summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/public/help/zh-tw/wiki_syntax_detailed_textile.html
blob: 6403c0bf3cf78bc354a9a862b8438ff48fa1fde8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<title>RedmineWikiFormatting</title>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../wiki_syntax_detailed.css" />
</head>

<body>
<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki 格式設定</h1>

    <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>連結</h2>

        <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3>

        <p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源 (議題、變更集、 Wiki 頁面...) 間建立超連結。</p>
        <ul>
            <li>連結至一個議題: <strong>#124</strong> (若該議題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li>
            <li>Link to an issue including tracker name and subject: <strong>##124</strong> (displays <a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (New)">Bug #124</a>: bulk edit doesn't change the category or fixed version properties)</li>
            <li>連結至一個議題的筆記: <strong>#124-6</strong>, 或 <strong>#124#note-6</strong></li>
            <li>Link to an issue note within the same issue: <strong>#note-6</strong></li>
        </ul>

        <p>Wiki 連結:</p>

        <ul>
            <li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
            <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會顯示連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
            <li><strong>[[#further-reading]]</strong> link to the anchor "further-reading" of the current page: <a href="#" class="wiki-page">#further-reading</a></li>
            <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
        </ul>

        <p>您也可以連結至其他專案的 Wiki 頁面:</p>

        <ul>
            <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> 顯示一個 Sanbox wiki 中頁面名稱為 'Some page' 的連結</li>
            <li><strong>[[sandbox:]]</strong> 顯示 Sandbox wiki 首頁頁面的連結</li>
        </ul>

        <p>當頁面不存在的時候, Wiki 連結會以紅色的方式顯示,例如: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p>

        <p>連結至其他資源:</p>

        <ul>
            <li>文件:
                <ul>
                    <li><strong>document#17</strong> (連結到編號為 17 的文件)</li>
                    <li><strong>document:Greetings</strong> (連結至文件標題為 "Greetings" 的文件)</li>
                    <li><strong>document:"Some document"</strong> (文件標題包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li>
                    <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (連結至另外一個 "sandbox" 專案中,文件標題為 "Some document" 的文件)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>版本:
                <ul>
                    <li><strong>version#3</strong> (連結至編號為 3 的版本)</li>
                    <li><strong>version:1.0.0</strong> (連結至名稱為 "1.0.0" 的版本)</li>
                    <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong> (版本名稱包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li>
                    <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (連結至 "sandbox" 專案中,名稱為 "1.0.0" 的版本)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>附加檔案:
                <ul>
                    <li><strong>attachment:file.zip</strong> (連結至目前物件中,名稱為 file.zip 的附加檔案)</li>
                    <li>目前僅提供參考到目前物件中的附加檔案 (若您正位於一個議題中,僅可參考位於此議題中之附加檔案)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>變更集:
                <ul>
                    <li><strong>r758</strong>                       (連結至一個變更集)</li>
                    <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong>            (使用雜湊碼連結至一個變更集)</li>
                    <li><strong>svn1|r758</strong>                  (連結至指定儲存機制中之變更集,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
                    <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong>         (使用某特定儲存機制中的雜湊碼連結至一個變更集)</li>
                    <li><strong>sandbox:r758</strong>               (連結至其他專案的變更集)</li>
                    <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong>    (使用其他專案的雜湊碼連結至一個變更集)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
             <li>儲存機制中之檔案:
                <ul>
                    <li><strong>source:some/file</strong>           (連結至專案儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
                    <li><strong>source:some/file@52</strong>        (連結至該檔案的 52 版次)</li>
                    <li><strong>source:some/file#L120</strong>      (連結至該檔案的第 120 行)</li>
                    <li><strong>source:some/file@52#L120</strong>   (連結至該檔案的 52 版次中之第 120 行)</li>
                    <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (當 URL 中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
                    <li><strong>export:some/file</strong>           (強制下載該檔案)</li>
                    <li><strong>source:svn1|some/file</strong>      (連結至指定儲存機制中的該檔案,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
                    <li><strong>sandbox:source:some/file</strong>   (連結至 "sandbox" 專案的儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
                    <li><strong>sandbox:export:some/file</strong>   (強迫下載該檔案)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>論壇:
                <ul>
                    <li><strong>forum#1</strong> (連結至編號為 1 的論壇)</li>
                    <li><strong>forum:Support</strong> (連結至名稱為 Support 的論壇)</li>
                    <li><strong>forum:"Technical Support"</strong> (當論壇名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>論壇訊息:
                <ul>
                    <li><strong>message#1218</strong> (連結至編號為 1218 的訊息)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>專案:
                <ul>
                    <li><strong>project#3</strong> (連結至編號為 3 的專案)</li>
                    <li><strong>project:someproject</strong> (連結至名稱為 "someproject" 的專案)</li>
                    <li><strong>project:"some project"</strong> (當專案名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>新聞:
                <ul>
                    <li><strong>news#2</strong> (連結至編號為 2 的新聞項目)</li>
                    <li><strong>news:Greetings</strong> (連結至名稱為 "Greetings" 的新聞項目)</li>
                    <li><strong>news:"First Release"</strong> (當新聞項目名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
                </ul></li>
        </ul>

