1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
|
# Polish translations for Ruby on Rails
# by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
# by Krzysztof Podejma (kpodejma@customprojects.pl, http://www.customprojects.pl)
pl:
number:
format:
separator: ","
delimiter: " "
precision: 2
currency:
format:
format: "%n %u"
unit: "PLN"
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 3
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "B"
other: "B"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
direction: ltr
date:
formats:
default: "%Y-%m-%d"
short: "%d %b"
long: "%d %B %Y"
day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
order:
- :year
- :month
- :day
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
time: "%H:%M"
short: "%d %b, %H:%M"
long: "%d %B %Y, %H:%M"
am: "przed południem"
pm: "po południu"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "pół minuty"
less_than_x_seconds:
one: "mniej niż sekundę"
few: "mniej niż %{count} sekundy"
other: "mniej niż %{count} sekund"
x_seconds:
one: "sekundę"
few: "%{count} sekundy"
other: "%{count} sekund"
less_than_x_minutes:
one: "mniej niż minutę"
few: "mniej niż %{count} minuty"
other: "mniej niż %{count} minut"
x_minutes:
one: "minutę"
few: "%{count} minuty"
other: "%{count} minut"
about_x_hours:
one: "około godziny"
other: "około %{count} godzin"
x_hours:
one: "1 godzina"
other: "%{count} godzin"
x_days:
one: "1 dzień"
other: "%{count} dni"
about_x_months:
one: "około miesiąca"
other: "około %{count} miesięcy"
x_months:
one: "1 miesiąc"
few: "%{count} miesiące"
other: "%{count} miesięcy"
about_x_years:
one: "około roku"
other: "około %{count} lat"
over_x_years:
one: "ponad rok"
few: "ponad %{count} lata"
other: "ponad %{count} lat"
almost_x_years:
one: "prawie 1 rok"
few: "prawie %{count} lata"
other: "prawie %{count} lat"
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "%{model} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
other: "%{model} nie został zachowany z powodu %{count} błędów"
body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
messages:
inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
invalid: "jest nieprawidłowe"
confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
accepted: "musi być zaakceptowane"
empty: "nie może być puste"
blank: "nie może być puste"
too_long: "jest za długie (maksymalnie %{count} znaków)"
too_short: "jest za krótkie (minimalnie %{count} znaków)"
wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić %{count} znaków)"
taken: "jest już zajęte"
not_a_number: "nie jest liczbą"
greater_than: "musi być większe niż %{count}"
greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe %{count}"
equal_to: "musi być równe %{count}"
less_than: "musi być mniejsze niż %{count}"
less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe %{count}"
odd: "musi być nieparzyste"
even: "musi być parzyste"
greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć zapętloną zależność"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zagadnienie nie może zostać powiązane z jednym z własnych podzagadnień"
earlier_than_minimum_start_date: "nie może być wcześniej niż %{date} z powodu poprzedających zagadnień"
support:
array:
sentence_connector: "i"
skip_last_comma: true
# Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
# Best regards from Lublin@Poland :-)
# PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
# Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>, 2010
actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybrać
actionview_instancetag_blank_option: wybierz
button_activate: Aktywuj
button_add: Dodaj
button_annotate: Adnotuj
button_apply: Ustaw
button_archive: Archiwizuj
button_back: Wstecz
button_cancel: Anuluj
button_change: Zmień
button_change_password: Zmień hasło
button_check_all: Zaznacz wszystko
button_clear: Wyczyść
button_configure: Konfiguruj
button_copy: Kopia
button_create: Stwórz
button_delete: Usuń
button_download: Pobierz
button_edit: Edytuj
button_list: Lista
button_lock: Zablokuj
button_log_time: Dziennik
button_login: Login
button_move: Przenieś
button_quote: Cytuj
button_rename: Zmień nazwę
button_reply: Odpowiedz
button_reset: Resetuj
button_rollback: Przywróć do tej wersji
button_save: Zapisz
button_sort: Sortuj
button_submit: Wyślij
button_test: Testuj
button_unarchive: Przywróć z archiwum
button_uncheck_all: Odznacz wszystko
button_unlock: Odblokuj
button_unwatch: Nie obserwuj
button_update: Uaktualnij
button_view: Pokaż
button_watch: Obserwuj
default_activity_design: Projektowanie
default_activity_development: Rozwój
default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
default_issue_status_in_progress: W toku
default_issue_status_closed: Zamknięty
default_issue_status_feedback: Odpowiedź
default_issue_status_new: Nowy
default_issue_status_rejected: Odrzucony
default_issue_status_resolved: Rozwiązany
default_priority_high: Wysoki
default_priority_immediate: Natychmiastowy
default_priority_low: Niski
default_priority_normal: Normalny
default_priority_urgent: Pilny
default_role_developer: Programista
default_role_manager: Kierownik
default_role_reporter: Zgłaszający
default_tracker_bug: Błąd
default_tracker_feature: Zadanie
default_tracker_support: Wsparcie
enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: %{value}"
