summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/config/locales/uk.yml
blob: cdd63d1608e15ec0c04309038f1e408ae1744bd9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
uk:
  direction: ltr
  date:
    formats:
      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%Y-%m-%d"
      short: "%b %d"
      long: "%B %d, %Y"

    day_names: [неділя, понеділок, вівторок, середа, четвер, п'ятниця, субота]
    abbr_day_names: [Нд, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]

    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
    month_names: [~, січня, лютого, березня, квітня, травня, червня, липня, серпня, вересня, жовтня, листопада, грудня]
    abbr_month_names: [~, січ., лют., бер., квіт., трав., чер., лип., серп., вер., жовт., лист., груд.]
    # Used in date_select and datime_select.
    order:
      - :year
      - :month
      - :day

  time:
    formats:
      default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
      time: "%H:%M"
      short: "%d %b %H:%M"
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
    am: "ранку"
    pm: "вечора"

  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "менше хвилини"
      less_than_x_seconds:
        one:   "менше ніж за 1 секунду"
        few:   "менш %{count} секунд"
        many:  "менш %{count} секунд"
        other: "менше ніж за %{count} секунди"
      x_seconds:
        one:   "1 секунда"
        few:   "%{count} секунди"
        many:  "%{count} секунд"
        other: "%{count} секунд"
      less_than_x_minutes:
        one:   "менше ніж за хвилину"
        few:   "менше %{count} хвилин"
        many:  "менше %{count} хвилин"
        other: "менш ніж за %{count} хвилин"
      x_minutes:
        one:   "1 хвилина"
        few:   "%{count} хвилини"
        many:  "%{count} хвилин"
        other: "%{count} хвилини"
      about_x_hours:
        one:   "близько 1 години"
        other: "близько %{count} годин"
      x_hours:
        one:   "1 година"
        few:   "%{count} години"
        many:  "%{count} годин"
        other: "%{count} години"
      x_days:
        one:   "1 день"
        few:   "%{count} дня"
        many:  "%{count} днів"
        other: "%{count} днів"
      about_x_months:
        one:   "близько 1 місяця"
        other: "близько %{count} місяців"
      x_months:
        one:   "1 місяць"
        few:   "%{count} місяця"
        many:  "%{count} місяців"
        other: "%{count} місяців"
      about_x_years:
        one:   "близько 1 року"
        other: "близько %{count} років"
      over_x_years:
        one:   "більше 1 року"
        other: "більше %{count} років"
      almost_x_years:
        one:   "майже 1 рік"
        few:   "майже %{count} року"
        many:  "майже %{count} років"
        other: "майже %{count} років"

  number:
    format:
      separator: "."
      delimiter: ""
      precision: 3
    human:
      format:
        precision: 3
        delimiter: ""
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          kb: КБ
          tb: ТБ
          gb: ГБ
          byte:
            one: Байт
            other: Байтів
          mb: МБ

# Used in array.to_sentence.
  support:
    array:
      sentence_connector: "і"
      skip_last_comma: false

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one:    "1 помилка не дозволяє зберегти %{model}"
          other:  "%{count} помилок не дозволяють зберегти %{model}"
      messages:
        inclusion: "немає в списку"
        exclusion: "зарезервовано"
        invalid: "невірне"
        confirmation: "не збігається з підтвердженням"
        accepted: "необхідно прийняти"
        empty: "не може бути порожнім"
        blank: "не може бути незаповненим"
        too_long: "дуже довге"
        too_short: "дуже коротке"
        wrong_length: "не відповідає довжині"
        taken: "вже використовується"
        not_a_number: "не є числом"
        not_a_date:  недійсною датою"
        greater_than: "значення має бути більшим ніж %{count}"
        greater_than_or_equal_to: "значення має бути більшим або дорівнювати %{count}"
        equal_to: "значення має дорівнювати %{count}"
        less_than: "значення має бути меншим ніж %{count}"
        less_than_or_equal_to: "значення має бути меншим або дорівнювати %{count}"
        odd: "може мати тільки непарне значення"
        even: "може мати тільки парне значення"
        greater_than_start_date: "повинна бути пізніша за дату початку"
        not_same_project: "не відносяться до одного проекту"
        circular_dependency: "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не може бути зв'язана зі своїми підзадачами"
        earlier_than_minimum_start_date: "не може бути раніше ніж %{date} через попередні задачі"
        not_a_regexp: "недопустимий регулярний вираз"
        open_issue_with_closed_parent: "Відкрите завдання не може бути приєднано до закритого батьківського завдання"

  actionview_instancetag_blank_option: Оберіть

  general_text_No: 'Ні'
  general_text_Yes: 'Так'
  general_text_no: 'Ні'
  general_text_yes: 'Так'
  general_lang_name: 'Ukrainian (Українська)'
  general_csv_separator: ','
  general_csv_decimal_separator: '.'
  general_csv_encoding: UTF-8
  general_pdf_fontname: freesans
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  general_first_day_of_week: '1'

  notice_account_updated: Обліковий запис успішно оновлений.
  notice_account_invalid_credentials: Неправильне ім'я користувача або пароль.
  notice_account_password_updated: Пароль успішно оновлений.
  notice_account_wrong_password: Невірний пароль.
  notice_account_register_done: Обліковий запис успішно створений. Для активації Вашого облікового запису зайдіть по посиланню, яке відіслане вам електронною поштою.
  notice_account_unknown_email: Невідомий користувач.
  notice_can_t_change_password: Для даного облікового запису використовується джерело зовнішньої аутентифікації. Неможливо змінити пароль.
  notice_account_lost_email_sent: Вам відправлений лист з інструкціями по вибору нового пароля.
  notice_account_activated: Ваш обліковий запис активований. Ви можете увійти.
  notice_successful_create: Створення успішно завершене.
  notice_successful_update: Оновлення успішно завершене.
  notice_successful_delete: Видалення успішно завершене.
  notice_successful_connection: Підключення успішно встановлене.
  notice_file_not_found: Сторінка, на яку ви намагаєтеся зайти, не існує або видалена.
  notice_locking_conflict: Дані оновлено іншим користувачем.
  notice_not_authorized: У вас немає прав для відвідини даної сторінки.
  notice_email_sent: "Відправлено листа %{value}"
  notice_email_error: "Під час відправки листа відбулася помилка (%{value})"
  notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступу Atom було скинуто.
  notice_failed_to_save_issues: "Не вдалося зберегти %{count} пункт(ів) з %{total} вибраних: %{ids}."
  notice_no_issue_selected: "Не вибрано жодної задачі! Будь ласка, відзначте задачу, яку ви хочете відредагувати."
  notice_account_pending: "Ваш обліковий запис створено і він чекає на підтвердження адміністратором."

  mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
  mail_body_lost_password: 'Для зміни пароля, зайдіть за наступним посиланням:'
  mail_subject_register: "Активація облікового запису %{value}"
  mail_body_register: 'Для активації облікового запису, зайдіть за наступним посиланням:'
  mail_body_account_information_external: "Ви можете використовувати ваш %{value} обліковий запис для входу."
  mail_body_account_information: Інформація по Вашому обліковому запису
  mail_subject_account_activation_request: "Запит на активацію облікового запису %{value}"
  mail_body_account_activation_request: "Новий користувач (%{value}) зареєструвався. Його обліковий запис чекає на ваше підтвердження:"


  field_name: Ім'я
  field_description: Опис
  field_summary: Короткий опис
  field_is_required: Необхідно
  field_firstname: Ім'я
  field_lastname: Прізвище
  field_mail: Ел. пошта
  field_filename: Файл
  field_filesize: Розмір
  field_downloads: Завантаження
  field_author: Автор
  field_created_on: Створено
  field_updated_on: Оновлено
  field_field_format: Формат
  field_is_for_all: Для усіх проектів
  field_possible_values: Можливі значення
  field_regexp: Регулярний вираз
  field_min_length: Мінімальна довжина
  field_max_length: Максимальна довжина
  field_value: Значення
  field_category: Категорія
  field_title: Назва
  field_project: Проект
  field_issue: Питання
  field_status: Статус
  field_notes: Примітки
  field_is_closed: Питання закрито
  field_is_default: Типове значення
  field_tracker: Координатор
  field_subject: Тема
  field_due_date: Дата виконання
  field_assigned_to: Призначена до
  field_priority: Пріоритет
  field_fixed_version: Версія
  field_user: Користувач
  field_role: Роль
  field_homepage: Домашня сторінка
  field_is_public: Публічний
  field_parent: Підпроект
  field_is_in_roadmap: Питання, що відображаються в оперативному плані
  field_login: Вхід
  field_mail_notification: Повідомлення за електронною поштою
  field_admin: Адміністратор
  field_last_login_on: Останнє підключення
  field_language: Мова
  field_effective_date: Дата
  field_password: Пароль
  field_new_password: Новий пароль
  field_password_confirmation: Підтвердження
  field_version: Версія
  field_type: Тип
  field_host: Машина
  field_port: Порт
  field_account: Обліковий запис
  field_base_dn: Базове відмітне ім'я
  field_attr_login: Атрибут Реєстрація
  field_attr_firstname: Атрибут Ім'я
  field_attr_lastname: Атрибут Прізвище
  field_attr_mail: Атрибут Email
  field_onthefly: Створення користувача на льоту
  field_start_date: Початок
  field_done_ratio: "% зроблено"
  field_auth_source: Режим аутентифікації
  field_hide_mail: Приховувати мій email
  field_comments: Коментар
  field_url: URL
  field_start_page: Стартова сторінка
  field_subproject: Підпроект
  field_hours: Годин(и/а)
  field_activity: Діяльність
  field_spent_on: Дата
  field_identifier: Ідентифікатор
  field_is_filter: Використовується як фільтр
  field_issue_to: Зв'язані задачі
  field_delay: Відкласти
  field_assignable: Задача може бути призначена цій ролі
  field_redirect_existing_links: Перенаправити існуючі посилання
  field_estimated_hours: Оцінний час
  field_column_names: Колонки
  field_time_zone: Часовий пояс
  field_searchable: Вживається у пошуку

  setting_app_title: Назва додатку
  setting_welcome_text: Текст привітання
  setting_default_language: Стандартна мова
  setting_login_required: Необхідна аутентифікація
  setting_self_registration: Можлива само-реєстрація
  setting_attachment_max_size: Максимальний размір вкладення
  setting_issues_export_limit: Обмеження по задачах, що експортуються
  setting_mail_from: email адреса для передачі інформації
  setting_bcc_recipients: Отримувачі сліпої копії (bcc)
  setting_host_name: Им'я машини
  setting_text_formatting: Форматування тексту
  setting_wiki_compression: Стиснення історії Wiki
  setting_feeds_limit: Обмеження змісту подачі
  setting_autofetch_changesets: Автоматично доставати доповнення
  setting_sys_api_enabled: Дозволити WS для управління репозиторієм
  setting_commit_ref_keywords: Ключові слова для посилання
  setting_commit_fix_keywords: Призначення ключових слів
  setting_autologin: Автоматичний вхід
  setting_date_format: Формат дати
  setting_time_format: Формат часу
  setting_cross_project_issue_relations: Дозволити міжпроектні відносини між питаннями
  setting_issue_list_default_columns: Колонки, що відображаються за умовчанням в списку питань
  setting_emails_footer: Підпис до електронної пошти
  setting_protocol: Протокол

