diff options
author | Brian P. Hinz <bphinz@users.sf.net> | 2015-08-09 14:33:46 -0400 |
---|---|---|
committer | Brian P. Hinz <bphinz@users.sf.net> | 2015-08-09 14:33:46 -0400 |
commit | a8303b92004dec41c3ba1e3be5594e373ad5fada (patch) | |
tree | 28b058d5b509f5021cc8fe7ea12542f4690f947e | |
parent | da1424bd7aff14c4c833a77e1f1974e97902ce15 (diff) | |
parent | c08aeb6040685c104bed6e681045f07f9b44856c (diff) | |
download | tigervnc-a8303b92004dec41c3ba1e3be5594e373ad5fada.tar.gz tigervnc-a8303b92004dec41c3ba1e3be5594e373ad5fada.zip |
Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
34 files changed, 3841 insertions, 1645 deletions
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 84fb7f3b..a46679b8 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -18,10 +18,10 @@ include(CheckCSourceRuns) include(CMakeMacroLibtoolFile) project(tigervnc) -set(VERSION 1.4.80) +set(VERSION 1.5.80) # The RC version must always be four comma-separated numbers -set(RCVERSION 1,4,80,0) +set(RCVERSION 1,5,80,0) # Installation paths set(BIN_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/bin") diff --git a/common/network/TcpSocket.cxx b/common/network/TcpSocket.cxx index 1ebaeecb..f51873c1 100644 --- a/common/network/TcpSocket.cxx +++ b/common/network/TcpSocket.cxx @@ -145,9 +145,7 @@ TcpSocket::TcpSocket(int sock, bool close) TcpSocket::TcpSocket(const char *host, int port) : closeFd(true) { - int sock, err, result, family; - vnc_sockaddr_t sa; - socklen_t salen; + int sock, err, result; struct addrinfo *ai, *current, hints; // - Create a socket @@ -165,11 +163,14 @@ TcpSocket::TcpSocket(const char *host, int port) gai_strerror(result)); } - // This logic is too complex for the compiler to determine if - // sock is properly assigned or not. sock = -1; - + err = 0; for (current = ai; current != NULL; current = current->ai_next) { + int family; + vnc_sockaddr_t sa; + socklen_t salen; + char ntop[NI_MAXHOST]; + family = current->ai_family; switch (family) { @@ -193,6 +194,9 @@ TcpSocket::TcpSocket(const char *host, int port) else sa.u.sin6.sin6_port = htons(port); + getnameinfo(&sa.u.sa, salen, ntop, sizeof(ntop), NULL, 0, NI_NUMERICHOST); + vlog.debug("Connecting to %s [%s] port %d", host, ntop, port); + sock = socket (family, SOCK_STREAM, 0); if (sock == -1) { err = errorNumber; @@ -207,7 +211,10 @@ TcpSocket::TcpSocket(const char *host, int port) if (err == EINTR) continue; #endif + vlog.debug("Failed to connect to address %s port %d: %d", + ntop, port, err); closesocket(sock); + sock = -1; break; } @@ -217,11 +224,12 @@ TcpSocket::TcpSocket(const char *host, int port) freeaddrinfo(ai); - if (current == NULL) - throw Exception("No useful address for host"); - - if (result == -1) - throw SocketException("unable connect to socket", err); + if (sock == -1) { + if (err == 0) + throw Exception("No useful address for host"); + else + throw SocketException("unable connect to socket", err); + } #ifndef WIN32 // - By default, close the socket on exec() diff --git a/common/os/winerrno.h b/common/os/winerrno.h index aebbdbe7..052d4de2 100644 --- a/common/os/winerrno.h +++ b/common/os/winerrno.h @@ -2,21 +2,9 @@ /* Generated with: cat /usr/i686-pc-mingw32/sys-root/mingw/include/winerror.h \ | awk '/#define WSAE.*WSABASE/{gsub("WSA", ""); print "#undef " $2 "\n#define " $2 " WSA" $2}' \ - | egrep -v '_QOS|PROVIDER|PROCTABLE' + | egrep -v 'EINTR|EBADF|EACCES|EFAULT|EINVAL|EMFILE|_QOS|PROVIDER|PROCTABLE' */ -#undef EINTR -#define EINTR WSAEINTR -#undef EBADF -#define EBADF WSAEBADF -#undef EACCES -#define EACCES WSAEACCES -#undef EFAULT -#define EFAULT WSAEFAULT -#undef EINVAL -#define EINVAL WSAEINVAL -#undef EMFILE -#define EMFILE WSAEMFILE #undef EWOULDBLOCK #define EWOULDBLOCK WSAEWOULDBLOCK #undef EINPROGRESS diff --git a/common/rdr/FdInStream.cxx b/common/rdr/FdInStream.cxx index 22433a1b..9f35c9fb 100644 --- a/common/rdr/FdInStream.cxx +++ b/common/rdr/FdInStream.cxx @@ -22,6 +22,7 @@ #include <stdio.h> #include <string.h> +#include <errno.h> #ifdef _WIN32 #include <winsock2.h> #ifndef _WIN32_WCE @@ -34,7 +35,6 @@ #include <os/winerrno.h> #else #include <sys/types.h> -#include <errno.h> #include <unistd.h> #include <sys/time.h> #endif diff --git a/common/rdr/FdOutStream.cxx b/common/rdr/FdOutStream.cxx index 83360d64..75131a64 100644 --- a/common/rdr/FdOutStream.cxx +++ b/common/rdr/FdOutStream.cxx @@ -23,6 +23,7 @@ #include <stdio.h> #include <string.h> +#include <errno.h> #ifdef _WIN32 #include <winsock2.h> #define write(s,b,l) send(s,(const char*)b,l,0) @@ -31,7 +32,6 @@ #include <os/winerrno.h> #else #include <sys/types.h> -#include <errno.h> #include <unistd.h> #include <sys/time.h> #endif diff --git a/common/rfb/Cursor.cxx b/common/rfb/Cursor.cxx index 8ef8b171..3bb8e0f6 100644 --- a/common/rfb/Cursor.cxx +++ b/common/rfb/Cursor.cxx @@ -38,6 +38,7 @@ void Cursor::setSize(int w, int h) { void Cursor::drawOutline(const Pixel& c) { Cursor outlined; + rdr::U8 cbuf[4]; // Create a mirror of the existing cursor outlined.setPF(getPF()); @@ -45,7 +46,8 @@ void Cursor::drawOutline(const Pixel& c) outlined.hotspot = hotspot; // Clear the mirror's background to the outline colour - outlined.fillRect(getRect(), c); + outlined.getPF().bufferFromPixel(cbuf, c); + outlined.fillRect(getRect(), cbuf); // Blit the existing cursor, using its mask outlined.maskRect(getRect(), data, mask.buf); diff --git a/common/rfb/Encoder.cxx b/common/rfb/Encoder.cxx index 56b5f384..18b66809 100644 --- a/common/rfb/Encoder.cxx +++ b/common/rfb/Encoder.cxx @@ -38,13 +38,11 @@ void Encoder::writeSolidRect(int width, int height, const PixelFormat& pf, const rdr::U8* colour) { ManagedPixelBuffer buffer(pf, width, height); - Pixel pixel; Palette palette; rdr::U32 palcol; - pixel = pf.pixelFromBuffer(colour); - buffer.fillRect(buffer.getRect(), pixel); + buffer.fillRect(buffer.getRect(), colour); palcol = 0; memcpy(&palcol, colour, pf.bpp/8); diff --git a/common/rfb/PixelBuffer.cxx b/common/rfb/PixelBuffer.cxx index b03af1af..89addabc 100644 --- a/common/rfb/PixelBuffer.cxx +++ b/common/rfb/PixelBuffer.cxx @@ -96,7 +96,7 @@ ModifiablePixelBuffer::~ModifiablePixelBuffer() { } -void ModifiablePixelBuffer::fillRect(const Rect& r, Pixel pix) +void ModifiablePixelBuffer::fillRect(const Rect& r, const void* pix) { int stride; U8 *buf; @@ -113,20 +113,18 @@ void ModifiablePixelBuffer::fillRect(const Rect& r, Pixel pix) if (b == 1) { while (h--) { - memset(buf, pix, w); + memset(buf, *(const U8*)pix, w); buf += stride * b; } } else { - U8 pixbuf[4], *start; + U8 *start; int w1; start = buf; - format.bufferFromPixel(pixbuf, pix); - w1 = w; while (w1--) { - memcpy(buf, pixbuf, b); + memcpy(buf, pix, b); buf += b; } buf += (stride - w) * b; @@ -309,9 +307,11 @@ void ModifiablePixelBuffer::copyRect(const Rect &rect, } void ModifiablePixelBuffer::fillRect(const PixelFormat& pf, const Rect &dest, - Pixel pix) + const void* pix) { - fillRect(dest, format.pixelFromPixel(pf, pix)); + rdr::U8 buf[4]; + format.bufferFromBuffer(buf, pf, (const rdr::U8*)pix, 1); + fillRect(dest, buf); } void ModifiablePixelBuffer::imageRect(const PixelFormat& pf, const Rect &dest, diff --git a/common/rfb/PixelBuffer.h b/common/rfb/PixelBuffer.h index b0db6eb5..ba586b0f 100644 --- a/common/rfb/PixelBuffer.h +++ b/common/rfb/PixelBuffer.h @@ -119,7 +119,7 @@ namespace rfb { // These operations DO NOT clip to the pixelbuffer area, or trap overruns. // Fill a rectangle - void fillRect(const Rect &dest, Pixel pix); + void fillRect(const Rect &dest, const void* pix); // Copy pixel data to the buffer void imageRect(const Rect &dest, const void* pixels, int stride=0); @@ -140,7 +140,7 @@ namespace rfb { // Render in a specific format // Does the exact same thing as the above methods, but the given // pixel values are defined by the given PixelFormat. - void fillRect(const PixelFormat& pf, const Rect &dest, Pixel pix); + void fillRect(const PixelFormat& pf, const Rect &dest, const void* pix); void imageRect(const PixelFormat& pf, const Rect &dest, const void* pixels, int stride=0); diff --git a/common/rfb/SDesktop.h b/common/rfb/SDesktop.h index 546506a9..833762ef 100644 --- a/common/rfb/SDesktop.h +++ b/common/rfb/SDesktop.h @@ -92,12 +92,16 @@ namespace rfb { public: SStaticDesktop(const Point& size) : server(0), buffer(0) { PixelFormat pf; + const rdr::U8 black[4] = { 0, 0, 0, 0 }; buffer = new ManagedPixelBuffer(pf, size.x, size.y); - if (buffer) buffer->fillRect(buffer->getRect(), 0); + if (buffer) + buffer->fillRect(buffer->getRect(), black); } SStaticDesktop(const Point& size, const PixelFormat& pf) : buffer(0) { + const rdr::U8 black[4] = { 0, 0, 0, 0 }; buffer = new ManagedPixelBuffer(pf, size.x, size.y); - if (buffer) buffer->fillRect(buffer->getRect(), 0); + if (buffer) + buffer->fillRect(buffer->getRect(), black); } virtual ~SStaticDesktop() { if (buffer) delete buffer; diff --git a/common/rfb/VNCSConnectionST.cxx b/common/rfb/VNCSConnectionST.cxx index 932abc0b..49975cbf 100644 --- a/common/rfb/VNCSConnectionST.cxx +++ b/common/rfb/VNCSConnectionST.cxx @@ -74,7 +74,7 @@ VNCSConnectionST::VNCSConnectionST(VNCServerST* server_, network::Socket *s, minRTT(-1), seenCongestion(false), pingCounter(0), congestionTimer(this), server(server_), updates(false), - drawRenderedCursor(false), removeRenderedCursor(false), + updateRenderedCursor(false), removeRenderedCursor(false), continuousUpdates(false), encodeManager(this), updateTimer(this), pointerEventTime(0), accessRights(AccessDefault), startTime(time(0)) @@ -198,7 +198,7 @@ void VNCSConnectionST::pixelBufferChange() // We need to clip the next update to the new size, but also add any // extra bits if it's bigger. If we wanted to do this exactly, something // like the code below would do it, but at the moment we just update the - // entire new size. However, we do need to clip the renderedCursorRect + // entire new size. However, we do need to clip the damagedCursorRegion // because that might be added to updates in writeFramebufferUpdate(). //updates.intersect(server->pb->getRect()); @@ -210,7 +210,7 @@ void VNCSConnectionST::pixelBufferChange() // updates.add_changed(Rect(0, cp.height, cp.width, // server->pb->height())); - renderedCursorRect = renderedCursorRect.intersect(server->pb->getRect()); + damagedCursorRegion.assign_intersect(server->pb->getRect()); cp.width = server->pb->width(); cp.height = server->pb->height(); @@ -341,10 +341,10 @@ bool VNCSConnectionST::getComparerState() void VNCSConnectionST::renderedCursorChange() { if (state() != RFBSTATE_NORMAL) return; - if (!renderedCursorRect.is_empty()) + if (!damagedCursorRegion.is_empty()) removeRenderedCursor = true; if (needRenderedCursor()) { - drawRenderedCursor = true; + updateRenderedCursor = true; writeFramebufferUpdateOrClose(); } } @@ -688,9 +688,8 @@ void VNCSConnectionST::enableContinuousUpdates(bool enable, void VNCSConnectionST::supportsLocalCursor() { if (cp.supportsLocalCursor || cp.supportsLocalXCursor) { - if (!renderedCursorRect.is_empty()) + if (!damagedCursorRegion.is_empty()) removeRenderedCursor = true; - drawRenderedCursor = false; setCursor(); } } @@ -910,6 +909,7 @@ void VNCSConnectionST::writeFramebufferUpdate() Region req; UpdateInfo ui; bool needNewUpdateInfo; + bool drawRenderedCursor; updateTimer.stop(); @@ -975,28 +975,31 @@ void VNCSConnectionST::writeFramebufferUpdate() // copy, then when the copy happens the corresponding rectangle in the // destination will be wrong, so add it to the changed region. - if (!ui.copied.is_empty() && !renderedCursorRect.is_empty()) { - Rect bogusCopiedCursor = (renderedCursorRect.translate(ui.copy_delta) - .intersect(server->pb->getRect())); + if (!ui.copied.is_empty() && !damagedCursorRegion.is_empty()) { + Region bogusCopiedCursor; + + bogusCopiedCursor.copyFrom(damagedCursorRegion); + bogusCopiedCursor.translate(ui.copy_delta); + bogusCopiedCursor.assign_intersect(server->pb->getRect()); if (!ui.copied.intersect(bogusCopiedCursor).is_empty()) { updates.add_changed(bogusCopiedCursor); needNewUpdateInfo = true; } } - // If we need to remove the old rendered cursor, just add the rectangle to + // If we need to remove the old rendered cursor, just add the region to // the changed region. if (removeRenderedCursor) { - updates.add_changed(renderedCursorRect); + updates.add_changed(damagedCursorRegion); needNewUpdateInfo = true; - renderedCursorRect.clear(); + damagedCursorRegion.clear(); removeRenderedCursor = false; } // Return if there is nothing to send the client. - if (updates.is_empty() && !writer()->needFakeUpdate() && !drawRenderedCursor) + if (updates.is_empty() && !writer()->needFakeUpdate() && !updateRenderedCursor) goto out; // The `updates' object could change, make sure we have valid update info. @@ -1009,13 +1012,18 @@ void VNCSConnectionST::writeFramebufferUpdate() // with the update region, we need to draw the rendered cursor regardless of // whether it has changed. + drawRenderedCursor = false; if (needRenderedCursor()) { + Rect renderedCursorRect; + renderedCursorRect = server->renderedCursor.getEffectiveRect() .intersect(req.get_bounding_rect()); if (renderedCursorRect.is_empty()) { drawRenderedCursor = false; + } else if (updateRenderedCursor) { + drawRenderedCursor = true; } else if (!ui.changed.union_(ui.copied) .intersect(renderedCursorRect).is_empty()) { drawRenderedCursor = true; @@ -1030,6 +1038,9 @@ void VNCSConnectionST::writeFramebufferUpdate() // updates.subtract(renderedCursorRect); // updates.getUpdateInfo(&ui, req); //} + + damagedCursorRegion.assign_union(renderedCursorRect); + updateRenderedCursor = false; } if (!ui.is_empty() || writer()->needFakeUpdate() || drawRenderedCursor) { @@ -1045,9 +1056,11 @@ void VNCSConnectionST::writeFramebufferUpdate() writeRTTPing(); - drawRenderedCursor = false; + // The request might be for just part of the screen, so we cannot + // just clear the entire update tracker. + updates.subtract(req); + requested.clear(); - updates.clear(); } out: diff --git a/common/rfb/VNCSConnectionST.h b/common/rfb/VNCSConnectionST.h index 978879f8..72ffc1df 100644 --- a/common/rfb/VNCSConnectionST.h +++ b/common/rfb/VNCSConnectionST.h @@ -186,7 +186,7 @@ namespace rfb { unsigned baseRTT; unsigned congWindow; - int ackedOffset, sentOffset; + unsigned ackedOffset, sentOffset; unsigned minRTT; bool seenCongestion; @@ -196,8 +196,8 @@ namespace rfb { VNCServerST* server; SimpleUpdateTracker updates; Region requested; - bool drawRenderedCursor, removeRenderedCursor; - Rect renderedCursorRect; + bool updateRenderedCursor, removeRenderedCursor; + Region damagedCursorRegion; bool continuousUpdates; Region cuRegion; EncodeManager encodeManager; diff --git a/common/rfb/rreDecode.h b/common/rfb/rreDecode.h index 9dc04703..56defbd1 100644 --- a/common/rfb/rreDecode.h +++ b/common/rfb/rreDecode.h @@ -41,7 +41,7 @@ void RRE_DECODE (const Rect& r, rdr::InStream* is, { int nSubrects = is->readU32(); PIXEL_T bg = is->READ_PIXEL(); - pb->fillRect(pf, r, bg); + pb->fillRect(pf, r, &bg); for (int i = 0; i < nSubrects; i++) { PIXEL_T pix = is->READ_PIXEL(); @@ -49,7 +49,7 @@ void RRE_DECODE (const Rect& r, rdr::InStream* is, int y = is->readU16(); int w = is->readU16(); int h = is->readU16(); - pb->fillRect(pf, Rect(r.tl.x+x, r.tl.y+y, r.tl.x+x+w, r.tl.y+y+h), pix); + pb->fillRect(pf, Rect(r.tl.x+x, r.tl.y+y, r.tl.x+x+w, r.tl.y+y+h), &pix); } } diff --git a/common/rfb/tightDecode.h b/common/rfb/tightDecode.h index fe18ce86..7a1a9a26 100644 --- a/common/rfb/tightDecode.h +++ b/common/rfb/tightDecode.h @@ -77,7 +77,7 @@ void TIGHT_DECODE (const Rect& r) } else { pix = is->READ_PIXEL(); } - pb->fillRect(serverpf, r, pix); + pb->fillRect(serverpf, r, &pix); return; } diff --git a/common/rfb/zrleDecode.h b/common/rfb/zrleDecode.h index 42b28b32..25661711 100644 --- a/common/rfb/zrleDecode.h +++ b/common/rfb/zrleDecode.h @@ -73,7 +73,7 @@ void ZRLE_DECODE (const Rect& r, rdr::InStream* is, if (palSize == 1) { PIXEL_T pix = palette[0]; - pb->fillRect(pf, t, pix); + pb->fillRect(pf, t, &pix); continue; } diff --git a/java/CMakeLists.txt b/java/CMakeLists.txt index bf1cffb5..c7d6300c 100644 --- a/java/CMakeLists.txt +++ b/java/CMakeLists.txt @@ -2,7 +2,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 2.8) project(tigervnc-java Java) if(NOT VERSION) - set(VERSION 1.4.80) + set(VERSION 1.5.80) endif() find_package(Java) diff --git a/java/com/tigervnc/vncviewer/CConn.java b/java/com/tigervnc/vncviewer/CConn.java index 9070609e..5ce1c2f7 100644 --- a/java/com/tigervnc/vncviewer/CConn.java +++ b/java/com/tigervnc/vncviewer/CConn.java @@ -781,7 +781,7 @@ public class CConn extends CConnection implements Attributes attributes = manifest.getMainAttributes(); pkgDate = attributes.getValue("Package-Date"); pkgTime = attributes.getValue("Package-Time"); - } catch (IOException e) { } + } catch (java.lang.Exception e) { } Window fullScreenWindow = Viewport.getFullScreenWindow(); if (fullScreenWindow != null) diff --git a/java/com/tigervnc/vncviewer/VncViewer.java b/java/com/tigervnc/vncviewer/VncViewer.java index 1e0f2230..cc21c2e1 100644 --- a/java/com/tigervnc/vncviewer/VncViewer.java +++ b/java/com/tigervnc/vncviewer/VncViewer.java @@ -365,7 +365,7 @@ public class VncViewer extends javax.swing.JApplet build = attributes.getValue("Build"); buildDate = attributes.getValue("Package-Date"); buildTime = attributes.getValue("Package-Time"); - } catch (java.io.IOException e) { } + } catch (java.lang.Exception e) { } } } diff --git a/po/CMakeLists.txt b/po/CMakeLists.txt index 59a15c4b..08aa04b9 100644 --- a/po/CMakeLists.txt +++ b/po/CMakeLists.txt @@ -1,7 +1,7 @@ # Gettext support - mostly borrowed from the Licq project set(po_FILES - de eo es fi fr it nl pl pt_BR ru sk sv tr uk + bg da de el eo es fi fr it nl pl pt_BR ru sk sv tr uk ) if (NOT GETTEXT_MSGMERGE_EXECUTABLE AND NOT GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po new file mode 100644 index 00000000..139c4f7a --- /dev/null +++ b/po/bg.po @@ -0,0 +1,709 @@ +# Bulgarian translation of tigervnc po-file. +# Copyright (C) 2015 the TigerVNC Team (msgids) +# This file is distributed under the same license as the tigervnc package. +# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tigervnc 1.4.