error_issue_not_found_in_project: 'Zagadnienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: %{value}"
error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
field_account: Konto
field_activity: Aktywność
field_admin: Administrator
field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
field_assigned_to: Przypisany do
field_attr_firstname: Imię atrybut
field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
field_attr_login: Login atrybut
field_attr_mail: E-mail atrybut
field_auth_source: Tryb uwierzytelniania
field_author: Autor
field_base_dn: Base DN
field_category: Kategoria
field_column_names: Nazwy kolumn
field_comments: Komentarz
field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
field_created_on: Data utworzenia
field_default_value: Domyślny
field_delay: Opóźnienie
field_description: Opis
field_done_ratio: "% Wykonania"
field_downloads: Pobrań
field_due_date: Data oddania
field_effective_date: Data
field_estimated_hours: Szacowany czas
field_field_format: Format
field_filename: Plik
field_filesize: Rozmiar
field_firstname: Imię
field_fixed_version: Wersja docelowa
field_hide_mail: Ukryj mój adres e-mail
field_homepage: Strona www
field_host: Host
field_hours: Godzin
field_identifier: Identyfikator
field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
field_is_default: Domyślny status
field_is_filter: Atrybut filtrowania
field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
field_is_public: Publiczny
field_is_required: Wymagane
field_issue: Zagadnienie
field_issue_to: Powiązania zagadnienia
field_language: Język
field_last_login_on: Ostatnie połączenie
field_lastname: Nazwisko
field_login: Login
field_mail: E-mail
field_mail_notification: Powiadomienia e-mail
field_max_length: Maksymalna długość
field_min_length: Minimalna długość
field_name: Nazwa
field_new_password: Nowe hasło
field_notes: Notatki
field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
field_parent: Projekt nadrzędny
field_parent_title: Strona rodzica
field_password: Hasło
field_password_confirmation: Potwierdzenie
field_port: Port
field_possible_values: Możliwe wartości
field_priority: Priorytet
field_project: Projekt
field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
field_regexp: Wyrażenie regularne
field_role: Rola
field_searchable: Przeszukiwalne
field_spent_on: Data
field_start_date: Data rozpoczęcia
field_start_page: Strona startowa
field_status: Status
field_subject: Temat
field_subproject: Podprojekt
field_summary: Podsumowanie
field_time_zone: Strefa czasowa
field_title: Tytuł
field_tracker: Typ zagadnienia
field_type: Typ
field_updated_on: Data modyfikacji
field_url: URL
field_user: Użytkownik
field_value: Wartość
field_version: Wersja
field_vf_personnel: Personel
field_vf_watcher: Obserwator
general_csv_decimal_separator: ','
general_csv_encoding: UTF-8
general_csv_separator: ';'
general_pdf_fontname: freesans
general_pdf_monospaced_fontname: freemono
general_first_day_of_week: '1'
general_lang_name: 'Polish (Polski)'
general_text_No: 'Nie'
general_text_Yes: 'Tak'
general_text_no: 'nie'
general_text_yes: 'tak'
label_activity: Aktywność
label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
label_add_note: Dodaj notatkę
label_added: dodane
label_added_time_by: "Dodane przez %{author} %{age} temu"
label_administration: Administracja
label_age: Wiek
label_ago: dni temu
label_all: wszystko
label_all_time: cały czas
label_all_words: Wszystkie słowa
label_and_its_subprojects: "%{value} i podprojekty"
label_applied_status: Stosowany status
label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
label_attachment: Plik
label_attachment_delete: Usuń plik
label_attachment_new: Nowy plik
label_attachment_plural: Pliki
label_attribute: Atrybut
label_attribute_plural: Atrybuty
label_auth_source: Tryb uwierzytelniania
label_auth_source_new: Nowy tryb uwierzytelniania
label_auth_source_plural: Tryby uwierzytelniania
label_authentication: Uwierzytelnianie
label_blocked_by: blokowane przez
label_blocks: blokuje
label_board: Forum
label_board_new: Nowe forum
label_board_plural: Fora
label_boolean: Wartość logiczna
label_browse: Przegląd
label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
label_calendar: Kalendarz
label_change_plural: Zmiany
label_change_properties: Zmień właściwości
label_change_status: Status zmian
label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
label_changeset_plural: Zestawienia zmian
label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
label_closed_issues: zamknięte
label_closed_issues_plural234: zamknięte
label_closed_issues_plural5: zamknięte
label_closed_issues_plural: zamknięte
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 otwartych
one: 1 otwarty
few: "%{count} otwarte"
other: "%{count} otwartych"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 zamkniętych
one: 1 zamknięty
few: "%{count} zamknięte"
other: "%{count} zamkniętych"
label_comment: Komentarz
label_comment_add: Dodaj komentarz
label_comment_added: Komentarz dodany
label_comment_delete: Usuń komentarze
label_comment_plural234: Komentarze
label_comment_plural5: Komentarzy
label_comment_plural: Komentarze
label_x_comments:
zero: brak komentarzy
one: 1 komentarz
few: "%{count} komentarze"
other: "%{count} komentarzy"