  label_user: Користувач
  label_user_plural: Користувачі
  label_user_new: Новий користувач
  label_project: Проект
  label_project_new: Новий проект
  label_project_plural: Проекти
  label_x_projects:
    zero:  немає проектів
    one:   1 проект
    other: "%{count} проектів"
  label_project_all: Усі проекти
  label_project_latest: Останні проекти
  label_issue: Питання
  label_issue_new: Нові питання
  label_issue_plural: Питання
  label_issue_view_all: Проглянути всі питання
  label_issues_by: "Питання за %{value}"
  label_document: Документ
  label_document_new: Новий документ
  label_document_plural: Документи
  label_role: Роль
  label_role_plural: Ролі
  label_role_new: Нова роль
  label_role_and_permissions: Ролі і права доступу
  label_member: Учасник
  label_member_new: Новий учасник
  label_member_plural: Учасники
  label_tracker: Координатор
  label_tracker_plural: Координатори
  label_tracker_new: Новий Координатор
  label_workflow: Послідовність дій
  label_issue_status: Статус питання
  label_issue_status_plural: Статуси питань
  label_issue_status_new: Новий статус
  label_issue_category: Категорія питання
  label_issue_category_plural: Категорії питань
  label_issue_category_new: Нова категорія
  label_custom_field: Поле клієнта
  label_custom_field_plural: Поля клієнта
  label_custom_field_new: Нове поле клієнта
  label_enumerations: Довідники
  label_enumeration_new: Нове значення
  label_information: Інформація
  label_information_plural: Інформація
  label_register: Зареєструватися
  label_password_lost: Забули пароль
  label_home: Домашня сторінка
  label_my_page: Моя сторінка
  label_my_account: Мій обліковий запис
  label_my_projects: Мої проекти
  label_administration: Адміністрування
  label_login: Увійти
  label_logout: Вийти
  label_help: Допомога
  label_reported_issues: Створені питання
  label_assigned_to_me_issues: Мої питання
  label_last_login: Останнє підключення
  label_registered_on: Зареєстрований(а)
  label_activity: Активність
  label_new: Новий
  label_logged_as: Увійшов як
  label_environment: Оточення
  label_authentication: Аутентифікація
  label_auth_source: Режим аутентифікації
  label_auth_source_new: Новий режим аутентифікації
  label_auth_source_plural: Режими аутентифікації
  label_subproject_plural: Підпроекти
  label_min_max_length: Мінімальна - максимальна довжина
  label_list: Список
  label_date: Дата
  label_integer: Цілий
  label_float: З плаваючою крапкою
  label_boolean: Логічний
  label_string: Текст
  label_text: Довгий текст
  label_attribute: Атрибут
  label_attribute_plural: атрибути
  label_no_data: Немає даних для відображення
  label_change_status: Змінити статус
  label_history: Історія
  label_attachment: Файл
  label_attachment_new: Новий файл
  label_attachment_delete: Видалити файл
  label_attachment_plural: Файли
  label_report: Звіт
  label_report_plural: Звіти
  label_news: Новини
  label_news_new: Додати новину
  label_news_plural: Новини
  label_news_latest: Останні новини
  label_news_view_all: Подивитися всі новини
  label_settings: Налаштування
  label_overview: Перегляд
  label_version: Версія
  label_version_new: Нова версія
  label_version_plural: Версії
  label_confirmation: Підтвердження
  label_export_to: Експортувати в
  label_read: Читання...
  label_public_projects: Публічні проекти
  label_open_issues: відкрите
  label_open_issues_plural: відкриті
  label_closed_issues: закрите
  label_closed_issues_plural: закриті
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 відкрито
    one:   1 відкрита
    other: "%{count} відкрито"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 закрито
    one:   1 закрита
    other: "%{count} закрито"
  label_total: Всього
  label_permissions: Права доступу
  label_current_status: Поточний статус
  label_new_statuses_allowed: Дозволені нові статуси
  label_all: Усі
  label_none: Нікому
  label_nobody: Ніхто
  label_next: Наступний
  label_previous: Попередній
  label_used_by: Використовується
  label_details: Подробиці
  label_add_note: Додати зауваження
  label_calendar: Календар
  label_months_from: місяців(ця) з
  label_gantt: Діаграма Ганта
  label_internal: Внутрішній
  label_last_changes: "останні %{count} змін"
  label_change_view_all: Проглянути всі зміни
  label_comment: Коментувати
  label_comment_plural: Коментарі
  label_x_comments:
    zero: немає коментарів
    one: 1 коментар
    other: "%{count} коментарів"
  label_comment_add: Залишити коментар
  label_comment_added: Коментар додано
  label_comment_delete: Видалити коментарі
  label_query: Запит клієнта
  label_query_plural: Запити клієнтів
  label_query_new: Новий запит
  label_filter_add: Додати фільтр
  label_filter_plural: Фільтри
  label_equals: є
  label_not_equals: немає
  label_in_less_than: менш ніж
  label_in_more_than: більш ніж
  label_in: у
  label_today: сьогодні
  label_this_week: цього тижня
  label_less_than_ago: менш ніж днів(я) тому
  label_more_than_ago: більш ніж днів(я) тому
  label_ago: днів(я) тому
  label_contains: містить
  label_not_contains: не містить
  label_day_plural: днів(я)
  label_repository: Репозиторій
  label_browse: Проглянути
  label_revision: Версія
  label_revision_plural: Версій
  label_added: додано
  label_modified: змінене
  label_deleted: видалено
  label_latest_revision: Остання версія
  label_latest_revision_plural: Останні версії
  label_view_revisions: Проглянути версії
  label_max_size: Максимальний розмір
  label_sort_highest: На початок
  label_sort_higher: Вгору
  label_sort_lower: Вниз
  label_sort_lowest: У кінець
  label_roadmap: Оперативний план
  label_roadmap_due_in: "Строк %{value}"
  label_roadmap_overdue: "%{value} запізнення"
  label_roadmap_no_issues: Немає питань для даної версії
  label_search: Пошук
  label_result_plural: Результати
  label_all_words: Всі слова
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Редагування Wiki
  label_wiki_edit_plural: Редагування Wiki
  label_wiki_page: Сторінка Wiki
  label_wiki_page_plural: Сторінки Wiki
  label_index_by_title: Індекс за назвою
  label_index_by_date: Індекс за датою
  label_current_version: Поточна версія
  label_preview: Попередній перегляд
  label_feed_plural: Подання
  label_changes_details: Подробиці по всіх змінах
  label_issue_tracking: Координація питань
  label_spent_time: Витрачений час
  label_f_hour: "%{value} година"
  label_f_hour_plural: "%{value} годин(и)"
  label_time_tracking: Облік часу
  label_change_plural: Зміни
  label_statistics: Статистика
  label_commits_per_month: Подань на місяць
  label_commits_per_author: Подань на користувача
  label_view_diff: Проглянути відмінності
  label_diff_inline: підключений
  label_diff_side_by_side: поряд
  label_options: Опції
  label_copy_workflow_from: Скопіювати послідовність дій з
  label_permissions_report: Звіт про права доступу
  label_watched_issues: Проглянуті питання
  label_related_issues: Зв'язані питання
  label_applied_status: Застосовний статус
  label_loading: Завантаження...
  label_relation_new: Новий зв'язок
  label_relation_delete: Видалити зв'язок
  label_relates_to: пов'язане з
  label_duplicates: дублює
  label_blocks: блокує
  label_blocked_by: заблоковане
  label_precedes: передує
  label_follows: наступний за
  label_stay_logged_in: Залишатися в системі
  label_disabled: відключений
  label_show_completed_versions: Показати завершені версії
  label_me: мене
  label_board: Форум
  label_board_new: Новий форум
  label_board_plural: Форуми
  label_topic_plural: Теми
  label_message_plural: Повідомлення
  label_message_last: Останнє повідомлення
  label_message_new: Нове повідомлення
  label_reply_plural: Відповіді
  label_send_information: Відправити користувачеві інформацію з облікового запису
  label_year: Рік
  label_month: Місяць
  label_week: Неділя
  label_date_from: З
  label_date_to: Кому
  label_language_based: На основі мови користувача
  label_sort_by: "Сортувати за %{value}"
  label_send_test_email: Послати email для перевірки
  label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступу Atom створений %{value} тому "
  label_module_plural: Модулі
  label_added_time_by: "Доданий %{author} %{age} тому"
  label_updated_time: "Оновлений %{value} тому"
  label_jump_to_a_project: Перейти до проекту...
  label_file_plural: Файли
  label_changeset_plural: Набори змін
  label_default_columns: Типові колонки
  label_no_change_option: (Немає змін)
  label_bulk_edit_selected_issues: Редагувати всі вибрані питання
  label_theme: Тема
  label_default: Типовий
  label_search_titles_only: Шукати тільки в назвах
  label_user_mail_option_all: "Для всіх подій у всіх моїх проектах"
  label_user_mail_option_selected: "Для всіх подій тільки у вибраному проекті..."
  label_user_mail_no_self_notified: "Не сповіщати про зміни, які я зробив сам"
  label_registration_activation_by_email: активація облікового запису електронною поштою
  label_registration_manual_activation: ручна активація облікового запису
  label_registration_automatic_activation: автоматична активація облыкового

  button_login: Вхід
  button_submit: Відправити
  button_save: Зберегти
  button_check_all: Відзначити все
  button_uncheck_all: Очистити
  button_delete: Видалити
  button_create: Створити
  button_test: Перевірити
  button_edit: Редагувати
  button_add: Додати
  button_change: Змінити
  button_apply: Застосувати
  button_clear: Очистити
  button_lock: Заблокувати
  button_unlock: Разблокувати
  button_download: Завантажити
  button_list: Список
  button_view: Переглянути
  button_move: Перемістити
  button_back: Назад
  button_cancel: Відмінити
  button_activate: Активувати
  button_sort: Сортувати
  button_log_time: Записати час
  button_rollback: Відкотити до даної версії
  button_watch: Дивитися
  button_unwatch: Не дивитися
  button_reply: Відповісти
  button_archive: Архівувати
  button_unarchive: Розархівувати
  button_reset: Перезапустити
  button_rename: Перейменувати
  button_change_password: Змінити пароль
  button_copy: Копіювати
  button_annotate: Анотувати

  status_active: Активний
  status_registered: Зареєстрований
  status_locked: Заблокований

  text_select_mail_notifications: Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту.
  text_regexp_info: наприклад ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон
  text_project_destroy_confirmation: Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього?
  text_workflow_edit: Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій
  text_are_you_sure: Ви впевнені?
  text_tip_issue_begin_day: день початку задачі
  text_tip_issue_end_day: день завершення задачі
  text_tip_issue_begin_end_day: початок задачі і закінчення цього дня
  text_caracters_maximum: "%{count} символів(и) максимум."
  text_caracters_minimum: "Повинно мати якнайменше  %{count} символів(и) у довжину."
  text_length_between: "Довжина між %{min} і %{max} символів."
  text_tracker_no_workflow: Для цього координатора послідовність дій не визначена
  text_unallowed_characters: Заборонені символи
  text_comma_separated: Допустимі декілька значень (розділені комою).
  text_issues_ref_in_commit_messages: Посилання та зміна питань у повідомленнях до подавань
  text_issue_added: "Задача %{id} була додана %{author}."
  text_issue_updated: "Задача %{id} була оновлена %{author}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити цю wiki і весь зміст?
  text_issue_category_destroy_question: "Декілька питань (%{count}) призначено в цю категорію. Що ви хочете зробити?"
  text_issue_category_destroy_assignments: Видалити призначення категорії
  text_issue_category_reassign_to: Перепризначити задачі до даної категорії
  text_user_mail_option: "Для невибраних проектів ви отримуватимете повідомлення тільки про те, що проглядаєте або в чому берете участь (наприклад, питання автором яких ви є або які вам призначені)."

