summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/config/locales/ja.yml
blob: a972bc005a6b5bcbe0a2c60c09ee80934f6eeb46 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
# Japanese translations for Ruby on Rails
# by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
# AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.

ja:
  direction: ltr
  date:
    formats:
      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%Y/%m/%d"
      short: "%m/%d"
      long: "%Y年%m月%d日(%a)"

    day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
    abbr_day_names: [, , , , , , ]

    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
    month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
    abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
    # Used in date_select and datime_select.
    order:
      - :year
      - :month
      - :day

  time:
    formats:
      default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
      time: "%H:%M"
      short: "%y/%m/%d %H:%M"
      long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
    am: "午前"
    pm: "午後"

  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "30秒前後"
      less_than_x_seconds:
        one:   "1秒以内"
        other: "%{count}秒以内"
      x_seconds:
        one:   "1秒"
        other: "%{count}秒"
      less_than_x_minutes:
        one:   "1分以内"
        other: "%{count}分以内"
      x_minutes:
        one:   "1分"
        other: "%{count}分"
      about_x_hours:
        one:   "約1時間"
        other: "約%{count}時間"
      x_hours:
        one:   "1時間"
        other: "%{count}時間"
      x_days:
        one:   "1日"
        other: "%{count}日"
      about_x_months:
        one:   "約1ヶ月"
        other: "約%{count}ヶ月"
      x_months:
        one:   "1ヶ月"
        other: "%{count}ヶ月"
      about_x_years:
        one:   "約1年"
        other: "約%{count}年"
      over_x_years:
        one:   "1年以上"
        other: "%{count}年以上"
      almost_x_years:
        one:   "ほぼ1年"
        other: "ほぼ%{count}年"

  number:
    format:
      separator: "."
      delimiter: ","
      precision: 3

    currency:
      format:
        format: "%n%u"
        unit: "円"
        separator: "."
        delimiter: ","
        precision: 0

    percentage:
      format:
        delimiter: ""

    precision:
      format:
        delimiter: ""

    human:
      format:
        delimiter: ""
        precision: 3
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "Byte"
            other: "Bytes"
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"

# Used in array.to_sentence.
  support:
    array:
      sentence_connector: "及び"
      skip_last_comma: true

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one:   "%{model} にエラーが発生しました。"
          other: "%{model}  %{count} つのエラーが発生しました。"
        body: "次の項目を確認してください。"

      messages:
        inclusion: "は一覧にありません"
        exclusion: "は予約されています"
        invalid: "は不正な値です"
        confirmation: "が一致しません"
        accepted: "を受諾してください"
        empty: "を入力してください"
        blank: "を入力してください"
        too_long: "は%{count}文字以内で入力してください"
        too_short: "は%{count}文字以上で入力してください"
        wrong_length: "は%{count}文字で入力してください"
        taken: "はすでに存在します"
        not_a_number: "は数値で入力してください"
        not_a_date: "は日付を入力してください"
        greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください"
        greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください"
        equal_to: "は%{count}にしてください"
        less_than: "は%{count}より小さい値にしてください"
        less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください"
        odd: "は奇数にしてください"
        even: "は偶数にしてください"
        greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
        not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
        circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "親子関係にあるチケット間での関連の設定はできません"
        earlier_than_minimum_start_date: "を%{date}より前にすることはできません。先行するチケットがあります"
        not_a_regexp: "は正しい正規表現ではありません"
        open_issue_with_closed_parent: "完了したチケットに未完了の子チケットを追加することはできません"
        must_contain_uppercase: "は大文字 (A-Z) を含む必要があります"
        must_contain_lowercase: "は小文字 (a-z) を含む必要があります"
        must_contain_digits: "は数字 (0-9) を含む必要があります"
        must_contain_special_chars: "は記号 (!, $, %, ...) を含む必要があります"

  actionview_instancetag_blank_option: 選んでください

  general_text_No: 'いいえ'
  general_text_Yes: 'はい'
  general_text_no: 'いいえ'
  general_text_yes: 'はい'
  general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
  general_csv_separator: ','
  general_csv_decimal_separator: '.'
  general_csv_encoding: CP932
  general_pdf_fontname: kozminproregular
  general_pdf_monospaced_fontname: kozminproregular
  general_first_day_of_week: '7'

  notice_account_updated: アカウントが更新されました。
  notice_account_invalid_credentials: ユーザー名もしくはパスワードが無効です
  notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
  notice_account_wrong_password: パスワードが違います
  notice_account_register_done: アカウントを作成しました。アカウントを有効にするための手順を記載したメールを %{email} 宛に送信しました。
  notice_account_unknown_email: ユーザーが存在しません。
  notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
  notice_account_lost_email_sent: パスワードを再設定する手順を記載したメールを送信しました。
  notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
  notice_successful_create: 作成しました。
  notice_successful_update: 更新しました。
  notice_successful_delete: 削除しました。
  notice_successful_connection: 接続しました。
  notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
  notice_locking_conflict: 別のユーザーがデータを更新しています。
  notice_not_authorized: このページのアクセスは許可されていません。
  notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトはアーカイブされています。
  notice_email_sent: "%{value} 宛にメールを送信しました。"
  notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました (%{value})"
  notice_feeds_access_key_reseted: Atomアクセスキーを初期化しました。
  notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
  notice_failed_to_save_issues: "全%{total}件中%{count}件のチケットが保存できませんでした: %{ids}。"
  notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: %{errors}。"
  notice_account_pending: アカウントを作成しました。システム管理者の承認待ちです。
  notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
  notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
  notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
  notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗率を更新しました。
  notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示件数(%{max})を超えたため切り捨てられました。

  error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
  error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
  error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
  error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
  error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
  error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。 (%{value})"
  error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
  error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
  error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
  error_unable_to_connect: "接続できません。 (%{value})"
  error_can_not_remove_role: 'このロールは使用中です。削除できません。'
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
  error_can_not_archive_project: このプロジェクトはアーカイブできません
  error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗率が更新できません。"
  error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
  error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
  error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用中です。削除できません。'

  warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"

  mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再設定"
  mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
  mail_body_lost_password_validity: 'このリンクでパスワードを再設定できるのは1回だけです。ご注意ください。'
  mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
  mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
  mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
  mail_body_account_information: アカウント情報
  mail_subject_account_activation_request: "%{value} アカウントの承認要求"
  mail_body_account_activation_request: "新しいユーザー %{value} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
  mail_subject_reminder: "%{count}件のチケットの期日が%{days}日以内に到来します"
  mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
  mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
  mail_body_wiki_content_added: "Wikiページ %{id}  %{author} さんが追加しました。"
  mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
  mail_body_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id}  %{author} さんが更新しました。"