label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
label_confirmation: Potwierdzenie
label_contains: zawiera
label_copied: skopiowano
label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ pracy z
label_current_status: Obecny status
label_current_version: Obecna wersja
label_custom_field: Pole niestandardowe
label_custom_field_new: Nowe pole niestandardowe
label_custom_field_plural: Pola niestandardowe
label_date: Data
label_date_from: Od
label_date_range: Zakres dat
label_date_to: Do
label_day_plural: dni
label_default: Domyślne
label_default_columns: Domyślne kolumny
label_deleted: usunięte
label_details: Szczegóły
label_diff_inline: w linii
label_diff_side_by_side: obok siebie
label_disabled: wyłaczone
label_display_per_page: "Na stronie: %{value}"
label_document: Dokument
label_document_added: Dodano dokument
label_document_new: Nowy dokument
label_document_plural: Dokumenty
label_downloads_abbr: Pobieranie
label_duplicated_by: zduplikowane przez
label_duplicates: duplikuje
label_enumeration_new: Nowa wartość
label_enumerations: Wyliczenia
label_environment: Środowisko
label_equals: równa się
label_example: Przykład
label_export_to: Eksportuj do
label_f_hour: "%{value} godzina"
label_f_hour_plural: "%{value} godzin"
label_feed_plural: Ilość Atom
label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu do kanału Atom stworzony %{value} temu"
label_file_added: Dodano plik
label_file_plural: Pliki
label_filter_add: Dodaj filtr
label_filter_plural: Filtry
label_float: Liczba zmiennoprzecinkowa
label_follows: następuje po
label_gantt: Gantt
label_general: Ogólne
label_generate_key: Wygeneruj klucz
label_help: Pomoc
label_history: Historia
label_home: Główna
label_in: w
label_in_less_than: mniejsze niż
label_in_more_than: większe niż
label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
label_index_by_date: Indeks wg daty
label_index_by_title: Indeks
label_information: Informacja
label_information_plural: Informacje
label_integer: Liczba całkowita
label_internal: Wewnętrzny
label_issue: Zagadnienie
label_issue_added: Dodano zagadnienie
label_issue_category: Kategoria zagadnienia
label_issue_category_new: Nowa kategoria
label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
label_issue_new: Nowe zagadnienie
label_issue_plural: Zagadnienia
label_issue_status: Status zagadnienia
label_issue_status_new: Nowy status
label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
label_issue_watchers: Obserwatorzy
label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez %{value}"
label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
label_language_based: Na podstawie języka
label_last_changes: "ostatnie %{count} zmian"
label_last_login: Ostatnie połączenie
label_last_month: ostatni miesiąc
label_last_n_days: "ostatnie %{count} dni"
label_last_week: ostatni tydzień
label_latest_revision: Najnowsza rewizja
label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
label_ldap_authentication: Uwierzytelnianie LDAP
label_less_than_ago: dni temu
label_list: Lista
label_loading: Ładowanie...
label_logged_as: Zalogowany jako
label_login: Login
label_logout: Wylogowanie
label_max_size: Maksymalny rozmiar
label_me: ja
label_member: Uczestnik
label_member_new: Nowy uczestnik
label_member_plural: Uczestnicy
label_message_last: Ostatnia wiadomość
label_message_new: Nowa wiadomość
label_message_plural: Wiadomości
label_message_posted: Dodano wiadomość
label_min_max_length: Min - Maks długość
label_modified: zmodyfikowane
label_module_plural: Moduły
label_month: Miesiąc
label_months_from: miesiące od
label_more: Więcej
label_more_than_ago: dni od teraz
label_my_account: Moje konto
label_my_page: Moja strona
label_my_projects: Moje projekty
label_new: Nowy
label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
label_news: Komunikat
label_news_added: Dodano komunikat
label_news_latest: Ostatnie komunikaty
label_news_new: Dodaj komunikat
label_news_plural: Komunikaty
label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
label_next: Następne
label_no_change_option: (Bez zmian)
label_no_data: Brak danych do pokazania
label_nobody: nikt
label_none: brak
label_not_contains: nie zawiera
label_not_equals: różni się
label_open_issues: otwarte
label_open_issues_plural234: otwarte
label_open_issues_plural5: otwartych
label_open_issues_plural: otwarte
label_optional_description: Opcjonalny opis
label_options: Opcje
label_overall_activity: Ogólna aktywność
label_overview: Przegląd
label_password_lost: Zapomniane hasło
label_permissions: Uprawnienia
label_permissions_report: Raport uprawnień
label_personalize_page: Personalizuj tę stronę
label_planning: Planowanie
label_please_login: Zaloguj się
label_plugins: Wtyczki
label_precedes: poprzedza
label_preferences: Preferencje
label_preview: Podgląd
label_previous: Poprzednie
label_project: Projekt
label_project_all: Wszystkie projekty
label_project_latest: Ostatnie projekty
label_project_new: Nowy projekt
label_project_plural234: Projekty
label_project_plural5: Projektów
label_project_plural: Projekty
label_x_projects:
zero: brak projektów
one: 1 projekt
few: "%{count} projekty"
other: "%{count} projektów"
label_public_projects: Projekty publiczne
label_query: Kwerenda
label_query_new: Nowa kwerenda
label_query_plural: Kwerendy
label_read: Czytanie...