  default_role_manager: Менеджер
  default_role_developer: Розробник
  default_role_reporter: Репортер
  # default_tracker_bug: Bug
  # звітів default_tracker_bug: Помилка
  default_tracker_bug: Помилка
  default_tracker_feature: Властивість
  default_tracker_support: Підтримка
  default_issue_status_new: Новий
  default_issue_status_in_progress: В процесі
  default_issue_status_resolved: Вирішено
  default_issue_status_feedback: Зворотний зв'язок
  default_issue_status_closed: Зачинено
  default_issue_status_rejected: Відмовлено
  default_doc_category_user: Документація користувача
  default_doc_category_tech: Технічна документація
  default_priority_low: Низький
  default_priority_normal: Нормальний
  default_priority_high: Високий
  default_priority_urgent: Терміновий
  default_priority_immediate: Негайний
  default_activity_design: Проектування
  default_activity_development: Розробка

  enumeration_issue_priorities: Пріоритети питань
  enumeration_doc_categories: Категорії документів
  enumeration_activities: Дії (облік часу)
  text_status_changed_by_changeset: "Реалізовано в редакції %{value}."
  label_display_per_page: "На сторінку: %{value}"
  label_issue_added: Задача додана
  label_issue_updated: Задача оновлена
  setting_per_page_options: Кількість записів на сторінку
  notice_default_data_loaded: Конфігурація по замовчуванню була завантажена.
  error_scm_not_found: "Сховище не містить записів і/чи виправлень."
  label_associated_revisions: Пов'язані редакції
  label_document_added: Документ додано
  label_message_posted: Повідомлення додано
  text_issues_destroy_confirmation: 'Ви впевнені, що хочете видалити вибрані задачі?'
  error_scm_command_failed: "Помилка доступу до сховища: %{value}"
  setting_user_format: Формат відображення часу
  label_age: Вік
  label_file_added: Файл додано
  field_default_value: Значення по замовчуванню
  label_scm: Тип сховища
  label_general: Загальне
  button_update: Оновити
  text_select_project_modules: 'Виберіть модулі, які будуть використані в проекті:'
  label_change_properties: Змінити властивості
  text_load_default_configuration: Завантажити Конфігурацію по замовчуванню
  text_no_configuration_data: "Ролі, трекери, статуси задач і оперативний план не були сконфігуровані.\nНаполегливо рекомендується завантажити конфігурацію по-замовчуванню. Ви зможете її змінити згодом."
  label_news_added: Додана новина
  label_repository_plural: Сховища
  error_can_t_load_default_data: "Конфігурація по замовчуванню не може бути завантажена: %{value}"
  project_module_boards: Форуми
  project_module_issue_tracking: Задачі
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_files: Файли
  project_module_documents: Документи
  project_module_repository: Сховище
  project_module_news: Новини
  project_module_time_tracking: Відстеження часу
  text_file_repository_writable: Сховище файлів доступне для записів
  text_default_administrator_account_changed: Обліковий запис адміністратора по замовчуванню змінений
  text_rmagick_available: Доступно використання RMagick (опційно)
  button_configure: Налаштування
  label_plugins: Модулі
  label_ldap_authentication: Авторизація за допомогою LDAP
  label_downloads_abbr: Завантажень
  label_this_month: цей місяць
  label_last_n_days: "останні %{count} днів"
  label_this_year: цей рік
  label_date_range: інтервал часу
  label_last_week: попередній тиждень
  label_yesterday: вчора
  label_last_month: попередній місяць
  label_add_another_file: Додати ще один файл
  label_optional_description: Опис (не обов'язково)
  text_destroy_time_entries_question: "На дану задачу зареєстровано %{hours} години(ин) трудовитрат. Що Ви хочете зробити?"
  error_issue_not_found_in_project: 'Задача не була знайдена або не стосується даного проекту'
  text_assign_time_entries_to_project: Додати зареєстрований час до проекту
  text_destroy_time_entries: Видалити зареєстрований час
  text_reassign_time_entries: 'Перенести зареєстрований час на наступну задачу:'
  setting_activity_days_default: Кількість днів, відображених в Діях
  label_chronological_order: В хронологічному порядку
  field_comments_sorting: Відображення коментарів
  label_reverse_chronological_order: В зворотньому порядку
  label_preferences: Переваги
  setting_display_subprojects_issues: Відображення підпроектів по замовчуванню
  label_overall_activity: Зведений звіт дій
  setting_default_projects_public: Нові проекти є загальнодоступними
  error_scm_annotate: "Коментар неможливий через перевищення максимального розміру текстового файлу."
  text_subprojects_destroy_warning: "Підпроекти: %{value} також будуть видалені."
  label_and_its_subprojects: "%{value} і всі підпроекти"
  mail_body_reminder: "%{count} призначених на Вас задач на наступні %{days} днів:"
  mail_subject_reminder: "%{count} призначених на Вас задач в найближчі %{days} дні"
  text_user_wrote: "%{value} писав(ла):"
  text_user_wrote_in: "%{value} писав(ла) (%{link}):"
  label_duplicated_by: дублюється
  setting_enabled_scm: Увімкнені SCM
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Надати їм наступне значення:'
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} об'єкт(а,ів) зв'язані з цим значенням."
  label_incoming_emails: Прийом повідомлень
  label_generate_key: Згенерувати ключ
  setting_mail_handler_api_enabled: Увімкнути веб-сервіс для вхідних повідомлень
  setting_mail_handler_api_key: API ключ
  text_email_delivery_not_configured: "Параметри роботи з поштовим сервером не налаштовані і функція сповіщення по email не активна.\nНалаштувати параметри для Вашого SMTP-сервера Ви можете в файлі config/configuration.yml. Для застосування змін перезапустіть програму."
  field_parent_title: Домашня сторінка
  label_issue_watchers: Спостерігачі
  button_quote: Цитувати
  setting_sequential_project_identifiers: Генерувати послідовні ідентифікатори проектів
  notice_unable_delete_version: Неможливо видалити версію.
  label_renamed: перейменовано
  label_copied: скопійовано в
  setting_plain_text_mail: Тільки простий текст (без HTML)
  permission_view_files: Перегляд файлів
  permission_edit_issues: Редагування задач
  permission_edit_own_time_entries: Редагування власного обліку часу
  permission_manage_public_queries: Управління загальними запитами
  permission_add_issues: Додавання задач
  permission_log_time: Облік трудовитрат
  permission_view_changesets: Перегляд змін сховища
  permission_view_time_entries: Перегляд трудовитрат
  permission_manage_versions: Управління версіями
  permission_manage_wiki: Управління wiki
  permission_manage_categories: Управління категоріями задач
  permission_protect_wiki_pages: Блокування wiki-сторінок
  permission_comment_news: Коментування новин
  permission_delete_messages: Видалення повідомлень
  permission_select_project_modules: Вибір модулів проекту
  permission_edit_wiki_pages: Редагування wiki-сторінок
  permission_add_issue_watchers: Додати спостерігачів
  permission_view_gantt: Перегляд діаграми Ганта
  permission_manage_issue_relations: Управління зв'язуванням задач
  permission_delete_wiki_pages: Видалення wiki-сторінок
  permission_manage_boards: Управління форумами
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Видалення прикріплених файлів
  permission_view_wiki_edits: Перегляд історії wiki
  permission_add_messages: Відправка повідомлень
  permission_view_messages: Перегляд повідомлень
  permission_manage_files: Управління файлами
  permission_edit_issue_notes: Редагування нотаток
  permission_manage_news: Управління новинами
  permission_view_calendar: Перегляд календаря
  permission_manage_members: Управління учасниками
