1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
|
bg:
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d-%m-%Y"
short: "%b %d"
long: "%B %d, %Y"
day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :year
- :month
- :day
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
time: "%H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "half a minute"
less_than_x_seconds:
one: "по-малко от 1 секунда"
other: "по-малко от %{count} секунди"
x_seconds:
one: "1 секунда"
other: "%{count} секунди"
less_than_x_minutes:
one: "по-малко от 1 минута"
other: "по-малко от %{count} минути"
x_minutes:
one: "1 минута"
other: "%{count} минути"
about_x_hours:
one: "около 1 час"
other: "около %{count} часа"
x_days:
one: "1 ден"
other: "%{count} дена"
about_x_months:
one: "около 1 месец"
other: "около %{count} месеца"
x_months:
one: "1 месец"
other: "%{count} месеца"
about_x_years:
one: "около 1 година"
other: "около %{count} години"
over_x_years:
one: "над 1 година"
other: "над %{count} години"
almost_x_years:
one: "почти 1 година"
other: "почти %{count} години"
number:
format:
separator: "."
delimiter: ""
precision: 3
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: байт
other: байта
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "и"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
messages:
inclusion: "не съществува в списъка"
exclusion: "е запазено"
invalid: "е невалидно"
confirmation: "липсва одобрение"
accepted: "трябва да се приеме"
empty: "не може да е празно"
blank: "не може да е празно"
too_long: "е прекалено дълго"
too_short: "е прекалено късо"
wrong_length: "е с грешна дължина"
taken: "вече съществува"
not_a_number: "не е число"
not_a_date: "е невалидна дата"
greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
even: "трябва да бъде четен[a/o]"
greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
not_same_project: "не е от същия проект"
circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
actionview_instancetag_blank_option: Изберете
general_text_No: 'Не'
general_text_Yes: 'Да'
general_text_no: 'не'
general_text_yes: 'да'
general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
notice_account_wrong_password: Грешна парола
notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
notice_successful_create: Успешно създаване.
notice_successful_update: Успешно обновяване.
notice_successful_delete: Успешно изтриване.
notice_successful_connection: Успешно свързване.
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
mail_body_account_information: Информацията за профила ви
mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
gui_validation_error: 1 грешка
gui_validation_error_plural: "%{count} грешки"
field_name: Име
field_description: Описание
field_summary: Анотация
field_is_required: Задължително
field_firstname: Име
field_lastname: Фамилия
field_mail: Email
field_filename: Файл
field_filesize: Големина
field_downloads: Изтеглени файлове
field_author: Автор
field_created_on: От дата
field_updated_on: Обновена
field_field_format: Тип
field_is_for_all: За всички проекти
field_possible_values: Възможни стойности
field_regexp: Регулярен израз
field_min_length: Мин. дължина
field_max_length: Макс. дължина
field_value: Стойност
field_category: Категория
field_title: Заглавие
field_project: Проект
field_issue: Задача
field_status: Състояние
field_notes: Бележка
field_is_closed: Затворена задача
field_is_default: Състояние по подразбиране
field_tracker: Тракер
field_subject: Относно
field_due_date: Крайна дата
field_assigned_to: Възложена на
field_priority: Приоритет
field_fixed_version: Планувана версия
field_user: Потребител
field_principal: Principal
field_role: Роля
field_homepage: Начална страница
field_is_public: Публичен
field_parent: Подпроект на
field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
field_login: Потребител
field_mail_notification: Известия по пощата
field_admin: Администратор
field_last_login_on: Последно свързване
field_language: Език
field_effective_date: Дата
field_password: Парола
field_new_password: Нова парола
field_password_confirmation: Потвърждение
field_version: Версия
field_type: Тип
field_host: Хост
field_port: Порт
field_account: Профил
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: Атрибут Login
field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
field_attr_mail: Атрибут Email
field_onthefly: Динамично създаване на потребител
field_start_date: Начална дата
field_done_ratio: "% Прогрес"
field_auth_source: Начин на оторизация
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
field_comments: Коментар
field_url: Адрес
field_start_page: Начална страница
field_subproject: Подпроект
field_hours: Часове
field_activity: Дейност
