summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/config/locales/el.yml
blob: 3b88da26f883fc64e665d50ab3931ba19a23b4d9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
# Greek translations for Ruby on Rails
# by Vaggelis Typaldos (vtypal@gmail.com),  Spyros Raptis (spirosrap@gmail.com)

el:
  date:
    formats:
      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%m/%d/%Y"
      short: "%b %d"
      long: "%B %d, %Y"
      
    day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
    abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
      
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
    month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
    abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
    # Used in date_select and datime_select.
    order: [ :year, :month, :day ]

  time:
    formats:
      default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
      time: "%I:%M %p"
      short: "%d %b %H:%M"
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
    am: "πμ"
    pm: "μμ"
      
  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "μισό λεπτό"
      less_than_x_seconds:
        one:   "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
        other: "λιγότερο από {{count}} δευτερόλεπτα"
      x_seconds:
        one:   "1 δευτερόλεπτο"
        other: "{{count}} δευτερόλεπτα"
      less_than_x_minutes:
        one:   "λιγότερο από ένα λεπτό"
        other: "λιγότερο από {{count}} λεπτά"
      x_minutes:
        one:   "1 λεπτό"
        other: "{{count}} λεπτά"
      about_x_hours:
        one:   "περίπου 1 ώρα"
        other: "περίπου {{count}} ώρες"
      x_days:
        one:   "1 ημέρα"
        other: "{{count}} ημέρες"
      about_x_months:
        one:   "περίπου 1 μήνα"
        other: "περίπου {{count}} μήνες"
      x_months:
        one:   "1 μήνα"
        other: "{{count}} μήνες"
      about_x_years:
        one:   "περίπου 1 χρόνο"
        other: "περίπου {{count}} χρόνια"
      over_x_years:
        one:   "πάνω από 1 χρόνο"
        other: "πάνω από {{count}} χρόνια"
        
  number: 
    human: 
      format: 
        precision: 1
        delimiter: ""
      storage_units: 
        format: "%n %u"
        units: 
          kb: KB
          tb: TB
          gb: GB
          byte: 
            one: Byte
            other: Bytes
          mb: MB

# Used in array.to_sentence.
  support:
    array:
      sentence_connector: "and"
      skip_last_comma: false
      
  activerecord:
    errors:
      messages:
        inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα"
        exclusion: "έχει κατοχυρωθεί"
        invalid: "είναι άκυρο"
        confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση"
        accepted: "πρέπει να γίνει αποδοχή"
        empty: "δε μπορεί να είναι άδειο"
        blank: "δε μπορεί να είναι κενό"
        too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
        too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
        wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων (πρέπει να έχει {{count}} χαρακτήρες)"
        taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί"
        not_a_number: "δεν είναι αριθμός"
        not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία"
        greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από {{count}}"
        greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με {{count}}"
        equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με {{count}}"
        less_than: "πρέπει να είναι μικρότερη από {{count}}"
        less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με  {{count}}"
        odd: "πρέπει να είναι μονός"
        even: "πρέπει να είναι ζυγός"
        greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης"
        not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
        circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"

  actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
  
  general_text_No: 'Όχι'
  general_text_Yes: 'Ναι'
  general_text_no: 'όχι'
  general_text_yes: 'ναι'
  general_lang_name: 'Ελληνικά'
  general_csv_separator: ','
  general_csv_decimal_separator: '.'
  general_csv_encoding: UTF-8
  general_pdf_encoding: UTF-8
  general_first_day_of_week: '7'
  
  notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
  notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
  notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
  notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
  notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
  notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης.
  notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.
  notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης.
  notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
  notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
  notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
  notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
  notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
  notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί. 
  notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
  notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
  notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο {{value}}"
  notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο ({{value}})"
  notice_feeds_access_key_reseted:  Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS.
  notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης {{count}} θεμα(των) από τα {{total}} επιλεγμένα: {{ids}}."
  notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
  notice_account_pending:  λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
  notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
  notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
  
  error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: {{value}}"
  error_scm_not_found:  εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
  error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: {{value}}"
  error_scm_annotate:  καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
  error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
  error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
  error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή  κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην  "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
  