  permission_edit_messages: Редагування повідомлень
  permission_delete_issues: Видалення задач
  permission_view_issue_watchers: Перегляд списку спостерігачів
  permission_manage_repository: Управління сховищем
  permission_commit_access: Зміна файлів в сховищі
  permission_browse_repository: Перегляд сховища
  permission_view_documents: Перегляд документів
  permission_edit_project: Редагування проектів
  permission_add_issue_notes: Додавання нотаток
  permission_save_queries: Збереження запитів
  permission_view_wiki_pages: Перегляд wiki
  permission_rename_wiki_pages: Перейменування wiki-сторінок
  permission_edit_time_entries: Редагування обліку часу
  permission_edit_own_issue_notes: Редагування власних нотаток
  setting_gravatar_enabled: Використовувати аватар користувача із Gravatar
  label_example: Зразок
  text_repository_usernames_mapping: "Виберіть або оновіть користувача Redmine, пов'язаного зі знайденими іменами в журналі сховища.\nКористувачі з одинаковими іменами або email в Redmine і сховищі пов'язуються автоматично."
  permission_edit_own_messages: Редагування власних повідомлень
  permission_delete_own_messages: Видалення власних повідомлень
  label_user_activity: "Дії користувача %{value}"
  label_updated_time_by: "Оновлено %{author} %{age} тому"
  text_diff_truncated: '... Цей diff обмежений, так як перевищує максимальний розмір, що може бути відображений.'
  setting_diff_max_lines_displayed: Максимальна кількість рядків для diff
  text_plugin_assets_writable: Каталог ресурсів модулів доступний для запису
  warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ів) неможливо зберегти."
  button_create_and_continue: Створити та продовжити
  text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значенню в кожному рядку'
  label_display: Відображення
  field_editable: Доступно до редагування
  setting_repository_log_display_limit: Максимальна кількість редакцій, відображених в журналі змін
  setting_file_max_size_displayed: Максимальний розмір текстового файлу для відображення
  field_watcher: Спостерігач
  setting_openid: Дозволити OpenID для входу та реєстрації
  field_identity_url: OpenID URL
  label_login_with_open_id_option: або війти з допомогою OpenID
  field_content: Вміст
  label_descending: За спаданням
  label_sort: Сортувати
  label_ascending: За зростанням
  label_date_from_to: Від %{start} до %{end}
  label_greater_or_equal: ">="
  label_less_or_equal: <=
  text_wiki_page_destroy_question: Ця сторінка має %{descendants} дочірних сторінок і їх нащадків. Що Ви хочете зробити?
  text_wiki_page_reassign_children: Перепризначити дочірні сторінки поточній сторінці
  text_wiki_page_nullify_children: Зробити дочірні сторінки головними сторінками
  text_wiki_page_destroy_children: Видалити дочірні сторінки і всіх їх нащадків
  setting_password_min_length: Мінімальна довжина паролю
  field_group_by: Групувати результати по
  mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-сторінка '%{id}' була оновлена"
  label_wiki_content_added: Wiki-сторінка додана
  mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-сторінка '%{id}' була додана"
  mail_body_wiki_content_added: "%{author} додав(ла) wiki-сторінку %{id}."
  label_wiki_content_updated: Wiki-сторінка оновлена
  mail_body_wiki_content_updated: "%{author} оновив(ла) wiki-сторінку %{id}."
  permission_add_project: Створення проекту
  setting_new_project_user_role_id: Роль, яка призначається користувачеві що створив проект
  label_view_all_revisions: Показати всі ревізії
  label_tag: Мітка
  label_branch: Гілка
  error_no_tracker_in_project: З цим проектом не асоційований жоден трекер. Будь ласка, перевірте налаштування проекту.
  error_no_default_issue_status: Не визначений статус задач за замовчуванням. Будь ласка, перевірте налаштування (див. "Адміністрування -> Статуси задач").
  text_journal_changed: "Параметр %{label} змінився з %{old} на %{new}"
  text_journal_set_to: "Параметр %{label} змінився на %{value}"
  text_journal_deleted: "Значення %{old} параметру %{label} видалено"
  label_group_plural: Групи
  label_group: Група
  label_group_new: Нова група
  label_time_entry_plural: Трудовитрати
  text_journal_added: "%{label} %{value} доданий"
  field_active: Активно
  enumeration_system_activity: Системне
  permission_delete_issue_watchers: Видалення спостерігачів
  version_status_closed: закритий
  version_status_locked: заблокований
  version_status_open: відкритий
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, що прикріплена до закритої версії, не зможе бути відкрита знову
  label_user_anonymous: Анонім
  button_move_and_follow: Перемістити і перейти
  setting_default_projects_modules: Включені по замовчуванню модулі для нових проектів
  setting_gravatar_default: Зображення Gravatar за замовчуванням
  field_sharing: Спільне використання
  label_version_sharing_hierarchy: З ієрархією пректів
  label_version_sharing_system: З усіма проектами
  label_version_sharing_descendants: З підпроектами
  label_version_sharing_tree: З деревом проектів
  label_version_sharing_none: Без спільного доступу
  error_can_not_archive_project: Цей проект не може бути заархівований
  button_duplicate: Дублювати
  button_copy_and_follow: Скопіювати та продовжити
  label_copy_source: Джерело
  setting_issue_done_ratio: Розраховувати готовність задачі з допомогою поля
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачі
  error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовність задач не оновлений.
  error_workflow_copy_target: Оберіть цільові трекери і ролі
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовність задачі
  label_copy_same_as_target: Те саме, що і у цілі
  label_copy_target: Ціль
  notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовність&raquo; оновлений.
  error_workflow_copy_source: Будь ласка, виберіть початковий трекер або роль
  label_update_issue_done_ratios: Оновити готовність задач
  setting_start_of_week: День початку тижня
  permission_view_issues: Перегляд задач
  label_display_used_statuses_only: Відображати тільки ті статуси, які використовуються в цьому трекері
  label_revision_id: Ревізія %{value}
  label_api_access_key: Ключ доступу до API
  label_api_access_key_created_on: Ключ доступу до API створено %{value} тому
  label_feeds_access_key: Ключ доступу до Atom
  notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступу до API був скинутий.
  setting_rest_api_enabled: Включити веб-сервіс REST
  label_missing_api_access_key: Відсутній ключ доступу до API
  label_missing_feeds_access_key: Відсутній ключ доступу до Atom
  button_show: Показати
  text_line_separated: Дозволено кілька значень (по одному значенню в рядок).
  setting_mail_handler_body_delimiters: Обрізати вміст листів після одного з цих рядків
  permission_add_subprojects: Створення підпроектів
  label_subproject_new: Новий підпроект
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
    Ви збираєтесь видалити деякі або всі права, через що можуть зникнути права на редагування цього проекту.
    Ви впевнені що хочете продовжити?
  label_close_versions: Закрити завершені версії
  label_board_sticky: Прикріплена
  label_board_locked: Заблокована
  permission_export_wiki_pages: Експорт wiki-сторінок
  setting_cache_formatted_text: Кешувати форматований текст
  permission_manage_project_activities: Управління типами дій для проекту
  error_unable_delete_issue_status: Неможливо видалити статус задачі (%{value})
  label_profile: Профіль
  permission_manage_subtasks: Управління підзадачами
  field_parent_issue: Батьківська задача
  label_subtask_plural: Підзадачі
  label_project_copy_notifications: Відправляти сповіщення по електронній пошті при копіюванні проекту
