summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/config/locales/fa.yml
blob: 7fc75bf425668cd932c5d9ca001696d353f64b9c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
# In the name of God
# Copyright (c) 2018 Bonyan Rayan Samane [https://bonyan.co]

fa:
  # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
  direction: rtl
  date:
    formats:
      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%Y/%m/%d"
      short: "%d %b"
      long: "%d %B %Y"

    day_names: [یک‌شنبه, دوشنبه, سه‌شنبه, چهارشنبه, پنج‌شنبه, جمعه, شنبه]
    abbr_day_names: [یک, دو, سه, چهار, پنج, جمعه, شنبه]

    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
    month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر]
    abbr_month_names: [~, ژان, فور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا]

    # Used in date_select and datime_select.
    order:
      - :year
      - :month
      - :day

  time:
    formats:
      default: "%I:%M %p %Y/%m/%d"
      time: "ساعت %I:%M %p"
      short: "%d %b %H:%M"
      long: "%d %B %Y ساعت %H:%M"
    am: "ق.ظ"
    pm: "ب.ظ"

  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "نیم دقیقه"
      less_than_x_seconds:
        one:   "کم‌تر از 1 ثانیه"
        other: "کم‌تر از %{count} ثانیه"
      x_seconds:
        one:   "1 ثانیه"
        other: "%{count} ثانیه"
      less_than_x_minutes:
        one:   "کم‌تر از 1 دقیقه"
        other: "کم‌تر از %{count} دقیقه"
      x_minutes:
        one:   "1 دقیقه"
        other: "%{count} دقیقه"
      about_x_hours:
        one:   "حدود 1 ساعت"
        other: "حدود %{count} ساعت"
      x_hours:
        one:   "1 ساعت"
        other: "%{count} ساعت"
      x_days:
        one:   "1 روز"
        other: "%{count} روز"
      about_x_months:
        one:   "حدود 1 ماه"
        other: "حدود %{count} ماه"
      x_months:
        one:   "1 ماه"
        other: "%{count} ماه"
      about_x_years:
        one:   "حدود 1 سال"
        other: "حدود %{count} سال"
      over_x_years:
        one:   "بیش از 1 سال"
        other: "بیش از %{count} سال"
      almost_x_years:
        one:   "حدود 1 سال"
        other: "حدود %{count} سال"

  number:
    format:
      separator: "٫"
      delimiter: ""
      precision: 3

    human:
      format:
        delimiter: ""
        precision: 3
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "بایت"
            other: "بایت"
          kb: "کیلوبایت"
          mb: "مگابایت"
          gb: "گیگابایت"
          tb: "ترابایت"

# Used in array.to_sentence.
  support:
    array:
      sentence_connector: "و"
      skip_last_comma: false

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one:    "1 ایراد از ذخیره‌سازی این %{model} جلوگیری کرد"
          other:  "%{count} ایراد از ذخیره‌سازی این %{model} جلوگیری کرد"
      messages:
        inclusion: "در فهرست نیامده است"
        exclusion: "اختصاص یافته است"
        invalid: "نادرست است"
        confirmation: "با تکرار آن برابر نیست"
        accepted: "باید پذیرفته شود"
        empty: "نمی‌تواند تهی باشد"
        blank: "نمی‌تواند تهی باشد"
        too_long: "خیلی بلند است (بیشترین اندازه %{count} نویسه است)"
        too_short: "خیلی کوتاه است (کم‌ترین اندازه %{count} نویسه است)"
        wrong_length: "اندازه نادرست است (باید %{count} نویسه باشد)"
        taken: "پیش از این گرفته شده است"
        not_a_number: "یک عدد صحیح نیست"
        not_a_date: "تاریخ درستی نیست"
        greater_than: "باید بزرگ‌تر از %{count} باشد"
        greater_than_or_equal_to: "باید بزرگ‌تر از یا برابر با %{count} باشد"
        equal_to: "باید برابر با %{count} باشد"
        less_than: "باید کم‌تر از %{count} باشد"
        less_than_or_equal_to: "باید کم‌تر از یا برابر با %{count} باشد"
        odd: "باید فرد باشد"
        even: "باید زوج باشد"
        greater_than_start_date: "باید از تاریخ آغاز بزرگ‌تر باشد"
        not_same_project: "متعلق به همان پروژه نیست"
        circular_dependency: "این ارتباط یک وابستگی دوری خواهد ساخت"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک مسأله نمی‌تواند به یکی از زیر کارهایش پیوند بخورد"
        earlier_than_minimum_start_date: "به خاطر مسائل مقدم، نمی‌تواند قبل از %{date} باشد"
        not_a_regexp: "یک عبارت منظم معتبر نیست"
        open_issue_with_closed_parent: "یم مسأله باز نمی‌تواند به یک مسأله پدر بسته ضمیمه شود"
        must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)"
        must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)"
        must_contain_digits: "must contain digits (0-9)"
        must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)"

  actionview_instancetag_blank_option: انتخاب کنید

  general_text_No: 'خیر'
  general_text_Yes: 'آری'
  general_text_no: 'خیر'
  general_text_yes: 'آری'
  general_lang_name: 'Persian (فارسی)'
  general_csv_separator: ','
  general_csv_decimal_separator: '.'
  general_csv_encoding: UTF-8
  general_pdf_fontname: DejaVuSans
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  general_first_day_of_week: '6'

  notice_account_updated: حساب شما به‌روز شد.
  notice_account_invalid_credentials: نام کاربری یا گذرواژه نادرست است
  notice_account_password_updated: گذرواژه به‌روز شد
  notice_account_wrong_password: گذرواژه نادرست است
  notice_account_register_done: حساب با موفقیت ساخته شد. رایانامه‌ای حاوی دستورالعمل فعال‌سازی حساب شما به %{email} فرستاده شد.
  notice_account_unknown_email: کاربر شناخته نشد.
  notice_account_not_activated_yet: شما هنوز حساب خود را فعال نکرده‌اید. اگر می‌خواهید یک رایانامه فعال‌سازی دیگر دریافت کنید، لطفاً <a href="%{url}">این جا کلید نمایید</a>.
  notice_account_locked: حساب شما قفل شده است.
  notice_can_t_change_password:  این حساب یک روش احراز هویت بیرونی را به کار گرفته است. گذرواژه را نمی‌توان تغییر داد.
  notice_account_lost_email_sent: رایانامه‌ای حاوی دستورالعمل انتخاب یک گذرواژه جدید برای شما ارسال شد.
  notice_account_activated: حساب شما فعال شده است. اکنون می‌توانید وارد شوید.
  notice_successful_create: با موفقیت ساخته شد.
  notice_successful_update: با موفقیت به‌روز شد.
  notice_successful_delete: با موفقیت حذف شد.
  notice_successful_connection: با موفقیت متصل شد.
  notice_file_not_found: صفحه درخواستی شما در دست‌رس نیست یا حذف شده است.
  notice_locking_conflict: داده‌ها را کاربر دیگری به‌روز کرده است.
  notice_not_authorized: شما به این صفحه دست‌رسی ندارید.
  notice_not_authorized_archived_project: پروژه درخواستی شما بایگانی شده است.
  notice_email_sent: "یک رایانامه به %{value} فرستاده شد."
  notice_email_error: "یک ایراد در ارسال رایانامه پیش آمد (%{value})."
  notice_feeds_access_key_reseted: کلید دست‌رسی Atom شما بازنشانی شد.
  notice_api_access_key_reseted: کلید دست‌رسی API شما بازنشانی شد.
  notice_failed_to_save_issues: "ذخیره %{count} مسأله از %{total} مورد انتخاب‌شده شکست خورد: %{ids}."
  notice_failed_to_save_time_entries: "ذخیره %{count} ورودی زمان روی %{total} مورد انتخاب‌شده شکست خورد: %{ids}."
  notice_failed_to_save_members: "ذخیره‌سازی اعضا شکست خورد: %{errors}."
  notice_no_issue_selected: "هیچ مسأله‌ای انتخاب نشده است. لطفاً مسأله‌هایی که می‌خواهید ویرایش کنید را علامت بزنید."
  notice_account_pending: "حساب شما ساخته شد و اکنون منتظر تأیید راه‌بر است."
  notice_default_data_loaded: تنظیمات پیش‌فرض با موفقیت بارگذاری شد.
  notice_unable_delete_version: نسخه را نمی‌توان حذف کرد.
  notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمی‌توان حذف کرد.
  notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده مسأله به‌روز شد.
  notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که می‌توان نشان داد بزگتر است (%{max})."
  notice_issue_successful_create: مسأله &#x200E;%{id} ساخته شد.
  notice_issue_update_conflict: "در حالی که شما مشغول ویرایش مسأله بودید کاربر دیگری آن را به‌روز کرده است."
  notice_account_deleted: "حساب شما به طور دائمی حذف شده است."
  notice_user_successful_create: "کاربر %{id} ساخته شد."
  notice_new_password_must_be_different: گذرواژه جدید باید متفاوت از گذرواژه فعلی باشد
  notice_import_finished: "%{count} مورد وارد شده"
  notice_import_finished_with_errors: "نمی‌توان %{count} مورد از %{total} را وارد کرد"