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
  
  mail_subject_lost_password:  κωδικός σας {{value}}"
  mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
  mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη {{value}} "
  mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
  mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό {{value}} για να συνδεθείτε."
  mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας
  mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού {{value}}"
  mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης ({{value}}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:"
  mail_subject_reminder: "{{count}} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες ημέρες"
  mail_body_reminder: "{{count}}θέμα(τα)  που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες {{days}} ημέρες:"
  mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki {{page}}' "
  mail_body_wiki_content_added:  σελίδα wiki '{{page}}' προστέθηκε από τον {{author}}."
  mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki {{page}}' "
  mail_body_wiki_content_updated:  σελίδα wiki  '{{page}}' ενημερώθηκε από τον {{author}}."
  
  gui_validation_error: 1 σφάλμα
  gui_validation_error_plural: "{{count}} σφάλματα"
  
  field_name: Όνομα
  field_description: Περιγραφή
  field_summary: Συνοπτικά
  field_is_required: Απαιτείται
  field_firstname: Όνομα
  field_lastname: Επώνυμο
  field_mail: Email
  field_filename: Αρχείο
  field_filesize: Μέγεθος
  field_downloads: Μεταφορτώσεις
  field_author: Συγγραφέας
  field_created_on: Δημιουργήθηκε
  field_updated_on: Ενημερώθηκε
  field_field_format: Μορφοποίηση
  field_is_for_all: Για όλα τα έργα
  field_possible_values: Πιθανές τιμές
  field_regexp: Κανονική παράσταση
  field_min_length: Ελάχιστο μήκος
  field_max_length: Μέγιστο μήκος
  field_value: Τιμή
  field_category: Κατηγορία
  field_title: Τίτλος
  field_project: Έργο
  field_issue: Θέμα
  field_status: Κατάσταση
  field_notes: Σημειώσεις
  field_is_closed: Κλειστά θέματα
  field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή
  field_tracker: Ανιχνευτής
  field_subject: Θέμα
  field_due_date: Προθεσμία
  field_assigned_to: Ανάθεση σε
  field_priority: Προτεραιότητα
  field_fixed_version: Στόχος έκδοσης
  field_user: Χρήστης
  field_role: Ρόλος
  field_homepage: Αρχική σελίδα
  field_is_public: Δημόσιο
  field_parent: Επιμέρους έργο του
  field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας
  field_login: Όνομα χρήστη
  field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email
  field_admin: Διαχειριστής
  field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση
  field_language: Γλώσσα
  field_effective_date: Ημερομηνία
  field_password: Κωδικός πρόσβασης
  field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
  field_password_confirmation: Επιβεβαίωση
  field_version: Έκδοση
  field_type: Τύπος
  field_host: Κόμβος
  field_port: Θύρα
  field_account: Λογαριασμός
  field_base_dn: Βάση DN
  field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου
  field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος
  field_attr_lastname:  Ιδιότητα επωνύμου
  field_attr_mail: Ιδιότητα email
  field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη
  field_start_date: Εκκίνηση
  field_done_ratio: % επιτεύχθη
  field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
  field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email
  field_comments: Σχόλιο
  field_url: URL
  field_start_page: Πρώτη σελίδα
  field_subproject: Επιμέρους έργο
  field_hours: Ώρες
  field_activity: Δραστηριότητα
  field_spent_on: Ημερομηνία
  field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης
  field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο
  field_issue_to: Σχετικά θέματα
  field_delay: Καθυστέρηση
  field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο
  field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων
  field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος
  field_column_names: Στήλες
  field_time_zone: Ωριαία ζώνη
  field_searchable: Ερευνήσιμο
  field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή
  field_comments_sorting: Προβολή σχολίων
  field_parent_title: Γονική σελίδα
  field_editable: Επεξεργάσιμο
  field_watcher: Παρατηρητής
  field_identity_url: OpenID URL
  field_content: Περιεχόμενο
  field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από 
  
  setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
  setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
  setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
  setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
  setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
  setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή
  setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου
  setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής
  setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email
  setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc)
  setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
  setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
  setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
  setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
  setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
  setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια 
  setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
  setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
  setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
  setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
  setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
  setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας
  setting_time_format: Μορφή ώρας
  setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων
  setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
  setting_repositories_encodings: Κωδικοποίηση χαρακτήρων αποθετηρίου
  setting_commit_logs_encoding: Κωδικοποίηση μηνυμάτων commit
  setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
  setting_protocol: Πρωτόκολο
  setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
  setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
  setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
  setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα 
  setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
  setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
  setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
  setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
  setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
  setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff
  setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
  setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
  setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
  setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
  setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
  