  field_name: 名称
  field_description: 説明
  field_summary: サマリー
  field_is_required: 必須
  field_firstname: 
  field_lastname: 
  field_mail: メールアドレス
  field_filename: ファイル
  field_filesize: サイズ
  field_downloads: ダウンロード
  field_author: 作成者
  field_created_on: 作成日
  field_updated_on: 更新日
  field_field_format: 形式
  field_is_for_all: 全プロジェクト向け
  field_possible_values: 選択肢
  field_regexp: 正規表現
  field_min_length: 最短長
  field_max_length: 最大長
  field_value: 
  field_category: カテゴリ
  field_title: タイトル
  field_project: プロジェクト
  field_issue: チケット
  field_status: ステータス
  field_notes: コメント
  field_is_closed: 終了したチケット
  field_is_default: デフォルト値
  field_tracker: トラッカー
  field_subject: 題名
  field_due_date: 期日
  field_assigned_to: 担当者
  field_priority: 優先度
  field_fixed_version: 対象バージョン
  field_user: ユーザー
  field_principal: 主体
  field_role: ロール
  field_homepage: ホームページ
  field_is_public: 公開
  field_parent: 親プロジェクト名
  field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
  field_login: ログインID
  field_mail_notification: メール通知
  field_admin: システム管理者
  field_last_login_on: 最終接続日
  field_language: 言語
  field_effective_date: 期日
  field_password: パスワード
  field_new_password: 新しいパスワード
  field_password_confirmation: パスワードの確認
  field_version: バージョン
  field_type: タイプ
  field_host: ホスト
  field_port: ポート
  field_account: アカウント
  field_base_dn: ベースDN
  field_attr_login: ログインIDの属性
  field_attr_firstname: 名の属性
  field_attr_lastname: 姓の属性
  field_attr_mail: メールアドレスの属性
  field_onthefly: あわせてユーザーを作成
  field_start_date: 開始日
  field_done_ratio: 進捗率
  field_auth_source: 認証方式
  field_hide_mail: メールアドレスを隠す
  field_comments: コメント
  field_url: URL
  field_start_page: メインページ
  field_subproject: サブプロジェクト
  field_hours: 時間
  field_activity: 作業分類
  field_spent_on: 日付
  field_identifier: 識別子
  field_is_filter: フィルタとして使用
  field_issue_to: 関連するチケット
  field_delay: 遅延
  field_assignable: このロールのユーザーにチケットを割り当て可能
  field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
  field_estimated_hours: 予定工数
  field_column_names: 項目
  field_time_entries: 時間を記録
  field_time_zone: タイムゾーン
  field_searchable: 検索対象
  field_default_value: デフォルト値
  field_comments_sorting: コメントの表示順
  field_parent_title: 親ページ
  field_editable: 編集可能
  field_watcher: ウォッチャー
  field_identity_url: OpenID URL
  field_content: 内容
  field_group_by: グループ条件
  field_sharing: 共有
  field_parent_issue: 親チケット
  field_member_of_group: 担当者のグループ
  field_assigned_to_role: 担当者のロール
  field_text: テキスト
  field_visible: 表示
  field_warn_on_leaving_unsaved: データを保存せずにページから移動するときに警告
  field_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
  field_scm_path_encoding: パスのエンコーディング
  field_path_to_repository: リポジトリのパス
  field_root_directory: ルートディレクトリ
  field_cvsroot: CVSROOT
  field_cvs_module: モジュール

  setting_app_title: アプリケーションのタイトル
  setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
  setting_default_language: デフォルトの言語
  setting_login_required: 認証が必要
  setting_self_registration: ユーザーによるアカウント登録
  setting_attachment_max_size: 添付ファイルサイズの上限
  setting_issues_export_limit: エクスポートするチケット数の上限
  setting_mail_from: 送信元メールアドレス
  setting_bcc_recipients: 宛先を非表示(bcc)
  setting_plain_text_mail: プレインテキスト形式(HTMLなし)
  setting_host_name: ホスト名とパス
  setting_text_formatting: テキスト書式
  setting_cache_formatted_text: テキスト書式の変換結果をキャッシュ
  setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
  setting_feeds_limit: Atomフィードの最大出力件数
  setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
  setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
  setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
  setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
  setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
  setting_autologin: 自動ログイン
  setting_date_format: 日付の形式
  setting_time_format: 時刻の形式
  setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関連の設定を許可
  setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
  setting_repositories_encodings: 添付ファイルとリポジトリのエンコーディング
  setting_emails_header: メールのヘッダ
  setting_emails_footer: メールのフッタ
  setting_protocol: プロトコル
  setting_per_page_options: ページごとの表示件数
  setting_user_format: ユーザー名の表示形式
  setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示する日数
  setting_display_subprojects_issues: サブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
  setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
  setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り捨てる"
  setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
  setting_mail_handler_api_key: APIキー
  setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
  setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
  setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
  setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
  setting_file_max_size_displayed: 画面表示するテキストファイルサイズの上限
  setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
  setting_openid: OpenIDによるログインと登録
  setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
  setting_new_project_user_role_id: システム管理者以外のユーザーが作成したプロジェクトに設定するロール
  setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
  setting_issue_done_ratio: 進捗率の算出方法
  setting_issue_done_ratio_issue_field: チケットのフィールドを使用
  setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスに連動
  setting_start_of_week: 週の開始曜日
  setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
  setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
  setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する
  setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類
  setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示件数
  setting_default_projects_tracker_ids: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるトラッカー

  permission_add_project: プロジェクトの追加
  permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
  permission_edit_project: プロジェクトの編集
  permission_select_project_modules: モジュールの選択
  permission_manage_members: メンバーの管理
  permission_manage_versions: バージョンの管理
  permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
  permission_view_issues: チケットの閲覧
  permission_add_issues: チケットの追加
  permission_edit_issues: チケットの編集
  permission_manage_issue_relations: 関連するチケットの管理
  permission_add_issue_notes: コメントの追加
  permission_edit_issue_notes: コメントの編集
  permission_edit_own_issue_notes: 自分が追加したコメントの編集
  permission_delete_issues: チケットの削除
  permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
  permission_save_queries: クエリの保存
  permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
  permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
  permission_view_issue_watchers: ウォッチャー一覧の閲覧
  permission_add_issue_watchers: ウォッチャーの追加
  permission_delete_issue_watchers: ウォッチャーの削除
  permission_log_time: 作業時間の記録
  permission_view_time_entries: 作業時間の閲覧
  permission_edit_time_entries: 作業時間の編集
  permission_edit_own_time_entries: 自分の作業時間の編集
  permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間管理) の管理
  permission_view_news: ニュースの閲覧
  permission_manage_news: ニュースの管理
  permission_comment_news: ニュースへのコメント
  permission_view_documents: 文書の閲覧
  permission_manage_files: ファイルの管理
  permission_view_files: ファイルの閲覧
  permission_manage_wiki: Wikiの管理
  permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
  permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
  permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
  permission_export_wiki_pages: Wikiページのエクスポート
  permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
  permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
  permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
  permission_protect_wiki_pages: Wikiページの保護
  permission_manage_repository: リポジトリの管理
  permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
  permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
  permission_commit_access: コミット権限
  permission_manage_boards: フォーラムの管理
  permission_view_messages: メッセージの閲覧
  permission_add_messages: メッセージの追加
  permission_edit_messages: メッセージの編集
  permission_edit_own_messages: 自分が追加したメッセージの編集
  permission_delete_messages: メッセージの削除
  permission_delete_own_messages: 自分が追加したメッセージの削除
  permission_manage_subtasks: 子チケットの管理

  project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
  project_module_time_tracking: 時間管理
  project_module_news: ニュース
  project_module_documents: 文書
  project_module_files: ファイル
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_repository: リポジトリ
  project_module_boards: フォーラム
  project_module_gantt: ガントチャート
  project_module_calendar: カレンダー