        <ul>
            <li>Users:
                <ul>
                    <li><strong>user#2</strong> (link to user with id 2)</li>
                    <li><strong>user:jsmith</strong> (Link to user with login jsmith)</li>
                    <li><strong>@jsmith</strong> (Link to user with login jsmith)</li>
                </ul>
            </li>
        </ul>

        <p>逸出字元:</p>

        <ul>
            <li>您可以在文字的前面加上驚嘆號 (!) 來避免該文字被剖析成 Redmine 連結</li>
        </ul>


        <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>外部連結</h3>

        <p>URLs (starting with: www, http, https, ftp, ftps, sftp and sftps) and email addresses are automatically turned into clickable links:</p>

<pre>
http://www.redmine.org, someone@foo.bar
</pre>

        <p>會顯示成: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p>

        <p>若您想要顯示指定的文字而非該 URL ,您可以使用下列標準的 textile 語法:</p>

<pre>
"Redmine web site":http://www.redmine.org
</pre>

        <p>會顯示成: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p>


    <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>文字格式設定</h2>


    <p>對於諸如標題、粗體、表格、清單等項目, Redmine 支援使用 Textile 語法。可參考 <a class="external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_%28markup_language%29">http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language)</a> 中關於使用這些格式化功能的說明資訊。 下面包含了一些使用範例,但格式化引擎的處理能力遠多於這些簡單的使用範例。</p>

        <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>字型樣式</h3>

<pre>
* *粗體*
* _斜體_
* _*粗斜體*_
* +底線+
* -刪除線-
</pre>

        <p>會顯示成:</p>

        <ul>
            <li><strong>粗體</strong></li>
            <li><em>斜體</em></li>
            <li><em><strong>粗斜體</strong></em></li>
            <li><ins>底線</ins></li>
            <li><del>刪除線</del></li>
        </ul>

        <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>內嵌圖像</h3>

        <ul>
            <li><strong>!image_url!</strong> 顯示一個位於 image_url 位址的圖像 (textile 語法)</li>
            <li><strong>!&gt;image_url!</strong> 右側浮動圖像</li>
            <li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內嵌圖像: <strong>!attached_image.png!</strong></li>
            <li>Images in your computer's clipboard can be pasted directly using Ctrl-v or Command-v.</li>
            <li>Image files can be dragged onto the text area in order to be uploaded and embedded.</li>
        </ul>

        <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3>

<pre>
h1. 標題

h2. 次標題

h3. 次次標題
</pre>

        <p>Redmine 為每一種標題指定一個 HTML 錨定 (anchor) ,因此您可使用 "#標題" 、 "#次標題" 等方式連結至這些標題。</p>


        <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>段落</h3>

<pre>
p&gt;. 靠右對齊
p=. 置中對齊
</pre>

        <p style="text-align:center;">這是一個置中對齊的段落。</p>


        <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>區塊引述</h3>

        <p>使用 <strong>bq.</strong> 啟動一個區塊引述的段落。</p>

<pre>
bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
To go live, all you need to add is a database and a web server.
</pre>

        <p>顯示為:</p>

        <blockquote>
                <p>Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.<br />To go live, all you need to add is a database and a web server.</p>
        </blockquote>


        <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>目錄</h3>

<pre>
{{toc}} =&gt; 靠左對齊目錄
{{&gt;toc}} =&gt; 靠右對齊目錄
</pre>

        <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>水平線</h3>

<pre>
---
</pre>

    <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>巨集</h2>

    <p>Redmine 內建下列巨集:</p>

    <p>
    <dl>
      <dt><code>hello_world</code></dt>
      <dd><p>範例巨集。</p></dd>

      <dt><code>macro_list</code></dt>
      <dd><p>顯示所有可用巨集的清單,若巨集有提供說明也會一併顯示。</p></dd>