  permission_add_project: Δημιουργία έργου
  permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
  permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
  permission_manage_members: Διαχείριση μελών
  permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
  permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων
  permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων
  permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων
  permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων
  permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων
  permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων
  permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων
  permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων
  permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων
  permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων
  permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων
  permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt
  permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
  permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
  permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
  permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε
  permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε
  permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου 
  permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
  permission_manage_news: Διαχείριση νέων
  permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
  permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων
  permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
  permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων
  permission_view_files: Προβολή αρχείων
  permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki
  permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki
  permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki
  permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki
  permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki
  permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων
  permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki
  permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου
  permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων
  permission_view_changesets: Προβολή changesets
  permission_commit_access: Πρόσβαση commit
  permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων
  permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων
  permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
  permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
  permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
  permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
  permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων
  
  project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
  project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
  project_module_news: Νέα
  project_module_documents: Έγγραφα
  project_module_files: Αρχεία
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_repository: Αποθετήριο
  project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
  
  label_user: Χρήστης
  label_user_plural: Χρήστες
  label_user_new: Νέος Χρήστης
  label_project: Έργο
  label_project_new: Νέο έργο
  label_project_plural: Έργα
  label_x_projects:
    zero:  κανένα έργο
    one:   1 έργο
    other: "{{count}} έργα"
  label_project_all: Όλα τα έργα
  label_project_latest: Τελευταία έργα
  label_issue: Θέμα
  label_issue_new: Νέο θέμα
  label_issue_plural: Θέματα
  label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων
  label_issues_by: "Θέματα του  {{value}}"
  label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
  label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε
  label_document: Έγγραφο
  label_document_new: Νέο έγγραφο
  label_document_plural: Έγγραφα
  label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε
  label_role: Ρόλος
  label_role_plural: Ρόλοι
  label_role_new: Νέος ρόλος
  label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες
  label_member: Μέλος
  label_member_new: Νέο μέλος
  label_member_plural: Μέλη
  label_tracker: Ανιχνευτής
  label_tracker_plural: Ανιχνευτές
  label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής
  label_workflow: Ροή εργασίας
  label_issue_status: Κατάσταση θέματος
  label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος
  label_issue_status_new: Νέα κατάσταση
  label_issue_category: Κατηγορία θέματος
  label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων
  label_issue_category_new: Νέα κατηγορία
  label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο
  label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία
  label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο
  label_enumerations: Απαριθμήσεις
  label_enumeration_new: Νέα τιμή
  label_information: Πληροφορία
  label_information_plural: Πληροφορίες
  label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε
  label_register: Εγγραφή
  label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID
  label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
  label_home: Αρχική σελίδα
  label_my_page: Η σελίδα μου
  label_my_account: Ο λογαριασμός μου
  label_my_projects: Τα έργα μου
  label_administration: Διαχείριση
  label_login: Σύνδεση
  label_logout: Αποσύνδεση
  label_help: Βοήθεια
  label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
  label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
  label_last_login: Τελευταία σύνδεση
  label_registered_on: Εγγράφηκε την 
  label_activity: Δραστηριότητα
  label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
  label_user_activity: "δραστηριότητα του {{value}}"
  label_new: Νέο
  label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
  label_environment: Περιβάλλον
  label_authentication: Πιστοποίηση
  label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
  label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης
  label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης
  label_subproject_plural: Επιμέρους έργα
  label_and_its_subprojects: "{{value}} και τα επιμέρους έργα του"
  label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος
  label_list: Λίστα
  label_date: Ημερομηνία
  label_integer: Ακέραιος
  label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής
  label_boolean: Λογικός
  label_string: Κείμενο
  label_text: Μακροσκελές κείμενο
  label_attribute: Ιδιότητα
  label_attribute_plural: Ιδιότητες
  label_download: "{{count}} Μεταφόρτωση"
  label_download_plural: "{{count}} Μεταφορτώσεις"
  label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα
  label_change_status: Αλλαγή κατάστασης
  label_history: Ιστορικό
  label_attachment: Αρχείο
  label_attachment_new: Νέο αρχείο
  label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου
  label_attachment_plural: Αρχεία
  label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε
  label_report: Αναφορά
  label_report_plural: Αναφορές
  label_news: Νέα
  label_news_new: Προσθήκη νέων
  label_news_plural: Νέα
  label_news_latest: Τελευταία νέα
  label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων
  label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν
  label_settings: Ρυθμίσεις
  label_overview: Επισκόπηση
  label_version: Έκδοση
  label_version_new: Νέα έκδοση
  label_version_plural: Εκδόσεις
  label_confirmation: Επιβεβαίωση
  label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:'
  label_read: Διάβασε...
  label_public_projects: Δημόσια έργα
  label_open_issues: Ανοικτό
  label_open_issues_plural: Ανοικτά
  label_closed_issues: Κλειστό
  label_closed_issues_plural: Κλειστά
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
    zero:  0 ανοικτά / {{total}}
    one:   1 ανοικτό / {{total}}
    other: "{{count}} ανοικτά / {{total}}"
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 ανοικτά
    one:   1 ανοικτό
    other: "{{count}} ανοικτά"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 κλειστά
    one:   1 κλειστό
    other: "{{count}} κλειστά"
  label_total: Σύνολο
  label_permissions: Άδειες
  label_current_status: Τρέχουσα κατάσταση
  label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται
  label_all: όλα
  label_none: κανένα
