summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lang/es.yml
blob: 36b1f468639afe1b8c6920f0c15a479fc60cf43c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: medio minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de un minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
activerecord_error_accepted: debe ser aceptado
activerecord_error_blank: no puede estar en blanco
activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia circular
activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide
activerecord_error_empty: no puede estar vacío
activerecord_error_exclusion: está reservado
activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser posterior a la fecha de comienzo
activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista
activerecord_error_invalid: no es válido
activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida
activerecord_error_not_a_number: no es un número
activerecord_error_not_same_project: no pertenece al mismo proyecto
activerecord_error_taken: ya está siendo usado
activerecord_error_too_long: es demasiado largo
activerecord_error_too_short: es demasiado corto
activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta
button_activate: Activar
button_add: Añadir
button_annotate: Anotar
button_apply: Aceptar
button_archive: Archivar
button_back: Atrás
button_cancel: Cancelar
button_change: Cambiar
button_change_password: Cambiar contraseña
button_check_all: Seleccionar todo
button_clear: Anular
button_configure: Configurar
button_copy: Copiar
button_create: Crear
button_delete: Borrar
button_download: Descargar
button_edit: Modificar
button_list: Listar
button_lock: Bloquear
button_log_time: Tiempo dedicado
button_login: Conexión
button_move: Mover
button_quote: Citar
button_rename: Renombrar
button_reply: Responder
button_reset: Reestablecer
button_rollback: Volver a esta versión
button_save: Guardar
button_sort: Ordenar
button_submit: Aceptar
button_test: Probar
button_unarchive: Desarchivar
button_uncheck_all: No seleccionar nada
button_unlock: Desbloquear
button_unwatch: No monitorizar
button_update: Actualizar
button_view: Ver
button_watch: Monitorizar
default_activity_design: Diseño
default_activity_development: Desarrollo
default_doc_category_tech: Documentación técnica
default_doc_category_user: Documentación de usuario
default_issue_status_assigned: Asignada
default_issue_status_closed: Cerrada
default_issue_status_feedback: Comentarios
default_issue_status_new: Nueva
default_issue_status_rejected: Rechazada
default_issue_status_resolved: Resuelta
default_priority_high: Alta
default_priority_immediate: Inmediata
default_priority_low: Baja
default_priority_normal: Normal
default_priority_urgent: Urgente
default_role_developper: Desarrollador
default_role_manager: Jefe de proyecto
default_role_reporter: Informador
default_tracker_bug: Errores
default_tracker_feature: Tareas
default_tracker_support: Soporte
enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
enumeration_doc_categories: Categorías del documento
enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %s"
error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %s"
error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
field_account: Cuenta
field_activity: Actividad
field_admin: Administrador
field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
field_assigned_to: Asignado a
field_attr_firstname: Cualidad del nombre
field_attr_lastname: Cualidad del apellido
field_attr_login: Cualidad del identificador
field_attr_mail: Cualidad del Email
field_auth_source: Modo de identificación
field_author: Autor
field_base_dn: DN base
field_category: Categoría
field_column_names: Columnas
field_comments: Comentario
field_comments_sorting: Mostrar comentarios
field_created_on: Creado
field_default_value: Estado por defecto
field_delay: Retraso
field_description: Descripción
field_done_ratio: %% Realizado
field_downloads: Descargas
field_due_date: Fecha fin
field_effective_date: Fecha
field_estimated_hours: Tiempo estimado
field_field_format: Formato
field_filename: Fichero
field_filesize: Tamaño
field_firstname: Nombre
field_fixed_version: Versión prevista
field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
field_homepage: Sitio web
field_host: Anfitrión
field_hours: Horas
field_identifier: Identificador
field_is_closed: Petición resuelta
field_is_default: Estado por defecto
field_is_filter: Usado como filtro
field_is_for_all: Para todos los proyectos
field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico
field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
field_is_public: Público
field_is_required: Obligatorio
field_issue: Petición
field_issue_to_id: Petición relacionada
field_language: Idioma
field_last_login_on: Última conexión
field_lastname: Apellido
field_login: Identificador
field_mail: Correo electrónico
field_mail_notification: Notificaciones por correo
field_max_length: Longitud máxima
field_min_length: Longitud mínima
field_name: Nombre
field_new_password: Nueva contraseña
field_notes: Notas
field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
field_parent: Proyecto padre
field_parent_title: Página padre
field_password: Contraseña
field_password_confirmation: Confirmación
field_port: Puerto
field_possible_values: Valores posibles
field_priority: Prioridad
field_project: Proyecto
field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
field_regexp: Expresión regular
field_role: Perfil
field_searchable: Incluir en las búsquedas
field_spent_on: Fecha
field_start_date: Fecha de inicio
field_start_page: Página principal
field_status: Estado
field_subject: Tema
field_subproject: Proyecto secundario
field_summary: Resumen