  error_can_t_load_default_data: "تنظیمات پیش‌فرض نمی‌تواند بار شود: %{value}"
  error_scm_not_found: "بخش یا بازبینی در مخزن پیدا نشد."
  error_scm_command_failed: "ایرادی در دست‌رسی به مخزن پیش آمد: %{value}"
  error_scm_annotate: "یا مدخل وجود ندارد یا این که نمی‌تواند حاشیه‌نگاری شود."
  error_scm_annotate_big_text_file: "این مدخل نمی‌تواند حاشیه‌نگاری شود، زیرا از بیشینه اندازه پرونده‌های متنی تجاوز می‌کند."
  error_issue_not_found_in_project: 'مسأله پیدا نشد یا به این پروژه متعلق نیست.'
  error_no_tracker_in_project: 'هیچ نوع مسأله‌ای به این پروژه مرتبط نشده است. تنظیمات پروژه را بررسی کنید.'
  error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت مسأله پیش‌فرض‌ای مشخص نشده است. تنظیمات را بررسی کنید (به «تنظیمات -> وضعیت‌های مسأله» بروید).'
  error_can_not_delete_custom_field: بخش سفارشی را نمی‌توان حذف کرد.
  error_can_not_delete_tracker: "این نوع مسأله دارای مسأله است و نمی‌توان آن را حذف کرد."
  error_can_not_remove_role: "این نقش به کار گرفته شده است و نمی‌توان آن را حذف کرد."
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک مسأله که به یک نسخه بسته‌شده متعلق است را نمی‌توان باز کرد.'
  error_can_not_archive_project: این پروژه را نمی‌توان بایگانی کرد.
  error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده مسأله به‌روز نشد."
  error_workflow_copy_source: 'یک نوع مسأله یا نقش مبدأ را انتخاب کنید.'
  error_workflow_copy_target: 'نوع مسأله(ها) یا نقش‌(های) مقصد را انتخاب کنید.'
  error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت مسأله را نمی‌توان حذف کرد. (%{value})'
  error_unable_to_connect: "نمی‌توان متصل شد (%{value})"
  error_attachment_too_big: "این پرونده نمی‌تواند بالاگذاری شود زیرا از بیشینه اندازه مجاز پرونده‌ها (%{max_size}) تجاوز می‌کند"
  error_session_expired: "نشست شما منقضی شده است. لطفاً دوباره وارد شوید."
  warning_attachments_not_saved: "%{count} پرونده نتوانست ذخیره شود."
  error_password_expired: "گذرواژه‌ی شما منقضی شده است یا راه‌بر درخواست تغییر آن را داده است."
  error_invalid_file_encoding: "این پرونده یک پرونده با کدگذاری %{encoding} نیست"
  error_invalid_csv_file_or_settings: "این پرونده یک پرونده CSV نیست یا با تنظیمات زیر همخوان نیست."
  error_can_not_read_import_file: "در هنگام خواندن پرونده برای ورود، خطایی رخ داد"
  error_attachment_extension_not_allowed: "پسوند %{extension} برای پیوست یک پسوند مجاز نیست"
  error_ldap_bind_credentials: "حساب/گذرواژه نامعتبر LDAP"
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "پروژه هیچ نوع مسأله‌ای ندارد که بتوانید مسأله‌ای بسازید"
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "هیچ پروژه‌ای با نوع مسأله‌ای که شما بتوانید مسأله‌ی جدید بسازید نیست."
  error_move_of_child_not_possible: "زیرمسأله %{child} نمی‌تواند به پروژه جدید منتقل شود: %{errors}"
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "زمان صرف‌شده را نمی توان به یک مسأله که در حال حذف است اختصاص داد"
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: "تغییرات منجر به حذف خودکار مقادیر از یک یا چند فیلد در اشیاء انتخاب شده خواهد شد"

  mail_subject_lost_password: "گذرواژه حساب %{value} شما"
  mail_body_lost_password: 'برای تغییر گذرواژه خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
  mail_subject_register: "فعال‌سازی حساب %{value} شما"
  mail_body_register: 'برای فعال‌سازی حساب خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
  mail_body_account_information_external: "شما می‌توانید حساب %{value} خود را برای ورود به کار برید."
  mail_body_account_information: اطلاعات حساب شما
  mail_subject_account_activation_request: "درخواست فعال‌سازی حساب %{value}"
  mail_body_account_activation_request: "یک کاربر جدید (%{value}) ثبت نام کرده است. این حساب منتظر تأیید شماست:"
  mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسأله در %{days} روز آینده سر می‌رسد"
  mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} مسأله که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر می‌رسد:"
  mail_subject_wiki_content_added: "صفحه دانش‌نامه «%{id}» افزوده شد"
  mail_body_wiki_content_added: "صفحه دانش‌نامه «%{id}» توسط %{author} افزوده شد."
  mail_subject_wiki_content_updated: "صفحه دانش‌نامه «%{id}» به‌روز شد"
  mail_body_wiki_content_updated: "صفحه دانش‌نامه «%{id}» توسط %{author} به‌روز شد."
  mail_subject_security_notification: "آگاه‌سازی امنیتی"
  mail_body_security_notification_change: "%{field} تغییر کرد."
  mail_body_security_notification_change_to: "%{field} به %{value} تغییر کرد."
  mail_body_security_notification_add: "%{field} %{value} افزوده شد."
  mail_body_security_notification_remove: "%{field} %{value} حذف شد."
  mail_body_security_notification_notify_enabled: "از حالا نشانی رایانامه %{value} آگاه‌سازی‌ها را دریافت خواهد کرد."
  mail_body_security_notification_notify_disabled: "نشانی رایانامه %{value} دیگر آگاه‌سازی دریافت نخواهد کرد."
  mail_body_settings_updated: "تنظیمات زیر تغییر کردند:"
  mail_body_password_updated: "گذرواژه شما تغییر کرد."