  label_nobody: κανείς
  label_next: Επόμενο
  label_previous: Προηγούμενο
  label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από
  label_details: Λεπτομέρειες
  label_add_note: Προσθήκη σημείωσης
  label_per_page: Ανά σελίδα
  label_calendar: Ημερολόγιο
  label_months_from: μηνών από
  label_gantt: Gantt
  label_internal: Εσωτερικό
  label_last_changes: "Τελευταίες {{count}} αλλαγές"
  label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών
  label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας
  label_comment: Σχόλιο
  label_comment_plural: Σχόλια
  label_x_comments:
    zero: δεν υπάρχουν σχόλια
    one: 1 σχόλιο
    other: "{{count}} σχόλια"
  label_comment_add: Προσθήκη σχολίου
  label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν
  label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων
  label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση
  label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις
  label_query_new: Νέα αναζήτηση
  label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου
  label_filter_plural: Φίλτρα
  label_equals: είναι
  label_not_equals: δεν είναι
  label_in_less_than: μικρότερο από
  label_in_more_than: περισσότερο από
  label_greater_or_equal: '>='
  label_less_or_equal: '<='
  label_in: σε
  label_today: σήμερα
  label_all_time: συνέχεια
  label_yesterday: χθες
  label_this_week: αυτή την εβδομάδα
  label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα
  label_last_n_days: "τελευταίες {{count}} μέρες"
  label_this_month: αυτό το μήνα
  label_last_month: τον προηγούμενο μήνα
  label_this_year: αυτό το χρόνο
  label_date_range: Χρονικό διάστημα
  label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν
  label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν
  label_ago: ημέρες πριν
  label_contains: περιέχει
  label_not_contains: δεν περιέχει
  label_day_plural: μέρες
  label_repository: Αποθετήριο
  label_repository_plural: Αποθετήρια
  label_browse: Πλοήγηση
  label_modification: "{{count}} τροποποίηση"
  label_modification_plural: "{{count}} τροποποιήσεις"
  label_branch: Branch
  label_tag: Tag 
  label_revision: Αναθεώρηση
  label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
  label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
  label_added: προστέθηκε
  label_modified: τροποποιήθηκε
  label_copied: αντιγράφηκε
  label_renamed: μετονομάστηκε
  label_deleted: διαγράφηκε
  label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση
  label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις
  label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων
  label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων
  label_max_size: Μέγιστο μέγεθος
  label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή
  label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω
  label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω
  label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος
  label_roadmap: Χάρτης πορείας
  label_roadmap_due_in: "Προθεσμία σε {{value}}"
  label_roadmap_overdue: "{{value}} καθυστερημένο"
  label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση
  label_search: Αναζήτηση
  label_result_plural: Αποτελέσματα
  label_all_words:  Όλες οι λέξεις
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki
  label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki
  label_wiki_page: Σελίδα Wiki
  label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki
  label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο
  label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία
  label_current_version: Τρέχουσα έκδοση
  label_preview: Προεπισκόπηση
  label_feed_plural: Feeds
  label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών
  label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
  label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος
  label_f_hour: "{{value}} ώρα"
  label_f_hour_plural: "{{value}} ώρες"
  label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
  label_change_plural: Αλλαγές
  label_statistics: Στατιστικά
  label_commits_per_month: Commits ανά μήνα
  label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα
  label_view_diff: Προβολή διαφορών
  label_diff_inline: σε σειρά
  label_diff_side_by_side: αντικρυστά
  label_options: Επιλογές
  label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από
  label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών
  label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση
  label_related_issues: Σχετικά θέματα
  label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
  label_loading: Φορτώνεται...
  label_relation_new: Νέα συσχέτιση
  label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
  label_relates_to: σχετικό με
  label_duplicates: αντίγραφα
  label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
  label_blocks: φραγές
  label_blocked_by: φραγή από τον
  label_precedes: προηγείται
  label_follows: ακολουθεί
  label_end_to_start: από το τέλος στην αρχή
  label_end_to_end: από το τέλος στο τέλος
  label_start_to_start: από την αρχή στην αρχή
  label_start_to_end: από την αρχή στο τέλος
  label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης
  label_disabled: απενεργοποιημένη
  label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων
  label_me: εγώ
  label_board: Φόρουμ
  label_board_new: Νέο φόρουμ
  label_board_plural: Φόρουμ
  label_topic_plural: Θέματα
  label_message_plural: Μηνύματα
  label_message_last: Τελευταίο μήνυμα
  label_message_new: Νέο μήνυμα
  label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε
  label_reply_plural: Απαντήσεις
  label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη
  label_year: Έτος
  label_month: Μήνας
  label_week: Εβδομάδα
  label_date_from: Από
  label_date_to:  Έως
  label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη
  label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά {{value}}"
  label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email
  label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης RSS δημιουργήθηκε πριν από {{value}}"
  label_module_plural: Μονάδες
  label_added_time_by: "Προστέθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
  label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
  label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από {{value}}"
  label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο...
  label_file_plural: Αρχεία
  label_changeset_plural: Changesets
  label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες
  label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές)
  label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων
  label_theme: Θέμα
  label_default: Προεπιλογή
  label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο
  label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου"
  label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..."
  label_user_mail_option_none: "Μόνο για πράγματα που παρακολουθώ ή συμμετέχω ενεργά"
  label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές"
  label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email
  label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού
  label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού
  label_display_per_page: "Ανά σελίδα: {{value}}"
  label_age: Ηλικία
  label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων
  label_general: Γενικά
  label_more: Περισσότερα
  label_scm: SCM
  label_plugins: Plugins
  label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP
  label_downloads_abbr: Μ/Φ
  label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή
  label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου
  label_preferences: Προτιμήσεις
  label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά
  label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά
  label_planning: Σχεδιασμός
  label_incoming_emails: Εισερχόμενα email
  label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού
  label_issue_watchers: Παρατηρητές
  label_example: Παράδειγμα
  label_display: Προβολή
  label_sort: Ταξινόμηση
  label_ascending: Αύξουσα
  label_descending: Φθίνουσα
  label_date_from_to: Από {{start}} έως {{end}}
  label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
  label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
  