field_spent_on: Дата
field_identifier: Идентификатор
field_is_filter: Използва се за филтър
field_issue_to: Свързана задача
field_delay: Отместване
field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
field_estimated_hours: Изчислено време
field_column_names: Колони
field_time_entries: Log time
field_time_zone: Часова зона
field_searchable: С възможност за търсене
field_default_value: Стойност по подразбиране
field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
field_parent_title: Родителска страница
field_editable: Editable
field_watcher: Наблюдател
field_identity_url: OpenID URL
field_content: Съдържание
field_group_by: Групиране на резултатите по
field_sharing: Sharing
field_parent_issue: Родителска задача
field_member_of_group: Член на група
field_assigned_to_role: Assignee's role
field_text: Текстово поле
field_visible: Видим
field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
field_issues_visibility: Видимост на задачите
field_is_private: Лична
field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
field_path_to_repository: Път до хранилището
field_root_directory: Коренна директория (папка)
field_cvsroot: CVSROOT
field_cvs_module: Модул
field_repository_is_default: Главно хранилище
setting_app_title: Заглавие
setting_app_subtitle: Описание
setting_welcome_text: Допълнителен текст
setting_default_language: Език по подразбиране
setting_login_required: Изискване за вход в системата
setting_self_registration: Регистрация от потребители
setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
setting_host_name: Хост
setting_text_formatting: Форматиране на текста
setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
setting_autologin: Автоматичен вход
setting_date_format: Формат на датата
setting_time_format: Формат на часа
setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
setting_emails_header: Emails header
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
setting_protocol: Протокол
setting_per_page_options: Опции за страниране
setting_user_format: Потребителски формат
setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
setting_enabled_scm: Разрешена SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
setting_mail_handler_api_key: API ключ
setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
setting_cache_formatted_text: Кещиране на форматираните текстове
setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
permission_add_project: Създаване на проект
permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
permission_edit_project: Редактиране на проект
permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
permission_manage_versions: Управление на версиите
permission_manage_categories: Управление на категориите
permission_view_issues: Разглеждане на задачите
permission_add_issues: Добавяне на задачи
permission_edit_issues: Редактиране на задачи
permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
permission_move_issues: Преместване на задачи
permission_delete_issues: Изтриване на задачи
permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
permission_view_calendar: Разглеждане на календари
permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
permission_log_time: Log spent time
permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
permission_manage_news: Управление на новини
permission_comment_news: Коментиране на новини
permission_manage_documents: Управление на документи
permission_view_documents: Разглеждане на документи
permission_manage_files: Управление на файлове
permission_view_files: Разглеждане на файлове
permission_manage_wiki: Управление на wiki
permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
permission_manage_repository: Управление на хранилища
permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
permission_commit_access: Поверяване
permission_manage_boards: Управление на boards
permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
permission_add_messages: Публикуване на съобщения
permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
project_module_issue_tracking: Тракинг
project_module_time_tracking: Отделяне на време
project_module_news: Новини
project_module_documents: Документи
project_module_files: Файлове
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Хранилище
project_module_boards: Форуми
project_module_calendar: Календар
project_module_gantt: Мрежов график
label_user: Потребител
label_user_plural: Потребители
label_user_new: Нов потребител
label_user_anonymous: Анонимен
label_project: Проект
label_project_new: Нов проект
label_project_plural: Проекти
label_x_projects:
zero: 0 проекта
one: 1 проект
other: "%{count} проекта"
label_project_all: Всички проекти
label_project_latest: Последни проекти
