diff options
author | Peter Åstrand <astrand@cendio.se> | 2010-10-11 10:13:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Åstrand <astrand@cendio.se> | 2010-10-11 10:13:40 +0000 |
commit | 8561b477718ced89bf0610f24e4fe6af1331ea76 (patch) | |
tree | 584e72b19920a44a82409ffdb4fb2416354fd140 | |
parent | 50b5616bffe9b5ccfc7d2ce76cccf142491a2252 (diff) | |
download | tigervnc-8561b477718ced89bf0610f24e4fe6af1331ea76.tar.gz tigervnc-8561b477718ced89bf0610f24e4fe6af1331ea76.zip |
Updated Swedish translation.
git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/tigervnc/code/trunk@4164 3789f03b-4d11-0410-bbf8-ca57d06f2519
-rw-r--r-- | po/sv.po | 41 |
1 files changed, 37 insertions, 4 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-12 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-26 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-11 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-11 12:11+0200\n" "Last-Translator: Peter Astrand <astrand@cendio.se>\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Inställningar..." msgid "Connection info..." msgstr "Information om anslutningen..." -msgid "About VNCviewer..." -msgstr "Om VNC-visaren..." +msgid "About TigerVNC viewer..." +msgstr "Om TigerVNC-visaren..." msgid "Dismiss menu" msgstr "Stäng meny" @@ -163,6 +163,39 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" +msgid "Security:" +msgstr "Säkerhet:" + +msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)" +msgstr "Utökade krypterings- och autentiseringsmetoder (VeNCrypt)" + +msgid "Session encryption:" +msgstr "Sessionskryptering:" + +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +msgid "TLS with anonymous certificates" +msgstr "TLS med anonyma certifikat" + +msgid "TLS with X509 certificates" +msgstr "TLS med X509-certifikat" + +msgid "Path to X509 CA certificate" +msgstr "Sökväg till CA-certifikat för X509" + +msgid "Path to X509 CRL file" +msgstr "Sökväg till CRL-fil för X509" + +msgid "Authentication:" +msgstr "Autentisering:" + +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +msgstr "Standard-VNC (osäkert utan kryptering)" + +msgid "Username and password (insecure without encryption)" +msgstr "Användarnamn och lösenord (osäkert utan kryptering)" + msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" |