  button_login: Σύνδεση
  button_submit: Αποστολή
  button_save: Αποθήκευση
  button_check_all: Επιλογή όλων
  button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
  button_delete: Διαγραφή
  button_create: Δημιουργία
  button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια
  button_test: Τεστ
  button_edit: Επεξεργασία
  button_add: Προσθήκη
  button_change: Αλλαγή
  button_apply: Εφαρμογή
  button_clear: Καθαρισμός
  button_lock: Κλείδωμα
  button_unlock: Ξεκλείδωμα
  button_download: Μεταφόρτωση
  button_list: Λίστα
  button_view: Προβολή
  button_move: Μετακίνηση
  button_back: Πίσω
  button_cancel: Ακύρωση
  button_activate: Ενεργοποίηση
  button_sort: Ταξινόμηση
  button_log_time: Ιστορικό χρόνου
  button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση
  button_watch: Παρακολούθηση
  button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης
  button_reply: Απάντηση
  button_archive: Αρχειοθέτηση
  button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης
  button_reset: Επαναφορά
  button_rename: Μετονομασία
  button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
  button_copy: Αντιγραφή
  button_annotate: Σχολιασμός
  button_update: Ενημέρωση
  button_configure: Ρύθμιση
  button_quote: Παράθεση
  