label_issue: Задача
label_issue_new: Нова задача
label_issue_plural: Задачи
label_issue_view_all: Всички задачи
label_issues_by: "Задачи по %{value}"
label_issue_added: Добавена задача
label_issue_updated: Обновена задача
label_issue_note_added: Добавена бележка
label_issue_status_updated: Обновено състояние
label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
label_document: Документ
label_document_new: Нов документ
label_document_plural: Документи
label_document_added: Добавен документ
label_role: Роля
label_role_plural: Роли
label_role_new: Нова роля
label_role_and_permissions: Роли и права
label_role_anonymous: Анонимен
label_role_non_member: Не член
label_member: Член
label_member_new: Нов член
label_member_plural: Членове
label_tracker: Тракер
label_tracker_plural: Тракери
label_tracker_new: Нов тракер
label_workflow: Работен процес
label_issue_status: Състояние на задача
label_issue_status_plural: Състояния на задачи
label_issue_status_new: Ново състояние
label_issue_category: Категория задача
label_issue_category_plural: Категории задачи
label_issue_category_new: Нова категория
label_custom_field: Потребителско поле
label_custom_field_plural: Потребителски полета
label_custom_field_new: Ново потребителско поле
label_enumerations: Списъци
label_enumeration_new: Нова стойност
label_information: Информация
label_information_plural: Информация
label_please_login: Вход
label_register: Регистрация
label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
label_password_lost: Забравена парола
label_home: Начало
label_my_page: Лична страница
label_my_account: Профил
label_my_projects: Проекти, в които участвам
label_my_page_block: Блокове в личната страница
label_administration: Администрация
label_login: Вход
label_logout: Изход
label_help: Помощ
label_reported_issues: Публикувани задачи
label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
label_last_login: Последно свързване
label_registered_on: Регистрация
label_activity: Дейност
label_overall_activity: Цялостна дейност
label_user_activity: "Активност на %{value}"
label_new: Нов
label_logged_as: Здравейте,
label_environment: Среда
label_authentication: Оторизация
label_auth_source: Начин на оторозация
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
label_auth_source_plural: Начини на оторизация
label_subproject_plural: Подпроекти
label_subproject_new: Нов подпроект
label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
label_list: Списък
label_date: Дата
label_integer: Целочислен
label_float: Дробно
label_boolean: Чекбокс
label_string: Текст
label_text: Дълъг текст
label_attribute: Атрибут
label_attribute_plural: Атрибути
label_download: "%{count} изтегляне"
label_download_plural: "%{count} изтегляния"
label_no_data: Няма изходни данни
label_change_status: Промяна на състоянието
label_history: История
label_attachment: Файл
label_attachment_new: Нов файл
label_attachment_delete: Изтриване
label_attachment_plural: Файлове
label_file_added: Добавен файл
label_report: Справка
label_report_plural: Справки
label_news: Новини
label_news_new: Добави
label_news_plural: Новини
label_news_latest: Последни новини
label_news_view_all: Виж всички
label_news_added: Добавена новина
label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
label_settings: Настройки
label_overview: Общ изглед
label_version: Версия
label_version_new: Нова версия
label_version_plural: Версии
label_close_versions: Затваряне на завършените версии
label_confirmation: Одобрение
label_export_to: Експорт към
label_read: Read...
label_public_projects: Публични проекти
label_open_issues: отворена
label_open_issues_plural: отворени
label_closed_issues: затворена
label_closed_issues_plural: затворени
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 отворени / %{total}
one: 1 отворена / %{total}
other: "%{count} отворени / %{total}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 отворени
one: 1 отворена
other: "%{count} отворени"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 затворени
one: 1 затворена
other: "%{count} затворени"
label_x_issues:
zero: 0 задачи
one: 1 задача
other: "%{count} задачи"
label_total: Общо
label_permissions: Права
label_current_status: Текущо състояние
label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
label_all: всички
label_none: никакви
label_nobody: никой
label_next: Следващ
label_previous: Предишен
label_used_by: Използва се от
label_details: Детайли
label_add_note: Добавяне на бележка
label_per_page: На страница
label_calendar: Календар
label_months_from: месеца от
label_gantt: Мрежов график
label_internal: Вътрешен
label_last_changes: "последни %{count} промени"
label_change_view_all: Виж всички промени
label_personalize_page: Персонализиране