label_register: Rejestracja
label_registered_on: Zarejestrowany
label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
label_related_issues: Powiązane zagadnienia
label_relates_to: powiązane z
label_relation_delete: Usuń powiązanie
label_relation_new: Nowe powiązanie
label_renamed: zmieniono nazwę
label_reply_plural: Odpowiedzi
label_report: Raport
label_report_plural: Raporty
label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
label_repository: Repozytorium
label_repository_plural: Repozytoria
label_result_plural: Rezultatów
label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
label_revision: Rewizja
label_revision_plural: Rewizje
label_roadmap: Mapa
label_roadmap_due_in: W czasie
label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
label_roadmap_overdue: "%{value} spóźnienia"
label_role: Rola
label_role_and_permissions: Role i uprawnienia
label_role_new: Nowa rola
label_role_plural: Role
label_scm: SCM
label_search: Szukaj
label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
label_send_test_email: Wyślij próbny e-mail
label_settings: Ustawienia
label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
label_sort_by: "Sortuj po %{value}"
label_sort_higher: Do góry
label_sort_highest: Przesuń na górę
label_sort_lower: Do dołu
label_sort_lowest: Przesuń na dół
label_spent_time: Przepracowany czas
label_statistics: Statystyki
label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
label_string: Tekst
label_subproject_plural: Podprojekty
label_text: Długi tekst
label_theme: Motyw
label_this_month: ten miesiąc
label_this_week: ten tydzień
label_this_year: ten rok
label_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
label_today: dzisiaj
label_topic_plural: Tematy
label_total: Ogółem
label_tracker: Typ zagadnienia
label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
label_tracker_plural: Typy zagadnień
label_updated_time: "Zaktualizowane %{value} temu"
label_used_by: Używane przez
label_user: Użytkownik
label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
label_user_mail_option_selected: "Dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
label_user_new: Nowy użytkownik
label_user_plural: Użytkownicy
label_version: Wersja
label_version_new: Nowa wersja
label_version_plural: Wersje
label_view_diff: Pokaż różnice
label_view_revisions: Pokaż rewizje
label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
label_week: Tydzień
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Edycja wiki
label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
label_wiki_page: Strona wiki
label_wiki_page_plural: Strony wiki
label_workflow: Przepływ pracy
label_year: Rok
label_yesterday: wczoraj
mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: (%{value}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
mail_body_account_information: Twoje konto
mail_body_account_information_external: "Możesz użyć Twojego konta %{value} do zalogowania."
mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień (%{count}), których termin dobiega końca w ciągu następnych %{days} dni:"
mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta %{value}"
mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do %{value}"
mail_subject_register: "Aktywacja konta w %{value}"
mail_subject_reminder: "Zagadnienia (%{count}) do obsłużenia w ciągu następnych %{days} dni"
notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
notice_account_lost_email_sent: E-mail z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
notice_account_wrong_password: Złe hasło
notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło uwierzytelniania. Nie możesz zmienić hasła.
notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania e-maila (%{value})"
notice_email_sent: "E-mail został wysłany do %{value}"
notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień %{count} z %{total} zaznaczonych: %{ids}."
notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do kanału Atom został zresetowany.
notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
notice_not_authorized: Nie posiadasz autoryzacji do oglądania tej strony.
notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
notice_successful_create: Utworzenie zakończone pomyślnie.
notice_successful_delete: Usunięcie zakończone pomyślnie.
notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone pomyślnie.
notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
permission_edit_issues: Edycja zagadnień
permission_edit_messages: Edycja wiadomości
permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego dziennika
permission_edit_project: Edycja projektów
permission_edit_time_entries: Edycja wpisów dziennika
permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
permission_log_time: Zapisywanie przepracowanego czasu
permission_manage_boards: Zarządzanie forami
permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zagadnień
permission_manage_files: Zarządzanie plikami
permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
permission_view_changesets: Podgląd zmian
permission_view_documents: Podgląd dokumentów
permission_view_files: Podgląd plików
permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
permission_view_messages: Podgląd wiadomości
permission_view_time_entries: Podgląd przepracowanego czasu
permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
project_module_boards: Fora
project_module_documents: Dokumenty
project_module_files: Pliki
project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
project_module_news: Komunikaty
project_module_repository: Repozytorium
project_module_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
setting_app_title: Tytuł aplikacji
setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
setting_autologin: Automatyczne logowanie
setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
setting_commit_fix_keywords: Słowo zmieniające status
setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
setting_date_format: Format daty
setting_default_language: Domyślny język
setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
setting_emails_footer: Stopka e-mail
setting_enabled_scm: Dostępny SCM
setting_feeds_limit: Limit danych Atom
setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wyświetlane na liście zagadnień
setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
setting_login_required: Wymagane zalogowanie
setting_mail_from: Adres e-mail wysyłki
setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
setting_mail_handler_api_key: Klucz API
setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
setting_protocol: Protokół
setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
setting_time_format: Format czasu
setting_user_format: Format wyświetlania użytkownika
setting_welcome_text: Tekst powitalny
setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
status_active: aktywny
status_locked: zablokowany
status_registered: zarejestrowany
text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu
text_caracters_maximum: "%{count} znaków maksymalnie."