  status_active: ενεργό(ς)/ή
  status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
  status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
  
  text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
  text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
  text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): {{value}}  θα διαγραφούν."
  text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε  τη ροή εργασίας
  text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
  text_tip_task_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
  text_tip_task_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
  text_tip_task_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
  text_project_identifier_info: 'Επιτρέπονται μόνο μικρά πεζά γράμματα (a-z), αριθμοί και παύλες. <br /> Μετά την αποθήκευση, το αναγνωριστικό δεν μπορεί να αλλάξει.'
  text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός {{count}} χαρακτήρες."
  text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {{count}} χαρακτήρες."
  text_length_between: "Μήκος μεταξύ {{min}} και {{max}} χαρακτήρες."
  text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
  text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
  text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα).
  text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit
  text_issue_added: "Το θέμα {{id}} παρουσιάστηκε από τον {{author}}."
  text_issue_updated: "Το θέμα {{id}} ενημερώθηκε από τον {{author}}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ;
  text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα ({{count}}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
  text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας
  text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία
  text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
  text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους."
  text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
  text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset {{value}}."
  text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
  text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:'
  text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε
  text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων
  text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets
  text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό)
  text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
  text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών
  text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
  text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
  text_user_wrote: "{{value}} έγραψε:"
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
  text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/email.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
  text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη  στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
  text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
  text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
  text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει {{descendants}} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
  text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
  text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
  text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
  
  default_role_manager: Manager
  default_role_developper: Developer
  default_role_reporter: Reporter
  default_tracker_bug: Σφάλματα
  default_tracker_feature: Λειτουργίες
  default_tracker_support: Υποστήριξη
  default_issue_status_new: Νέα
  default_issue_status_in_progress: In Progress
  default_issue_status_resolved: Επιλυμένο
  default_issue_status_feedback: Σχόλια
  default_issue_status_closed: Κλειστό
  default_issue_status_rejected: Απορριπτέο
  default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη
  default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση
  default_priority_low: Χαμηλή
  default_priority_normal: Κανονική
  default_priority_high: Υψηλή
  default_priority_urgent: Επείγον
  default_priority_immediate: Άμεση
  default_activity_design: Σχεδιασμός
  default_activity_development: Ανάπτυξη
  
  enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
  enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
  enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)
  text_journal_changed: "{{label}} άλλαξε από {{old}} σε {{new}}"
  text_journal_set_to: "{{label}} ορίζεται σε {{value}}"
  text_journal_deleted: "{{label}} διαγράφηκε ({{old}})"
  label_group_plural: Ομάδες
  label_group: Ομάδα
  label_group_new: Νέα ομάδα
  label_time_entry_plural: Χρόνος που δαπανήθηκε
  text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
  field_active: Active
  enumeration_system_activity: System Activity
  permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
  version_status_closed: closed
  version_status_locked: locked
  version_status_open: open
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
  label_user_anonymous: Anonymous
  button_move_and_follow: Move and follow
  setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
  setting_gravatar_default: Default Gravatar image
  field_sharing: Sharing
  label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
  label_version_sharing_system: With all projects
  label_version_sharing_descendants: With subprojects
  label_version_sharing_tree: With project tree
  label_version_sharing_none: Not shared
  error_can_not_archive_project: This project can not be archived
  button_duplicate: Duplicate
  button_copy_and_follow: Copy and follow
  label_copy_source: Source
  setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
  error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
  error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
  label_copy_same_as_target: Same as target
  label_copy_target: Target
  notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
  error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
  label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
  setting_start_of_week: Start calendars on
  permission_view_issues: View Issues
  label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
  label_revision_id: Revision {{value}}