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-22 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-02 10:27+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: vncviewer/CConn.cxx:111 +#, c-format +msgid "connected to host %s port %d" +msgstr "връзка към машина „%s“, порт %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:172 +#, c-format +msgid "Desktop name: %.80s" +msgstr "Име на работен плот: %.80s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:177 +#, c-format +msgid "Host: %.80s port: %d" +msgstr "Машина: %.80s, порт: %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:182 +#, c-format +msgid "Size: %d x %d" +msgstr "Размер: %d ✕ %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:190 +#, c-format +msgid "Pixel format: %s" +msgstr "Формат на пикселите: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:197 +#, c-format +msgid "(server default %s)" +msgstr "(стандартното за сървъра %s)" + +#: vncviewer/CConn.cxx:202 +#, c-format +msgid "Requested encoding: %s" +msgstr "Заявено кодиране: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:207 +#, c-format +msgid "Last used encoding: %s" +msgstr "Последно ползвано кодиране: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:212 +#, c-format +msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" +msgstr "Оценка на скоростта на линията: %d kbit/s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:217 +#, c-format +msgid "Protocol version: %d.%d" +msgstr "Версия на протокола: %d.%d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:222 +#, c-format +msgid "Security method: %s" +msgstr "Вид сигурност: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:322 +#, c-format +msgid "SetDesktopSize failed: %d" +msgstr "Неуспешно задаване на размер на плота чрез SetDesktopSize: %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:387 +msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" +msgstr "Неправилна палитра SetColourMapEntries от сървъра!" + +#. TRANSLATORS: Refers to a VNC protocol encoding type +#: vncviewer/CConn.cxx:433 vncviewer/CConn.cxx:440 +#, c-format +msgid "Unknown encoding %d" +msgstr "Непознато кодиране %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:434 vncviewer/CConn.cxx:441 +msgid "Unknown encoding" +msgstr "Непознато кодиране" + +#: vncviewer/CConn.cxx:473 +msgid "Enabling continuous updates" +msgstr "Непрекъснато обновяване" + +#: vncviewer/CConn.cxx:543 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" +msgstr "Скорост %d kbit/s — преминаване към качество %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:565 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" +msgstr "Скорост %d kbit/s — преминаване към цвят %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "disabled" +msgstr "изключено" + +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "enabled" +msgstr "включено" + +#: vncviewer/CConn.cxx:577 +#, c-format +msgid "Using %s encoding" +msgstr "Ползва се кодиране %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:624 +#, c-format +msgid "Using pixel format %s" +msgstr "Ползва се формат на пикселите %s" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 +msgid "Invalid geometry specified!" +msgstr "Указани са неправилни размери!" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:309 +msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" +msgstr "Размер на екрана за избягване на случайна заявка за цял екран" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:491 vncviewer/DesktopWindow.cxx:497 +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:510 +msgid "Failure grabbing keyboard" +msgstr "Неуспешно прихващане на клавиатурата" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:522 +msgid "Failure grabbing mouse" +msgstr "Неуспешно прихващане на мишката" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:752 +msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +msgstr "Изчислено е неправилно разположение на екрана според заявката за преоразмеряване!" + +#: vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:113 +msgid "Not enough memory for framebuffer" +msgstr "Недостатъчно памет за буфера за кадри" + +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 +msgid "Could not create framebuffer device" +msgstr "Устройството за буфера за кадри не може да бъде създадено" + +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 +msgid "Could not create framebuffer bitmap" +msgstr "Побитовата карта за буфера за кадри не може да бъде създадена" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "Визуализатор на VNC: настройки на връзката" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 vncviewer/ServerDialog.cxx:91 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:263 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмяна" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:262 +msgid "OK" +msgstr "Добре" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:413 +msgid "Compression" +msgstr "Компресия" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:429 +msgid "Auto select" +msgstr "Автоматичен избор" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:441 +msgid "Preferred encoding" +msgstr "Предпочитано кодиране" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:489 +msgid "Color level" +msgstr "Цвят" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:500 +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Пълен (всички налични цветове)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:507 +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "8 битов (256 цвята)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:514 +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "6 битов (64 цвята)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:521 +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "3 битов (8 цвята)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:538 +msgid "Custom compression level:" +msgstr "Ниво на компресия:" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:544 +msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" +msgstr "ниво (1=бързо, 6=най-добро [4-6 са рядко полезни])" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:551 +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Ползване на компресия JPEG:" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:557 +msgid "quality (0=poor, 9=best)" +msgstr "качество (0=лошо, 9=най-добро)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:568 +msgid "Security" +msgstr "Сигурност" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:583 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифриране" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:594 vncviewer/OptionsDialog.cxx:647 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:715 +msgid "None" +msgstr "Без" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:600 +msgid "TLS with anonymous certificates" +msgstr "TLS + анонимен сертификат" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 +msgid "TLS with X509 certificates" +msgstr "TLS + сертификат X509" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:613 +msgid "Path to X509 CA certificate" +msgstr "Път към сертификата на удостоверителя по X509" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:620 +msgid "Path to X509 CRL file" +msgstr "Път към файла CPL по X509" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:636 +msgid "Authentication" +msgstr "Идентификация" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:653 +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +msgstr "Стандартна за VNC (несигурна без допълнително шифриране)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 +msgid "Username and password (insecure without encryption)" +msgstr "Име и парола (несигурна без допълнително шифриране)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:678 +msgid "Input" +msgstr "Права" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:686 +msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" +msgstr "Визуализация (без вход от мишка и клавиатура)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:692 +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Приемане на буфера за обмен от сървъра" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Изпращане на буфера за обмен към сървъра" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 +msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" +msgstr "Изпращане на основния избор и буфера за отрязано като буфер за обмен" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 +msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" +msgstr "Изпращане на системните клавиши директно към сървъра (при цял екран)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:713 +msgid "Menu key" +msgstr "Клавиш „Меню“" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:729 +msgid "Screen" +msgstr "Екран" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:737 +msgid "Resize remote session on connect" +msgstr "Преоразмеряване на отдалечената сесия при свързване" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:750 +msgid "Resize remote session to the local window" +msgstr "Преоразмеряване на отдалечената сесия според локалния прозорец" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:756 +msgid "Full-screen mode" +msgstr "Режим на цял екран" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 +msgid "Enable full-screen mode over all monitors" +msgstr "Включване на цял екран върху всички монитори" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:771 +msgid "Misc." +msgstr "Разни" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:779 +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Споделена (без прекъсване на връзката към останалите визуализатори)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:785 +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Точка, ако няма курсор" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:42 +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "Визуализатор: информация за връзката" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:49 vncviewer/ServerDialog.cxx:54 +msgid "VNC server:" +msgstr "Сървър за VNC:" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:64 +msgid "Options..." +msgstr "Настройки…" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:69 +msgid "Load..." +msgstr "Зареждане…" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:74 +msgid "Save As..." +msgstr "Запазване като…" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:86 +msgid "About..." +msgstr "Относно…" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:96 +msgid "Connect" +msgstr "Свързване" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:74 +msgid "Opening password file failed" +msgstr "Файлът с паролата не може да се отвори" + +#. Largely copied from FLTK so that we get the same look and feel +#. as the simpler password input. +#: vncviewer/UserDialog.cxx:86 vncviewer/UserDialog.cxx:96 +msgid "VNC authentication" +msgstr "Идентификация за VNC" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:87 vncviewer/UserDialog.cxx:102 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:89 +msgid "Authentication cancelled" +msgstr "Отменена идентификация" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:99 +msgid "Username:" +msgstr "Име:" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:434 +#, c-format +msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" +msgstr "Буферът за кадри, зависещ от платформата, не може да бъде създаден: %s" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:435 +msgid "Using platform independent framebuffer" +msgstr "Ползва се буфер за кадри независещ от платформата" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:669 +#, c-format +msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" +msgstr "Липсва код за разширения виртуален клавиш 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:671 +#, c-format +msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" +msgstr "Липсва код за виртуалния клавиш 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:688 +#, c-format +msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" +msgstr "Липсва знак за разширения виртуален клавиш 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:690 +#, c-format +msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" +msgstr "Липсва знак за виртуалния клавиш 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:728 +#, c-format +msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" +msgstr "Липсва знак за кода за клавиш 0x%02x (в текущото състояние)" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:754 +#, c-format +msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" +msgstr "Липсва знак за кода за клавиш %d (в текущото състояние)" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:791 +msgid "E&xit viewer" +msgstr "&Спиране на програмата" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:794 +msgid "&Full screen" +msgstr "&Цял екран" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:796 +msgid "Resize &window to session" +msgstr "&Преоразмеряване на прозореца към сесията" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:801 +msgid "&Ctrl" +msgstr "„&Ctrl“" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +msgid "&Alt" +msgstr "„&Alt“" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:808 +#, c-format +msgid "Send %s" +msgstr "Изпращане на „%s“" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:814 +msgid "Send Ctrl-Alt-&Del" +msgstr "Изпращане на „Ctrl-Alt-&Del“" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:817 +msgid "&Refresh screen" +msgstr "Опресняване на &екрана" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:820 +msgid "&Options..." +msgstr "&Настройки…" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:822 +msgid "Connection &info..." +msgstr "&Информация за връзката…" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +msgid "About &TigerVNC viewer..." +msgstr "&Относно TigerVNC…" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:827 +msgid "Dismiss &menu" +msgstr "&Затваряне на менюто" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:908 +msgid "VNC connection info" +msgstr "Информация за връзката по VNC" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 +msgid "unable to create DIB section" +msgstr "неуспешно създаване на независеща от платформата побитова карта (DIB)" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 +msgid "CreateCompatibleDC failed" +msgstr "Неуспешно изпълнение на „CreateCompatibleDC“" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 +msgid "SelectObject failed" +msgstr "Неуспешно изпълнение на „SelectObject“" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 +msgid "BitBlt failed" +msgstr "Неуспешно изпълнение на „BitBlt“" + +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:61 +msgid "Display lacks pixmap format for default depth" +msgstr "Стандартните битове на цвят не се поддържат от този дисплей" + +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:72 +msgid "Couldn't find suitable pixmap format" +msgstr "Не може де се открие подходящ формат за прозорец" + +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:81 +msgid "Only true colour displays supported" +msgstr "Поддържат се само дисплеи с истински цвят" + +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:83 +#, c-format +msgid "Using default colormap and visual, TrueColor, depth %d." +msgstr "Стандартна палитра при истински цвят с %d бита на пиксел." + +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:109 +msgid "Could not create framebuffer image" +msgstr "Изображението за буфера за кадри не може да бъде създадено" + +#: vncviewer/parameters.cxx:279 vncviewer/parameters.cxx:313 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Името на параметъра „%s“ е прекалено дълго и не може да се запази в регистъра" + +#: vncviewer/parameters.cxx:285 vncviewer/parameters.cxx:292 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Стойността на параметъра „%s“ е прекалено голяма и не може да се запази в регистъра" + +#: vncviewer/parameters.cxx:298 vncviewer/parameters.cxx:319 +#, c-format +msgid "Failed to write parameter %s of type %s to the registry: %ld" +msgstr "Неуспешно запазване на параметъра „%s“, вид: „%s“, в регистъра: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:334 vncviewer/parameters.cxx:373 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Името на параметъра „%s“ е прекалено дълго и не може да се прочете от регистъра" + +#: vncviewer/parameters.cxx:343 vncviewer/parameters.cxx:382 +#, c-format +msgid "Failed to read parameter %s from the registry: %ld" +msgstr "Неуспешно прочитане на параметъра „%s“ от регистъра: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:352 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Стойността на параметъра „%s“ е прекалено голяма и не може да се прочете от регистъра" + +#: vncviewer/parameters.cxx:402 +#, c-format +msgid "Failed to create registry key: %ld" +msgstr "Ключът за регистъра не може да бъде създаден: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:416 vncviewer/parameters.cxx:465 +#: vncviewer/parameters.cxx:527 vncviewer/parameters.cxx:658 +#, c-format +msgid "Unknown parameter type for parameter %s" +msgstr "Непознат вид на параметъра за „%s“" + +#: vncviewer/parameters.cxx:423 vncviewer/parameters.cxx:472 +#, c-format +msgid "Failed to close registry key: %ld" +msgstr "Ключът за регистъра не може да бъде затворен: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:439 +#, c-format +msgid "Failed to open registry key: %ld" +msgstr "Ключът за регистъра не може да бъде отворен: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:496 +msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Неуспешно запазване на файла с настройките, пътят до домашната папка не може да бъде определен." + +#: vncviewer/parameters.cxx:509 +#, c-format +msgid "Failed to write configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Неуспешно запазване на файла с настройките, не може да се отвори %s: %s" + +#: vncviewer/parameters.cxx:552 +msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Неуспешно прочитане на файла с настройките, пътят до домашната папка не може да бъде определен." + +#. Use defaults. +#: vncviewer/parameters.cxx:565 +#, c-format +msgid "Failed to read configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Неуспешно прочитане на файла с настройките, не може да се отвори %s: %s" + +#: vncviewer/parameters.cxx:578 vncviewer/parameters.cxx:583 +#: vncviewer/parameters.cxx:608 vncviewer/parameters.cxx:621 +#: vncviewer/parameters.cxx:637 +#, c-format +msgid "Failed to read line %d in file %s: %s" +msgstr "Ред %d от файла %s не може да бъде прочетен: %s" + +#: vncviewer/parameters.cxx:584 +msgid "Line too long" +msgstr "Прекалено дълъг ред" + +#: vncviewer/parameters.cxx:591 +#, c-format +msgid "Configuration file %s is in an invalid format" +msgstr "Неправилен формат на файла с настройки „%s“" + +#: vncviewer/parameters.cxx:609 +msgid "Invalid format" +msgstr "Неправилен формат" + +#: vncviewer/parameters.cxx:622 vncviewer/parameters.cxx:638 +msgid "Invalid format or too large value" +msgstr "Неправилен формат или прекалено голяма стойност" + +#: vncviewer/parameters.cxx:665 +#, c-format +msgid "Unknown parameter %s on line %d in file %s" +msgstr "Неправилен параметър „%s“ на ред %d във файла „%s“" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:100 +#, c-format +msgid "" +"TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" +"Built on: %s\n" +"Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" +"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." +msgstr "" +"Визуализатор на TigerVNC, %d-битов, версия: %s\n" +"Компилиран на: %s\n" +"Авторски права (C) 1999-%d екипът на TigerVNC и мн. др.\n" +"(погледнете файла README.txt)\n" +"За повече информация за TigerVNC: http://www.tigervnc.org" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:122 +msgid "About TigerVNC Viewer" +msgstr "Относно визуализатора на TigerVNC" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:139 vncviewer/vncviewer.cxx:151 +#, c-format +msgid "Error starting new TigerVNC Viewer: %s" +msgstr "Грешка при стартирането на нов визуализатор на TigerVNC: %s" + +#. CleanupSignalHandler allows C++ object cleanup to happen because it calls +#. exit() rather than the default which is to abort. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:160 +#, c-format +msgid "Termination signal %d has been received. TigerVNC Viewer will now exit." +msgstr "Получен е сигнал %d. Визуализаторът на TigerVNC ще спре работа." + +#. Avoid empty titles for popups +#: vncviewer/vncviewer.cxx:252 +msgid "TigerVNC Viewer" +msgstr "Визуализатор на TigerVNC" + +#. FLTK exposes these so that we can translate them. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:260 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:261 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:264 +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 +msgid "About" +msgstr "Относно" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:272 +msgid "Hide" +msgstr "Скриване" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:275 +msgid "Quit" +msgstr "Спиране" + +#. Don't want the print item +#: vncviewer/vncviewer.cxx:279 +msgid "Services" +msgstr "Услуги" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 +msgid "Hide Others" +msgstr "Скриване на другите" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:281 +msgid "Show All" +msgstr "Показване на всички" + +#. Fl_Sys_Menu_Bar overrides methods without them being virtual, +#. which means we cannot use our generic Fl_Menu_ helpers. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:290 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:292 +msgid "&New Connection" +msgstr "Нова &връзка" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:303 +msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." +msgstr "Папката на VNC не може да създадена: пътят до домашната папка не може да бъде определен." + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:308 +#, c-format +msgid "Could not create VNC home directory: %s." +msgstr "Папката на VNC в домашната не може да бъде създадена: %s." + +#. TRANSLATORS: "Parameters" are command line arguments, or settings +#. from a file or the Windows registry. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:513 vncviewer/vncviewer.cxx:514 +msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" +msgstr "„-listen“ и „-via“ са несъвместими" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:529 +#, c-format +msgid "Listening on port %d" +msgstr "Слуша се на порт %d" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:590 +msgid "Internal FLTK error. Exiting." +msgstr "Вътрешна грешка на FLTK. Спиране на програмата." diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 00000000..eea0b463 --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,708 @@ +# Danish translation of tigervnc. +# Copyright (C) 2015 the TigerVNC Team (msgids) +# This file is distributed under the same license as the tigervnc package. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tigervnc 1.4.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-22 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:00+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: vncviewer/CConn.cxx:111 +#, c-format +msgid "connected to host %s port %d" +msgstr "forbundet til værten %s på port %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:172 +#, c-format +msgid "Desktop name: %.80s" +msgstr "Skrivebordsnavn: %.80s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:177 +#, c-format +msgid "Host: %.80s port: %d" +msgstr "Vært: %.80s port: %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:182 +#, c-format +msgid "Size: %d x %d" +msgstr "Størrelse: %d x %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:190 +#, c-format +msgid "Pixel format: %s" +msgstr "Billedformat: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:197 +#, c-format +msgid "(server default %s)" +msgstr "(serverstandard %s)" + +#: vncviewer/CConn.cxx:202 +#, c-format +msgid "Requested encoding: %s" +msgstr "Anmodt kodning: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:207 +#, c-format +msgid "Last used encoding: %s" +msgstr "Sidst anvendt kodning: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:212 +#, c-format +msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" +msgstr "Linjehastighedsestimat: %d kbit/s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:217 +#, c-format +msgid "Protocol version: %d.%d" +msgstr "Protokolversion: %d.%d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:222 +#, c-format +msgid "Security method: %s" +msgstr "Sikkerhedsmetode: %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:322 +#, c-format +msgid "SetDesktopSize failed: %d" +msgstr "SetDesktopSize fejlede: %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:387 +msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" +msgstr "Ugyldig SetColourMapEntries fra server!" + +#. TRANSLATORS: Refers to a VNC protocol encoding type +#: vncviewer/CConn.cxx:433 vncviewer/CConn.cxx:440 +#, c-format +msgid "Unknown encoding %d" +msgstr "Ukendt kodning %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:434 vncviewer/CConn.cxx:441 +msgid "Unknown encoding" +msgstr "Ukendt kodning" + +#: vncviewer/CConn.cxx:473 +msgid "Enabling continuous updates" +msgstr "Aktiverer fortsættende opdateringer" + +#: vncviewer/CConn.cxx:543 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" +msgstr "Gennemløb %d kbit/s - ændrer til kvalitet %d" + +#: vncviewer/CConn.cxx:565 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" +msgstr "Gennemløb %d kbit/s - fuld farve er nu %s" + +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiveret" + +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "enabled" +msgstr "aktiveret" + +#: vncviewer/CConn.cxx:577 +#, c-format +msgid "Using %s encoding" +msgstr "Bruger %s-kodning" + +#: vncviewer/CConn.cxx:624 +#, c-format +msgid "Using pixel format %s" +msgstr "Bruger billedpunktsformat %s" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 +msgid "Invalid geometry specified!" +msgstr "Ugyldig geometri angivet!" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:309 +msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" +msgstr "Justerer vinduesstørrelse for at undgå utilsigtet anmodning om fuld skærm" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:491 vncviewer/DesktopWindow.cxx:497 +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:510 +msgid "Failure grabbing keyboard" +msgstr "Kunne ikke fange tastatur" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:522 +msgid "Failure grabbing mouse" +msgstr "Kunne ikke fange mus" + +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:752 +msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +msgstr "Ugyldig skærmlayout beregnet for anmodning om ny størrelse!" + +#: vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:113 +msgid "Not enough memory for framebuffer" +msgstr "Ikke nok hukommelse for framebuffer" + +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 +msgid "Could not create framebuffer device" +msgstr "Kunne ikke oprette framebuffer-enhed" + +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 +msgid "Could not create framebuffer bitmap" +msgstr "Kunne ikke oprettet framebuffer-bitmap" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "VNC-fremviser: Forbindelsesindstillinger" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 vncviewer/ServerDialog.cxx:91 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:263 +msgid "Cancel" +msgstr "Afbryd" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:262 +msgid "OK" +msgstr "O.k." + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:413 +msgid "Compression" +msgstr "Komprimering" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:429 +msgid "Auto select" +msgstr "Vælg automatisk" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:441 +msgid "Preferred encoding" +msgstr "Foretrukken kodning" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:489 +msgid "Color level" +msgstr "Farveniveau" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:500 +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Fuld (alle tilgængelige farver)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:507 +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "Mellem (256 farver)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:514 +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "Lav (64 farver)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:521 +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "Meget lav (8 farver)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:538 +msgid "Custom compression level:" +msgstr "Tilpasset komprimeringsniveau:" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:544 +msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" +msgstr "niveau (1=hurtig, 6=bedst [4-6 bruges sjældent])" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:551 +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Tillad JPEG-komprimering:" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:557 +msgid "quality (0=poor, 9=best)" +msgstr "kvalitet (0=dårlig, 9=bedst)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:568 +msgid "Security" +msgstr "Sikkerhed" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:583 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:594 vncviewer/OptionsDialog.cxx:647 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:715 