field_time_zone: Zona horaria
field_title: Título
field_tracker: Tipo
field_type: Tipo
field_updated_on: Actualizado
field_url: URL
field_user: Usuario
field_value: Valor
field_version: Versión
general_csv_decimal_separator: ','
general_csv_encoding: ISO-8859-15
general_csv_separator: ';'
general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo
general_first_day_of_week: '1'
general_fmt_age: %d año
general_fmt_age_plural: %d años
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
general_fmt_time: %%H:%%M
general_lang_name: 'Español'
general_pdf_encoding: ISO-8859-15
general_text_No: 'No'
general_text_Yes: 'Sí'
general_text_no: 'no'
general_text_yes: 'sí'
gui_validation_error: 1 error
gui_validation_error_plural: %d errores
label_activity: Actividad
label_add_another_file: Añadir otro fichero
label_add_note: Añadir una nota
label_added: añadido
label_added_time_by: Añadido por %s hace %s
label_administration: Administración
label_age: Edad
label_ago: hace
label_all: todos
label_all_time: todo el tiempo
label_all_words: Todas las palabras
label_and_its_subprojects: %s y proyectos secundarios
label_applied_status: Aplicar estado
label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
label_associated_revisions: Revisiones asociadas
label_attachment: Fichero
label_attachment_delete: Borrar el fichero
label_attachment_new: Nuevo fichero
label_attachment_plural: Ficheros
label_attribute: Cualidad
label_attribute_plural: Cualidades
label_auth_source: Modo de autenticación
label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
label_auth_source_plural: Modos de autenticación
label_authentication: Autenticación
label_blocked_by: bloqueado por
label_blocks: bloquea a
label_board: Foro
label_board_new: Nuevo foro
label_board_plural: Foros
label_boolean: Booleano
label_browse: Hojear
label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
label_calendar: Calendario
label_change_log: Cambios
label_change_plural: Cambios
label_change_properties: Cambiar propiedades
label_change_status: Cambiar el estado
label_change_view_all: Ver todos los cambios
label_changes_details: Detalles de todos los cambios
label_changeset_plural: Cambios
label_chronological_order: En orden cronológico
label_closed_issues: cerrada
label_closed_issues_plural: cerradas
label_comment: Comentario
label_comment_add: Añadir un comentario
label_comment_added: Comentario añadido
label_comment_delete: Borrar comentarios
label_comment_plural: Comentarios
label_commits_per_author: Commits por autor
label_commits_per_month: Commits por mes
label_confirmation: Confirmación
label_contains: contiene
label_copied: copiado
label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
label_current_status: Estado actual
label_current_version: Versión actual
label_custom_field: Campo personalizado
label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
label_custom_field_plural: Campos personalizados
label_date: Fecha
label_date_from: Desde
label_date_range: Rango de fechas
label_date_to: Hasta
label_day_plural: días
label_default: Por defecto
label_default_columns: Columnas por defecto
label_deleted: suprimido
label_details: Detalles
label_diff_inline: en línea
label_diff_side_by_side: cara a cara
label_disabled: deshabilitado
label_display_per_page: 'Por página: %s'
label_document: Documento
label_document_added: Documento añadido
label_document_new: Nuevo documento
label_document_plural: Documentos
label_download: %d Descarga
label_download_plural: %d Descargas
label_downloads_abbr: D/L
label_duplicated_by: duplicada por
label_duplicates: duplicada de
label_end_to_end: fin a fin
label_end_to_start: fin a principio
label_enumeration_new: Nuevo valor
label_enumerations: Listas de valores
label_environment: Entorno
label_equals: igual
label_example: Ejemplo
label_export_to: 'Exportar a:'
label_f_hour: %.2f hora
label_f_hour_plural: %.2f horas
label_feed_plural: Feeds
label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s
label_file_added: Fichero añadido
label_file_plural: Archivos
label_filter_add: Añadir el filtro
label_filter_plural: Filtros
label_float: Flotante
label_follows: posterior a
label_gantt: Gantt
label_general: General
label_generate_key: Generar clave
label_help: Ayuda
label_history: Histórico
label_home: Inicio
label_in: en
label_in_less_than: en menos que
label_in_more_than: en más que
label_incoming_emails: Correos entrantes
label_index_by_date: Índice por fecha
label_index_by_title: Índice por título
label_information: Información
label_information_plural: Información
label_integer: Número
label_internal: Interno
label_issue: Petición
label_issue_added: Petición añadida
label_issue_category: Categoría de las peticiones
label_issue_category_new: Nueva categoría
label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
label_issue_new: Nueva petición
label_issue_plural: Peticiones
label_issue_status: Estado de la petición
label_issue_status_new: Nuevo estado
label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
label_issue_tracking: Peticiones
label_issue_updated: Petición actualizada
label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
label_issue_watchers: Seguidores
label_issues_by: Peticiones por %s
label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
label_language_based: Basado en el idioma
label_last_changes: últimos %d cambios
label_last_login: Última conexión
label_last_month: último mes
label_last_n_days: últimos %d días
label_last_updates: Actualizado
label_last_updates_plural: %d Actualizados
label_last_week: última semana
label_latest_revision: Última revisión
label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
label_less_than_ago: hace menos de
label_list: Lista
label_loading: Cargando...