  field_name: نام
  field_description: توضیح
  field_summary: خلاصه
  field_is_required: الزامی
  field_firstname: نام کوچک
  field_lastname: نام خانوادگی
  field_mail: رایانامه
  field_address: نشانی رایانامه
  field_filename: پرونده
  field_filesize: اندازه
  field_downloads: دریافت‌ها
  field_author: نویسنده
  field_created_on: ساخته شده در
  field_updated_on: به‌روزشده در
  field_closed_on: بسته‌شده در
  field_field_format: قالب
  field_is_for_all: برای همه پروژه‌ها
  field_possible_values: مقادیر ممکن
  field_regexp: عبارت منظم
  field_min_length: کم‌ترین اندازه
  field_max_length: بیشترین اندازه
  field_value: مقدار
  field_category: دسته
  field_title: عنوان
  field_project: پروژه
  field_issue: مسأله
  field_status: وضعیت
  field_notes: یادداشت‌ها
  field_is_closed: مسأله بسته شده
  field_is_default: مقدار پیش‌فرض
  field_tracker: نوع مسأله
  field_subject: موضوع
  field_due_date: تاریخ سررسید
  field_assigned_to: مسئول
  field_priority: اولویت
  field_fixed_version: نسخه هدف
  field_user: کاربر
  field_principal: دستور دهنده
  field_role: نقش
  field_homepage: صفحه خانه
  field_is_public: عمومی
  field_parent: پروژه پدر
  field_is_in_roadmap: این مسأله‌ها در نقشه راه نشان داده شوند
  field_login: نام کاربری
  field_mail_notification: آگاه‌سازی‌های رایانامه‌ای
  field_admin: راه‌بر
  field_last_login_on: آخرین ورود
  field_language: زبان
  field_effective_date: تاریخ
  field_password: گذرواژه
  field_new_password: گذرواژه جدید
  field_password_confirmation: تکرار گذرواژه
  field_version: نسخه‌
  field_type: نوع
  field_host: میزبان
  field_port: درگاه
  field_account: حساب
  field_base_dn: DN پایه
  field_attr_login: خصوصیت ورود
  field_attr_firstname: خصوصیت نام کوچک
  field_attr_lastname: خصوصیت نام خانوادگی
  field_attr_mail: خصوصیت رایانامه
  field_onthefly: ساخت کاربر بی‌درنگ
  field_start_date: تاریخ آغاز
  field_done_ratio: ٪ انجام شده
  field_auth_source: روش احراز هویت
  field_hide_mail: رایانامه من پنهان شود
  field_comments: توضیح
  field_url: نشانی
  field_start_page: صفحه آغاز
  field_subproject: زیرپروژه
  field_hours: ساعت‌
  field_activity: دسته‌بندی زمان
  field_spent_on: در تاریخ
  field_identifier: شناسه
  field_is_filter: غربال‌پذیر
  field_issue_to: مسأله مرتبط
  field_delay: دیرکرد
  field_assignable: مسأله‌ها می‌توانند به این نقش واگذار شوند
  field_redirect_existing_links: پیوندهای موجود به پیوند جدید منتقل شوند
  field_estimated_hours: زمان برآوردشده
  field_column_names: ستون‌ها
  field_time_entries: زمان نوشتن
  field_time_zone: محدوده زمانی
  field_searchable: جست‌وجوپذیر
  field_default_value: مقدار پیش‌فرض
  field_comments_sorting: نمایش نظرات
  field_parent_title: صفحه پدر
  field_editable: ویرایش‌پذیر
  field_watcher: ناظر
  field_identity_url: نشانی OpenID
  field_content: محتوا
  field_group_by: دسته بندی با
  field_sharing: اشتراک گذاری
  field_parent_issue: کار پدر
  field_member_of_group: "گروه مسئول"
  field_assigned_to_role: "نقش مسئول"
  field_text: بخش متنی
  field_visible: آشکار
  field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام خروج از صفحه‌ای با متنی ذخیره‌نشده به من اخطار بده
  field_issues_visibility: آشکاری مسأله‌ها
  field_is_private: محرمانه
  field_commit_logs_encoding: کدگذاری پیام‌های تثبیت
  field_scm_path_encoding: کدگذاری مسیر
  field_path_to_repository: مسیر مخزن
  field_root_directory: مسیر ریشه
  field_cvsroot: CVSROOT
  field_cvs_module: ابزار
  field_repository_is_default: مخزن پیش‌فرض
  field_multiple: چند مقدار
  field_auth_source_ldap_filter: غربال LDAP
  field_core_fields: بخش‌های استاندارد
  field_timeout: "مهلت (به ثانیه)"
  field_board_parent: انجمن پدر
  field_private_notes: یادداشت‌های محرمانه
  field_inherit_members: ارث‌بری اعضا
  field_generate_password: تولید گذرواژه
  field_must_change_passwd: لزوم تغییر گذرواژه در ورود بعدی
  field_default_status: وضعیت پیش‌فرض
  field_users_visibility: آشکاری کاربران
  field_time_entries_visibility: آشکاری زمان‌های ثبت شده
  field_total_estimated_hours: مجموع زمان برآوردشده
  field_default_version: نسخه پیش‌فرض
  field_remote_ip: نشانی آی‌پی
  field_textarea_font: قلم مورد استفاده برای متن
  field_updated_by: به‌روزرسانی شده توسط
  field_last_updated_by: آخرین به‌روزرسانی توسط
  field_full_width_layout: عرض تمام‌صفحه
  field_digest: قدرآزما
  field_default_assigned_to: مسئول پیش‌فرض

  setting_app_title: عنوان برنامه
  setting_welcome_text: متن خوش‌آمد گویی
  setting_default_language: زبان پیش‌فرض
  setting_login_required: الزامی بودن ورود
  setting_self_registration: ثبت نام خود
  setting_show_custom_fields_on_registration: نمایش بخش‌های سفارشی در ثبت نام
  setting_attachment_max_size: بیشینه اندازه پیوست
  setting_issues_export_limit: محدودیت صدور مسأله‌ها
  setting_mail_from: نشانی فرستنده رایانامه
  setting_bcc_recipients: گیرندگان رایانامه دیده نشوند (BCC)
  setting_plain_text_mail: رایانامه نوشتاری ساده (بدون HTML)
  setting_host_name: نام میزبان و نشانی
  setting_text_formatting: قالب‌بندی متن
  setting_wiki_compression: فشرده‌سازی سابقه دانش‌نامه
  setting_feeds_limit: بیشینه تعداد موارد در خوراک‌های Atom
  setting_default_projects_public: پروژه‌های جدید به صورت پیش‌فرض عمومی هستند
  setting_autofetch_changesets: دریافت خودکار تثبیت‌ها
  setting_sys_api_enabled: فعال‌سازی سرویس وب برای راه‌بر مخزن
  setting_commit_ref_keywords: کلیدواژه‌های ارجاع
  setting_commit_fix_keywords: کلیدواژه‌های انجام
  setting_autologin: ورود خودکار
  setting_date_format: قالب تاریخ
  setting_time_format: قالب زمان
  setting_timespan_format: قالب فاصله زمان
  setting_cross_project_issue_relations: اجازه ارتباط بین‌پروژه‌ای مسأله‌ها
  setting_cross_project_subtasks: اجازه زیرکارهای بین‌پروژه‌ای
  setting_issue_list_default_columns: ستون‌های پیش‌فرض نمایش‌داده‌شده در فهرست مسأله‌ها
  setting_repositories_encodings: کدگذاری پیوست‌ها و مخزن‌ها
  setting_emails_header: سرنویس رایانامه
  setting_emails_footer: پانویس رایانامه
  setting_protocol: قرارداد
  setting_per_page_options: گزینه‌های اندازه داده‌های هر صفحه
  setting_user_format: قالب نمایشی کاربران
  setting_activity_days_default: روزهای نمایش داده شده در خط زمان پروژه
  setting_display_subprojects_issues: پیش‌فرض نمایش مسأله‌های زیرپروژه در پروژه پدر
  setting_enabled_scm: فعال‌سازی SCM
  setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن رایانامه‌ها پس از یکی از این ردیف‌ها"
  setting_mail_handler_enable_regex: "فعال‌سازی عبارات منظم"
  setting_mail_handler_api_enabled: فعال‌سازی وب‌سرویس برای نامه‌های دریافتی
  setting_mail_handler_api_key: کلید API
  setting_sys_api_key: کلید API وب‌سرویس مدیریت مخازن
  setting_sequential_project_identifiers: ساخت پشت سر هم شناسه پروژه
  setting_gravatar_enabled: کاربرد Gravatar برای عکس کاربر
  setting_gravatar_default: عکس Gravatar پیش‌فرض
  setting_diff_max_lines_displayed: بیشترین اندازه ردیف‌های تفاوت نشان داده شده
  setting_file_max_size_displayed: بیشترین اندازه پرونده‌های نمایش داده‌شده به صورت هم‌ردیف
  setting_repository_log_display_limit: بیشترین تعداد بازبینی‌های نمایش داده‌شده در گزارش پرونده
  setting_openid: اجازه ورود و ثبت نام با OpenID
  setting_password_max_age: لزوم تغییر گذرواژه پس از
  setting_password_min_length: کم‌ترین اندازه گذرواژه
  setting_lost_password: اجازه بازنشانی گذرواژه با رایانامه
  setting_new_project_user_role_id: نقش داده‌شده به کاربری که راه‌بر نیست و پروژه می‌سازد
  setting_default_projects_modules: ابزارهای پیش‌فرض فعال برای پروژه‌های جدید
  setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده مسأله با
  setting_issue_done_ratio_issue_field: محاسبه بر اساس درصد پیش‌رفت مسأله
  setting_issue_done_ratio_issue_status: محاسبه بر اساس وضعیت مسأله
  setting_start_of_week: آغاز تقویم از
  setting_rest_api_enabled: فعال‌سازی وب سرویس‌های REST
  setting_cache_formatted_text: حفظ متون قالب‌بندی‌شده در نهان‌گاه
  setting_default_notification_option: آگاه‌سازی پیش‌فرض
  setting_commit_logtime_enabled: فعال‌سازی ثبت زمان صرف‌شده
  setting_commit_logtime_activity_id: دسته‌بندی زمان صرف‌شده
  setting_gantt_items_limit: بیشترین تعداد مسائل نمایش داده شده در نمودار گانت
  setting_issue_group_assignment: اجازه واگذاری مسأله به گروه‌ها
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استفاده از تاریخ جاری به عنوان تاریخ شروع برای مسأله‌های جدید
  setting_commit_cross_project_ref: اجازه ارجاع و حل مسأله‌های همه پروژه‌های دیگر
  setting_unsubscribe: کاربران اجازه حذف حساب کاربری خود را داشته باشند
  setting_session_lifetime: بیشینه عمر نشست
  setting_session_timeout: مهلت عدم فعالیت نشست
  setting_thumbnails_enabled: نمایش بندانگشتی پیوست‌ها
  setting_thumbnails_size: اندازه بندانگشتی (به پیکسل)
  setting_non_working_week_days: روزهای تعطیل کاری
  setting_jsonp_enabled: فعال‌سازی پشتیبانی JSONP
  setting_default_projects_tracker_ids: انواع مسأله‌ی پیش‌فرض برای پروژه‌های جدید
  setting_mail_handler_excluded_filenames: مستثنی کردن پیوست‌ها با نام
  setting_force_default_language_for_anonymous: الزام زبان پیش فرض برای کاربران ناشناس
  setting_force_default_language_for_loggedin: الزام زبان پیش‌فرض برای کاربران واردشده
  setting_link_copied_issue: ارتباط مسائل در هنگام رونوشت
  setting_max_additional_emails: بیشینه تعداد نشانی‌های رایانامه
  setting_search_results_per_page: تعداد نتایج جستجو در صفحه
  setting_attachment_extensions_allowed: پسوندهای مجاز
  setting_attachment_extensions_denied: پسوندهای غیرمجاز
  setting_new_item_menu_tab: منوی پروژه برای ساخت اجزاء جدید
  setting_commit_logs_formatting: اِعمال قالب‌بندی متن روی پیام‌های تثبیت
  setting_timelog_required_fields: بخش‌های الزامی برای ثبت زمان