text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż %{count} znaków."
text_comma_separated: Dozwolone wielokrotne wartości (rozdzielone przecinkami).
text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika
text_destroy_time_entries_question: Przepracowano %{hours} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/configuration.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
text_enumeration_destroy_question: "%{count} obiektów jest przypisanych do tej wartości."
text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
text_issue_added: "Zagadnienie %{id} zostało wprowadzone (przez %{author})."
text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
text_issue_category_destroy_question: "Do tej kategorii są przypisane zagadnienia (%{count}). Co chcesz zrobić?"
text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
text_issue_updated: "Zagadnienie %{id} zostało zaktualizowane (przez %{author})."
text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień Redmine w komentarzach w repozytorium
text_length_between: "Długość pomiędzy %{min} i %{max} znaków."
text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nWysoce zalecane jest by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane?
text_reassign_time_entries: 'Przepnij przepracowany czas do tego zagadnienia:'
text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem e-mail są przyporządkowani automatycznie."
text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony e-mailem.
text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach %{value}."
text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): %{value} zostaną także usunięte."
text_tip_issue_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
text_tip_issue_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
text_tip_issue_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
text_tracker_no_workflow: Brak przepływu pracy zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia
text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
text_user_wrote: "%{value} napisał(a):"
text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość?
text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu pracy
label_user_activity: "Aktywność: %{value}"
label_updated_time_by: "Uaktualnione przez %{author} %{age} temu"
text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
warning_attachments_not_saved: "%{count} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
field_editable: Edytowalne
label_display: Wygląd
button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych osadzanych w stronie
field_watcher: Obserwator
setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
field_content: Treść
label_descending: Malejąco
label_sort: Sortuj
label_ascending: Rosnąco
label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
label_greater_or_equal: ">="
label_less_or_equal: <=
text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony (%{descendants}). Co chcesz zrobić?
text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej
text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii
text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony
setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
field_group_by: Grupuj wyniki wg
mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '%{id}' została uaktualniona"
label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '%{id}' została dodana"
mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '%{id}' została dodana przez %{author}.
label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '%{id}' została uaktualniona przez %{author}.
permission_add_project: Tworzenie projektu
setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora
label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
label_tag: Słowo kluczowe
label_branch: Gałąź
error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień").
text_journal_changed: "Zmieniono %{label} z %{old} na %{new}"
text_journal_set_to: "Ustawiono %{label} na %{value}"
text_journal_deleted: "Usunięto %{label} (%{old})"
label_group_plural: Grupy
label_group: Grupa
label_group_new: Nowa grupa
label_time_entry_plural: Przepracowany czas
text_journal_added: "Dodano %{label} %{value}"
field_active: Aktywne
enumeration_system_activity: Aktywność systemowa
button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia
button_duplicate: Duplikuj
button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia
button_show: Pokaż
error_can_not_archive_project: Ten projekt nie może zostać zarchiwizowany
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zagadnienie przydzielone do zakończonej wersji nie może zostać ponownie otwarte
error_issue_done_ratios_not_updated: "% wykonania zagadnienia nie został uaktualniony."
error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę
error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e)
field_sharing: Współdzielenie
label_api_access_key: Klucz dostępu do API
label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony %{value} temu
label_close_versions: Zamknij ukończone wersje
label_copy_same_as_target: Jak cel
label_copy_source: Źródło
label_copy_target: Cel
label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia
label_feeds_access_key: Klucz dostępu do kanału Atom
label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API
label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do kanału Atom
label_revision_id: Rewizja %{value}
label_subproject_new: Nowy podprojekt
label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania
label_user_anonymous: Anonimowy
label_version_sharing_descendants: Z podprojektami
label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów
label_version_sharing_none: Brak współdzielenia
label_version_sharing_system: Ze wszystkimi projektami
label_version_sharing_tree: Z drzewem projektów
notice_api_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do API został zresetowany.
notice_issue_done_ratios_updated: Uaktualnienie % wykonania zakończone pomyślnie.
permission_add_subprojects: Tworzenie podprojektów
permission_delete_issue_watchers: Usuń obserwatorów
permission_view_issues: Przeglądanie zagadnień
setting_default_projects_modules: Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów
setting_gravatar_default: Domyślny obraz Gravatar
setting_issue_done_ratio: Obliczaj postęp realizacji zagadnień za pomocą
setting_issue_done_ratio_issue_field: "% Wykonania zagadnienia"
setting_issue_done_ratio_issue_status: Statusu zagadnienia
setting_mail_handler_body_delimiters: Przycinaj e-maile po jednej z tych linii
setting_rest_api_enabled: Uaktywnij usługę sieciową REST
setting_start_of_week: Pierwszy dzień tygodnia
text_line_separated: Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii).
text_own_membership_delete_confirmation: |-
Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu.