  error_can_not_delete_custom_field: Неможливо видалити поле що налаштовується
  error_unable_to_connect: Неможливо підключитись (%{value})
  error_can_not_remove_role: Ця роль використовується і не може бути видалена.
  error_can_not_delete_tracker: Цей трекер містить задачі і не може бути видалений.
  field_principal: Ім'я
  notice_failed_to_save_members: "Не вдалось зберегти учасника(ів): %{errors}."
  text_zoom_out: Віддалити
  text_zoom_in: Наблизити
  notice_unable_delete_time_entry: Неможливо видалити запис журналу.
  label_overall_spent_time: Всього витраченого часу (трудовитрати)
  field_time_entries: Видимість трудовитрат
  project_module_gantt: Діаграма Ганта
  project_module_calendar: Календар
  button_edit_associated_wikipage: "Редагувати пов'язану Wiki сторінку: %{page_title}"
  field_text: Текстове поле
  setting_default_notification_option: Спосіб сповіщення за замовчуванням
  label_user_mail_option_only_my_events: Тільки для задач, які я відслідковую чи беру участь
  label_user_mail_option_none: Немає подій
  field_member_of_group: Група виконавця
  field_assigned_to_role: Роль виконавця
  notice_not_authorized_archived_project: Даний проект заархівований.
  label_principal_search: "Знайти користувача або групу:"
  label_user_search: "Знайти користувача:"
  field_visible: Видимий
  setting_commit_logtime_activity_id: Для для обліку часу
  text_time_logged_by_changeset: Взято до уваги в редакції %{value}.
  setting_commit_logtime_enabled: Включити облік часу
  notice_gantt_chart_truncated: Діаграма буде обрізана, так як перевищено максимальну к-сть елементів для відображення (%{max})
  setting_gantt_items_limit: Максимальна к-сть елементів для відображення на діаграмі Ганта
  field_warn_on_leaving_unsaved: Попереджувати при закритті сторінки з незбереженим текстом
  text_warn_on_leaving_unsaved: Дана сторінка містить незбережений текст, який буде втрачено при закритті сторінки.
  label_my_queries: Мої збережені запити
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} оновлено"
  label_news_comment_added: Добавлено новий коментар до новини
  button_expand_all: Розгорнути все
  button_collapse_all: Згорнути все
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Додаткові переходи дозволені користувачу, який є виконавцем
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Додаткові переходи дозволені користувачу, який є автором
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Масова зміна вибраних записів трудовитрат
  text_time_entries_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити вибрані трудовитрати?
  label_role_anonymous: Анонім
  label_role_non_member: Не учасник
  label_issue_note_added: Примітку додано
  label_issue_status_updated: Статус оновлено
  label_issue_priority_updated: Пріоритет оновлено
  label_issues_visibility_own: Створені або призначені задачі для користувача
  field_issues_visibility: Видимість задач
  label_issues_visibility_all: Всі задачі
  permission_set_own_issues_private: Встановити видимість (повна/чаткова) для власних задач
  field_is_private: Приватна
  permission_set_issues_private: Встановити видимість (повна/чаткова) для задач
  label_issues_visibility_public: Тільки загальні задачі
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Також буде видалено %{count} задача(і).
  field_commit_logs_encoding: Кодування коментарів у сховищі
  field_scm_path_encoding: Кодування шляху
  text_scm_path_encoding_note: "По замовчуванню: UTF-8"
  field_path_to_repository: Шлях до сховища
  field_root_directory: Коренева директорія
  field_cvs_module: Модуль
  field_cvsroot: CVSROOT
  text_mercurial_repository_note: Локальне сховище (наприклад. /hgrepo, c:\hgrepo)
  text_scm_command: Команда
  text_scm_command_version: Версія
  label_git_report_last_commit: Зазначати останні зміни для файлів та директорій
  notice_issue_successful_create: Задача %{id} створена.
  label_between: між
  setting_issue_group_assignment: Надавати доступ до створення задача групам користувачів
  label_diff: різниця
  text_git_repository_note: Сховище пусте та локальнеl (тобто. /gitrepo, c:\gitrepo)
  description_query_sort_criteria_direction: Порядок сортування
  description_project_scope: Область пошуку
  description_filter: Фільтр
  description_user_mail_notification: Налаштування поштових сповіщень
  description_message_content: Зміст повідомлення
  description_available_columns: Доступні колонки
  description_issue_category_reassign: Виберіть категорію задачі
  description_search: Поле пошуку
  description_notes: Примітки
  description_choose_project: Проекти
  description_query_sort_criteria_attribute: Критерій сортування
  description_wiki_subpages_reassign: Виберіть батьківську сторінку
  description_selected_columns: Вибрані колонки
  label_parent_revision: Батьківський
  label_child_revision: Підпорядкований
  error_scm_annotate_big_text_file: Неможливо додати коментарій через перевищення максимального розміру текстового файлу.
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Використовувати поточну дату, як дату початку нових задач
  button_edit_section: Редагувати дану секцію
  setting_repositories_encodings: Кодування вкладень та сховищ
  description_all_columns: Всі колонки
  button_export: Експорт
  label_export_options: "%{export_format} параметри екпортування"
  error_attachment_too_big: Неможливо завантажити файл, він перевищує максимальний дозволений розмір (%{max_size})
  notice_failed_to_save_time_entries: "Не вдалось зберегти %{count} трудовитрати %{total} вибраних: %{ids}."
  label_x_issues:
    zero:  0 Задач
    one:   1 Задача
    other: "%{count} Задач"
  label_repository_new: Нове сховище
  field_repository_is_default: Сховище за замовчуванням
  label_copy_attachments: Скопіювати вкладення
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
  label_completed_versions: Завершені версії
  text_project_identifier_info: Допускаються тільки рядкові малі букви (a-z), цифри, тире та підкреслення (нижнє тире).<br />Після збереження ідентифікатор заборонено редагувати.
  field_multiple: Множинні значення
  setting_commit_cross_project_ref: Дозволяти посилання та редагування задач у всіх інших проектах
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Додати мої примітки та відмовитись від моїх змін
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Застосувати мої зміни (всі попередні примітки будуть збережені, але деякі зміни зможуть бути перезаписані)
  notice_issue_update_conflict: Хтось змінив задачу, поки ви її редагували
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Скасувати мої зміни та показати та повторно показати задачу %{link}
  permission_manage_related_issues: Управління пов'язаними задачами
  field_auth_source_ldap_filter: Фільтр LDAP
  label_search_for_watchers: Знайти спостерігачів
  notice_account_deleted: "Ваш обліковій запис повністю видалений"
  setting_unsubscribe: "Дозволити користувачам видаляти свої облікові записи"
  button_delete_my_account: "Видалити мій обліковий запис"
  text_account_destroy_confirmation: "Ваш обліковий запис буде повністю видалений без можливості відновлення.\nВи впевнені, що бажаете продовжити?"
  error_session_expired: Сеанс вичерпано. Будь ласка, увійдіть іще раз.
  text_session_expiration_settings: "Увага!: зміна даних налаштувань може спричинити завершення активних сеансів, включаючи Ваш."
  setting_session_lifetime: Максимальна тривалість сеансу
  setting_session_timeout: Таймаут сеансу
  label_session_expiration: Термін закінчення сеансу
  permission_close_project: Закривати/відкривати проекти