  permission_add_project: ساخت پروژه
  permission_add_subprojects: ساخت زیرپروژه
  permission_edit_project: ویرایش پروژه
  permission_close_project: بستن / بازگشایی پروژه
  permission_select_project_modules: انتخاب ابزارهای پروژه
  permission_manage_members: مدیریت اعضا
  permission_manage_project_activities: مدیریت دسته‌بندی زمان‌های پروژه
  permission_manage_versions: مدیریت نسخه‌ها
  permission_manage_categories: مدیریت دسته‌های مسأله
  permission_view_issues: مشاهده مسأله‌ها
  permission_add_issues: افزودن مسأله‌ها
  permission_edit_issues: ویرایش مسأله‌ها
  permission_copy_issues: رونوشت مسائل
  permission_manage_issue_relations: مدیریت ارتباط مسأله‌ها
  permission_set_issues_private: تنظیم مسأله‌ها به عمومی یا محرمانه
  permission_set_own_issues_private: تنظیم مسأله‌های خود به عمومی یا محرمانه
  permission_add_issue_notes: افزودن یادداشت‌ها
  permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشت‌ها
  permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود
  permission_view_private_notes: مشاهده یادداشت‌های محرمانه
  permission_set_notes_private: محرمانه کردن یادداشت‌ها
  permission_delete_issues: حذف مسأله‌ها
  permission_manage_public_queries: مدیریت جستارهای عمومی
  permission_save_queries: ذخیره‌سازی جستارها
  permission_view_gantt: مشاهده نمودار گانت
  permission_view_calendar: مشاهده تقویم
  permission_view_issue_watchers: مشاهده فهرست ناظرها
  permission_add_issue_watchers: افزودن ناظرها
  permission_delete_issue_watchers: حذف ناظرها
  permission_log_time: ثبت زمان صرف‌شده
  permission_view_time_entries: مشاهده زمان صرف‌شده
  permission_edit_time_entries: ویرایش زمان صرف‌شده
  permission_edit_own_time_entries: ویرایش زمان صرف‌شده خود
  permission_view_news: مشاهده وبلاگ
  permission_manage_news: مدیریت وبلاگ
  permission_comment_news: نظردهی روی مطالب
  permission_view_documents: مشاهده اسناد
  permission_add_documents: افزودن اسناد
  permission_edit_documents: ویرایش اسناد
  permission_delete_documents: حذف اسناد
  permission_manage_files: مدیریت پرونده‌ها
  permission_view_files: مشاهده پرونده‌ها
  permission_manage_wiki: مدیریت دانش‌نامه
  permission_rename_wiki_pages: نامگذاری صفحه دانش‌نامه
  permission_delete_wiki_pages: حذف کردن صفحه دانش‌نامه
  permission_view_wiki_pages: مشاهده دانش‌نامه
  permission_view_wiki_edits: مشاهده سابقه دانش‌نامه
  permission_edit_wiki_pages: ویرایش صفحه‌های دانش‌نامه
  permission_delete_wiki_pages_attachments: حذف کردن پیوست‌های صفحه دانش‌نامه
  permission_protect_wiki_pages: نگه‌داری صفحه‌های دانش‌نامه
  permission_manage_repository: مدیریت مخزن
  permission_browse_repository: مرور مخزن
  permission_view_changesets: مشاهده تغییرات
  permission_commit_access: دست‌رسی تثبیت
  permission_manage_boards: مدیریت انجمن‌ها
  permission_view_messages: مشاهده پیام‌ها
  permission_add_messages: ارسال پیام‌ها
  permission_edit_messages: ویرایش پیام‌ها
  permission_edit_own_messages: ویرایش پیام خود
  permission_delete_messages: حذف پیام‌ها
  permission_delete_own_messages: حذف پیام خود
  permission_export_wiki_pages: صدور صفحه‌های دانش‌نامه
  permission_manage_subtasks: مدیریت زیرکارها
  permission_manage_related_issues: مدیریت مسأله‌های مرتبط
  permission_import_issues: وارد کردن مسائل

  project_module_issue_tracking: پی‌گیری مسأله‌ها
  project_module_time_tracking: ‌مدیریت زمان
  project_module_news: وبلاگ
  project_module_documents: اسناد
  project_module_files: پرونده‌ها
  project_module_wiki: دانش‌نامه
  project_module_repository: مخزن
  project_module_boards: انجمن‌ها
  project_module_calendar: تقویم
  project_module_gantt: گانت