Czy na pewno chcesz kontynuować?
version_status_closed: zamknięta
version_status_locked: zablokowana
version_status_open: otwarta
label_board_sticky: Przyklejona
label_board_locked: Zamknięta
permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki
permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu
setting_cache_formatted_text: Buforuj sformatowany tekst
error_unable_delete_issue_status: Nie można usunąć statusu zagadnienia
label_profile: Profil
permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami
field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne
label_subtask_plural: Podzagadnienia
label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia e-mailowe przy kopiowaniu projektu
error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola
error_unable_to_connect: Nie można połączyć (%{value})
error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta.
error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty.
field_principal: Przełożony
label_my_page_block: Elementy
notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: %{errors}."
text_zoom_out: Zmniejsz
text_zoom_in: Powiększ
notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika.
label_overall_spent_time: Przepracowany czas
field_time_entries: Dziennik
project_module_gantt: Diagram Gantta
project_module_calendar: Kalendarz
button_edit_associated_wikipage: "Edytuj powiązaną stronę Wiki: %{page_title}"
field_text: Text field
label_user_mail_option_only_owner: Tylko to, czego jestem właścicielem (autorem)
setting_default_notification_option: Domyślna opcja powiadomień
label_user_mail_option_only_my_events: "Tylko to, co obserwuję lub w czym biorę udział"
label_user_mail_option_only_assigned: "Tylko to, do czego jestem przypisany"
label_user_mail_option_none: "Brak powiadomień"
field_member_of_group: Grupa osoby przypisanej
field_assigned_to_role: Rola osoby przypisanej
notice_not_authorized_archived_project: "Projekt, do którego próbujesz uzyskać dostęp został zarchiwizowany."
label_principal_search: "Szukaj użytkownika lub grupy:"
label_user_search: "Szukaj użytkownika:"
field_visible: Widoczne
setting_commit_logtime_activity_id: Aktywność dla śledzonego czasu
text_time_logged_by_changeset: Zastosowane w zmianach %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Włącz śledzenie czasu
notice_gantt_chart_truncated: Liczba elementów wyświetlanych na diagramie została ograniczona z powodu przekroczenia dopuszczalnego limitu (%{max}).
setting_gantt_items_limit: Maksymalna liczba elementów wyświetlanych na diagramie Gantta
field_warn_on_leaving_unsaved: Ostrzegaj mnie, gdy opuszczam stronę z niezapisanym tekstem
text_warn_on_leaving_unsaved: Obecna strona zawiera niezapisany tekst, który zostanie utracony w przypadku jej opuszczenia.
label_my_queries: Moje kwerendy
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
label_news_comment_added: Dodano komentarz do komunikatu
button_expand_all: Rozwiń wszystkie
button_collapse_all: Zwiń wszystkie
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest przypisany do zadania
label_additional_workflow_transitions_for_author: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest autorem zadania
label_bulk_edit_selected_time_entries: Zbiorowa edycja wpisów dziennika
text_time_entries_destroy_confirmation: Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczon(y/e) wpis(y) dziennika?
label_role_anonymous: Anonimowy
label_role_non_member: Bez roli
label_issue_note_added: Dodano notatkę
label_issue_status_updated: Uaktualniono status
label_issue_priority_updated: Uaktualniono priorytet
label_issues_visibility_own: Utworzone lub przypisane do użytkownika
field_issues_visibility: Widoczne zagadnienia
label_issues_visibility_all: Wszystkie
permission_set_own_issues_private: Ustawianie własnych zagadnień jako prywatne/publiczne
field_is_private: Prywatne
permission_set_issues_private: Ustawianie zagadnień jako prywatne/publiczne
label_issues_visibility_public: Wszystkie nie prywatne
text_issues_destroy_descendants_confirmation: To spowoduje usunięcie również %{count} podzagadnień.
field_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
field_scm_path_encoding: Path encoding
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
field_path_to_repository: Path to repository
field_root_directory: Root directory
field_cvs_module: Module
field_cvsroot: CVSROOT
text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: Polecenie
text_scm_command_version: Wersja
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
notice_issue_successful_create: Zagadnienie %{id} utworzone.