  label_show_closed_projects: Переглянути закриті проекти
  button_close: Закрити
  button_reopen: Відкрити
  project_status_active: Відкриті(ий)
  project_status_closed: Закриті(ий)
  project_status_archived: Заархівовані(ий)
  text_project_closed: Проект закрито. Доступний лише в режимі читання.
  notice_user_successful_create: Користувача %{id} створено.
  field_core_fields: Стандартні поля
  field_timeout: Таймаут (в секундах)
  setting_thumbnails_enabled: Відображати попередній перегляд для вкладень
  setting_thumbnails_size: Розмір попереднього перегляду (в пікселях)
  label_status_transitions: Статус-переходи
  label_fields_permissions: Права на редагування полів
  label_readonly: Тільки для перегляду
  label_required: Обов'язкове
  text_repository_identifier_info: Допускаються тільки рядкові малі букви (a-z), цифри, тире та підкреслення (нижнє тире).<br />Після збереження ідентифікатор заборонено редагувати.
  field_board_parent: Батьківський форум
  label_attribute_of_project: Проект %{name}
  label_attribute_of_author: Ім'я автора %{name}
  label_attribute_of_assigned_to: Призначено %{name}
  label_attribute_of_fixed_version: Версія %{name}
  label_copy_subtasks: Скопіювати підзадачі
  label_copied_to: Скопійовано в
  label_copied_from: Скопійовано з
  label_any_issues_in_project: будь-які задачі в проекті
  label_any_issues_not_in_project: будь-які задачі не в проекті
  field_private_notes: Приватні коментарі
  permission_view_private_notes: Перегляд приватних коментарів
  permission_set_notes_private: Розміщення приватних коментарів
  label_no_issues_in_project: в проекті немає задач
  label_any: Усі
  label_last_n_weeks: минулий(і) %{count} тиждень(ні)
  setting_cross_project_subtasks: Дозволити підзадачі між проектами
  label_cross_project_descendants: З підпроектами
  label_cross_project_tree: З деревом проектів
  label_cross_project_hierarchy: З ієрархією проектів
  label_cross_project_system: З усіма проектами
  button_hide: Сховати
  setting_non_working_week_days: Неробочі дні
  label_in_the_next_days: в наступні дні
  label_in_the_past_days: минулі дні
  label_attribute_of_user: Користувач %{name}
  text_turning_multiple_off: Якщо відключити множинні значення, зайві значення будуть видалені зі списку, так аби залишилось тільки по одному значенню.
  label_attribute_of_issue: Задача %{name}
  permission_add_documents: Додати документи
  permission_edit_documents: Редагувати документи
  permission_delete_documents: Видалити документи
  label_gantt_progress_line: Лінія прогресу
  setting_jsonp_enabled: Включити JSONP підтримку
  field_inherit_members: Наслідувати учасників
  field_closed_on: Закрито
  field_generate_password: Створити пароль
  setting_default_projects_tracker_ids: Трекери по замовчуванню для нових проектів
  label_total_time: Всього
  text_scm_config: Ви можете налаштувати команди SCM в файлі config/configuration.yml. Будь ласка, перезавантажте додаток після редагування даного файлу.
  text_scm_command_not_available: SCM команада недоступна. Будь ласка, перевірте налаштування в адміністративній панелі.
  setting_emails_header: Заголовок листа
  notice_account_not_activated_yet: Поки що ви не маєте активованих облікових записів. Для того аби отримати лист із активацією, перейдіть по <a href="%{url}">click this link</a>.
  notice_account_locked: Ваш обліковий запис заблоковано.
  label_hidden: Схований
  label_visibility_private: тільки для мене
  label_visibility_roles: тільки для даних ролей
  label_visibility_public: для всіх користувачів
  field_must_change_passwd: Змінити пароль при наступному вході
  notice_new_password_must_be_different: Новий пароль повинен відрізнятись від існуючого
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Виключити вкладення по імені
  text_convert_available: ImageMagick використання доступно (опціонально)
  label_link: Посилання
  label_only: тільки
  label_drop_down_list: випадаючий список
  label_checkboxes: чекбокси
  label_link_values_to: Значення посилань для URL
  setting_force_default_language_for_anonymous: Не визначати мову для анонімних користувачів
  setting_force_default_language_for_loggedin: Не визначати мову для зареєстрованих користувачів
  label_custom_field_select_type: Виберіть тип об'єкта, для якого буде створено поле для налаштування
  label_issue_assigned_to_updated: Виконавець оновлений
  label_check_for_updates: Перевірити оновлення
  label_latest_compatible_version: Остання сумісна версія
  label_unknown_plugin: Невідомий плагін
  label_radio_buttons: радіо-кнопки
  label_group_anonymous: Анонімні користувачі
  label_group_non_member: Користувачі неучасники
  label_add_projects: Додати проекти
  field_default_status: Статус по замовчуванню
  text_subversion_repository_note: 'наприклад:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
  field_users_visibility: Видимість користувачів
  label_users_visibility_all: Всі активні користувачі
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Учасники видимих проектів
  label_edit_attachments: Редагувати прикріплені файли
  setting_link_copied_issue: Зв'язати задачі при копіюванні
  label_link_copied_issue: Зв'язати скопійовану задачу
  label_ask: Спитати
  label_search_attachments_yes: Шукати в назвах прикріплених файлів та описах
  label_search_attachments_no: Не шукати в прикріплених файлах
  label_search_attachments_only: Шукати тільки в прикріплених файлах
  label_search_open_issues_only: Тільки у відкритих задачах
  field_address: Ел. пошта
  setting_max_additional_emails: Максимальна кількість додаткрвих email адрес
  label_email_address_plural: Emails
  label_email_address_add: Додати email адреси
  label_enable_notifications: Увімкнути сповіщення
  label_disable_notifications: Вимкнути сповіщення
  setting_search_results_per_page: Кількість знайдених результатів на сторінку
  label_blank_value: пусто
  permission_copy_issues: Копіювання задач
  error_password_expired: Термін дії вашого паролю закінчився або адміністратор запросив поміняти його.
  field_time_entries_visibility: Видимість трудовитрат
  setting_password_max_age: Вимагати заміну пароля по завершенню
  label_parent_task_attributes: Атрибути батьківської задачі
  label_parent_task_attributes_derived: З урахуванням підзадач
  label_parent_task_attributes_independent: Без урахування підзадач
  label_time_entries_visibility_all: Всі трудовитрати
  label_time_entries_visibility_own: Тільки власні трудовитрати
  label_member_management: Управління учасниками
  label_member_management_all_roles: Всі ролі
  label_member_management_selected_roles_only: Тільки дані ролі
  label_password_required: Підтвердіть ваш пароль для продовження
  label_total_spent_time: Всього витрачено часу
  notice_import_finished: "%{count} елементи(ів) було імпортовано"
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} з %{total} елементи(ів) неможливо імпортувати"
  error_invalid_file_encoding: Кодування файлу не відповідає видраній(ому) %{encoding}
  error_invalid_csv_file_or_settings: Файл не є файлом CSV або не відповідає вибраним налаштуванням
  error_can_not_read_import_file: Під час читання файлу для імпорту виникла помилка
  permission_import_issues: Імпорт задач
  label_import_issues: Імпорт задач
  label_select_file_to_import: Виберіть файл для імпорту
  label_fields_separator: Розділювач
  label_fields_wrapper: Обмежувач
  label_encoding: Кодування
  label_comma_char: Кома
  label_semi_colon_char: Крапка з комою
  label_quote_char: Дужки
  label_double_quote_char: Подвійні дужки
  label_fields_mapping: Відповідність полів
  label_file_content_preview: Попередній перегляд вмісту файлу