  label_user: کاربر
  label_user_plural: کاربران
  label_user_new: کاربر جدید
  label_user_anonymous: ناشناس
  label_project: پروژه
  label_project_new: پروژه جدید
  label_project_plural: پروژه‌ها
  label_x_projects:
    zero:  بدون پروژه
    one:   "1 پروژه"
    other: "%{count} پروژه"
  label_project_all: همه پروژه‌ها
  label_project_latest: آخرین پروژه‌ها
  label_issue: مسأله
  label_issue_new: مسأله جدید
  label_issue_plural: مسأله‌ها
  label_issue_view_all: مشاهده همه مسأله‌ها
  label_issues_by: "مسأله‌های %{value}"
  label_issue_added: مسأله افزوده شد
  label_issue_updated: مسأله به‌روز شد
  label_issue_note_added: یادداشت افزوده شد
  label_issue_status_updated: وضعیت به‌روز شد
  label_issue_assigned_to_updated: مسئول به‌روز شد
  label_issue_priority_updated: اولویت به‌روز شد
  label_document: سند
  label_document_new: سند جدید
  label_document_plural: اسناد
  label_document_added: سند افزوده شد
  label_role: نقش
  label_role_plural: نقش‌ها
  label_role_new: نقش جدید
  label_role_and_permissions: نقش‌ها و دست‌رسی‌ها
  label_role_anonymous: ناشناس
  label_role_non_member: غیرعضو
  label_member: عضو
  label_member_new: عضو جدید
  label_member_plural: اعضا
  label_tracker: نوع مسأله
  label_tracker_plural: انواع مسأله‌ها
  label_tracker_all: همه انواع مسأله‌ها
  label_tracker_new: نوع جدید مسأله
  label_workflow: گردش کار
  label_issue_status: وضعیت مسأله
  label_issue_status_plural: وضعیت‌های مسأله‌ها
  label_issue_status_new: وضعیت جدید
  label_issue_category: دسته مسأله
  label_issue_category_plural: دسته‌بندی مسأله‌ها
  label_issue_category_new: دسته جدید
  label_custom_field: بخش سفارشی
  label_custom_field_plural: بخش‌های سفارشی
  label_custom_field_new: بخش سفارشی جدید
  label_enumerations: برشمردنی‌ها
  label_enumeration_new: مقدار جدید
  label_information: اطلاعات
  label_information_plural: اطلاعات
  label_register: ثبت نام
  label_login_with_open_id_option: یا با OpenID وارد شوید
  label_password_lost: بازیابی گذرواژه
  label_password_required: برای ادامه، گذرواژه خود را تایید کنید
  label_home: خانه
  label_my_page: صفحه من
  label_my_account: حساب من
  label_my_projects: پروژه‌های من
  label_administration: راه‌بری
  label_login: ورود
  label_logout: خروج
  label_help: راهنما
  label_reported_issues: مسأله‌های گزارش شده
  label_assigned_issues: مسائل واگذارشده
  label_assigned_to_me_issues: مسأله‌های واگذارشده به من
  label_last_login: آخرین ورود
  label_registered_on: ثبت‌نام‌شده در
  label_activity: خط زمان
  label_overall_activity: خط زمان
  label_user_activity: "خط زمان %{value}"
  label_new: جدید
  label_logged_as: "وارد‌شده به نام "
  label_environment: محیط
  label_authentication: احراز هویت
  label_auth_source: روش احراز هویت
  label_auth_source_new: روش احراز هویت جدید
  label_auth_source_plural: روش‌های احراز هویت
  label_subproject_plural: زیرپروژه‌ها
  label_subproject_new: زیرپروژه جدید
  label_and_its_subprojects: "%{value} و زیرپروژه‌هایش"
  label_min_max_length: کم‌ترین و بیشترین اندازه
  label_list: فهرست
  label_date: تاریخ
  label_integer: عدد صحیح
  label_float: عدد اعشاری
  label_boolean: درست/نادرست
  label_string: متن
  label_text: متن بلند
  label_attribute: خصوصیت
  label_attribute_plural: خصوصیت‌ها
  label_no_data: هیچ داده‌ای برای نمایش نیست
  label_no_preview: پیش‌نمایش موجود نیست
  label_no_preview_alternative_html: پیش‌نمایش موجود نیست. %{link}
  label_no_preview_download: دریافت
  label_change_status: تغییر وضعیت
  label_history: سابقه
  label_attachment: پیوست
  label_attachment_new: پیوست جدید
  label_attachment_delete: حذف پیوست
  label_attachment_plural: پیوست‌ها
  label_file_added: پرونده افزوده شد
  label_report: گزارش
  label_report_plural: گزارش‌ها
  label_news: مطلب
  label_news_new: مطلب جدید وبلاگ
  label_news_plural: وبلاگ
  label_news_latest: آخرین مطالب
  label_news_view_all: مشاهده همه مطالب
  label_news_added: مطلب افزوده شد
  label_news_comment_added: نظر ثبت شد
  label_settings: تنظیمات
  label_overview: دورنما
  label_version: نسخه
  label_version_new: نسخه جدید
  label_version_plural: نسخه‌ها
  label_close_versions: بستن نسخه‌های انجام شده
  label_confirmation: تأیید
  label_export_to: 'قالب‌های دیگر:'
  label_read: خواندن...
  label_public_projects: پروژه‌های عمومی
  label_open_issues: باز
  label_open_issues_plural: باز‌ها
  label_closed_issues: بسته
  label_closed_issues_plural: بسته‌ها
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 باز
    one:   1 باز
    other: "%{count} باز"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 بسته
    one:   1 بسته
    other: "%{count} بسته"
  label_x_issues:
    zero:  0 مسأله
    one:   1 مسأله
    other: "%{count} مسأله"
  label_total: کل
  label_total_plural: کل
  label_total_time: زمان کل
  label_permissions: دست‌رسی‌ها
  label_current_status: وضعیت کنونی
  label_new_statuses_allowed: وضعیت‌های مجاز جدید
  label_all: همه
  label_any: هر چیز
  label_none: هیچ
  label_nobody: هیچ کس
  label_next: بعد
  label_previous: قبل
  label_used_by: به کار رفته در
  label_details: جزئیات
  label_add_note: افزودن یادداشت
  label_calendar: تقویم
  label_months_from: ماه از
  label_gantt: گانت
  label_internal: درونی
  label_last_changes: "%{count} تغییر آخر"
  label_change_view_all: مشاهده همه تغییرات
  label_comment: نظر
  label_comment_plural: نظرات
  label_x_comments:
    zero: بدون نظر
    one: 1 نظر
    other: "%{count} نظر"
  label_comment_add: افزودن نظر
  label_comment_added: نظر افزوده شد
  label_comment_delete: حذف نظرات
  label_query: جستار سفارشی
  label_query_plural: جستار سفارشی
  label_query_new: جستار جدید
  label_my_queries: جستارهای سفارشی من
  label_filter_add: افزودن غربال
  label_filter_plural: غربال‌ها
  label_equals: برابر است با
  label_not_equals: برابر نیست با
  label_in_less_than: در کم‌تر از
  label_in_more_than: در بیشتر از
  label_in_the_next_days: در آینده
  label_in_the_past_days: در گذشته
  label_greater_or_equal: بیشتر یا برابر است با
  label_less_or_equal: کم‌تر یا برابر است با
  label_between: میان
  label_in: در
  label_today: امروز
  label_yesterday: دیروز
  label_this_week: این هفته
  label_last_week: هفته قبل
  label_last_n_weeks: "%{count} هفته گذشته"
  label_last_n_days: "%{count} روز گذشته"
  label_this_month: این ماه
  label_last_month: ماه قبل
  label_this_year: امسال
  label_date_range: بازه تاریخ
  label_less_than_ago: قبل از چند روز پیش
  label_more_than_ago: بعد از چند روز پیش
  label_ago: روز قبل
  label_contains: شامل
  label_not_contains: فاقد
  label_any_issues_in_project: هر مسأله‌ای در پروژه
  label_any_issues_not_in_project: هر مسأله‌ای بیرون پروژه
  label_no_issues_in_project: مسأله‌ای در پروژه وجود ندارد
  label_any_open_issues: هر مسأله‌ی باز
  label_no_open_issues: بدون هیچ مسأله باز
  label_day_plural: روز
  label_repository: مخزن
  label_repository_new: مخزن جدید
  label_repository_plural: مخزن‌ها
  label_browse: مرور
  label_branch: انشعاب
  label_tag: برچسب
  label_revision: بازبینی
  label_revision_plural: بازبینی‌ها
  label_revision_id: "بازبینی %{value}"
  label_associated_revisions: بازبینی‌های مرتبط
  label_added: افزوده شده
  label_modified: پیراسته شده
  label_copied: رونویسی شده
  label_renamed: تغییرنام داده‌شده
  label_deleted: حذف شده
  label_latest_revision: آخرین بازبینی
  label_latest_revision_plural: آخرین بازبینی‌ها
  label_view_revisions: مشاهده بازبینی‌ها
  label_view_all_revisions: مشاهده همه بازبینی‌ها
  label_max_size: بیشترین اندازه
  label_sort_highest: بردن به آغاز
  label_sort_higher: بردن به بالا
  label_sort_lower: بردن به پایین
  label_sort_lowest: بردن به پایان
  label_roadmap: نقشه راه
  label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}"
  label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد"
  label_roadmap_no_issues: هیچ مسأله‌ای برای این نسخه نیست
  label_search: جست‌وجو
  label_result_plural: نتایج
  label_all_words: همه واژه‌ها
  label_wiki: دانش‌نامه
  label_wiki_edit: ویرایش دانش‌نامه
  label_wiki_edit_plural: ویرایش‌های دانش‌نامه
  label_wiki_page: صفحه دانش‌نامه
  label_wiki_page_plural: صفحه‌های دانش‌نامه
  label_wiki_page_new: صفحه دانش‌نامه جدید
  label_index_by_title: فهرست بر اساس عنوان
  label_index_by_date: فهرست بر اساس تاریخ
  label_current_version: نسخه کنونی
  label_preview: پیش‌نمایش
  label_feed_plural: خوراک‌ها
  label_changes_details: جزئیات همه تغییرات
  label_issue_tracking: پی‌گیری مسأله‌ها
  label_spent_time: زمان صرف‌شده
  label_total_spent_time: کل زمان صرف‌شده
  label_overall_spent_time: مجموع زمان صرف‌شده
  label_f_hour: "%{value} ساعت"
  label_f_hour_plural: "%{value} ساعت"
  label_f_hour_short: "%{value} س"
  label_time_tracking: پی‌گیری زمان
  label_change_plural: تغییر
  label_statistics: آمار
  label_commits_per_month: تثبیت در هر ماه
  label_commits_per_author: تثبیت به ازای هر نویسنده
  label_diff: تفاوت
  label_view_diff: مشاهده تفاوت‌ها
  label_diff_inline: هم‌ردیف
  label_diff_side_by_side: پهلوبه‌پهلو
  label_options: گزینه‌ها
  label_copy_workflow_from: رونویسی گردش کار از روی
  label_permissions_report: گزارش دست‌رسی‌ها
  label_watched_issues: مسأله‌های نظارت‌شده
  label_related_issues: مسأله‌های مرتبط
  label_applied_status: وضعیت اعمال‌شده
  label_loading: بارگذاری...
  label_relation_new: ارتباط جدید
  label_relation_delete: حذف ارتباط
  label_relates_to: مرتبط با
  label_duplicates: تکرارکننده
  label_duplicated_by: تکرارشونده
  label_blocks: سدکننده
  label_blocked_by: سدشونده
  label_precedes: تقدم دارد بر
  label_follows: تأخر دارد بر
  label_copied_to: رونوشت به
  label_copied_from: رونوشت از
  label_stay_logged_in: وارد‌شده بمانید
  label_disabled: غیرفعال
  label_show_completed_versions: نمایش نسخه‌های انجام‌شده
  label_me: من
  label_board: انجمن
  label_board_new: انجمن جدید
  label_board_plural: انجمن‌ها
  label_board_locked: قفل شده
  label_board_sticky: چسبناک
  label_topic_plural: سرفصل‌ها
  label_message_plural: پیام
  label_message_last: آخرین پیام
  label_message_new: پیام جدید
  label_message_posted: پیام افزوده شد
  label_reply_plural: پاسخ‌ها
  label_send_information: ارسال داده‌های حساب به کاربر
  label_year: سال
  label_month: ماه
  label_week: هفته
  label_date_from: از
  label_date_to: تا
  label_language_based: بر اساس زبان کاربر
  label_sort_by: "مرتب‌سازی با %{value}"
  label_send_test_email: ارسال رایانامه آزمایشی
  label_feeds_access_key: کلید دست‌رسی Atom
  label_missing_feeds_access_key: کلید دست‌رسی Atom در دست‌رس نیست
  label_feeds_access_key_created_on: "کلید دست‌رسی Atom در %{value} پیش ساخته شده است"
  label_module_plural: ابزارها
  label_added_time_by: "افزوده شده توسط %{author} در %{age} پیش"
  label_updated_time_by: "به‌روزشده توسط %{author} در %{age} پیش"
  label_updated_time: "به‌روزشده در %{value} پیش"
  label_jump_to_a_project: انتخاب پروژه
  label_file_plural: پرونده‌ها
  label_changeset_plural: تغییرها
  label_default_columns: ستون‌های پیش‌فرض
  label_no_change_option: (بدون تغییر)
  label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش دسته‌ای مسأله‌های انتخاب‌شده
  label_bulk_edit_selected_time_entries: ویرایش دسته‌جمعی ورودی‌های زمان انتخاب‌شده
  label_theme: پوسته
  label_default: پیش‌فرض
  label_search_titles_only: عنوان نام‌ها جست‌وجو شود
  label_user_mail_option_all: "برای هر رویداد در همه پروژه‌ها"
  label_user_mail_option_selected: "برای هر رویداد تنها در پروژه‌های انتخاب‌شده..."
  label_user_mail_option_none: "هیچ رویدادی"
  label_user_mail_option_only_my_events: "تنها برای چیزهایی که ناظر هستم یا در آن‌ها درگیر هستم"
  label_user_mail_option_only_assigned: "تنها برای چیزهایی که به من واگذار شده"
  label_user_mail_option_only_owner: "تنها برای چیزهایی که من دارنده آن‌ها هستم"
  label_user_mail_no_self_notified: "نمی‌خواهم از تغییراتی که خودم می‌دهم آگاه شوم"
  label_registration_activation_by_email: فعال‌سازی حساب با رایانامه
  label_registration_manual_activation: فعال‌سازی دستی حساب
  label_registration_automatic_activation: فعال‌سازی خودکار حساب
  label_display_per_page: "تعداد ردیف در هر صفحه: %{value}"
  label_age: سن
  label_change_properties: ویرایش خصوصیات
  label_general: عمومی
  label_scm: SCM
  label_plugins: افزونه‌ها
  label_ldap_authentication: احراز هویت LDAP
  label_downloads_abbr: دریافت
  label_optional_description: توضیح اختیاری
  label_add_another_file: افزودن پرونده دیگر
  label_preferences: ترجیح‌ها
  label_chronological_order: به ترتیب تاریخ
  label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ
  label_incoming_emails: رایانامه‌های آمده
  label_generate_key: ساخت کلید
  label_issue_watchers: ناظرها
  label_example: نمونه
  label_display: نمایش
  label_sort: مرتب‌سازی
  label_ascending: افزایشی
  label_descending: کاهشی
  label_date_from_to: از %{start} تا %{end}
  label_wiki_content_added: صفحه دانش‌نامه افزوده شد
  label_wiki_content_updated: صفحه دانش‌نامه به‌روز شد
  label_group: گروه
  label_group_plural: گروه‌ها
  label_group_new: گروه جدید
  label_group_anonymous: کاربران ناشناس
  label_group_non_member: کاربران غیرعضو
  label_time_entry_plural: زمان صرف‌شده
  label_version_sharing_none: بدون اشتراک
  label_version_sharing_descendants: با زیر پروژه‌ها
  label_version_sharing_hierarchy: با رشته پروژه‌ها
  label_version_sharing_tree: با درخت پروژه
  label_version_sharing_system: با همه پروژه‌ها
  label_update_issue_done_ratios: به‌روزرسانی اندازه انجام شده مسأله
  label_copy_source: منبع
  label_copy_target: مقصد
  label_copy_same_as_target: مانند مقصد
  label_display_used_statuses_only: تنها وضعیت‌هایی نشان داده شوند که در این نوع مسأله به کار رفته‌اند
  label_api_access_key: کلید دست‌رسی API
  label_missing_api_access_key: کلید دست‌رسی API در دست‌رس نیست
  label_api_access_key_created_on: "کلید دست‌رسی API %{value} پیش ساخته شده است"
  label_profile: نمایه
  label_subtask_plural: زیرکار
  label_project_copy_notifications: در هنگام رونویسی پروژه رایانامه‌های آگاه‌سازی را بفرست
  label_principal_search: "جست‌وجو برای کاربر یا دسته:"
  label_user_search: "جست‌وجو برای کاربر:"
  label_additional_workflow_transitions_for_author: وقتی که کاربر همان نویسنده باشد، انتقال‌های اضافی که مجاز است
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: وقتی که کاربر همان مسئول باشد، انتقال‌های اضافی که مجاز است
  label_issues_visibility_all: همه مسأله‌ها
  label_issues_visibility_public: همه مسأله‌های غیرخصوصی
  label_issues_visibility_own: مسأله‌هایی که کاربر، سازنده یا مسئول آن‌ها است
  label_git_report_last_commit: گزارش تثبیت‌های اخیر برای پرونده‌ها و پوشه‌ها
  label_parent_revision: پدر
  label_child_revision: فرزند
  label_export_options: "%{export_format} گزینه‌های صدور"
  label_copy_attachments: رونوشت پیوست‌ها
  label_copy_subtasks: رونوشت زیرکارها
  label_item_position: "%{position} از %{count}"
  label_completed_versions: نسخه‌های کامل‌شده
  label_search_for_watchers: جست‌وجوی ناظرها برای افزودن
  label_session_expiration: انقضای نشست
  label_show_closed_projects: مشاهده پروژه‌های بسته
  label_status_transitions: انتقال‌های وضعیت
  label_fields_permissions: مجوزهای بخش‌ها
  label_readonly: فقط‌خواندنی
  label_required: الزامی
  label_hidden: مخفی
  label_attribute_of_project: "%{name} پروژه"
  label_attribute_of_issue: "%{name} مسأله"
  label_attribute_of_author: "%{name} نویسنده"
  label_attribute_of_assigned_to: "%{name} مسئول"
  label_attribute_of_user: "%{name} کاربر"
  label_attribute_of_fixed_version: "%{name} نسخه هدف"
  label_attribute_of_object: "%{name} %{object_name}"
  label_cross_project_descendants: با زیرپروژه‌ها
  label_cross_project_tree: با درخت پروژه
  label_cross_project_hierarchy: با سلسله مراتب پروژه
  label_cross_project_system: با همه پروژه‌ها
  label_gantt_progress_line: خط پیش‌رفت
  label_visibility_private: فقط به من
  label_visibility_roles: فقط به این نقش‌ها
  label_visibility_public: به هر کاربری
  label_link: پیوند
  label_only: فقط
  label_drop_down_list: فهرست پایین‌ریز
  label_checkboxes: مربع‌های علامت‌زنی
  label_radio_buttons: انتخاب فقط یکی از گزینه‌ها
  label_link_values_to: پیوند مقادیر به URL
  label_custom_field_select_type: نوع شیئی را که بخش سفارشی قرار است به آن پیوست شود، انتخاب کنید
  label_check_for_updates: آزمون به‌روزرسانی
  label_latest_compatible_version: آخرین نسخه سازگار
  label_unknown_plugin: افزونه ناشناخته
  label_add_projects: افزودن پروژه‌ها
  label_users_visibility_all: همه کاربران فعال
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: اعضای پروژه‌های قابل مشاهده
  label_edit_attachments: ویرایش پرونده‌های پیوست
  label_link_copied_issue: پیوند مسائل رونوشت شده
  label_ask: پرسش
  label_search_attachments_yes: جستجو در نام پیوست‌ها و توضیحاتشان
  label_search_attachments_no: پیوست‌ها را جستجو نکن
  label_search_attachments_only: فقط پیوست‌ها را جستجو کن
  label_search_open_issues_only: فقط مسائل باز
  label_email_address_plural: رایانامه‌ها
  label_email_address_add: افزودن نشانی رایانامه
  label_enable_notifications: فعال‌سازی آگاه‌سازی
  label_disable_notifications: غیرفعال‌سازی آگاه‌سازی
  label_blank_value: خالی
  label_parent_task_attributes: خصایص مسائل پدر
  label_parent_task_attributes_derived: محاسبه از زیرمسأله‌ها
  label_parent_task_attributes_independent: مستقل از زیرمسأله‌ها
  label_time_entries_visibility_all: همه زمان‌های وارد شده
  label_time_entries_visibility_own: زمان‌های وارد شده کاربر
  label_member_management: مدیریت عضو
  label_member_management_all_roles: همه نقش‌ها
  label_member_management_selected_roles_only: فقط این نقش‌ها
  label_import_issues: ورود مسائل
  label_select_file_to_import: انتخاب پرونده برای وارد کردن
  label_fields_separator: جداکننده‌ی بخش‌ها
  label_fields_wrapper: بسته‌بندی بخش‌ها
  label_encoding: کدگذاری
  label_comma_char: ویرگول
  label_semi_colon_char: نقطه ویرگول
  label_quote_char: نقل قول
  label_double_quote_char: نقل قول دوتایی
  label_fields_mapping: نگاشت بخش‌ها
  label_file_content_preview: نمایش محتویات بخش
  label_create_missing_values: ساختن مقادیر ناموجود
  label_api: API
  label_field_format_enumeration: فهرست کلید/مقدار
  label_default_values_for_new_users: مقادیر پیش‌فرض برای کاربران جدید
  label_relations: ارتباطات
  label_new_project_issue_tab_enabled: نمایش برگه «مسأله جدید»
  label_new_object_tab_enabled: نمایش منوی "+"
  label_table_of_contents: فهرست محتویات
  label_font_default: قلم پیش‌فرض
  label_font_monospace: قلم یکنواخت
  label_font_proportional: قلم متناسب
  label_last_notes: آخرین یادداشت‌ها