  label_user: ユーザー
  label_user_plural: ユーザー
  label_user_new: 新しいユーザー
  label_user_anonymous: 匿名ユーザー
  label_profile: プロフィール
  label_project: プロジェクト
  label_project_new: 新しいプロジェクト
  label_project_plural: プロジェクト
  label_x_projects:
    zero:  プロジェクトはありません
    one:   1プロジェクト
    other: "%{count}プロジェクト"
  label_project_all: 全プロジェクト
  label_project_latest: 最近のプロジェクト
  label_issue: チケット
  label_issue_new: 新しいチケット
  label_issue_plural: チケット
  label_issue_view_all: すべてのチケットを表示
  label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
  label_issue_added: チケットの追加
  label_issue_updated: チケットの更新
  label_document: 文書
  label_document_new: 新しい文書
  label_document_plural: 文書
  label_document_added: 文書の追加
  label_role: ロール
  label_role_plural: ロール
  label_role_new: 新しいロール
  label_role_and_permissions: ロールと権限
  label_member: メンバー
  label_member_new: 新しいメンバー
  label_member_plural: メンバー
  label_tracker: トラッカー
  label_tracker_plural: トラッカー
  label_tracker_new: 新しいトラッカー
  label_workflow: ワークフロー
  label_issue_status: チケットのステータス
  label_issue_status_plural: チケットのステータス
  label_issue_status_new: 新しいステータス
  label_issue_category: チケットのカテゴリ
  label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
  label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
  label_custom_field: カスタムフィールド
  label_custom_field_plural: カスタムフィールド
  label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールド
  label_enumerations: 選択肢の値
  label_enumeration_new: 新しい値
  label_information: 情報
  label_information_plural: 情報
  label_register: 登録する
  label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
  label_password_lost: パスワードの再設定
  label_home: ホーム
  label_my_page: マイページ
  label_my_account: 個人設定
  label_my_projects: マイプロジェクト
  label_administration: 管理
  label_login: ログイン
  label_logout: ログアウト
  label_help: ヘルプ
  label_reported_issues: 報告したチケット
  label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
  label_last_login: 最近の接続
  label_registered_on: 登録日
  label_activity: 活動
  label_user_activity: "%{value} の活動"
  label_new: 新しく作成
  label_logged_as: ログイン中:
  label_environment: 環境
  label_authentication: 認証
  label_auth_source: 認証方式
  label_auth_source_new: 新しい認証方式
  label_auth_source_plural: 認証方式
  label_subproject_plural: サブプロジェクト
  label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
  label_and_its_subprojects: "%{value} とサブプロジェクト"
  label_min_max_length: 最短 - 最大長
  label_list: リスト
  label_date: 日付
  label_integer: 整数
  label_float: 小数
  label_boolean: 真偽値
  label_string: テキスト
  label_text: 長いテキスト
  label_attribute: 属性
  label_attribute_plural: 属性
  label_no_data: 表示するデータがありません
  label_change_status: ステータスの変更
  label_history: 履歴
  label_attachment: ファイル
  label_attachment_new: 新しいファイル
  label_attachment_delete: ファイルを削除
  label_attachment_plural: ファイル
  label_file_added: ファイルの追加
  label_report: レポート
  label_report_plural: レポート
  label_news: ニュース
  label_news_new: ニュースを追加
  label_news_plural: ニュース
  label_news_latest: 最新ニュース
  label_news_view_all: すべてのニュースを表示
  label_news_added: ニュースの追加
  label_news_comment_added: ニュースへのコメント追加
  label_settings: 設定
  label_overview: 概要
  label_version: バージョン
  label_version_new: 新しいバージョン
  label_version_plural: バージョン
  label_confirmation: 確認
  label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
  label_export_to: '他の形式にエクスポート:'
  label_read: 読む...
  label_public_projects: 公開プロジェクト
  label_open_issues: 未完了
  label_open_issues_plural: 未完了
  label_closed_issues: 完了
  label_closed_issues_plural: 完了
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0件未完了
    one:   1件未完了
    other: "%{count}件未完了"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0件完了
    one:   1件完了
    other: "%{count}件完了"
  label_total: 合計
  label_permissions: 権限
  label_current_status: 現在のステータス
  label_new_statuses_allowed: 遷移できるステータス
  label_all: すべて
  label_none: なし
  label_nobody: 無記名
  label_next: 
  label_previous: 
  label_used_by: 使用中
  label_details: 詳細
  label_add_note: コメントを追加
  label_calendar: カレンダー
  label_months_from: ヶ月分
  label_gantt: ガントチャート
  label_internal: 内部
  label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
  label_change_view_all: すべての変更を表示
  label_comment: コメント
  label_comment_plural: コメント
  label_x_comments:
    zero: コメントがありません
    one: 1コメント
    other: "%{count}コメント"
  label_comment_add: コメント追加
  label_comment_added: コメントが追加されました
  label_comment_delete: コメント削除
  label_query: カスタムクエリ
  label_query_plural: カスタムクエリ
  label_query_new: 新しいクエリ
  label_my_queries: マイカスタムクエリ
  label_filter_add: フィルタ追加
  label_filter_plural: フィルタ
  label_equals: 等しい
  label_not_equals: 等しくない
  label_in_less_than: N日後以前
  label_in_more_than: N日後以降
  label_greater_or_equal: 以上
  label_less_or_equal: 以下
  label_in: N日後
  label_today: 今日
  label_yesterday: 昨日
  label_tomorrow: 明日
  label_this_week: 今週
  label_last_week: 先週
  label_next_week: 来週
  label_last_n_days: "直近%{count}日間"
  label_this_month: 今月
  label_last_month: 先月
  label_next_month: 来月
  label_this_year: 今年
  label_date_range: 期間
  label_less_than_ago: N日前以降
  label_more_than_ago: N日前以前
  label_ago: N日前
  label_contains: 含む
  label_not_contains: 含まない
  label_day_plural: 
  label_repository: リポジトリ
  label_repository_plural: リポジトリ
  label_browse: ブラウズ
  label_branch: ブランチ
  label_tag: タグ
  label_revision: リビジョン
  label_revision_plural: リビジョン
  label_revision_id: リビジョン %{value}
  label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
  label_added: 追加
  label_modified: 変更
  label_copied: コピー
  label_renamed: 名称変更
  label_deleted: 削除
  label_latest_revision: 最新リビジョン
  label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
  label_view_revisions: リビジョンを表示
  label_view_all_revisions: すべてのリビジョンを表示
  label_max_size: サイズの上限
  label_sort_highest: 一番上へ
  label_sort_higher: 上へ
  label_sort_lower: 下へ
  label_sort_lowest: 一番下へ
  label_roadmap: ロードマップ
  label_roadmap_due_in: "期日まで %{value}"
  label_roadmap_overdue: "%{value} 遅れ"
  label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
  label_search: 検索
  label_result_plural: 結果
  label_all_words: すべての単語
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Wiki編集
  label_wiki_edit_plural: Wiki編集
  label_wiki_page: Wikiページ
  label_wiki_page_plural: Wikiページ
  label_index_by_title: 索引(名前順)
  label_index_by_date: 索引(日付順)
  label_current_version: 最新版
  label_preview: プレビュー
  label_feed_plural: フィード
  label_changes_details: 全変更の詳細
  label_issue_tracking: チケットトラッキング
  label_spent_time: 作業時間
  label_f_hour: "%{value}時間"
  label_f_hour_plural: "%{value}時間"
  label_time_tracking: 時間管理
  label_change_plural: 変更
  label_statistics: 統計
  label_commits_per_month: 月別のコミット
  label_commits_per_author: 作成者別のコミット
  label_diff: 差分
  label_view_diff: 差分を表示
  label_diff_inline: インライン
  label_diff_side_by_side: 横に並べる
  label_options: オプション
  label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
  label_permissions_report: 権限レポート
  label_watched_issues: ウォッチしているチケット
  label_related_issues: 関連するチケット
  label_applied_status: 適用されるステータス
  label_loading: ロード中...
  label_relation_new: 新しい関連
  label_relation_delete: 関連の削除
  label_relates_to: 関連している
  label_duplicates: 次のチケットと重複
  label_duplicated_by: 次のチケットが重複
  label_blocks: ブロック先
  label_blocked_by: ブロック元
  label_precedes: 次のチケットに先行
  label_follows: 次のチケットに後続
  label_stay_logged_in: ログインを維持
  label_disabled: 無効
  label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
  label_me: 自分
  label_board: フォーラム
  label_board_new: 新しいフォーラム
  label_board_plural: フォーラム
  label_board_sticky: スティッキー
  label_board_locked: ロック
  label_topic_plural: トピック
  label_message_plural: メッセージ
  label_message_last: 最新のメッセージ
  label_message_new: 新しいメッセージ
  label_message_posted: メッセージの追加
  label_reply_plural: 返答
  label_send_information: アカウント情報をユーザーに送信
  label_year: 
  label_month: 
  label_week: 
  label_date_from: "日付指定: "
  label_date_to: から
  label_language_based: ユーザーの言語の設定に従う
  label_sort_by: "並べ替え %{value}"
  label_send_test_email: テストメールを送信
  label_feeds_access_key: Atomアクセスキー
  label_missing_feeds_access_key: Atomアクセスキーが見つかりません
  label_feeds_access_key_created_on: "Atomアクセスキーは%{value}前に作成されました"
  label_module_plural: モジュール
  label_added_time_by: "%{author} さんが%{age}前に追加"
  label_updated_time_by: "%{author} さんが%{age}前に更新"
  label_updated_time: "%{value}前に更新"
  label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
  label_file_plural: ファイル
  label_changeset_plural: 更新履歴
  label_default_columns: デフォルトの項目
  label_no_change_option: (変更無し)
  label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
  label_theme: テーマ
  label_default: デフォルト
  label_search_titles_only: タイトルのみ
  label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトのすべての通知"
  label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトのすべての通知..."
  label_user_mail_option_none: "通知しない"
  label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチ中または自分が関係しているもの"
  label_user_mail_option_only_assigned: "ウォッチ中または自分が担当しているもの"
  label_user_mail_option_only_owner: "ウォッチ中または自分が作成したもの"
  label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
  label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
  label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
  label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
  label_display_per_page: "1ページに: %{value}"
  label_age: 経過期間
  label_change_properties: プロパティの変更
  label_general: 全般
  label_scm: バージョン管理システム
  label_plugins: プラグイン
  label_ldap_authentication: LDAP認証
  label_downloads_abbr: DL
  label_optional_description: 説明 (任意)
  label_add_another_file: 別のファイルを追加
  label_preferences: 設定
  label_chronological_order: 古い順
  label_reverse_chronological_order: 新しい順
  label_incoming_emails: 受信メール
  label_generate_key: キーの生成
  label_issue_watchers: ウォッチャー
  label_example: 
  label_display: 表示
  label_sort: ソート条件
  label_ascending: 昇順
  label_descending: 降順
  label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
  label_days_to_html: "%{date} までの%{days}日間"
  label_wiki_content_added: Wikiページの追加
  label_wiki_content_updated: Wikiページの更新
  label_group: グループ
  label_group_plural: グループ
  label_group_new: 新しいグループ
  label_time_entry_plural: 作業時間
  label_version_sharing_none: 共有しない
  label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
  label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
  label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
  label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
  label_update_issue_done_ratios: 進捗率の更新
  label_copy_source: コピー元
  label_copy_target: コピー先
  label_copy_same_as_target: 同じコピー先
  label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使用中のステータスのみ表示
  label_api_access_key: APIアクセスキー
  label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
  label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
  label_subtask_plural: 子チケット
  label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
  label_principal_search: "ユーザーまたはグループの検索:"
  label_user_search: "ユーザーの検索:"
  label_git_report_last_commit: ファイルとディレクトリの最新コミットを表示する
  label_parent_revision: 
  label_child_revision: 
  label_gantt_progress_line: イナズマ線