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:600 +msgid "TLS with anonymous certificates" +msgstr "TLS med anonyme certifikater" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 +msgid "TLS with X509 certificates" +msgstr "TLS med X509-certifikater" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:613 +msgid "Path to X509 CA certificate" +msgstr "Sti til X509 CA-certifikat" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:620 +msgid "Path to X509 CRL file" +msgstr "Sti til X509 CRL-fil" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:636 +msgid "Authentication" +msgstr "Godkendelse" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:653 +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +msgstr "Standard-VNC (usikker uden kryptering)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 +msgid "Username and password (insecure without encryption)" +msgstr "Bruernavn og adgangskode (usikker uden kryptering)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:678 +msgid "Input" +msgstr "Inddata" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:686 +msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" +msgstr "Vis kun (ignorer mus og tastatur)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:692 +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Accepter udklipsholderen fra serveren" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Send udklipsholderen til serveren" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 +msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" +msgstr "Send primær markering og klip mellemlager som udklipsholder" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 +msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" +msgstr "Videresend systemnøgler direkte til serveren (fuld skærm)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:713 +msgid "Menu key" +msgstr "Menutast" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:729 +msgid "Screen" +msgstr "Skærm" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:737 +msgid "Resize remote session on connect" +msgstr "Ændr størrelse for ekstern session ved forbind" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:750 +msgid "Resize remote session to the local window" +msgstr "Ændr størrelse for ekstern session til det lokale vindue" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:756 +msgid "Full-screen mode" +msgstr "Tilstand for fuld skærm" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 +msgid "Enable full-screen mode over all monitors" +msgstr "Aktiver tilstand for fuld skærm over alle skærme" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:771 +msgid "Misc." +msgstr "Div." + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:779 +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Delt (afbryd ikke andre fremvisere)" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:785 +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Vis punktum når ingen markør" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:42 +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "VNC-fremviser: Forbindelsesdetaljer" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:49 vncviewer/ServerDialog.cxx:54 +msgid "VNC server:" +msgstr "VNC-server:" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:64 +msgid "Options..." +msgstr "Tilvalg ..." + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:69 +msgid "Load..." +msgstr "Indlæs ..." + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:74 +msgid "Save As..." +msgstr "Gem som ..." + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:86 +msgid "About..." +msgstr "Om ..." + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:96 +msgid "Connect" +msgstr "Forbind" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:74 +msgid "Opening password file failed" +msgstr "Åbning af adgangskodefil mislykkedes" + +#. Largely copied from FLTK so that we get the same look and feel +#. as the simpler password input. +#: vncviewer/UserDialog.cxx:86 vncviewer/UserDialog.cxx:96 +msgid "VNC authentication" +msgstr "VNC-godkendelse" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:87 vncviewer/UserDialog.cxx:102 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:89 +msgid "Authentication cancelled" +msgstr "Godkendelse afbrudt" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:99 +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:434 +#, c-format +msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" +msgstr "Kan ikke oprette platformspecifik framebuffer: %s" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:435 +msgid "Using platform independent framebuffer" +msgstr "Bruger framebuffer uafhængig af platform" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:669 +#, c-format +msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" +msgstr "Ingen skanningskode for udvidet virtuel nøgle 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:671 +#, c-format +msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" +msgstr "Ingen skanningskode for virtuel nøgle 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:688 +#, c-format +msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" +msgstr "Intet symbol for udvidet virtuel nøgle 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:690 +#, c-format +msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" +msgstr "Intet symbol for virtuel nøgle 0x%02x" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:728 +#, c-format +msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" +msgstr "Intet symbol for nøglekode 0x%02x (i den nuværende tilstand)" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:754 +#, c-format +msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" +msgstr "Intet symbol for nøglekode %d (i den nuværende tilstand)" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:791 +msgid "E&xit viewer" +msgstr "&Afslut fremviser" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:794 +msgid "&Full screen" +msgstr "&Fuld skærm" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:796 +msgid "Resize &window to session" +msgstr "Ændr størrelse for &vindue til session" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:801 +msgid "&Ctrl" +msgstr "&Ctrl" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +msgid "&Alt" +msgstr "&Alt" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:808 +#, c-format +msgid "Send %s" +msgstr "Send %s" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:814 +msgid "Send Ctrl-Alt-&Del" +msgstr "Send Ctrl-Alt-&Slet" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:817 +msgid "&Refresh screen" +msgstr "&Opdater skærm" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:820 +msgid "&Options..." +msgstr "&Tilvalg ..." + +#: vncviewer/Viewport.cxx:822 +msgid "Connection &info..." +msgstr "Forbindelses&info ..." + +#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +msgid "About &TigerVNC viewer..." +msgstr "Om &TigerVNC-fremviseren ..." + +#: vncviewer/Viewport.cxx:827 +msgid "Dismiss &menu" +msgstr "Fjern %menu" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:908 +msgid "VNC connection info" +msgstr "VNC-forbindelsesinfo" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 +msgid "unable to create DIB section" +msgstr "kan ikke oprette DIB-sektion" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 +msgid "CreateCompatibleDC failed" +msgstr "CreateCompatibleDC mislykkedes" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 +msgid "SelectObject failed" +msgstr "SelectObject mislykkedes" + +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 +msgid "BitBlt failed" +msgstr "BitBlt mislykkedes" + +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:61 +msgid "Display lacks pixmap format for default depth" +msgstr "Skærm mangler pixmap-format for standarddybde" + +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:72 +msgid "Couldn't find suitable pixmap format" +msgstr "Kunne ikke finde et egnet pixmap-format" + +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:81 +msgid "Only true colour displays supported" +msgstr "Kun skærme med »true colour« er understøttet" + +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:83 +#, c-format +msgid "Using default colormap and visual, TrueColor, depth %d." +msgstr "Bruger standardfarvekort og visuel, TrueColor, dybde %d." + +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:109 +msgid "Could not create framebuffer image" +msgstr "Kunne ikke oprette framebuffer-billede" + +#: vncviewer/parameters.cxx:279 vncviewer/parameters.cxx:313 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Navnet på parameteren %s var for lang til at kunne skrives til registret" + +#: vncviewer/parameters.cxx:285 vncviewer/parameters.cxx:292 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Parameteren %s var for lang til at kunne skrives til registret" + +#: vncviewer/parameters.cxx:298 vncviewer/parameters.cxx:319 +#, c-format +msgid "Failed to write parameter %s of type %s to the registry: %ld" +msgstr "Kunne ikke skrive parameteren %s af typen %s til registret: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:334 vncviewer/parameters.cxx:373 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Navnet for parameteren %s var for lang til at kunne læses fra registret" + +#: vncviewer/parameters.cxx:343 vncviewer/parameters.cxx:382 +#, c-format +msgid "Failed to read parameter %s from the registry: %ld" +msgstr "Kunne ikke læse parameteren %s fra registret: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:352 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Parameteren %s var for lang til at kunne læses fra registret" + +#: vncviewer/parameters.cxx:402 +#, c-format +msgid "Failed to create registry key: %ld" +msgstr "Kunne ikke oprette registernøgle: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:416 vncviewer/parameters.cxx:465 +#: vncviewer/parameters.cxx:527 vncviewer/parameters.cxx:658 +#, c-format +msgid "Unknown parameter type for parameter %s" +msgstr "Ukendt parametertype for parameteren %s" + +#: vncviewer/parameters.cxx:423 vncviewer/parameters.cxx:472 +#, c-format +msgid "Failed to close registry key: %ld" +msgstr "Kunne ikke lukke registernøgle: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:439 +#, c-format +msgid "Failed to open registry key: %ld" +msgstr "Kunne ikke åbne registernøgle: %ld" + +#: vncviewer/parameters.cxx:496 +msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Kunne ikke skrive konfigurationsfil, kan ikke indhente hjemmemappens sti." + +#: vncviewer/parameters.cxx:509 +#, c-format +msgid "Failed to write configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Kunne ikke skrive konfigurationsfil, kan ikke åbne %s: %s" + +#: vncviewer/parameters.cxx:552 +msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Kunne ikke læse konfigurationsfil, kan ikke indhente hjemmemappens sti." + +#. Use defaults. +#: vncviewer/parameters.cxx:565 +#, c-format +msgid "Failed to read configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Kunne ikke læse konfigurationsfil, kan ikke åbne %s: %s" + +#: vncviewer/parameters.cxx:578 vncviewer/parameters.cxx:583 +#: vncviewer/parameters.cxx:608 vncviewer/parameters.cxx:621 +#: vncviewer/parameters.cxx:637 +#, c-format +msgid "Failed to read line %d in file %s: %s" +msgstr "Kunne ikke læse linje %d i filen %s: %s" + +#: vncviewer/parameters.cxx:584 +msgid "Line too long" +msgstr "Linjen er for lang" + +#: vncviewer/parameters.cxx:591 +#, c-format +msgid "Configuration file %s is in an invalid format" +msgstr "Konfigurationsfilen %s er i et ugyldigt format" + +#: vncviewer/parameters.cxx:609 +msgid "Invalid format" +msgstr "Ugyldigt format" + +#: vncviewer/parameters.cxx:622 vncviewer/parameters.cxx:638 +msgid "Invalid format or too large value" +msgstr "Ugyldigt format eller for stor værdi" + +#: vncviewer/parameters.cxx:665 +#, c-format +msgid "Unknown parameter %s on line %d in file %s" +msgstr "Ukendt parameter %s på linje %d i filen %s" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:100 +#, c-format +msgid "" +"TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" +"Built on: %s\n" +"Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" +"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." +msgstr "" +"TigerVNC-fremviser %d-bit v%s\n" +"Bygget på: %s\n" +"Ophavsret 1999-%d TigerVNC-holdet og mange andre (se README.txt)\n" +"Se http://www.tigervnc.org for information om TigerVNC." + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:122 +msgid "About TigerVNC Viewer" +msgstr "Om TigerVNC-fremviseren" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:139 vncviewer/vncviewer.cxx:151 +#, c-format +msgid "Error starting new TigerVNC Viewer: %s" +msgstr "Fejl ved start af ny TigerVNC-fremviser: %s" + +#. CleanupSignalHandler allows C++ object cleanup to happen because it calls +#. exit() rather than the default which is to abort. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:160 +#, c-format +msgid "Termination signal %d has been received. TigerVNC Viewer will now exit." +msgstr "Opsigelsessignalet %d er blevet modtaget. TigerVNC-fremviseren vil nu afslutte." + +#. Avoid empty titles for popups +#: vncviewer/vncviewer.cxx:252 +msgid "TigerVNC Viewer" +msgstr "TigerVNC-fremviser" + +#. FLTK exposes these so that we can translate them. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:260 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:261 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:264 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:272 +msgid "Hide" +msgstr "Skjul" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:275 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + +#. Don't want the print item +#: vncviewer/vncviewer.cxx:279 +msgid "Services" +msgstr "Tjenester" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 +msgid "Hide Others" +msgstr "Skjul andre" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:281 +msgid "Show All" +msgstr "Vis alle" + +#. Fl_Sys_Menu_Bar overrides methods without them being virtual, +#. which means we cannot use our generic Fl_Menu_ helpers. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:290 +msgid "&File" +msgstr "&Fil" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:292 +msgid "&New Connection" +msgstr "&Ny forbindelse" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:303 +msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." +msgstr "Kunne ikke oprette VNC-hjemmemappen: Kan ikke indhente hjemmemappens sti." + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:308 +#, c-format +msgid "Could not create VNC home directory: %s." +msgstr "Kunne ikke oprette VNC-hjemmemappe: %s." + +#. TRANSLATORS: "Parameters" are command line arguments, or settings +#. from a file or the Windows registry. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:513 vncviewer/vncviewer.cxx:514 +msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" +msgstr "Parameterne -listen og -via er ikke kompatible" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:529 +#, c-format +msgid "Listening on port %d" +msgstr "Lytter på port %d" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:590 +msgid "Internal FLTK error. Exiting." +msgstr "Intern FLTK-fejl. Afbryder." diff --git a/po/el.po b/po/el.po new file mode 100644 index 00000000..f3d0f588 --- /dev/null +++ b/po/el.po @@ -0,0 +1,764 @@ +# TigerVNC Greek (el) translation. +# Copyright (C) 2014 the TigerVNC Team (msgids) +# This file is distributed under the same license as the tigervnc package. +# First translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>, 2015. +# Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tigervnc 1.3.