  button_login: ورود
  button_submit: ثبت
  button_save: ذخیره
  button_check_all: انتخاب همه
  button_uncheck_all: انتخاب هیچ
  button_collapse_all: بستن همه
  button_expand_all: گستردن همه
  button_delete: حذف
  button_create: ساخت
  button_create_and_continue: ساخت و ادامه
  button_test: آزمایش
  button_edit: ویرایش
  button_edit_associated_wikipage: "ویرایش صفحه دانش‌نامه مرتبط: %{page_title}"
  button_add: افزودن
  button_change: ویرایش
  button_apply: انجام
  button_clear: پاک
  button_lock: قفل‌ کردن
  button_unlock: باز کردن قفل
  button_download: دریافت
  button_list: فهرست
  button_view: مشاهده
  button_move: جابجایی
  button_move_and_follow: جابجایی و ادامه
  button_back: عقب
  button_cancel: لغو
  button_activate: فعال‌سازی
  button_sort: مرتب‌سازی
  button_log_time: زمان‌نویسی
  button_rollback: عقب‌گرد به این نسخه
  button_watch: نظارت
  button_unwatch: لغو نظارت
  button_reply: پاسخ
  button_archive: بایگانی
  button_unarchive: خروج از بایگانی
  button_reset: بازنشانی
  button_rename: نام‌گذاری
  button_change_password: تغییر گذرواژه
  button_copy: رونوشت
  button_copy_and_follow: رونوشت و ادامه
  button_annotate: حاشیه‌نگاری
  button_update: به‌روزرسانی
  button_configure: تنظیمات
  button_quote: نقل قول
  button_duplicate: تکثیر
  button_show: نمایش
  button_hide: مخفی‌سازی
  button_edit_section: ویرایش این بخش
  button_export: صدور
  button_delete_my_account: حذف حسابم
  button_close: بستن
  button_reopen: بازگشایی
  button_import: وارد کردن مسائل
  button_filter: غربال