  button_login: ログイン
  button_submit: 送信
  button_save: 保存
  button_check_all: すべてにチェックをつける
  button_uncheck_all: すべてのチェックを外す
  button_expand_all: 展開
  button_collapse_all: 折りたたみ
  button_delete: 削除
  button_create: 作成
  button_create_and_continue: 連続作成
  button_test: テスト
  button_edit: 編集
  button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: %{page_title}"
  button_add: 追加
  button_change: 変更
  button_apply: 適用
  button_clear: クリア
  button_lock: ロック
  button_unlock: アンロック
  button_download: ダウンロード
  button_list: 一覧
  button_view: 表示
  button_move: 移動
  button_move_and_follow: 移動後表示
  button_back: 戻る
  button_cancel: キャンセル
  button_activate: 有効にする
  button_sort: ソート
  button_log_time: 時間を記録
  button_rollback: このバージョンにロールバック
  button_watch: ウォッチ
  button_unwatch: ウォッチをやめる
  button_reply: 返答
  button_archive: アーカイブ
  button_unarchive: アーカイブ解除
  button_reset: リセット
  button_rename: 名前変更
  button_change_password: パスワード変更
  button_copy: コピー
  button_copy_and_follow: コピー後表示
  button_annotate: アノテート
  button_update: 更新
  button_configure: 設定
  button_quote: 引用
  button_show: 表示

  status_active: 有効
  status_registered: 登録
  status_locked: ロック中

  version_status_open: 進行中
  version_status_locked: ロック中
  version_status_closed: 終了

  field_active: 有効

  text_select_mail_notifications: メール通知の送信対象とする操作を選択してください。
  text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
  text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除しますか?
  text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
  text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
  text_are_you_sure: よろしいですか?
  text_journal_changed: "%{label}  %{old} から %{new} に変更"
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} を更新"
  text_journal_set_to: "%{label}  %{value} にセット"
  text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
  text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
  text_tip_issue_begin_day: この日に開始するチケット
  text_tip_issue_end_day: この日に終了するチケット
  text_tip_issue_begin_end_day: この日に開始・終了するチケット
  text_caracters_maximum: "最大%{count}文字です。"
  text_caracters_minimum: "最低%{count}文字の長さが必要です。"
  text_length_between: "長さは%{min}から%{max}文字までです。"
  text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
  text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
  text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
  text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
  text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
  text_issue_added: "チケット %{id}  %{author} さんが作成しました。"
  text_issue_updated: "チケット %{id}  %{author} さんが更新しました。"
  text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容のすべてを削除しますか?
  text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
  text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
  text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
  text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチ中または自分が関係しているもの(例: 自分が作成または担当しているチケット)のみメールが送信されます。"
  text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
  text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
  text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
  text_time_logged_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
  text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
  text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
  text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
  text_file_repository_writable: 添付ファイルディレクトリに書き込み可能
  text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
  text_minimagick_available: MiniMagickが利用可能 (オプション)
  text_destroy_time_entries_question: このチケットの%{hours}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
  text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
  text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
  text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
  text_user_wrote: "%{value} さんは書きました:"
  text_user_wrote_in: "%{value} さんは %{link} で書きました:"
  text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
  text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
  text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/configuration.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
  text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
  text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
  text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
  text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
  text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
  text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
  text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
  text_own_membership_delete_confirmation: "一部またはすべての権限を自分自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなる可能性があります。\n本当に続けますか?"
  text_zoom_in: 拡大
  text_zoom_out: 縮小
  text_warn_on_leaving_unsaved: このページから移動すると、保存されていないデータが失われます。
  text_scm_path_encoding_note: "デフォルト: UTF-8"
  text_mercurial_repository_note: "ローカルリポジトリ (例: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
  text_git_repository_note: "ローカルのベア(bare)リポジトリ (例: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
  text_scm_command: コマンド
  text_scm_command_version: バージョン
  text_scm_config: バージョン管理システムのコマンドをconfig/configuration.ymlで設定できます。設定後、Redmineを再起動してください。
  text_scm_command_not_available: バージョン管理システムのコマンドが利用できません。管理画面にて設定を確認してください。

  default_role_manager: 管理者
  default_role_developer: 開発者
  default_role_reporter: 報告者
  default_tracker_bug: バグ
  default_tracker_feature: 機能
  default_tracker_support: サポート
  default_issue_status_new: 新規
  default_issue_status_in_progress: 進行中
  default_issue_status_resolved: 解決
  default_issue_status_feedback: フィードバック
  default_issue_status_closed: 終了
  default_issue_status_rejected: 却下
  default_doc_category_user: ユーザー文書
  default_doc_category_tech: 技術文書
  default_priority_low: 低め
  default_priority_normal: 通常
  default_priority_high: 高め
  default_priority_urgent: 急いで
  default_priority_immediate: 今すぐ
  default_activity_design: 設計作業
  default_activity_development: 開発作業

  enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
  enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
  enumeration_activities: 作業分類 (時間管理)
  enumeration_system_activity: システム作業分類
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: チケット担当者に追加で許可する遷移
  label_additional_workflow_transitions_for_author: チケット作成者に追加で許可する遷移
  label_bulk_edit_selected_time_entries: 作業時間の一括編集
  text_time_entries_destroy_confirmation: 本当に選択した作業時間を削除しますか?