  label_create_missing_values: Створити відсутні значення
  button_import: Імпорт
  field_total_estimated_hours: Всього залишилось часу
  label_api: API
  label_total_plural: Висновки
  label_assigned_issues: Призначені задачі
  label_field_format_enumeration: Ключ/значення список
  label_f_hour_short: '%{value} г'
  field_default_version: Версія за замовчуванням
  error_attachment_extension_not_allowed: Дане розширення %{extension} заборонено
  setting_attachment_extensions_allowed: Дозволені розширенні
  setting_attachment_extensions_denied: Заборонені розширення
  label_any_open_issues: будь-які відкриті задачі
  label_no_open_issues: немає відкритих задач
  label_default_values_for_new_users: Значення за замовчуванням для нових користувачів
  error_ldap_bind_credentials: Неправильний обліковий запис LDAP /Пароль
  setting_sys_api_key: API ключ
  setting_lost_password: Забули пароль
  mail_subject_security_notification: Сповіщення безпеки
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} змінено.'
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} було змінено на %{value}.'
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} додано.'
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} видалено.'
  mail_body_security_notification_notify_enabled: Email адреса %{value} зараз отримує сповіщення.
  mail_body_security_notification_notify_disabled: Email адреса %{value} більше не отримує сповіщення.
  mail_body_settings_updated: ! 'Наступні налаштування було змінено:'
  field_remote_ip: IP адреси
  label_wiki_page_new: Нова wiki сторінка
  label_relations: Зв'язки
  button_filter: Фільтр
  mail_body_password_updated: Ваш пароль змінено.
  label_no_preview: Попередній перегляд недоступний
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Проект не містить трекерів, для яких можна створити задачу
  label_tracker_all: Всі трекери
  label_new_project_issue_tab_enabled: Відображати вкладку "Нова задача"
  setting_new_item_menu_tab: Вкладка "меню проекту" для створення нових об'єктів
  label_new_object_tab_enabled: Відображати випадаючий список "+"
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Немає проектів з трекерами, для яких можна було б створити задачу
  field_textarea_font: Шрифт, який використовується для текстових полів
  label_font_default: Шрифт за замовчуванням
  label_font_monospace: Моноширинний шрифт
  label_font_proportional: Пропорційний шрифт
  setting_timespan_format: Формат часового діапазону
  label_table_of_contents: Зміст
  setting_commit_logs_formatting: Застосувати форматування тексту для повідомлення
  setting_mail_handler_enable_regex: Використовувати регулярні вирази
  error_move_of_child_not_possible: 'Підзадача %{child} не може бути перенесена в новий проект: %{errors}'
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Витрачений час не можна перенести на задачу, яка має бути видалена
  setting_timelog_required_fields: Обов'язкові поля для журналу часу
  label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Зміни призведуть до автоматичного видалення значень з одного або декількох полів на обраних об'єктах
  field_updated_by: Оновлено
  field_last_updated_by: Востаннє оновлено
  field_full_width_layout: Макет на повну ширину
  label_user_mail_option_only_assigned: Лише для об'єктів за якими я спостерігаю або до яких прикріплений
  label_user_mail_option_only_owner: Лише для об'єктів за якими я спостерігаю або є власником
  label_last_notes: Останні коментарі
  field_digest: Контрольна сума
  field_default_assigned_to: Призначити по замовчуванню
  setting_show_custom_fields_on_registration: Показувати додаткові поля при реєстрації
  permission_view_news: Переглядати новини
  label_no_preview_alternative_html: Попередній перегляд недоступний. %{link} файл натомість.
  label_no_preview_download: Завантажити
  setting_close_duplicate_issues: Закривати дублі задач автоматично
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: Неможливо зареєструвати більше ніж %{max_hours} годин за один день
    (%{logged_hours} годин вже зареєстровано)
  setting_time_entry_list_defaults: Перелік трудозатрат по замовчуванню
  setting_timelog_accept_0_hours: Приймати порожні трудозатрати із 0 годин
  setting_timelog_max_hours_per_day: Максимальна кількість годин що можна зазвітувати користувачеві на дешь
  label_x_revisions: "%{count} версій"
  error_can_not_delete_auth_source: Цей метод аутентифікації використовується і не може бути видалений.
  button_actions: Actions
  mail_body_lost_password_validity: Ви можете змінити пароль лише один раз використовуючи це посилання.
  text_login_required_html: Без вимоги аутентифікації, публічні проекти та їх вміст вільно доступні в мережі. Ви можете <a href="%{anonymous_role_path}">змінити
    необхідні права</a>.
  label_login_required_yes: 'Так'
  label_login_required_no: Ні, дозволити анонімний доступ до публічних проектів
  text_project_is_public_non_member: Публічні проекти та їх вміст доступні всім зареєстрованим користувачам.
  text_project_is_public_anonymous: Публічні проекти та їх вміст вільно доступні в мережі.
  label_version_and_files: Версій (%{count}) і Файлів
  label_ldap: LDAP
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (без перевірки сертифікату)
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  label_ldaps_warning: Рекомендовано використовувати шифроване LDAPS з'єднання з перевіркою сертифікату
    щоби попередити маніпуляції під час процесу аутентифікації.
  label_nothing_to_preview: Нічого не має для перегляду
  error_token_expired: Це посилання відновлення паролю застаріло, буль ласка спробуйте заново.
  error_spent_on_future_date: Неможна внести час на дату у майбутньому
  setting_timelog_accept_future_dates: Приймати внесення часу на дати у майбутньому
  label_delete_link_to_subtask: Видалити зв'язок
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Не дозволено вносити час за інших користувачів.
  permission_log_time_for_other_users: Дозволяти вносити час за інших користувачів.
  label_tomorrow: tomorrow
  label_next_week: next week
  label_next_month: next month
  text_role_no_workflow: No workflow defined for this role
  text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Show status changes in issue mail notifications
    subject
  label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project
  label_inherited_from_group: Inherited from group %{name}
  label_trackers_description: Trackers description
  label_open_trackers_description: View all trackers description
  label_preferred_body_part_text: Text
  label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
  field_parent_issue_subject: Parent task subject
  permission_edit_own_issues: Edit own issues
  text_select_apply_tracker: Select tracker
  label_updated_issues: Updated issues
  text_avatar_server_config_html: The current avatar server is <a href="%{url}">%{url}</a>.
    You can configure it in config/configuration.yml.
  setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart
  label_import_time_entries: Import time entries
  label_import_notifications: Send email notifications during the import
  text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional)
  field_recently_used_projects: Number of recently used projects in jump box
  label_optgroup_bookmarks: Bookmarks
  label_optgroup_others: Other projects
  label_optgroup_recents: Recently used
  button_project_bookmark: Add bookmark
  button_project_bookmark_delete: Remove bookmark
  field_history_default_tab: Issue's history default tab
  label_issue_history_properties: Property changes
  label_issue_history_notes: Notes
  label_last_tab_visited: Last visited tab