      <dt><code>child_pages</code></dt>
      <dd><p>顯示子頁面的清單。若未指定參數,它將會顯示目前 Wiki 頁面的子頁面清單。範例:</p>
      <pre><code>{{child_pages}} -- 僅可於某 Wiki 頁面中被使用
{{child_pages(depth=2)}} -- 僅顯示兩層巢狀層次</code></pre></dd>

      <dt><code>include</code></dt>
      <dd><p>引入一個 wiki 頁面。範例:</p>
      <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre>
      <p>或用以引入某特定專案的 Wiki 頁面:</p>
      <pre><code>{{include(projectname:Foo)}}</code></pre></dd>

      <dt><code>collapse</code></dt>
      <dd><p>插入一個摺疊的文字區塊。範例:</p>
      <pre><code>{{collapse(View details...)
This is a block of text that is collapsed by default.
It can be expanded by clicking a link.
}}</code></pre></dd>

      <dt><code>thumbnail</code></dt>
      <dd><p>顯示可被點擊的附加圖像之縮圖。範例:</p>
      <pre>{{thumbnail(image.png)}}
{{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}</pre></dd>

      <dt><code>issue</code></dt>
      <dd><p>Inserts a link to an issue with flexible text. Examples:</p>
      <pre>{{issue(123)}}                              -- Issue #123: Enhance macro capabilities
{{issue(123, project=true)}}                -- Andromeda - Issue #123:Enhance macro capabilities
{{issue(123, tracker=false)}}               -- #123: Enhance macro capabilities
{{issue(123, subject=false, project=true)}} -- Andromeda - Issue #123</pre></dd>
    </dl>
    </p>

    <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>程式碼醒目提示</h2>

    <p>Default code highlightment relies on <a href="http://rouge.jneen.net/" class="external">Rouge</a>, a syntax highlighting library written in pure Ruby. It supports many commonly used languages such as <strong>c</strong>, <strong>cpp</strong> (c++), <strong>csharp</strong> (c#, cs), <strong>css</strong>, <strong>diff</strong> (patch, udiff), <strong>go</strong> (golang), <strong>groovy</strong>, <strong>html</strong>, <strong>java</strong>, <strong>javascript</strong> (js), <strong>kotlin</strong>, <strong>objective_c</strong> (objc), <strong>perl</strong> (pl), <strong>php</strong>, <strong>python</strong> (py), <strong>r</strong>, <strong>ruby</strong> (rb), <strong>sass</strong>, <strong>scala</strong>, <strong>shell</strong> (bash, zsh, ksh, sh), <strong>sql</strong>, <strong>swift</strong>, <strong>xml</strong> and <strong>yaml</strong> (yml) languages, where the names inside parentheses are aliases. Please refer to <a href="https://www.redmine.org/projects/redmine/wiki/RedmineCodeHighlightingLanguages" class="external">https://www.redmine.org/projects/redmine/wiki/RedmineCodeHighlightingLanguages</a> for the full list of supported languages.</p>

    <p>您可載任何支援 Wiki 格式設定的地方,使用這個語法來醒目提示程式碼 (注意語言與其別名的名稱不須區分大小寫):</p>

<pre>
&lt;pre&gt;&lt;code class="ruby"&gt;
  將程式碼放在這裡。
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;
</pre>

    <p>範例:</p>

<pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="c1"># The Greeter class</span>
<span class="k">class</span> <span class="nc">Greeter</span>
  <span class="k">def</span> <span class="nf">initialize</span><span class="p">(</span><span class="nb">name</span><span class="p">)</span>
    <span class="vi">@name</span> <span class="o">=</span> <span class="nb">name</span><span class="p">.</span><span class="nf">capitalize</span>
  <span class="k">end</span>

  <span class="k">def</span> <span class="nf">salute</span>
    <span class="nb">puts</span> <span class="s2">"Hello </span><span class="si">#{</span><span class="vi">@name</span><span class="si">}</span><span class="s2">!"</span>
  <span class="k">end</span>
<span class="k">end</span>
</code></pre>
</body>
</html>