  label_role_anonymous: 匿名ユーザー
  label_role_non_member: 非メンバー

  label_issue_note_added: コメントの追加
  label_issue_status_updated: ステータスの更新
  label_issue_priority_updated: 優先度の更新
  label_issues_visibility_own: 作成者か担当者であるチケット
  field_issues_visibility: 表示できるチケット
  label_issues_visibility_all: すべてのチケット
  permission_set_own_issues_private: 自分が追加したチケットのプライベート設定
  field_is_private: プライベート
  permission_set_issues_private: チケットのプライベート設定
  label_issues_visibility_public: プライベートチケット以外
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count}個の子チケットも削除されます。"
  notice_issue_successful_create: チケット %{id} が作成されました。
  label_between: 次の範囲内
  setting_issue_group_assignment: グループへのチケット割り当てを許可
  description_query_sort_criteria_direction: 順序
  description_project_scope: 検索範囲
  description_filter: Filter
  description_user_mail_notification: メール通知の設定
  description_message_content: 内容
  description_available_columns: 利用できる項目
  description_issue_category_reassign: 新しいカテゴリを選択してください
  description_search: 検索キーワード
  description_notes: コメント
  description_choose_project: プロジェクト
  description_query_sort_criteria_attribute: 項目
  description_wiki_subpages_reassign: 新しい親ページを選択してください
  description_selected_columns: 選択された項目
  error_scm_annotate_big_text_file: テキストファイルサイズの上限を超えているためアノテートできません。
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: 現在の日付を新しいチケットの開始日とする
  button_edit_section: このセクションを編集
  description_all_columns: すべての項目
  button_export: エクスポート
  label_export_options: "%{export_format} エクスポート設定"
  error_attachment_too_big: このファイルはアップロードできません。添付ファイルサイズの上限(%{max_size})を超えています。
  notice_failed_to_save_time_entries: "全%{total}件中%{count}件の作業時間が保存できませんでした: %{ids}。"
  label_x_issues:
    zero:  0 チケット
    one:   1 チケット
    other: "%{count} チケット"
  label_repository_new: 新しいリポジトリ
  field_repository_is_default: メインリポジトリ
  label_copy_attachments: 添付ファイルをコピー
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
  label_completed_versions: 完了したバージョン
  text_project_identifier_info: アルファベット小文字(a-z)・数字・ハイフン・アンダースコアが使えます。<br />識別子は後で変更することはできません。
  field_multiple: 複数選択可
  setting_commit_cross_project_ref: 異なるプロジェクトのチケットの参照/修正を許可
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: 自分の編集内容を破棄しコメントのみ追加
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: 自分の編集内容の保存を強行 (他のユーザーの更新内容はコメントを除き上書きされます)
  notice_issue_update_conflict: このチケットを編集中に他のユーザーが更新しました。
  text_issue_conflict_resolution_cancel: 自分の編集内容を破棄し %{link} を再表示
  permission_manage_related_issues: リビジョンとチケットの関連の管理
  field_auth_source_ldap_filter: LDAPフィルタ
  label_search_for_watchers: ウォッチャーを検索して追加
  notice_account_deleted: アカウントが削除されました。
  setting_unsubscribe: ユーザーによるアカウント削除を許可
  button_delete_my_account: 自分のアカウントを削除
  text_account_destroy_confirmation: |-
    本当にアカウントを削除しますか?
    アカウントは恒久的に削除されます。削除後に再度アカウントを有効にする手段はありません。
  error_session_expired: セッションが失効しました。ログインし直してください。
  text_session_expiration_settings: "警告: この設定を変更すると現在有効なセッションが失効する可能性があります。"
  setting_session_lifetime: 有効期間の最大値
  setting_session_timeout: 無操作タイムアウト
  label_session_expiration: セッション有効期間
  permission_close_project: プロジェクトの終了/再開
  button_close: 終了
  button_reopen: 再開
  project_status_active: 有効
  project_status_closed: 終了
  project_status_archived: アーカイブ
  text_project_closed: このプロジェクトは終了しているため読み取り専用です。
  notice_user_successful_create: ユーザー %{id} を作成しました。
  field_core_fields: 標準フィールド
  field_timeout: タイムアウト(秒単位)
  setting_thumbnails_enabled: 添付ファイルのサムネイル画像を表示
  setting_thumbnails_size: サムネイル画像の大きさ(ピクセル単位)
  label_status_transitions: ステータスの遷移
  label_fields_permissions: フィールドに対する権限
  label_readonly: 読み取り専用
  label_required: 必須
  text_repository_identifier_info: アルファベット小文字(a-z)・数字・ハイフン・アンダースコアが使えます。<br />識別子は後で変更することはできません。
  field_board_parent: 親フォーラム
  label_attribute_of_project: プロジェクトの %{name}
  label_attribute_of_author: 作成者の %{name}
  label_attribute_of_assigned_to: 担当者の %{name}
  label_attribute_of_fixed_version: 対象バージョンの %{name}
  label_copy_subtasks: 子チケットをコピー
  label_copied_to: コピー先
  label_copied_from: コピー元
  label_any_issues_in_project: 次のプロジェクト内のチケット
  label_any_issues_not_in_project: 次のプロジェクト外のチケット
  field_private_notes: プライベートコメント
  permission_view_private_notes: プライベートコメントの閲覧
  permission_set_notes_private: コメントのプライベート設定
  label_no_issues_in_project: 次のプロジェクト内のチケットを除く
  label_any: すべて
  label_last_n_weeks: 直近%{count}週間
  setting_cross_project_subtasks: 異なるプロジェクトのチケット間の親子関係を許可
  label_cross_project_descendants: サブプロジェクト単位
  label_cross_project_tree: プロジェクトツリー単位
  label_cross_project_hierarchy: プロジェクト階層単位
  label_cross_project_system: すべてのプロジェクト
  button_hide: 隠す
  setting_non_working_week_days: 休業日
  label_in_the_next_days: 今後N日
  label_in_the_past_days: 過去N日
  label_attribute_of_user: ユーザーの %{name}
  text_turning_multiple_off: この設定を無効にすると、複数選択されている値のうち1個だけが保持され残りは選択解除されます。
  label_attribute_of_issue: チケットの %{name}
  permission_add_documents: 文書の追加
  permission_edit_documents: 文書の編集
  permission_delete_documents: 文書の削除
  setting_jsonp_enabled: JSONPを有効にする
  field_inherit_members: メンバーを継承
  field_closed_on: 終了日
  field_generate_password: パスワードを自動生成
  label_total_time: 合計
  notice_account_not_activated_yet: アカウントが有効化されていません。アカウントを有効にするためのメールをもう一度受信したいときは<a href="%{url}">このリンクをクリックしてください</a>。
  notice_account_locked: アカウントがロックされています
  label_hidden: 非表示
  label_visibility_private: 自分のみ