label_logged_as: Conectado como
label_login: Conexión
label_logout: Desconexión
label_max_size: Tamaño máximo
label_me: yo mismo
label_member: Miembro
label_member_new: Nuevo miembro
label_member_plural: Miembros
label_message_last: Último mensaje
label_message_new: Nuevo mensaje
label_message_plural: Mensajes
label_message_posted: Mensaje añadido
label_min_max_length: Longitud mín - máx
label_modification: %d modificación
label_modification_plural: %d modificaciones
label_modified: modificado
label_module_plural: Módulos
label_month: Mes
label_months_from: meses de
label_more: Más
label_more_than_ago: hace más de
label_my_account: Mi cuenta
label_my_page: Mi página
label_my_projects: Mis proyectos
label_new: Nuevo
label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
label_news: Noticia
label_news_added: Noticia añadida
label_news_latest: Últimas noticias
label_news_new: Nueva noticia
label_news_plural: Noticias
label_news_view_all: Ver todas las noticias
label_next: Siguiente
label_no_change_option: (Sin cambios)
label_no_data: Ningún dato a mostrar
label_nobody: nadie
label_none: ninguno
label_not_contains: no contiene
label_not_equals: no igual
label_on: de
label_open_issues: abierta
label_open_issues_plural: abiertas
label_optional_description: Descripción opcional
label_options: Opciones
label_overall_activity: Actividad global
label_overview: Vistazo
label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
label_per_page: Por página
label_permissions: Permisos
label_permissions_report: Informe de permisos
label_personalize_page: Personalizar esta página
label_planning: Planificación
label_please_login: Conexión
label_plugins: Extensiones
label_precedes: anterior a
label_preferences: Preferencias
label_preview: Previsualizar
label_previous: Anterior
label_project: Proyecto
label_project_all: Todos los proyectos
label_project_latest: Últimos proyectos
label_project_new: Nuevo proyecto
label_project_plural: Proyectos
label_public_projects: Proyectos públicos
label_query: Consulta personalizada
label_query_new: Nueva consulta
label_query_plural: Consultas personalizadas
label_read: Leer...
label_register: Registrar
label_registered_on: Inscrito el
label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
label_related_issues: Peticiones relacionadas
label_relates_to: relacionada con
label_relation_delete: Eliminar relación
label_relation_new: Nueva relación
label_renamed: renombrado
label_reply_plural: Respuestas
label_report: Informe
label_report_plural: Informes
label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
label_repository: Repositorio
label_repository_plural: Repositorios
label_result_plural: Resultados
label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
label_revision: Revisión
label_revision_plural: Revisiones
label_roadmap: Planificación
label_roadmap_due_in: Finaliza en %s
label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
label_roadmap_overdue: %s tarde
label_role: Perfil
label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
label_role_new: Nuevo perfil
label_role_plural: Perfiles
label_scm: SCM
label_search: Búsqueda
label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
label_settings: Configuración
label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
label_sort_by: Ordenar por %s
label_sort_higher: Subir
label_sort_highest: Primero
label_sort_lower: Bajar
label_sort_lowest: Último
label_spent_time: Tiempo dedicado
label_start_to_end: principio a fin
label_start_to_start: principio a principio
label_statistics: Estadísticas
label_stay_logged_in: Recordar conexión
label_string: Texto
label_subproject_plural: Proyectos secundarios
label_text: Texto largo
label_theme: Tema
label_this_month: este mes
label_this_week: esta semana
label_this_year: este año
label_time_tracking: Control de tiempo
label_today: hoy
label_topic_plural: Temas
label_total: Total
label_tracker: Tipo
label_tracker_new: Nuevo tipo
label_tracker_plural: Tipos de peticiones
label_updated_time: Actualizado hace %s
label_updated_time_by: Actualizado por %s hace %s
label_used_by: Utilizado por
label_user: Usuario
label_user_activity: "Actividad de %s"
label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
label_user_new: Nuevo usuario
label_user_plural: Usuarios
label_version: Versión
label_version_new: Nueva versión
label_version_plural: Versiones
label_view_diff: Ver diferencias
label_view_revisions: Ver las revisiones
label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
label_week: Semana
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki edicción
label_wiki_edit_plural: Wiki edicciones
label_wiki_page: Wiki página
label_wiki_page_plural: Wiki páginas
label_workflow: Flujo de trabajo
label_year: Año
label_yesterday: ayer
mail_body_account_activation_request: 'Se ha inscrito un nuevo usuario (%s). La cuenta está pendiende de aprobación:'
mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse.
mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
mail_body_reminder: "%d peticion(es) asignadas a  finalizan en los próximos %d días:"
mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s
mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s
mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s
mail_subject_reminder: "%d peticion(es) finalizan en los próximos días"
notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s)
notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
notice_successful_connection: Conexión correcta.
notice_successful_create: Creación correcta.
notice_successful_delete: Borrado correcto.
notice_successful_update: Modificación correcta.
notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
permission_add_issue_notes: Añadir notas
permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
permission_add_issues: Añadir peticiones
permission_add_messages: Enviar mensajes
permission_browse_repository: Hojear repositiorio
permission_comment_news: Comentar noticias
permission_commit_access: Acceso de escritura
permission_delete_issues: Borrar peticiones
permission_delete_messages: Borrar mensajes
permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
permission_edit_issue_notes: Modificar notas
permission_edit_issues: Modificar peticiones
permission_edit_messages: Modificar mensajes
permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
permission_edit_project: Modificar proyecto
permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
permission_manage_boards: Administrar foros
permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
permission_manage_documents: Administrar documentos
permission_manage_files: Administrar ficheros
permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
permission_manage_members: Administrar miembros
permission_manage_news: Administrar noticias
permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
permission_manage_repository: Administrar repositorio
permission_manage_versions: Administrar versiones
permission_manage_wiki: Administrar wiki
permission_move_issues: Mover peticiones
permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
permission_save_queries: Grabar consultas
permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
permission_view_calendar: Ver calendario
permission_view_changesets: Ver cambios
permission_view_documents: Ver documentos
permission_view_files: Ver ficheros
permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
permission_view_messages: Ver mensajes
permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
permission_view_wiki_pages: Ver wiki
project_module_boards: Foros
project_module_documents: Documentos
project_module_files: Ficheros
project_module_issue_tracking: Peticiones
project_module_news: Noticias
project_module_repository: Repositorio
project_module_time_tracking: Control de tiempo
project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
setting_app_title: Título de la aplicación
setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
setting_autologin: Conexión automática
setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
setting_date_format: Formato de fecha
setting_default_language: Idioma por defecto
setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
setting_emails_footer: Pie de mensajes
setting_enabled_scm: Activar SCM
setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
setting_login_required: Se requiere identificación
setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
setting_per_page_options: Objetos por página
setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
setting_protocol: Protocolo
setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
setting_self_registration: Registro permitido
setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
setting_text_formatting: Formato de texto
setting_time_format: Formato de hora
setting_user_format: Formato de nombre de usuario
setting_welcome_text: Texto de bienvenida
setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
status_active: activo
status_locked: bloqueado
status_registered: registrado
text_are_you_sure: ¿Está seguro?
text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
text_caracters_maximum: %d caracteres como máximo.
text_caracters_minimum: %d caracteres como mínimo
text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
text_destroy_time_entries: Borrar las horas
text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ?
text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
text_email_delivery_not_configured: "El envío de correos no está configurado, y las notificaciones se han desactivado. \n Configure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
text_enumeration_destroy_question: '%d objetos con este valor asignado.'
text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
text_issue_added: Petición %s añadida por %s.
text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?
text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s.
text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
text_journal_changed: cambiado de %s a %s
text_journal_deleted: suprimido
text_journal_set_to: fijado a %s
text_length_between: Longitud entre %d y %d caracteres.
text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s
text_subprojects_destroy_warning: 'Los proyectos secundarios: %s también se eliminarán'
text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día
text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
text_tip_task_end_day: tarea que termina este día
text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
text_user_wrote: '%s escribió:'
text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
warning_attachments_not_saved: "%d file(s) could not be saved."
button_create_and_continue: Create and continue
text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'