label_comment: Коментар
label_comment_plural: Коментари
label_x_comments:
zero: 0 коментара
one: 1 коментар
other: "%{count} коментара"
label_comment_add: Добавяне на коментар
label_comment_added: Добавен коментар
label_comment_delete: Изтриване на коментари
label_query: Потребителска справка
label_query_plural: Потребителски справки
label_query_new: Нова заявка
label_my_queries: Моите заявки
label_filter_add: Добави филтър
label_filter_plural: Филтри
label_equals: е
label_not_equals: не е
label_in_less_than: след по-малко от
label_in_more_than: след повече от
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
label_between: между
label_in: в следващите
label_today: днес
label_all_time: всички
label_yesterday: вчера
label_this_week: тази седмица
label_last_week: последната седмица
label_last_n_days: "последните %{count} дни"
label_this_month: текущия месец
label_last_month: последния месец
label_this_year: текущата година
label_date_range: Период
label_less_than_ago: преди по-малко от
label_more_than_ago: преди повече от
label_ago: преди
label_contains: съдържа
label_not_contains: не съдържа
label_day_plural: дни
label_repository: Хранилище
label_repository_new: Ново хранилище
label_repository_plural: Хранилища
label_browse: Разглеждане
label_modification: "%{count} промяна"
label_modification_plural: "%{count} промени"
label_branch: работен вариант
label_tag: Версия
label_revision: Ревизия
label_revision_plural: Ревизии
label_revision_id: Ревизия %{value}
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
label_added: добавено
label_modified: променено
label_copied: копирано
label_renamed: преименувано
label_deleted: изтрито
label_latest_revision: Последна ревизия
label_latest_revision_plural: Последни ревизии
label_view_revisions: Виж ревизиите
label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
label_max_size: Максимална големина
label_sort_highest: Премести най-горе
label_sort_higher: Премести по-горе
label_sort_lower: Премести по-долу
label_sort_lowest: Премести най-долу
label_roadmap: Пътна карта
label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
label_search: Търсене
label_result_plural: Pезултати
label_all_words: Всички думи
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki редакция
label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
label_wiki_page: Wiki страница
label_wiki_page_plural: Wiki страници
label_index_by_title: Индекс
label_index_by_date: Индекс по дата
label_current_version: Текуща версия
label_preview: Преглед
label_feed_plural: Емисии
label_changes_details: Подробни промени
label_issue_tracking: Тракинг
label_spent_time: Отделено време
label_overall_spent_time: Общо употребено време
label_f_hour: "%{value} час"
label_f_hour_plural: "%{value} часа"
label_time_tracking: Отделяне на време
label_change_plural: Промени
label_statistics: Статистики
label_commits_per_month: Ревизии по месеци
label_commits_per_author: Ревизии по автор
label_diff: diff
label_view_diff: Виж разликите
label_diff_inline: хоризонтално
label_diff_side_by_side: вертикално
label_options: Опции
label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
label_permissions_report: Справка за права
label_watched_issues: Наблюдавани задачи
label_related_issues: Свързани задачи
label_applied_status: Установено състояние
label_loading: Зареждане...
label_relation_new: Нова релация
label_relation_delete: Изтриване на релация
label_relates_to: свързана със
label_duplicates: дублира
label_duplicated_by: дублирана от
label_blocks: блокира
label_blocked_by: блокирана от
label_precedes: предшества
label_follows: изпълнява се след
label_end_to_start: край към начало
label_end_to_end: край към край
label_start_to_start: начало към начало
label_start_to_end: начало към край
label_stay_logged_in: Запомни ме
label_disabled: забранено
label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
label_me: аз
label_board: Форум
label_board_new: Нов форум
label_board_plural: Форуми
label_board_locked: Заключена
label_board_sticky: Sticky
label_topic_plural: Теми
label_message_plural: Съобщения
label_message_last: Последно съобщение
label_message_new: Нова тема
label_message_posted: Добавено съобщение
label_reply_plural: Отговори
label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
label_year: Година
label_month: Месец
label_week: Седмица
label_date_from: От
label_date_to: До
label_language_based: В зависимост от езика
label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
label_feeds_access_key: RSS access ключ
label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
label_module_plural: Модули
label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
label_jump_to_a_project: Проект...