  label_visibility_roles: 次のロールのみ
  label_visibility_public: すべてのユーザー
  field_must_change_passwd: 次回ログイン時にパスワード変更を強制
  notice_new_password_must_be_different: 新しいパスワードは現在のパスワードと異なるものでなければなりません
  setting_mail_handler_excluded_filenames: 除外する添付ファイル名
  text_convert_available: ImageMagickのconvertコマンドが利用可能 (オプション)
  label_link: リンク
  label_only: 次のもののみ
  label_drop_down_list: ドロップダウンリスト
  label_checkboxes: チェックボックス
  label_link_values_to: 値に設定するリンクURL
  setting_force_default_language_for_anonymous: 匿名ユーザーにデフォルトの言語を強制
  setting_force_default_language_for_loggedin: ログインユーザーにデフォルトの言語を強制
  label_custom_field_select_type: カスタムフィールドを追加するオブジェクトを選択してください
  label_issue_assigned_to_updated: 担当者の更新
  label_check_for_updates: アップデートを確認
  label_latest_compatible_version: 互換性のある最新バージョン
  label_unknown_plugin: 不明なプラグイン
  label_radio_buttons: ラジオボタン
  label_group_anonymous: 匿名ユーザー
  label_group_non_member: 非メンバー
  label_add_projects: プロジェクトの追加
  field_default_status: デフォルトのステータス
  text_subversion_repository_note: '例: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
  field_users_visibility: 表示できるユーザー
  label_users_visibility_all: すべてのアクティブなユーザー
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: 見ることができるプロジェクトのメンバー
  label_edit_attachments: 添付ファイルの編集
  setting_link_copied_issue: チケットをコピーしたときに関連を設定
  label_link_copied_issue: コピーしたチケットに関連を設定
  label_ask: 都度選択
  label_search_attachments_yes: 添付ファイルの名前と説明も検索
  label_search_attachments_no: 添付ファイルを除外
  label_search_attachments_only: 添付ファイルのみ検索
  label_search_open_issues_only: 未完了のチケットのみ
  field_address: メールアドレス
  setting_max_additional_emails: 追加メールアドレス数の上限
  label_email_address_plural: メールアドレス
  label_email_address_add: メールアドレスの追加
  label_enable_notifications: 通知を有効にする
  label_disable_notifications: 通知を無効にする
  setting_search_results_per_page: ページごとの検索結果表示件数
  label_blank_value: 
  permission_copy_issues: チケットのコピー
  error_password_expired: パスワードの有効期限が過ぎたか、システム管理者より変更を求められています。
  field_time_entries_visibility: 表示できる作業時間
  setting_password_max_age: パスワードの有効期限
  label_parent_task_attributes: 親チケットの値の算出方法
  label_parent_task_attributes_derived: 子チケットの値から算出
  label_parent_task_attributes_independent: 子チケットから独立
  label_time_entries_visibility_all: すべての作業時間
  label_time_entries_visibility_own: 自分の作業時間
  label_member_management: メンバーの管理
  label_member_management_all_roles: すべてのロール
  label_member_management_selected_roles_only: 次のロールのみ
  label_password_required: この操作を続行するにはパスワードを入力してください
  label_total_spent_time: 合計作業時間
  notice_import_finished: "%{count}件のデータをすべてインポートしました"
  notice_import_finished_with_errors: "全%{total}件中%{count}件のデータがインポートできませんでした"
  error_invalid_file_encoding: このファイルのエンコーディングは正しい%{encoding}ではありません
  error_invalid_csv_file_or_settings: このファイルはCSVファイルではないか、以下の設定と一致していません
  error_can_not_read_import_file: インポート元のファイルを読み込み中にエラーが発生しました
  permission_import_issues: チケットのインポート
  label_import_issues: チケットのインポート
  label_select_file_to_import: インポートするファイルを選択してください
  label_fields_separator: 区切り文字
  label_fields_wrapper: 文字列の引用符
  label_encoding: エンコーディング
  label_comma_char: コンマ
  label_semi_colon_char: セミコロン
  label_quote_char: シングルクォート
  label_double_quote_char: ダブルクォート
  label_fields_mapping: フィールドの対応関係
  label_file_content_preview: ファイル内容のプレビュー
  label_create_missing_values: 存在しない値は新規作成
  button_import: インポート
  field_total_estimated_hours: 合計予定工数
  label_api: API
  label_total_plural: 合計
  label_assigned_issues: 担当しているチケット
  label_field_format_enumeration: キー・バリュー リスト
  label_f_hour_short: '%{value}時間'
  field_default_version: デフォルトのバージョン
  error_attachment_extension_not_allowed: 拡張子が %{extension} のファイルの添付は禁止されています
  setting_attachment_extensions_allowed: 許可する拡張子
  setting_attachment_extensions_denied: 禁止する拡張子
  label_any_open_issues: 未完了のチケット
  label_no_open_issues: なし または完了したチケット
  label_default_values_for_new_users: 新しいユーザーのデフォルト設定
  error_ldap_bind_credentials: LDAPアカウント/パスワードが無効です
  setting_sys_api_key: APIキー
  setting_lost_password: パスワード再設定機能の使用を許可
  mail_subject_security_notification: セキュリティ通知
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} が変更されました。'
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field}  %{value} に変更されました。'
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field}  %{value} が追加されました。'
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} から %{value} が削除されました。'
  mail_body_security_notification_notify_enabled: メールアドレス %{value} に今後の通知が送信されます。
  mail_body_security_notification_notify_disabled: メールアドレス %{value} には今後は通知が送信されません。
  mail_body_settings_updated: ! '下記の設定が変更されました:'
  field_remote_ip: IPアドレス
  label_wiki_page_new: 新しいWikiページ
  label_relations: 関係
  button_filter: フィルタ
  mail_body_password_updated: パスワードが変更されました。
  label_no_preview: このファイルはプレビューできません
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: このプロジェクトにはチケットの追加が許可されているトラッカーがありません
  label_tracker_all: すべてのトラッカー
  label_new_project_issue_tab_enabled: '"新しいチケット" タブを表示'
  setting_new_item_menu_tab: 新規オブジェクト作成タブ
  label_new_object_tab_enabled: '"+" ドロップダウンを表示'
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: チケットを追加できるプロジェクトがありません
  field_textarea_font: テキストエリアのフォント
  label_font_default: デフォルト
  label_font_monospace: 等幅
  label_font_proportional: プロポーショナル
  setting_timespan_format: 時間の形式
  label_table_of_contents: 目次