  status_active: فعال
  status_registered: ثبت‌نام‌شده
  status_locked: قفل

  project_status_active: فعال
  project_status_closed: بسته
  project_status_archived: بایگانی‌شده

  version_status_open: باز
  version_status_locked: قفل
  version_status_closed: بسته

  field_active: فعال

  text_select_mail_notifications: عمل‌هایی که برای آن‌ها باید رایانامه فرستاده شود را انتخاب کنید.
  text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 یعنی نامحدود
  text_project_destroy_confirmation: آیا واقعاً می‌خواهید این پروژه و همه داده‌های آن را حذف کنید؟
  text_subprojects_destroy_warning: "زیرپروژه‌های آن: %{value} هم حذف خواهند شد."
  text_workflow_edit: یک نقش و یک نوع مسأله را برای ویرایش گردش کار انتخاب کنید
  text_are_you_sure: آیا این کار انجام شود؟
  text_journal_changed: "%{label} از «%{old}» به «%{new}» تغییر کرد"
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} به‌روز شد"
  text_journal_set_to: "%{label} شد «%{value}»"
  text_journal_deleted: "%{label} حذف شد (%{old})"
  text_journal_added: "%{label} «%{value}» افزوده شد"
  text_tip_issue_begin_day: روز آغاز مسأله
  text_tip_issue_end_day: روز پایان مسأله
  text_tip_issue_begin_end_day: روز آغاز و پایان مسأله
  text_project_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است و باید با یک حرف کوچک شروع شود.<br />پس از ذخیره‌سازی، شناسه نمی‌تواند تغییر کند.'
  text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است."
  text_caracters_minimum: "کم‌ترین اندازه %{count} است."
  text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد."
  text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این نوع مسأله مشخص نشده است
  text_unallowed_characters: نویسه‌های ممنوع
  text_comma_separated: چند مقدار مجاز است (با «,» از هم جدا شوند).
  text_line_separated: چند مقدار مجاز است (هر مقدار در یک خط).
  text_issues_ref_in_commit_messages: ارجاع به مسأله‌ها و بستن مسأله‌ها در پیام‌های تثبیت
  text_issue_added: "مسأله %{id} توسط %{author} گزارش شد."
  text_issue_updated: "مسأله %{id} توسط %{author} به‌روز شد."
  text_wiki_destroy_confirmation: آیا واقعاً می‌خواهید این دانش‌نامه و همه محتوای آن را حذف کنید؟
  text_issue_category_destroy_question: "برخی مسأله‌ها (%{count}) به این دسته واگذار شده‌اند. می‌خواهید چه کنید؟"
  text_issue_category_destroy_assignments: حذف واگذاری به دسته
  text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره مسأله‌ها به این دسته
  text_user_mail_option: "برای پروژه‌های انتخاب‌نشده، تنها رایانامه‌هایی درباره چیزهایی که ناظر یا درگیر آن‌ها هستید دریافت خواهید کرد (مانند مسأله‌هایی که نویسنده یا مسئول آن‌ها هستید)."
  text_no_configuration_data: "نقش‌ها، انواع مسأله‌ها، وضعیت‌های مسأله و گردش کار هنوز تنظیمات نشده‌اند. \nبه سختی پیشنهاد می‌شود که تنظیمات پیش‌فرض را بار کنید. سپس می‌توانید آن را ویرایش کنید."
  text_load_default_configuration: بارگذاری تنظیمات پیش‌فرض
  text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} به‌روزشده است."
  text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است."
  text_issues_destroy_confirmation: 'آیا مطمئن هستید که می‌خواهید مسأله‌های انتخاب‌شده را حذف کنید؟'
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: این همچنین %{count} زیرکار را حذف خواهد کرد.
  text_time_entries_destroy_confirmation: آیا مطمئنید که می‌خواهید ورودی(های) زمان انتخاب‌شده را حذف کنید؟
  text_select_project_modules: 'ابزارهایی که باید برای این پروژه فعال شوند را انتخاب کنید:'
  text_default_administrator_account_changed: حساب راه‌بری پیش‌فرض تغییر کرده است
  text_file_repository_writable: پوشه پیوست‌ها نوشتنی است
  text_plugin_assets_writable: پوشه دارایی‌های افزونه‌ها نوشتنی است
  text_minimagick_available: MiniMagick در دست‌رس است (اختیاری)
  text_convert_available: ImageMagick convert در دست‌رس است (اختیاری)
  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ساعت روی مسأله‌هایی که می‌خواهید حذف کنید کار گزارش شده است. می‌خواهید چه کنید؟"
  text_destroy_time_entries: ساعت‌های گزارش شده حذف شوند
  text_assign_time_entries_to_project: ساعت‌های گزارش شده به پروژه واگذار شوند
  text_reassign_time_entries: 'ساعت‌های گزارش شده به این مسأله واگذار شوند:'
  text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
  text_user_wrote_in: "%{value} نوشت (%{link}):"
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} مورد از مقدار «%{name}» استفاده کرده‌اند."
  text_enumeration_category_reassign_to: 'به این مقدار تغییر کنند:'
  text_email_delivery_not_configured: "دریافت رایانامه تنظیمات نشده است و آگاه‌سازی‌ها غیر فعال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/email.yml تنظیمات کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا فعال شوند."
  text_repository_usernames_mapping: "حساب کاربری پی‌گیری که به هر نام کاربری مورد استفاده در پیام‌های تثبیت نگاشته می‌شود را انتخاب کنید.\nکاربرانی که نام کاربری یا رایانامه همسان دارند، خود به خود نگاشت می‌شوند."
  text_diff_truncated: '... این تفاوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.'
  text_custom_field_possible_values_info: 'یک خط برای هر مقدار'
  text_wiki_page_destroy_question: "این صفحه %{descendants} زیرصفحه دارد.می‌خواهید چه کنید؟"
  text_wiki_page_nullify_children: "زیرصفحه‌ها صفحه ریشه شوند"
  text_wiki_page_destroy_children: "زیرصفحه‌ها و زیرصفحه‌های آن‌ها حذف شوند"
  text_wiki_page_reassign_children: "زیرصفحه‌ها به زیر این صفحه پدر منتقل شوند"
  text_own_membership_delete_confirmation: "شما دارید برخی یا همه دست‌رسی‌های خود را برمی‌دارید و شاید پس از این دیگر نتوانید این پروژه را ویرایش کنید.\nآیا می‌خواهید این کار را بکنید؟"
  text_zoom_in: بزرگ‌نمایی
  text_zoom_out: کوچک‌نمایی
  text_warn_on_leaving_unsaved: این صفحه حاوی متنی ذخیره‌نشده است که در صورت خروج شما، از دست خواهد رفت.
  text_scm_path_encoding_note: "پیش‌فرض: UTF-8"
  text_subversion_repository_note: "مثال‌ها: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://"
  text_git_repository_note: مخزن محلی ساده (مثل ‎/gitrepo, c:\gitrepo)
  text_mercurial_repository_note: مخزن محلی (مثل ‎/hgrepo, c:\hgrepo)
  text_scm_command: دستور
  text_scm_command_version: نسخه
  text_scm_config: می‌توانید SCM خود را در config/configuration.yml پیکربندی کنید. لطفاً برنامه را بعد از ویرایش آن بازآغاز نمایید.
  text_scm_command_not_available: دستور SCM در دست‌رس نیست. لطفاً تنظیمات را در صفحه راه‌بری بررسی نمایید.
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: "تغییرات من را به هر حال اعمال کن (یادداشت‌های قبلی حفظ می‌شوند ولی بعضی تغییرات بازنویسی می‌گردند)"
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: "یادداشت‌های من را اضافه کن و بقیه تغییراتم را دور بریز"
  text_issue_conflict_resolution_cancel: "همه تغییراتم را دور بریز و پیوند %{link} را دوباره نمایش بده"
  text_account_destroy_confirmation: "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید پیش بروید?\nحساب شما به طور دائمی حذف می‌شود، بدون هر گونه راه فعال‌سازی مجددش."
  text_session_expiration_settings: "هشدار: تغییر این تنظیمات ممکن است نشست‌های جاری را منقضی کند، از جمله نشست شما را."
  text_project_closed: این پروژه بسته و فقط‌خواندنی است.
  text_turning_multiple_off: "اگر چند مقدار را غیرفعال کنید چند مقدار حذف خواهد شد تا فقط یک مقدار در هر مورد باقی بماند."