label_file_plural: Файлове
label_changeset_plural: Ревизии
label_default_columns: По подразбиране
label_no_change_option: (Без промяна)
label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
label_theme: Тема
label_default: По подразбиране
label_search_titles_only: Само в заглавията
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
label_registration_manual_activation: ръчно активиране
label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
label_age: Възраст
label_change_properties: Промяна на настройки
label_general: Основни
label_more: Още
label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
label_plugins: Плъгини
label_ldap_authentication: LDAP оторизация
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Незадължително описание
label_add_another_file: Добавяне на друг файл
label_preferences: Предпочитания
label_chronological_order: Хронологичен ред
label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
label_planning: Планиране
label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
label_generate_key: Генериране на ключ
label_issue_watchers: Наблюдатели
label_example: Пример
label_display: Display
label_sort: Сортиране
label_ascending: Нарастващ
label_descending: Намаляващ
label_date_from_to: От %{start} до %{end}
label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
label_group: Група
label_group_plural: Групи
label_group_new: Нова група
label_time_entry_plural: Използвано време
label_version_sharing_none: Не споделен
label_version_sharing_descendants: С подпроекти
label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
label_version_sharing_system: С всички проекти
label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
label_copy_source: Източник
label_copy_target: Цел
label_copy_same_as_target: Също като целта
label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
label_api_access_key: API ключ за достъп
label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
label_profile: Профил
label_subtask_plural: Подзадачи
label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
label_user_search: "Търсене на потребител:"
label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
label_issues_visibility_all: Всички задачи
label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
label_parent_revision: Ревизия родител
label_child_revision: Ревизия наследник
label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
button_login: Вход
button_submit: Прикачване
button_save: Запис
button_check_all: Избор на всички
button_uncheck_all: Изчистване на всички
button_collapse_all: Скриване всички
button_expand_all: Разгъване всички
button_delete: Изтриване
button_create: Създаване
button_create_and_continue: Създаване и продължаване
button_test: Тест
button_edit: Редакция
button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
button_add: Добавяне
button_change: Промяна
button_apply: Приложи
button_clear: Изчисти
button_lock: Заключване
button_unlock: Отключване
button_download: Изтегляне
button_list: Списък
button_view: Преглед
button_move: Преместване
button_move_and_follow: Преместване и продължаване
button_back: Назад
button_cancel: Отказ
button_activate: Активация
button_sort: Сортиране
button_log_time: Отделяне на време
button_rollback: Върни се към тази ревизия
button_watch: Наблюдаване
button_unwatch: Край на наблюдението
button_reply: Отговор
button_archive: Архивиране
button_unarchive: Разархивиране
button_reset: Генериране наново
button_rename: Преименуване
button_change_password: Промяна на парола
button_copy: Копиране
button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
button_annotate: Анотация
button_update: Обновяване
button_configure: Конфигуриране
button_quote: Цитат
button_duplicate: Дублиране
button_show: Показване
button_edit_section: Редактиране на тази секция
button_export: Експорт
status_active: активен
status_registered: регистриран
status_locked: заключен
version_status_open: отворена
version_status_locked: заключена
version_status_closed: затворена
field_active: Активен
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
text_unallowed_characters: Непозволени символи
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
text_user_wrote: "%{value} написа:"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
text_zoom_in: Увеличаване
text_zoom_out: Намаляване
text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: SCM команда
text_scm_command_version: Версия
text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
default_role_manager: Мениджър
default_role_developer: Разработчик
default_role_reporter: Публикуващ
default_tracker_bug: Грешка
default_tracker_feature: Функционалност
default_tracker_support: Поддръжка
default_issue_status_new: Нова
default_issue_status_in_progress: Изпълнение
default_issue_status_resolved: Приключена
default_issue_status_feedback: Обратна връзка
default_issue_status_closed: Затворена
default_issue_status_rejected: Отхвърлена
default_doc_category_user: Документация за потребителя
default_doc_category_tech: Техническа документация
default_priority_low: Нисък
default_priority_normal: Нормален
default_priority_high: Висок
default_priority_urgent: Спешен
default_priority_immediate: Веднага
default_activity_design: Дизайн
default_activity_development: Разработка
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
enumeration_doc_categories: Категории документи
enumeration_activities: Дейности (time tracking)
enumeration_system_activity: Системна активност
description_filter: Филтър
description_search: Търсене
description_choose_project: Проекти
description_project_scope: Обхват на търсенето
description_notes: Бележки
description_message_content: Съдържание на съобщението
description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
description_available_columns: Налични колони
description_selected_columns: Избрани колони
description_issue_category_reassign: Изберете категория
description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
description_all_columns: Всички колони
description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
description_date_from: Въведете начална дата
description_date_to: Въведете крайна дата
label_copy_attachments: Copy attachments
label_item_position: "%{position}/%{count}"
label_completed_versions: Completed versions
|