  setting_commit_logs_formatting: コミットメッセージにテキスト書式を適用
  setting_mail_handler_enable_regex: 正規表現を使用
  error_move_of_child_not_possible: '子チケット %{child} を指定されたプロジェクトに移動できませんでした: %{errors}'
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: 削除対象チケットへの作業時間の再割り当てはできません
  setting_timelog_required_fields: 作業時間の必須入力フィールド
  label_attribute_of_object: '%{object_name}の %{name}'
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: この編集操作により次のフィールドの値がチケットから削除されます
  field_updated_by: 更新者
  field_last_updated_by: 最終更新者
  field_full_width_layout: ワイド表示
  label_last_notes: 最新のコメント
  field_digest: チェックサム
  field_default_assigned_to: デフォルトの担当者
  setting_show_custom_fields_on_registration: アカウント登録画面でカスタムフィールドを表示
  label_no_preview_alternative_html: このファイルはプレビューできません。 %{link} してください。
  label_no_preview_download: ダウンロード
  setting_close_duplicate_issues: 重複しているチケットを連動して終了
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: 作業時間は1日・1人あたり%{max_hours}時間を超えることはできません (すでに%{logged_hours}時間記録済み)
  setting_time_entry_list_defaults: 作業時間の一覧で表示する項目
  setting_timelog_accept_0_hours: 作業時間に0時間の入力を許可
  setting_timelog_max_hours_per_day: 1日・1人あたりの作業時間の上限
  label_x_revisions: "%{count}件の履歴"
  error_can_not_delete_auth_source: この認証方式は使用中です。削除できません。
  button_actions: 操作
  text_login_required_html: 認証を必須としない場合、公開プロジェクトとその中の情報にはネットワーク上の誰もがアクセスできます。<a href="%{anonymous_role_path}">匿名ユーザーの権限を編集</a>できます。
  label_login_required_yes: 'はい'
  label_login_required_no: いいえ (匿名ユーザーに公開プロジェクトへのアクセスを許可)
  text_project_is_public_non_member: 公開プロジェクトとその中の情報にはログイン済みの全ユーザーがアクセスできます。
  text_project_is_public_anonymous: 公開プロジェクトとその中の情報にはネットワーク上の全ユーザーがアクセスできます。
  label_version_and_files: バージョン (%{count}) とファイル
  label_ldap: LDAP
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (証明書の検証なし)
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  label_ldaps_warning: 認証処理中の盗聴や改ざんなどの攻撃を防ぐために、暗号化されたLDAPSによる通信 (証明書の検証あり) の使用をお勧めします。
  label_nothing_to_preview: プレビューするものがありません
  error_token_expired: パスワード再発行用のリンクはすでに失効しています。もう一度やり直してください。
  error_spent_on_future_date: 未来日付の作業時間は入力できません
  setting_timelog_accept_future_dates: 未来日付の作業時間の入力を許可
  label_delete_link_to_subtask: 関連の削除
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: 他のユーザーの作業時間を入力する権限がありません
  permission_log_time_for_other_users: 他のユーザーの作業時間の入力
  text_role_no_workflow: このロールにワークフローが定義されていません
  text_status_no_workflow: このステータスはどのトラッカーのワークフローでも使われていません
  setting_mail_handler_preferred_body_part: マルチパート (HTML) メールの優先パート
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: 通知メールの題名にステータス変更の情報を挿入
  label_inherited_from_parent_project: 親プロジェクトから継承
  label_inherited_from_group: グループ %{name} から継承
  label_trackers_description: トラッカーの説明
  label_open_trackers_description: すべてのトラッカーの説明を表示
  label_preferred_body_part_text: テキスト
  label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
  field_parent_issue_subject: 親チケットの題名
  permission_edit_own_issues: 自分が追加したチケットの編集
  text_select_apply_tracker: このトラッカーを適用
  label_updated_issues: 更新したチケット
  text_avatar_server_config_html: 現在のアバターサーバーは <a href="%{url}">%{url}</a> です。サーバーは config/configuration.yml で変更できます。
  setting_gantt_months_limit: ガントチャート最大表示月数
  permission_import_time_entries: 作業時間のインポート
  label_import_notifications: インポート中のメール通知
  text_gs_available: ImageMagickのPDFサポートが利用可能 (オプション)
  field_recently_used_projects: 最近使用したプロジェクトの表示件数
  label_optgroup_bookmarks: ブックマーク
  label_optgroup_others: 他のプロジェクト
  label_optgroup_recents: 最近使用したもの
  button_project_bookmark: ブックマークに追加
  button_project_bookmark_delete: ブックマークから削除
  field_history_default_tab: チケットの履歴のデフォルトタブ
  label_issue_history_properties: プロパティ更新履歴
  label_issue_history_notes: コメント
  label_last_tab_visited: 最後に開いたタブ
  field_unique_id: Unique ID
  text_no_subject: 題名なし
  setting_password_required_char_classes: パスワードの必須文字種別
  label_password_char_class_uppercase: 大文字
  label_password_char_class_lowercase: 小文字
  label_password_char_class_digits: 数字
  label_password_char_class_special_chars: 記号
  text_characters_must_contain: "%{character_classes}を含む必要があります。"
  label_starts_with: 前方一致
  label_ends_with: 後方一致
  label_issue_fixed_version_updated: 対象バージョンの更新
  setting_project_list_defaults: プロジェクトの一覧で表示する項目
  label_display_type: 表示形式
  label_display_type_list: リスト
  label_display_type_board: ボード
  label_my_bookmarks: My bookmarks
  label_import_time_entries: 作業時間のインポート
  field_toolbar_language_options: ツールバーのコードハイライトボタンで使用する言語
  label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: 優先度が <em>%{prio}</em> 以上のチケットについても通知
  label_assign_to_me: 自分に割り当て
  notice_issue_not_closable_by_open_tasks: 未完了の子チケットがあるためこのチケットは完了にできません。
  notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: 未完了のブロック元チケットがあるためこのチケットは完了にできません。
  notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: 親チケットが完了しているためこのチケットは未完了に戻せません。
  error_bulk_download_size_too_big: これらの添付ファイルは一括ダウンロードできません。ファイルサイズの合計が上限(%{max_size})を超えています。
  setting_bulk_download_max_size: 一括ダウンロードの合計ファイルサイズの上限
  label_download_all_attachments: 一括ダウンロード
  error_attachments_too_many: このファイルはアップロードできません。同時にアップロードできるファイル数の上限(%{max_number_of_files})を超えています。
  setting_email_domains_allowed: 許可するメールアドレスのドメイン
  setting_email_domains_denied: 禁止するメールアドレスのドメイン
  field_passwd_changed_on: パスワード更新日
  label_relations_mapping: 関連の対応関係
  label_import_users: ユーザーのインポート