  default_role_manager: مدیر
  default_role_developer: برنامه‌نویس
  default_role_reporter: گزارش‌دهنده
  default_tracker_bug: ایراد
  default_tracker_feature: قابلیت
  default_tracker_support: پشتیبانی
  default_issue_status_new: جدید
  default_issue_status_in_progress: در حال انجام
  default_issue_status_resolved: حل‌شده
  default_issue_status_feedback: بازخورد
  default_issue_status_closed: بسته
  default_issue_status_rejected: ردشده
  default_doc_category_user: سند کاربری
  default_doc_category_tech: سند فنی
  default_priority_low: کم
  default_priority_normal: معمولی
  default_priority_high: زیاد
  default_priority_urgent: فوری
  default_priority_immediate: بی‌درنگ
  default_activity_design: طراحی
  default_activity_development: توسعه

  enumeration_issue_priorities: اولویت‌های مسأله
  enumeration_doc_categories: دسته‌بندی اسناد
  enumeration_activities: دسته‌بندی زمان‌ها
  enumeration_system_activity: تابع پیش‌فرض‌های سامانه
  description_filter: غربال
  description_search: بخش جست‌وجو
  description_choose_project: پروژه‌ها
  description_project_scope: حوزه جست‌وجو
  description_notes: یادداشت‌ها
  description_message_content: محتوای پیغام‌ها
  description_query_sort_criteria_attribute: خصوصیت مرتب‌سازی
  description_query_sort_criteria_direction: جهت مرتب‌سازی
  description_user_mail_notification: تنظیمات آگاه‌سازی رایانامه‌ای
  description_available_columns: ستون‌های موجود
  description_selected_columns: ستون‌های منتخب
  description_all_columns: همه ستون‌ها
  description_issue_category_reassign: انتخاب دسته مسأله
  description_wiki_subpages_reassign: انتخاب صفحه پدر جدید
  text_repository_identifier_info: 'تنها حروف کوچک (a-z)، ارقام، خط تیره (-) و زیرخط (_) مجاز است و باید با یک حرف کوچک شروع شود.<br />پس از ذخیره‌سازی، شناسه نمی‌تواند تغییر کند.'
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours on the
    same day (%{logged_hours} hours have already been logged)
  error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be
    deleted.
  setting_close_duplicate_issues: Close duplicate issues automatically
  setting_time_entry_list_defaults: Timelog list defaults
  setting_timelog_accept_0_hours: Accept time logs with 0 hours
  setting_timelog_max_hours_per_day: Maximum hours that can be logged per day and user
  label_x_revisions: "%{count} revisions"
  button_actions: Actions
  mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the password
    only once using this link.
  text_login_required_html: When not requiring authentication, public projects and their
    contents are openly available on the network. You can <a href="%{anonymous_role_path}">edit
    the applicable permissions</a>.
  label_login_required_yes: 'Yes'
  label_login_required_no: No, allow anonymous access to public projects
  text_project_is_public_non_member: Public projects and their contents are available
    to all logged-in users.
  text_project_is_public_anonymous: Public projects and their contents are openly available
    on the network.
  label_version_and_files: Versions (%{count}) and Files
  label_ldap: LDAP
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (without certificate check)
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  label_ldaps_warning: It is recommended to use an encrypted LDAPS connection with certificate
    check to prevent any manipulation during the authentication process.
  label_nothing_to_preview: Nothing to preview
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
  label_delete_link_to_subtask: حذف ارتباط
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
    for other users
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
  label_tomorrow: tomorrow
  label_next_week: next week
  label_next_month: next month
  text_role_no_workflow: No workflow defined for this role
  text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Show status changes in issue mail notifications
    subject
  label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project
  label_inherited_from_group: Inherited from group %{name}
  label_trackers_description: Trackers description
  label_open_trackers_description: View all trackers description
  label_preferred_body_part_text: Text
  label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
  field_parent_issue_subject: Parent task subject
  permission_edit_own_issues: Edit own issues
  text_select_apply_tracker: Select tracker
  label_updated_issues: Updated issues
  text_avatar_server_config_html: The current avatar server is <a href="%{url}">%{url}</a>.
    You can configure it in config/configuration.yml.
  setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart
  label_import_time_entries: Import time entries
  label_import_notifications: Send email notifications during the import
  text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional)
  field_recently_used_projects: Number of recently used projects in jump box
  label_optgroup_bookmarks: Bookmarks
  label_optgroup_others: Other projects
  label_optgroup_recents: Recently used
  button_project_bookmark: Add bookmark
  button_project_bookmark_delete: Remove bookmark
  field_history_default_tab: Issue's history default tab
  label_issue_history_properties: Property changes
  label_issue_history_notes: Notes
  label_last_tab_visited: Last visited tab
  field_unique_id: Unique ID
  text_no_subject: no subject
  setting_password_required_char_classes: Required character classes for passwords
  label_password_char_class_uppercase: uppercase letters
  label_password_char_class_lowercase: lowercase letters
  label_password_char_class_digits: digits
  label_password_char_class_special_chars: special characters
  text_characters_must_contain: Must contain %{character_classes}.
  label_starts_with: starts with
  label_ends_with: ends with
  label_issue_fixed_version_updated: Target version updated