label_between: pomiędzy
setting_issue_group_assignment: Zezwól przypisywać zagadnienia do grup
label_diff: diff
text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
description_project_scope: Search scope
description_filter: Filter
description_user_mail_notification: Mail notification settings
description_date_from: Enter start date
description_message_content: Message content
description_available_columns: Dostępne kolumny
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
description_issue_category_reassign: Choose issue category
description_search: Searchfield
description_notes: Notes
description_date_range_list: Choose range from list
description_choose_project: Projects
description_date_to: Enter end date
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
description_selected_columns: Wybrane kolumny
label_parent_revision: Parent
label_child_revision: Child
error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Użyj bieżącej daty jako daty rozpoczęcia nowych zagadnień
button_edit_section: Edytuj tą sekcje
setting_repositories_encodings: Kodowanie znaków załączników i repozytoriów
description_all_columns: Wszystkie kolumny
button_export: Exportuj
label_export_options: "%{export_format} export options"
error_attachment_too_big: Plik nie może być przesłany, ponieważ przekracza maksymalny dopuszczalny rozmial (%{max_size})
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
label_x_issues:
zero: 0 zagadnień
one: 1 zagadnienie
other: "%{count} zagadnienia"
label_repository_new: Nowe repozytorium
field_repository_is_default: Główne repozytorium
label_copy_attachments: Kopiuj załączniki
label_item_position: "%{position}/%{count}"
label_completed_versions: Zamknięte wersje
text_project_identifier_info: 'Dozwolone małe litery (a-z), liczby i myślniki.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
field_multiple: Wielokrotne wartości
setting_commit_cross_project_ref: Zezwól na odwołania do innych projektów i zamykanie zagadnień innych projektów
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
permission_manage_related_issues: Zarządzanie powiązanymi zagadnieniami
field_auth_source_ldap_filter: Filtr LDAP
label_search_for_watchers: Wyszukaj obserwatorów do dodania
notice_account_deleted: Twoje konto zostało trwale usunięte.
setting_unsubscribe: Zezwól użytkownikom usuwać swoje konta
button_delete_my_account: Usuń moje konto
text_account_destroy_confirmation: |-
Czy jesteś pewien?
Twoje konto zostanie trwale usunięte, bez możliwości przywrócenia go.
error_session_expired: Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie.
text_session_expiration_settings: "Uwaga: zmiana tych ustawień może spowodować przeterminowanie sesji obecnie zalogowanych użytkowników, w tym twojej."
setting_session_lifetime: Maksymalny czas życia sesji
setting_session_timeout: Maksymalny czas życia nieaktywnej sesji
label_session_expiration: Przeterminowywanie sesji
permission_close_project: Zamykanie / otwieranie projektów
label_show_closed_projects: Przeglądanie zamkniętych projektów
button_close: Zamknij projekt
button_reopen: Otwórz projekt
project_status_active: aktywny
project_status_closed: zamknięty
project_status_archived: zarchiwizowany
text_project_closed: Ten projekt jest zamknięty i dostępny tylko do odczytu.
notice_user_successful_create: Utworzono użytkownika %{id}.
field_core_fields: Pola standardowe
field_timeout: Limit czasu (w sekundach)
setting_thumbnails_enabled: Wyświetlaj miniatury załączników
setting_thumbnails_size: Rozmiar minuatury (w pikselach)
label_status_transitions: Przejścia między statusami
label_fields_permissions: Uprawnienia do pól
label_readonly: Tylko do odczytu
label_required: Wymagane
text_repository_identifier_info: 'Dozwolone małe litery (a-z), liczby, myślniki i podkreślenia.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
field_board_parent: Forum nadrzędne
label_attribute_of_project: Project's %{name}
label_attribute_of_author: Author's %{name}
label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
label_copy_subtasks: Kopiuj podzagadnienia
label_copied_to: skopiowane do
label_copied_from: skopiowane z
label_any_issues_in_project: dowolne zagadnienie w projekcie
label_any_issues_not_in_project: dowolne zagadnienie w innym projekcie
field_private_notes: Prywatne notatki
permission_view_private_notes: Podgląd prywatnych notatek
permission_set_notes_private: Ustawianie notatek jako prywatnych
label_no_issues_in_project: brak zagadnień w projekcie
label_any: wszystko
label_last_n_weeks: ostatnie %{count} tygodnie
setting_cross_project_subtasks: Powiązania zagadnień między projektami
label_cross_project_descendants: Z podprojektami
label_cross_project_tree: Z drzewem projektów
label_cross_project_hierarchy: Z hierarchią projektów
label_cross_project_system: Ze wszystkimi projektami
button_hide: Ukryj
setting_non_working_week_days: Dni nie-robocze
label_in_the_next_days: w ciągu następnych dni
label_in_the_past_days: w ciągu poprzednich dni
label_attribute_of_user: User's %{name}
text_turning_multiple_off: Jeśli wyłączysz wielokrotne wartości, istniejące wielokrotne wartości zostana usunięte w celu zachowania tylko jednej z nich dla każdego obiektu.
label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
permission_add_documents: Dodawanie dokumentów
permission_edit_documents: Edycja dokumentów
permission_delete_documents: Usuwanie dokumentów
label_gantt_progress_line: Linia postępu
setting_jsonp_enabled: Uaktywnij wsparcie dla JSONP
field_inherit_members: Dziedziczenie uczestników
field_closed_on: Data zamknięcia
field_generate_password: Wygeneruj hasło
setting_default_projects_tracker_ids: Domyślne typy zagadnień dla nowych projektów
label_total_time: Ogółem
text_scm_config: Możesz skonfigurować polecenia SCM w pliku config/configuration.yml. Zrestartuj aplikację po wykonaniu zmian.
text_scm_command_not_available: Polecenie SCM nie jest dostępne. Proszę sprawdzić ustawienia w panelu administracyjnym.
setting_emails_header: Nagłówek e-maili
notice_account_not_activated_yet: Jeszcze nie aktywowałeś swojego konta. Jeśli chcesz
otrzymać nowy e-mail aktywanyjny, <a href="%{url}">kliknij tutaj</a>.
notice_account_locked: Twoje konto jest zablokowane.
notice_account_register_done: Konto zostało pomyślnie utworzone. E-mail zawierający
instrukcję aktywacji konta został wysłany na adres %{email}.
label_hidden: Ukryte
label_visibility_private: tylko dla mnie
label_visibility_roles: tylko dla ról
label_visibility_public: dla wszystkich
field_must_change_passwd: Musi zmienić hasło przy następnym logowaniu
notice_new_password_must_be_different: Nowe hasło musi być inne niż poprzednie
setting_mail_handler_excluded_filenames: Wyklucz załączniki wg nazwy
text_convert_available: Konwersja przez ImageMagick dostępna (optional)
label_link: Link
label_only: tylko
label_drop_down_list: lista rozwijana
label_checkboxes: pola wyboru
label_link_values_to: Linkuj wartości do URL
setting_force_default_language_for_anonymous: Wymuś domyślny język dla anonimowych użytkowników
setting_force_default_language_for_loggedin: Wymuś domyślny język dla zalogowanych użytkowników
label_custom_field_select_type: Wybierz typ obiektu, dla którego chcesz utworzyć pole niestandardowe
label_issue_assigned_to_updated: Uaktualniono osobę przypisaną
label_check_for_updates: Sprawdź aktualizacje
label_latest_compatible_version: Najnowsza kompatybilna wersja
label_unknown_plugin: Nieznany plugin
label_radio_buttons: pola opcji
label_group_anonymous: Anonimowi użytkownicy
label_group_non_member: Użytkownicy nie bedący uczestnikami
label_add_projects: Dodaj projekty
field_default_status: Domyślny status
text_subversion_repository_note: 'Przykłady: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
field_users_visibility: Widoczni użytkownicy
label_users_visibility_all: Wszyscy aktywni użytkownicy
label_users_visibility_members_of_visible_projects: Uczestnicy widocznych projektów
label_edit_attachments: Edytuj załączone pliki
setting_link_copied_issue: Powiązywanie zagadnień podczas kopiowania
label_link_copied_issue: Powiąż kopiowane zagadnienia
label_ask: Pytaj
label_search_attachments_yes: Szukaj w nazwach i opisach załączników
label_search_attachments_no: Nie szukaj załączników
label_search_attachments_only: Szukaj tylko załączników
label_search_open_issues_only: Tylko otwarte zagadnienia
field_address: E-mail
setting_max_additional_emails: Maksymalna liczba dodatkowych adresów email
label_email_address_plural: Email
label_email_address_add: Dodaj adres email
label_enable_notifications: Włącz powiadomienia
label_disable_notifications: Wyłącz powiadomienia
setting_search_results_per_page: Limit wyników wyszukiwania na stronie
label_blank_value: blank
permission_copy_issues: Kopiowanie zagadnień
error_password_expired: Twoje hasło wygasło lub administrator wymaga jego zmiany.
field_time_entries_visibility: Widoczny przepracowany czas
setting_password_max_age: Wymagaj zmiany hasła po
label_parent_task_attributes: Atrybuty zagadnień nadrzędnych
label_parent_task_attributes_derived: Obliczone z podzagadnień
label_parent_task_attributes_independent: Niezależne od podzagadnień
label_time_entries_visibility_all: Wszystkie wpisy dziennika
label_time_entries_visibility_own: Wpisy dziennika utworzone przez użytkownika
label_member_management: Zarządzanie uczestnikami
label_member_management_all_roles: Wszystkimi rolami
label_member_management_selected_roles_only: Tylko tymi rolami
label_password_required: Potwierdź hasło aby kontynuować
label_total_spent_time: Przepracowany czas
notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
imported.'
error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
settings below
error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
permission_import_issues: Import issues
label_import_issues: Import issues
label_select_file_to_import: Select the file to import
label_fields_separator: Field separator
label_fields_wrapper: Field wrapper
label_encoding: Encoding
label_comma_char: Comma
label_semi_colon_char: Semi colon
label_quote_char: Quote
label_double_quote_char: Double quote
label_fields_mapping: Fields mapping
label_file_content_preview: File content preview
label_create_missing_values: Create missing values
button_import: Import
field_total_estimated_hours: Całkowity szacowany czas
label_api: API
label_total_plural: Totals
label_assigned_issues: Assigned issues
label_field_format_enumeration: Key/value list
label_f_hour_short: '%{value} h'
field_default_version: Default version
error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions
setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions
label_any_open_issues: any open issues
label_no_open_issues: no open issues
label_default_values_for_new_users: Default values for new users
|