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-19 12:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 18:48+0300\n" +"Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 +#, c-format +msgid "(server default %s)" +msgstr "(προκαθορισμένο εξυπηρετητή %s)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 +msgid "About" +msgstr "Σχετικά" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 +msgid "About TigerVNC Viewer" +msgstr "Σχετικά με τον Θεατή TigerVNC" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1097 +msgid "About TigerVNC viewer..." +msgstr "Σχετικά με τον θεατή TigerVNC..." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 +msgid "About..." +msgstr "Σχετικά..." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Αποδοχή πρόχειρου από τον εξηπηρετητή" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 +msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" +msgstr "Προσαρμογή του μεγέθους παραθύρου για αποφυγή τυχαίου αιτήματος πλήρους οθόνης" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Να επιτρέπεται η συμπίεση JPEG" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1081 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 +msgid "Authentication" +msgstr "Πιστοποίηση" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 +msgid "Authentication cancelled" +msgstr "Ακυρώθηκε η πιστοποίηση" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 +msgid "Auto select" +msgstr "Αυτόματη επιλογή" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 +#, c-format +msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" +msgstr "Λανθασμένο ζευγάρι ονόματος/τιμής στην γραμμή: %d στο αρχείο: %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 +#, fuzzy +msgid "BitBlt failed" +msgstr "BitBlt απέτυχε" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 +msgid "CleanupSignalHandler called" +msgstr "Κλήθηκε το CleanupSignalHandler" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 +#, fuzzy +msgid "Color level" +msgstr "Επίπεδο χρώματος" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 +msgid "Connect" +msgstr "Σύνδεση" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1096 +msgid "Connection info..." +msgstr "Πληροφορίες σύνδεσης..." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the Registry, the buffersize is to small." +msgstr "Δεν μπορούσε να μετατραπεί το όνομα παραμέτου %s σε wchar_t* κατά την ανάγνωση από την registry, το buffersize είναι πολύ μικρό." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 +#, c-format +msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." +msgstr "" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 +#, c-format +msgid "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." +msgstr "" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 +#, c-format +msgid "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from the Registry, the buffer dest is to small." +msgstr "" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 +#, c-format +msgid "Could not create VNC home directory: %s." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχικού καταλόγου VNC: %s." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 +msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχικού καταλόγου VNC: δεν μπορεί να ληφθεί το μονοπάτι του αρχικού καταλόγου." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 +#, fuzzy +msgid "Could not create framebuffer bitmap" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας framebuffer bitmap" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 +msgid "Could not create framebuffer device" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής framebuffer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:107 +msgid "Could not create framebuffer image" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας εικόνας framebuffer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 +#, c-format +msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." +msgstr "" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to small." +msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της γραμμής(%d) στο αρχείο διαμόρφωσης, το buffersize είναι πολύ μικρό." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:68 +#, fuzzy +msgid "Couldn't find suitable pixmap format" +msgstr "Αδυναμία εύρεσης κατάλληλης μορφής pixmap" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 +msgid "CreateCompatibleDC failed" +msgstr "Απέτυχε το CreateCompatibleDC" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1079 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 +msgid "Custom compression level:" +msgstr "Προσαρμοσμένο επίπεδο συμπίεσης:" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 +msgid "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte bigger." +msgstr "Αποκωδικοποίηση: Το μέγεθος του buffer είναι πολύ μικρό, χρειάζεται να είναι 1 byte μεγαλύτερο." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 +#, c-format +msgid "Desktop name: %.80s" +msgstr "Όνομα επιφάνειας εργασίας: %.80s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1099 +#, fuzzy +msgid "Dismiss menu" +msgstr "Μενού απόρριψης" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:59 +msgid "Display lacks pixmap format for default depth" +msgstr "Η οθόνη στερείται τύπου pixmap για το προκαθορισμένο βάθος" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 +msgid "Enable full-screen mode over all monitors" +msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης πλήρους-οθόνης σε όλες τις οθόνες" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 +msgid "Enabling continuous updates" +msgstr "Ενεργοποίηση συνεχών ενημερώσεων" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 +#, c-format +msgid "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." +msgstr "Κωδικοποίηση ανάποδης καθέτου: Το μέγεθος του buffer προορισμού είναι πολύ μικρό, χρειάζεται είναι περισσότερο από %d byte μεγαλύτερο." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 +#, c-format +msgid "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." +msgstr "Κωδικοποίηση ακολουθίας escape: Το μέγεθος του buffer προορισμού είναι πολύ μικρό, χρειάζεται είναι περισσότερο από %d byte μεγαλύτερο." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 +#, c-format +msgid "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." +msgstr "Κωδικοποίηση κανονικού χαρακτήρα: Το μέγεθος του buffer προορισμού είναι πολύ μικρό, χρειάζεται είναι περισσότερο από %d byte μεγαλύτερο." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 +msgid "Encryption" +msgstr "Κρυπτογράφηση" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 +#, c-format +msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +msgstr "Σφάλμα(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 +#, c-format +msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +msgstr "Σφάλμα(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 +#, c-format +msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +msgstr "Σφάλμα(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 +#, c-format +msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +msgstr "Σφάλμα(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 +#, c-format +msgid "Error(%d) reading %s from Registry." +msgstr "" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 +#, c-format +msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." +msgstr "" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 +#, c-format +msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." +msgstr "" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1067 +msgid "Exit viewer" +msgstr "Έξοδος από τον θεατή" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 +msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου διαμόρφωσης, δεν βρέθηκε το μονοπάτι αρχικού καταλόγου." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 +#, c-format +msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" +msgstr "Αποτυχία ανάγωνσης αρχείου διαμόρφωσης, δεν μπορεί να ανοίξει το %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 +#, c-format +msgid "Failed to read line %d in file %s" +msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της γραμμής %d από το αρχείο %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 +msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Αποτυχία εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης, δεν μπορεί να ληφθεί το μονοπάτι του αρχικού καταλόγου." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 +#, c-format +msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" +msgstr "Αποτυχία εγγραφής τους αρχείου διαμόρφωσης, δεν μπορεί να ανοίξει το %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 +msgid "Failure grabbing keyboard" +msgstr "Αποτυχία σύλληψης πληκτρολογίου" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 +msgid "Failure grabbing mouse" +msgstr "Αποτυχία σύλληψης ποντικιού" + +# Color level. Επίπεδο χρώματος. +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Πλήρες (όλα τα διαθέσιμα χρώματα)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 +msgid "Full screen" +msgstr "Πλήρης οθόνη" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 +msgid "Full-screen mode" +msgstr "Κατάσταση πλήρους οθόνης" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 +msgid "Hide" +msgstr "Απόκρυψη" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 +msgid "Hide Others" +msgstr "Απόκρυψη άλλων" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 +#, c-format +msgid "Host: %.80s port: %d" +msgstr "Ξενιστής: %.80s θύρα: %d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 +msgid "Input" +msgstr "Είσοδος" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 +msgid "Internal FLTK error. Exiting." +msgstr "Εσωτερικό σφάλμα του FLTK. Γίνεται έξοδος." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 +msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" +msgstr "Άκυρο SetColourMapEntries από τον εξυπηρετητή!" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 +msgid "Invalid geometry specified!" +msgstr "Καθορίστηκε άκυρη γεωμετρία!" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 +#, c-format +msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" +msgstr "Άκυρο όνομα παραμέτρου στην γραμμή %d στο αρχείο: %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:805 +msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +msgstr "Άκυρη διάταξη οθόνης υπολογισμένη από αίτημα αλλαγής μεγέθους!" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 +#, c-format +msgid "Last used encoding: %s" +msgstr "Τελευταία χρησιμοποιημένη κωδικοποίηση: %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 +#, c-format +msgid "" +"Line 1 in file %s\n" +"must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Η γραμμή 1 στο αρχείο %s\n" +"πρέπει να περιέχει τη συμβολοσειρά αναγνώρισης αρχείου διαμόρφωσης του TigerVNC:\n" +"\"%s\"" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 +#, c-format +msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" +msgstr "Τελευταία εκτίμηση ταχύτητας: %d kbit/s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 +#, c-format +msgid "Listening on port %d\n" +msgstr "Ακρόαση στην θύρα %d\n" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 +msgid "Load..." +msgstr "Φόρτωση..." + +# Color level. Επίπεδο χρώματος. +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "Χαμηλό (64 χρώματα)" + +# Color level. Επίπεδο χρώματος. +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "Ενδιάμεσο (256 χρώματα)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 +msgid "Menu key" +msgstr "Πλήκτρο μενού" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 +msgid "Misc." +msgstr "Διάφορα" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1037 +#, c-format +msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" +msgstr "Πολλαπλοί χαρακτήρες δόθηκαν για τον κώδικα πλήκτρου %d (0x%04x): '%s'" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:691 +#, c-format +msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" +msgstr "Χωρίς κώδικα σάρωσης για το εκτεταμένο εικονικό πλήκτρο 0x%02x" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:693 +#, c-format +msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" +msgstr "Χωρίς κώδικα σάρωσης για το εικονικό πλήκτρο 0x%02x" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:710 +#, c-format +msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" +msgstr "Χωρίς σύμβολο για το εκτεταμένο εικονικό πλήκτρο 0x%02x" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:776 +#, c-format +msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" +msgstr "Χωρίς σύμβολο για τον κώδικα πλήκτρου %d (στην τρέχουσα κατάσταση)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:750 +#, c-format +msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" +msgstr "Χωρίς σύμβολο για τον κώδικα πλήκτρου 0x%02x (στην τρέχουσα κατάσταση)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:712 +#, c-format +msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" +msgstr "Χωρίς σύμβολο για το εικονικό πλήκτρο 0x%02x" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:111 +msgid "Not enough memory for framebuffer" +msgstr "Ανεπάρκεια μνήμης για τον framebuffer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 +msgid "OK" +msgstr "Εντάξει" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:77 +msgid "Only true colour displays supported" +msgstr "Υποστηρίζονται μόνο οθόνες πραγματικού χρώματος" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 +msgid "Opening password file failed" +msgstr "Απέτυχε το άνοιγμα του αρχείου κωδικού" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1095 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 +msgid "Options..." +msgstr "Επιλογές..." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 +msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" +msgstr "Οι παράμετροι -listen και -via δεν είναι συμβατές" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 +msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" +msgstr "Πέρασμα των πλήκτρων συστήματος κατ' ευθείαν στον εξυπηρετητή (πλήρης οθόνη)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 +msgid "Password:" +msgstr "Συνθηματικό:" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 +msgid "Path to X509 CA certificate" +msgstr "Μονοπάτι στο πιστοποιητικό X509 CA" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 +msgid "Path to X509 CRL file" +msgstr "Μονοπάτι στο αρχείο X509 CRL" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 +#, c-format +msgid "Pixel format: %s" +msgstr "Μορφοποίηση pixel: %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 +msgid "Preferred encoding" +msgstr "Προτιμώμενη κωδικοποίηση" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 +#, c-format +msgid "Protocol version: %d.%d" +msgstr "Έκδοση πρωτοκόλλου: %d.%d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 +msgid "Quit" +msgstr "Εγκατάλειψη" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1093 +msgid "Refresh screen" +msgstr "Ανανέωση οθόνης" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 +#, c-format +msgid "Requested encoding: %s" +msgstr "Αιτούμενη κωδικοποίηση: %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 +msgid "Resize remote session on connect" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους απομακρυσμένης συνεδρίας κατά την σύνδεση" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 +msgid "Resize remote session to the local window" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους απομακρυσμένης συνεδρίας στο τοπικό παράθυρο" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1073 +msgid "Resize window to session" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου στην συνεδρία" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 +msgid "Save As..." +msgstr "Αποθήκευση ως..." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 +msgid "Screen" +msgstr "Οθόνη" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 +msgid "Security" +msgstr "Ασφάλεια" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 +#, c-format +msgid "Security method: %s" +msgstr "Μέθοδος ασφάλειας: %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 +msgid "SelectObject failed" +msgstr "Απέτυχε το SelectObject" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 +#, c-format +msgid "Send %s" +msgstr "Αποστολή %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1091 +msgid "Send Ctrl-Alt-Del" +msgstr "Αποστολή Ctrl-Alt-Del" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Αποστολή του πρόχειρου στον εξηπηρετητή" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 +#, fuzzy +msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" +msgstr "Αποστολή της κύριας επιλογής και αποκοπή της ενδιάμεσης μνήμης ως πρόχειρο" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 +msgid "Services" +msgstr "Υπηρεσίες" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 +#, c-format +msgid "SetDesktopSize failed: %d" +msgstr "Απέτυχε το SetDesktopSize: %d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Κοινόχρηστο (να μην αποσυνδεθούν άλλοι θεατές)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 +msgid "Show All" +msgstr "Εμφάνιση όλων" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Εμφάνιση κουκίδας όταν δεν υπάρχει δρομέας" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 +#, c-format +msgid "Size: %d x %d" +msgstr "Μέγεθος: %d x %d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +msgstr "Τυπικό VNC (μη ασφαλές χωρίς κρυπτογράφηση)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 +msgid "TLS with X509 certificates" +msgstr "TLS με πιστοποιητικά X509" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 +msgid "TLS with anonymous certificates" +msgstr "TLS με ανώνυμα πιστοποιητικά" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 +#, c-format +msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." +msgstr "Το parameterArray περιέχει ένα αντικείμενο άκυρου τύπου στην γραμμή %d." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 +#, c-format +msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." +msgstr "Η τιμή της παραμέτρου %s στην γραμμή %d του αρχείου %s είναι άκυρη." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" +msgstr "Διαμεταγωγή %d kbit/s - αλλαγή στην ποιότητα %d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" +msgstr "Διαμεταγωγή %d kbit/s - το πλήρες χρώμα είναι τώρα %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 +msgid "TigerVNC Viewer" +msgstr "Θεατής TigerVNC" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 +#, c-format +msgid "" +"TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" +"Built on: %s\n" +"Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" +"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." +msgstr "" +"Θεατής TigerVNC %d-bit v%s\n" +"Built on: %s\n" +"Πνευματικά δικαιώματα (C) 1999-%d Ομάδα TigerVNC και πολλοί άλλοι (δείτε το README.txt)\n" +"Δείτε στο http://www.tigervnc.org για πληροφορίες σχετικά με το TigerVNC." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:456 +#, c-format +msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας framebuffer στη συγκεκριμένη πλατφόρμα: %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1015 +#, c-format +msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" +msgstr "Άγνωστος FLTK κώδικας πλήκτρου %d (0x%04x)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:889 +#, c-format +msgid "Unknown decimal separator: '%s'" +msgstr "Άγνωστο διαχωριστικό δεκαδικών: '%s'" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 +#, c-format +msgid "Unknown escape sequence at character %d" +msgstr "Άγνωστη ακολουθία escape στον χαρακτήρα %d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 +msgid "Unknown rect encoding" +msgstr "Άγνωστη κωδικοποίηση rect" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 +#, c-format +msgid "Unknown rect encoding %d" +msgstr "Άγνωστη κωδικοποίηση rect %d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 +msgid "Username and password (insecure without encryption)" +msgstr "Όνομα χρήστη και συνθηματικό" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 +#, c-format +msgid "Using %s encoding" +msgstr "Χρήση κωδικοποίησης %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:79 +#, c-format +msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." +msgstr "Χρήση προκαθορισμένου χρωματικού χάρτη και οπτικών, %sβάθος %d." + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 +#, c-format +msgid "Using pixel format %s" +msgstr "Χρήση μορφής pixel %s" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:457 +msgid "Using platform independent framebuffer" +msgstr "Χρήση ανεξάρτητης πλατφόρμας framebuffer" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "Θεατής VNC: Λεπτομέρειες σύνδεσης" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "Θεατής VNC: Επιλογές σύνδεσης" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 +msgid "VNC authentication" +msgstr "Πιστοποίηση VNC" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1187 +msgid "VNC connection info" +msgstr "Πληροφορίες σύνδεσης VNC" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 +msgid "VNC server:" +msgstr "Εξυπηρετητής VNC:" + +# Color level. Επίπεδο χρώματος. +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "Πολύ χαμηλό (8 χρώματα)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 +msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" +msgstr "Μόνο προβολή (αγνόηση ποντικιού και πληκτρολογίου)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 +#, c-format +msgid "connected to host %s port %d" +msgstr "σε σύνδεση με ξενιστή %s θύρα %d" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 +msgid "disabled" +msgstr "απενεργοποιημένο" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 +msgid "enabled" +msgstr "ενεργοποιημένο" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 +msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" +msgstr "επίπεδο (1=γρήγορο, 6=καλύτερο [4-6 είναι σπάνια χρήσιμα])" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 +msgid "quality (0=poor, 9=best)" +msgstr "ποιότητα (0=φτωχή, 9=καλύτερη)" + +#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 +msgid "unable to create DIB section" +msgstr "αδύνατη η δημιουργία τομέα DIB" @@ -1,747 +1,726 @@ -# Copyright (C) 2011 TigerVNC Team +# Swedish messages for TigerVNC. +# Copyright © 2015 the TigerVNC Team (msgids) +# This file is distributed under the same license as the TigerVNC package. +# Peter Åstrand <astrand@cendio.se>, 2011. +# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2015. +# (Only submitting contribution from unknown contributor.) +# +# $Revision: 1.7 $ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n" +"Project-Id-Version: tigervnc 1.4.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-22 11:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-29 16:01+0200\n" -"Last-Translator: Peter Astrand <astrand@cendio.se>\n" -"Language-Team: Swedish\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-22 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 21:44+0200\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" +"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 +#: vncviewer/CConn.cxx:111 #, c-format -msgid "(server default %s)" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 -msgid "About TigerVNC Viewer" -msgstr "Om VNC-visaren" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 -msgid "About TigerVNC viewer..." -msgstr "Om TigerVNC-visaren..." - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 -msgid "About..." -msgstr "Om..." - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 -msgid "Accept clipboard from server" -msgstr "Acceptera urklipp från server" +msgid "connected to host %s port %d" +msgstr "ansluten till värd %s port %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 -msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" -msgstr "" +#: vncviewer/CConn.cxx:172 +#, c-format +msgid "Desktop name: %.80s" +msgstr "Skrivbordsnamn: %.80s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 -msgid "Allow JPEG compression:" -msgstr "Tillåt JPEG-kompression:" +#: vncviewer/CConn.cxx:177 +#, c-format +msgid "Host: %.80s port: %d" +msgstr "Värd: %.80s port: %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" +#: vncviewer/CConn.cxx:182 +#, c-format +msgid "Size: %d x %d" +msgstr "Storlek: %d x %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentisering" +#: vncviewer/CConn.cxx:190 +#, c-format +msgid "Pixel format: %s" +msgstr "Pixelformat: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 -msgid "Authentication cancelled" -msgstr "Autentisering avbruten" +#: vncviewer/CConn.cxx:197 +#, c-format +msgid "(server default %s)" +msgstr "(serverstandard %s)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 -msgid "Auto select" -msgstr "Automatiskt val" +#: vncviewer/CConn.cxx:202 +#, c-format +msgid "Requested encoding: %s" +msgstr "Begärd kodning: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 +#: vncviewer/CConn.cxx:207 #, c-format -msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" -msgstr "" +msgid "Last used encoding: %s" +msgstr "Senast använd kodning: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:92 -msgid "BitBlt failed" -msgstr "" +#: vncviewer/CConn.cxx:212 +#, c-format +msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" +msgstr "Uppskattad hastighet på förbindelsen: %d kbit/s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: vncviewer/CConn.cxx:217 +#, c-format +msgid "Protocol version: %d.%d" +msgstr "Protokollversion: %d.%d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 -msgid "CleanupSignalHandler called" -msgstr "" +#: vncviewer/CConn.cxx:222 +#, c-format +msgid "Security method: %s" +msgstr "Säkerhetsmetod: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" +#: vncviewer/CConn.cxx:322 +#, c-format +msgid "SetDesktopSize failed: %d" +msgstr "SetDesktopSize misslyckades: %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 -msgid "Color level" -msgstr "Färgnivå" +#: vncviewer/CConn.cxx:387 +msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" +msgstr "Ogiltig SetColourMapEntries från server!" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" +#. TRANSLATORS: Refers to a VNC protocol encoding type +#: vncviewer/CConn.cxx:433 vncviewer/CConn.cxx:440 +#, c-format +msgid "Unknown encoding %d" +msgstr "Okänd kodning %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 -msgid "Connect" -msgstr "Anslut" +#: vncviewer/CConn.cxx:434 vncviewer/CConn.cxx:441 +msgid "Unknown encoding" +msgstr "Okänd kodning" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1085 -msgid "Connection info..." -msgstr "Information om anslutningen..." +#: vncviewer/CConn.cxx:473 +msgid "Enabling continuous updates" +msgstr "Aktiverar kontinuerliga uppdateringar" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 +#: vncviewer/CConn.cxx:543 #, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the " -"Registry, the buffersize is to small." -msgstr "" +msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" +msgstr "Bandbredd %d kbit/s - byter till kvalitet %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 +#: vncviewer/CConn.cxx:565 #, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the " -"Registry, the buffersize is to small." -msgstr "" +msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" +msgstr "Bandbredd %d kbit/s - fullfärg är nu %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 -#, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the " -"Registry, the buffersize is to small." -msgstr "" +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "disabled" +msgstr "avaktiverad" + +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "enabled" +msgstr "aktiverad" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 +#: vncviewer/CConn.cxx:577 #, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from " -"the Registry, the buffer dest is to small." -msgstr "" +msgid "Using %s encoding" +msgstr "Använder kodning %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 +#: vncviewer/CConn.cxx:624 #, c-format -msgid "Could not create VNC home directory: %s." -msgstr "Kunde inte skapa VNC-hemkatalog: %s." +msgid "Using pixel format %s" +msgstr "Använder pixelformat %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 -msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." -msgstr "Kunde inte skapa VNC-hemkatalog: kan inte avgöra hemkatalogens sökväg" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 +msgid "Invalid geometry specified!" +msgstr "Ogiltig geometri angiven!" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 -#, c-format -msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:309 +msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" +msgstr "Justerar fönsterstorleken för att undvika fullskärm av misstag" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 -#, c-format -msgid "" -"Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to " -"small." -msgstr "" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:491 vncviewer/DesktopWindow.cxx:497 +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:510 +msgid "Failure grabbing keyboard" +msgstr "Misslyckades med att fånga tangentbordet" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:80 -msgid "CreateCompatibleDC failed" -msgstr "" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:522 +msgid "Failure grabbing mouse" +msgstr "Misslyckades med att fånga musen" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1068 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:752 +msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +msgstr "Ogiltig skärmlayout beräknad för storleksförändrings-begäran!" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 -msgid "Custom compression level:" -msgstr "Anpassad kompressionsnivå:" +#: vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:113 +msgid "Not enough memory for framebuffer" +msgstr "Inte tillräckligt med minne för framebuffer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 -msgid "" -"Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte " -"bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 +msgid "Could not create framebuffer device" +msgstr "Kunde inte skapa framebuffer-enhet" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 -#, c-format -msgid "Desktop name: %.80s" -msgstr "" +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 +msgid "Could not create framebuffer bitmap" +msgstr "Kunde inte skapa framebuffer-bitmap" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1088 -msgid "Dismiss menu" -msgstr "Stäng meny" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "VNC-visare: Anslutningsalternativ" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 -msgid "Enable full-screen mode over all monitors" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 vncviewer/ServerDialog.cxx:91 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:263 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 -msgid "Enabling continuous updates" -msgstr "Aktiverar kontinuerliga uppdateringar" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:262 +msgid "OK" +msgstr "Ok" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 -#, c-format -msgid "" -"Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be " -"more than %d bytes bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:413 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 -#, c-format -msgid "" -"Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs " -"to be more than %d bytes bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:429 +msgid "Auto select" +msgstr "Automatiskt val" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 -#, c-format -msgid "" -"Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs " -"to be more than %d bytes bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:441 +msgid "Preferred encoding" +msgstr "Föredragen kodning" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 -msgid "Encryption" -msgstr "Kryptering" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:489 +msgid "Color level" +msgstr "Färgnivå" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:500 +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Full (alla tillgängliga färger)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:507 +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "Medium (256 färger)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 -#, c-format -msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:514 +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "Låg (64 färger)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 -#, c-format -msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:521 +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "Mycket låg (8 färger)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 -#, c-format -msgid "Error(%d) reading %s from Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:538 +msgid "Custom compression level:" +msgstr "Anpassad kompressionsnivå:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:544 +msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" +msgstr "nivå (1=snabb, 6=bäst [4-6 sällan användbara])" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:551 +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Tillåt JPEG-kompression:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:50 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 -msgid "Error: Not enough memory for framebuffer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:557 +msgid "quality (0=poor, 9=best)" +msgstr "kvalitet (0=dålig, 9=bäst)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:69 -msgid "Error: couldn't find suitable pixmap format" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:568 +msgid "Security" +msgstr "Säkerhet" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:60 -msgid "Error: display lacks pixmap format for default depth" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:583 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:78 -msgid "Error: only true colour displays supported" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:594 vncviewer/OptionsDialog.cxx:647 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:715 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1056 -msgid "Exit viewer" -msgstr "Avsluta visaren" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:600 +msgid "TLS with anonymous certificates" +msgstr "TLS med anonyma certifikat" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 -#, fuzzy -msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." -msgstr "Kunde inte skapa VNC-hemkatalog: kan inte avgöra hemkatalogens sökväg" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 +msgid "TLS with X509 certificates" +msgstr "TLS med X509-certifikat" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 -#, c-format -msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:613 +msgid "Path to X509 CA certificate" +msgstr "Sökväg till CA-certifikat för X509" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 -#, c-format -msgid "Failed to read line %d in file %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:620 +msgid "Path to X509 CRL file" +msgstr "Sökväg till CRL-fil för X509" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 -#, fuzzy -msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." -msgstr "Kunde inte skapa VNC-hemkatalog: kan inte avgöra hemkatalogens sökväg" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:636 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentisering" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 -#, c-format -msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:653 +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +msgstr "Standard-VNC (osäkert utan kryptering)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 -msgid "Failure grabbing keyboard" -msgstr "Misslyckades med att fånga tangentbordet" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 +msgid "Username and password (insecure without encryption)" +msgstr "Användarnamn och lösenord (osäkert utan kryptering)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 -msgid "Failure grabbing mouse" -msgstr "Misslyckades med att fånga musen" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:678 +msgid "Input" +msgstr "Inmatning" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 -msgid "Full (all available colors)" -msgstr "Full (alla tillgängliga färger)" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:686 +msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" +msgstr "Endast visning (ignorera mus och tangentbord)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1059 -msgid "Full screen" -msgstr "Fullskärm" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:692 +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Acceptera urklipp från server" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 -msgid "Full-screen mode" -msgstr "Fullskärmsläge" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Skicka urklipp till server" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 -msgid "Hide" -msgstr "Göm" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 +msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" +msgstr "Skicka primär markering och klippbuffert som urklipp" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 -msgid "Hide Others" -msgstr "Göm andra" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 +msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" +msgstr "Skicka systemtangenter direkt till servern (fullskärm)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 -#, c-format -msgid "Host: %.80s port: %d" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:713 +msgid "Menu key" +msgstr "Menytangent" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 -msgid "Input" -msgstr "Inmatning" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:729 +msgid "Screen" +msgstr "Skärm" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 -msgid "Internal FLTK error. Exiting." -msgstr "Internt FLTK-fel. Avslutar." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:737 +msgid "Resize remote session on connect" +msgstr "Anpassa sessionsstorlek vid anslutning" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 -msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:750 +msgid "Resize remote session to the local window" +msgstr "Anpassa sessionsstorlek till lokalt fönster" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 -msgid "Invalid geometry specified!" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:756 +msgid "Full-screen mode" +msgstr "Fullskärmsläge" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 -#, c-format -msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 +msgid "Enable full-screen mode over all monitors" +msgstr "Aktivera fullskärmsläge på alla skärmar" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:797 -msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:771 +msgid "Misc." +msgstr "Diverse" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 -#, fuzzy, c-format -msgid "Last used encoding: %s" -msgstr "Använder kodning %s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:779 +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Delad (koppla ej från andra visare)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 -#, c-format -msgid "" -"Line 1 in file %s\n" -"must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" -"\"%s\"" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:785 +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Visa punkt när muspekare saknas" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 -#, c-format -msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" -msgstr "" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:42 +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "VNC-visare: Anslutningsdetaljer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 -#, c-format -msgid "Listening on port %d\n" -msgstr "" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:49 vncviewer/ServerDialog.cxx:54 +msgid "VNC server:" +msgstr "VNC-server:" + +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:64 +msgid "Options..." +msgstr "Inställningar..." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:69 msgid "Load..." msgstr "Öppna..." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 -msgid "Low (64 colors)" -msgstr "Låg (64 färger)" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:74 +msgid "Save As..." +msgstr "Spara som..." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 -msgid "Medium (256 colors)" -msgstr "Medium (256 färger)" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:86 +msgid "About..." +msgstr "Om..." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 -msgid "Menu key" -msgstr "Menytangent" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:96 +msgid "Connect" +msgstr "Anslut" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 -msgid "Misc." -msgstr "Diverse" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:74 +msgid "Opening password file failed" +msgstr "Öppning av lösenordsfilen misslyckades" + +#. Largely copied from FLTK so that we get the same look and feel +#. as the simpler password input. +#: vncviewer/UserDialog.cxx:86 vncviewer/UserDialog.cxx:96 +msgid "VNC authentication" +msgstr "VNC-autentisering" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1026 +#: vncviewer/UserDialog.cxx:87 vncviewer/UserDialog.cxx:102 +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:89 +msgid "Authentication cancelled" +msgstr "Autentisering avbruten" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:99 +msgid "Username:" +msgstr "Användarnamn:" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:434 #, c-format -msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" -msgstr "Multipla tecken angivna för tangentkod %d (0x%04x): '%s'" +msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" +msgstr "Kan inte skapa plattformsspecifik framebuffer: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 -msgid "No" -msgstr "Ingen" +#: vncviewer/Viewport.cxx:435 +msgid "Using platform independent framebuffer" +msgstr "Använder plattformsoberoende framebuffer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:688 +#: vncviewer/Viewport.cxx:669 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "Ingen scancode för utökad virtuell tangent 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:690 +#: vncviewer/Viewport.cxx:671 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "Ingen scancode för virtuell tangent 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:701 +#: vncviewer/Viewport.cxx:688 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "Ingen symbol för utökad virtuell tangent 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:765 +#: vncviewer/Viewport.cxx:690 #, c-format -msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" -msgstr "" +msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" +msgstr "Ingen symbol för virtuell tangent 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:739 +#: vncviewer/Viewport.cxx:728 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" -msgstr "" +msgstr "Ingen symbol för tangentkod 0x%02x (i nuvarande tillstånd)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:703 +#: vncviewer/Viewport.cxx:754 #, c-format -msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" -msgstr "" +msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" +msgstr "Ingen symbol för tangentkod %d (i nuvarande tillstånd)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: vncviewer/Viewport.cxx:791 +msgid "E&xit viewer" +msgstr "&Avsluta visaren" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 -msgid "OK" -msgstr "Ok" +#: vncviewer/Viewport.cxx:794 +msgid "&Full screen" +msgstr "&Fullskärm" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 -msgid "Opening password file failed" -msgstr "Öppning av lösenordsfilen misslyckades" +#: vncviewer/Viewport.cxx:796 +msgid "Resize &window to session" +msgstr "Anpassa &fönster till session" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1084 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 -msgid "Options..." -msgstr "Inställningar..." - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 -msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" -msgstr "" +#: vncviewer/Viewport.cxx:801 +msgid "&Ctrl" +msgstr "&Ctrl" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 -msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" -msgstr "Skicka systemtangenter direkt till servern (fullskärm)" +#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +msgid "&Alt" +msgstr "&Alt" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 -msgid "Password:" -msgstr "Lösenord:" +#: vncviewer/Viewport.cxx:808 +#, c-format +msgid "Send %s" +msgstr "Skicka %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 -msgid "Path to X509 CA certificate" -msgstr "Sökväg till CA-certifikat för X509" +#: vncviewer/Viewport.cxx:814 +msgid "Send Ctrl-Alt-&Del" +msgstr "Skicka Ctrl-Alt-&Del" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 -msgid "Path to X509 CRL file" -msgstr "Sökväg till CRL-fil för X509" +#: vncviewer/Viewport.cxx:817 +msgid "&Refresh screen" +msgstr "&Uppdatera skärm" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pixel format: %s" -msgstr "Använder pixelformat %s" +#: vncviewer/Viewport.cxx:820 +msgid "&Options..." +msgstr "&Inställningar..." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 -msgid "Preferred encoding" -msgstr "Föredragen kodning" +#: vncviewer/Viewport.cxx:822 +msgid "Connection &info..." +msgstr "&Information om anslutningen..." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 -#, c-format -msgid "Protocol version: %d.%d" -msgstr "" +#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +msgid "About &TigerVNC viewer..." +msgstr "Om &TigerVNC-visaren..." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 -msgid "Quit" -msgstr "Avsluta" +#: vncviewer/Viewport.cxx:827 +msgid "Dismiss &menu" +msgstr "Stäng &meny" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1082 -msgid "Refresh screen" -msgstr "Uppdatera skärm" +#: vncviewer/Viewport.cxx:908 +msgid "VNC connection info" +msgstr "VNC anslutningsinformation" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 -#, fuzzy, c-format -msgid "Requested encoding: %s" -msgstr "Föredragen kodning" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 +msgid "unable to create DIB section" +msgstr "kan inte skapa DIB-sektion" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 -msgid "Resize remote session on connect" -msgstr "" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 +msgid "CreateCompatibleDC failed" +msgstr "CreateCompatibleDC misslyckades" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 -msgid "Resize remote session to the local window" -msgstr "Anpassa sessionsstorlek till lokalt fönster" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 +msgid "SelectObject failed" +msgstr "SelectObject misslyckades" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1062 -msgid "Resize window to session" -msgstr "Anpassa fönster till session" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 +msgid "BitBlt failed" +msgstr "BitBlt misslyckades" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 -msgid "Save As..." -msgstr "Spara som..." +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:61 +msgid "Display lacks pixmap format for default depth" +msgstr "Skärmen saknar pixmap-format för standarddjup" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 -msgid "Screen" -msgstr "Skärm" +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:72 +msgid "Couldn't find suitable pixmap format" +msgstr "Kunde inte hitta lämpligt pixmap-format" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 -msgid "Security" -msgstr "Säkerhet" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:81 +msgid "Only true colour displays supported" +msgstr "Endast skärmar med true colour stöds" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:83 #, c-format -msgid "Security method: %s" -msgstr "" +msgid "Using default colormap and visual, TrueColor, depth %d." +msgstr "Använder standardfärgkarta och visual, TrueColor, depth %d." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:83 -msgid "SelectObject failed" -msgstr "" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:109 +msgid "Could not create framebuffer image" +msgstr "Kunde inte skapa framebuffer-bild" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1075 +#: vncviewer/parameters.cxx:279 vncviewer/parameters.cxx:313 #, c-format -msgid "Send %s" -msgstr "Skicka %s" +msgid "The name of the parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Namnet på parameter %s var för stor för skrivning till registret" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1080 -msgid "Send Ctrl-Alt-Del" -msgstr "Skicka Ctrl-Alt-Del" +#: vncviewer/parameters.cxx:285 vncviewer/parameters.cxx:292 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Parameter %s var för stor för skrivning till registret" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 -msgid "Send clipboard to server" -msgstr "Skicka urklipp till server" +#: vncviewer/parameters.cxx:298 vncviewer/parameters.cxx:319 +#, c-format +msgid "Failed to write parameter %s of type %s to the registry: %ld" +msgstr "Misslyckades med att skriva parameter %s av typ %s till registret: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 -msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" -msgstr "Skicka primär markering och klippbuffert som urklipp" +#: vncviewer/parameters.cxx:334 vncviewer/parameters.cxx:373 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Namnet på parameter %s var för stor för att läsas från registret" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 -msgid "Services" -msgstr "Tjänster" +#: vncviewer/parameters.cxx:343 vncviewer/parameters.cxx:382 +#, c-format +msgid "Failed to read parameter %s from the registry: %ld" +msgstr "Misslyckades med att läsa parameter %s från registret: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 +#: vncviewer/parameters.cxx:352 #, c-format -msgid "SetDesktopSize failed: %d" -msgstr "SetDesktopSize misslyckades: %d" +msgid "The parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Parameter %s var för stor för läsning från registret" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 -msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" -msgstr "Delad (koppla ej från andra visare)" +#: vncviewer/parameters.cxx:402 +#, c-format +msgid "Failed to create registry key: %ld" +msgstr "Misslyckades med att skapa registernyckel: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 -msgid "Show All" -msgstr "Visa alla" +#: vncviewer/parameters.cxx:416 vncviewer/parameters.cxx:465 +#: vncviewer/parameters.cxx:527 vncviewer/parameters.cxx:658 +#, c-format +msgid "Unknown parameter type for parameter %s" +msgstr "Okänd parametertyp för parameter %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 -msgid "Show dot when no cursor" -msgstr "Visa punkt när muspekare saknas" +#: vncviewer/parameters.cxx:423 vncviewer/parameters.cxx:472 +#, c-format +msgid "Failed to close registry key: %ld" +msgstr "Misslyckades med att stänga registernyckel: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 +#: vncviewer/parameters.cxx:439 #, c-format -msgid "Size: %d x %d" -msgstr "" +msgid "Failed to open registry key: %ld" +msgstr "Misslyckades med att öppna registernyckel: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 -msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" -msgstr "Standard-VNC (osäkert utan kryptering)" +#: vncviewer/parameters.cxx:496 +msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Misslyckades med att skriva konfigurations-fil, kan inte avgöra hemkatalogens sökväg." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 -msgid "TLS with X509 certificates" -msgstr "TLS med X509-certifikat" +#: vncviewer/parameters.cxx:509 +#, c-format +msgid "Failed to write configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Misslyckades med att skriva konfigurations-fil: kan inte öppna %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 -msgid "TLS with anonymous certificates" -msgstr "TLS med anonyma certifikat" +#: vncviewer/parameters.cxx:552 +msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Misslyckades med att läsa konfigurations-fil, kan inte avgöra hemkatalogens sökväg." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 +#. Use defaults. +#: vncviewer/parameters.cxx:565 #, c-format -msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." -msgstr "" +msgid "Failed to read configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Misslyckades med att läsa konfigurations-fil, kan inte öppna %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 +#: vncviewer/parameters.cxx:578 vncviewer/parameters.cxx:583 +#: vncviewer/parameters.cxx:608 vncviewer/parameters.cxx:621 +#: vncviewer/parameters.cxx:637 #, c-format -msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." -msgstr "" +msgid "Failed to read line %d in file %s: %s" +msgstr "Misslyckades med att läsa rad %d i fil %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 -#, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" -msgstr "Bandbredd %d kbit/s - byter till kvalitet %d" +#: vncviewer/parameters.cxx:584 +msgid "Line too long" +msgstr "Raden är för lång" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 +#: vncviewer/parameters.cxx:591 #, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" -msgstr "Bandbredd %d kbit/s - fullfärg är nu %s" +msgid "Configuration file %s is in an invalid format" +msgstr "Konfigurationsfilen %s har ogiltigt format" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 -msgid "TigerVNC Viewer" -msgstr "VNC-visare" +#: vncviewer/parameters.cxx:609 +msgid "Invalid format" +msgstr "Ogiltigt format" + +#: vncviewer/parameters.cxx:622 vncviewer/parameters.cxx:638 +msgid "Invalid format or too large value" +msgstr "Ogiltigt format eller för stort värde" + +#: vncviewer/parameters.cxx:665 +#, c-format +msgid "Unknown parameter %s on line %d in file %s" +msgstr "Okänd parameter %s på rad %d i fil %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 -#, fuzzy, c-format +#: vncviewer/vncviewer.cxx:100 +#, c-format msgid "" "TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" "Built on: %s\n" "Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" "See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." msgstr "" -"TigerVNC-visare %d-bit v%s (%s)\n" -"%s\n" -"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC-teamet och många andra (se README.txt)\n" -"Se http://www.tigervnc.org för mer information om TigerVNC." +"TigerVNC-visare %d-bit v%s\n" +"Byggd: %s\n" +"Copyright (C) 1999-%d TigerVNC-teamet och många andra (se README.txt)\n" +"Se http://www.tigervnc.org för information om TigerVNC." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1004 -#, c-format -msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" -msgstr "Okänd FLTK-tangentkod %d (0x%04x)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:122 +msgid "About TigerVNC Viewer" +msgstr "Om VNC-visaren" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:878 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:139 vncviewer/vncviewer.cxx:151 #, c-format -msgid "Unknown decimal separator: '%s'" -msgstr "Okänd decimalseparator: '%s'" +msgid "Error starting new TigerVNC Viewer: %s" +msgstr "Fel vid start av ny TigerVNC-visare: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown escape sequence at character %d" -msgstr "Okänd decimalseparator: '%s'" +#. CleanupSignalHandler allows C++ object cleanup to happen because it calls +#. exit() rather than the default which is to abort. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:160 +#, c-format +msgid "Termination signal %d has been received. TigerVNC Viewer will now exit." +msgstr "Termineringssignal %d har mottagits. TigerVNC-visaren kommer nu att avslutas." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 -#, fuzzy -msgid "Unknown rect encoding" -msgstr "Använder kodning %s" +#. Avoid empty titles for popups +#: vncviewer/vncviewer.cxx:252 +msgid "TigerVNC Viewer" +msgstr "VNC-visare" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 -#, c-format -msgid "Unknown rect encoding %d" -msgstr "" +#. FLTK exposes these so that we can translate them. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:260 +msgid "No" +msgstr "Ingen" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 -msgid "Username and password (insecure without encryption)" -msgstr "Användarnamn och lösenord (osäkert utan kryptering)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:261 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 -msgid "Username:" -msgstr "Användarnamn:" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:264 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 -#, c-format -msgid "Using %s encoding" -msgstr "Använder kodning %s" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 +msgid "About" +msgstr "Om" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:80 -#, c-format -msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." -msgstr "" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:272 +msgid "Hide" +msgstr "Göm" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 -#, c-format -msgid "Using pixel format %s" -msgstr "Använder pixelformat %s" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:275 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 -msgid "VNC Viewer: Connection Details" -msgstr "VNC-visare: Anslutningsdetaljer" +#. Don't want the print item +#: vncviewer/vncviewer.cxx:279 +msgid "Services" +msgstr "Tjänster" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 -msgid "VNC Viewer: Connection Options" -msgstr "VNC-visare: Anslutningsalternativ" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 +msgid "Hide Others" +msgstr "Göm andra" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 -msgid "VNC authentication" -msgstr "VNC-autentisering" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:281 +msgid "Show All" +msgstr "Visa alla" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1176 -msgid "VNC connection info" -msgstr "VNC anslutningsinformation" +#. Fl_Sys_Menu_Bar overrides methods without them being virtual, +#. which means we cannot use our generic Fl_Menu_ helpers. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:290 +msgid "&File" +msgstr "&Arkiv" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 -msgid "VNC server:" -msgstr "VNC-server:" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:292 +msgid "&New Connection" +msgstr "&Ny anslutning" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 -msgid "Very low (8 colors)" -msgstr "Mycket låg (8 färger)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:303 +msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." +msgstr "Kunde inte skapa VNC-hemkatalog: kan inte avgöra hemkatalogens sökväg" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 -msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" -msgstr "Endast visning (ignorera mus och tangentbord)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:308 +#, c-format +msgid "Could not create VNC home directory: %s." +msgstr "Kunde inte skapa VNC-hemkatalog: %s." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#. TRANSLATORS: "Parameters" are command line arguments, or settings +#. from a file or the Windows registry. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:513 vncviewer/vncviewer.cxx:514 +msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" +msgstr "Parametrar -listen och -via är inkompatibla" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:529 #, c-format -msgid "connected to host %s port %d" -msgstr "ansluten till värd %s port %d" +msgid "Listening on port %d" +msgstr "Lyssnar på port %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "disabled" -msgstr "avaktiverad" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:590 +msgid "Internal FLTK error. Exiting." +msgstr "Internt FLTK-fel. Avslutar." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "enabled" -msgstr "aktiverad" +#~ msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" +#~ msgstr "Multipla tecken angivna för tangentkod %d (0x%04x): '%s'" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 -msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" -msgstr "nivå (1=snabb, 6=bäst [4-6 sällan användbara])" +#~ msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" +#~ msgstr "Okänd FLTK-tangentkod %d (0x%04x)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 -msgid "quality (0=poor, 9=best)" -msgstr "kvalitet (0=dålig, 9=bäst)" +#~ msgid "Unknown decimal separator: '%s'" +#~ msgstr "Okänd decimalseparator: '%s'" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:63 -msgid "unable to create DIB section" -msgstr "" +#~ msgid "Unknown escape sequence at character %d" +#~ msgstr "Okänd specialsekvens vid tecken %d" #~ msgid "" #~ "Desktop name: %.80s\n" diff --git a/po/tigervnc.pot b/po/tigervnc.pot index 5a918040..d9cf4803 100644 --- a/po/tigervnc.pot +++ b/po/tigervnc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 12:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-22 07:27+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,626 +17,591 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 +#: vncviewer/CConn.cxx:111 #, c-format -msgid "(server default %s)" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 -msgid "About" +msgid "connected to host %s port %d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 -msgid "About TigerVNC Viewer" +#: vncviewer/CConn.cxx:172 +#, c-format +msgid "Desktop name: %.80s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1097 -msgid "About TigerVNC viewer..." +#: vncviewer/CConn.cxx:177 +#, c-format +msgid "Host: %.80s port: %d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 -msgid "About..." +#: vncviewer/CConn.cxx:182 +#, c-format +msgid "Size: %d x %d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 -msgid "Accept clipboard from server" +#: vncviewer/CConn.cxx:190 +#, c-format +msgid "Pixel format: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 -msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" +#: vncviewer/CConn.cxx:197 +#, c-format +msgid "(server default %s)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 -msgid "Allow JPEG compression:" +#: vncviewer/CConn.cxx:202 +#, c-format +msgid "Requested encoding: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1081 -msgid "Alt" +#: vncviewer/CConn.cxx:207 +#, c-format +msgid "Last used encoding: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 -msgid "Authentication" +#: vncviewer/CConn.cxx:212 +#, c-format +msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 -msgid "Authentication cancelled" +#: vncviewer/CConn.cxx:217 +#, c-format +msgid "Protocol version: %d.%d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 -msgid "Auto select" +#: vncviewer/CConn.cxx:222 +#, c-format +msgid "Security method: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 +#: vncviewer/CConn.cxx:322 #, c-format -msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" +msgid "SetDesktopSize failed: %d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 -msgid "BitBlt failed" +#: vncviewer/CConn.cxx:387 +msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 -msgid "Cancel" +#. TRANSLATORS: Refers to a VNC protocol encoding type +#: vncviewer/CConn.cxx:433 vncviewer/CConn.cxx:440 +#, c-format +msgid "Unknown encoding %d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 -msgid "CleanupSignalHandler called" +#: vncviewer/CConn.cxx:434 vncviewer/CConn.cxx:441 +msgid "Unknown encoding" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 -msgid "Close" +#: vncviewer/CConn.cxx:473 +msgid "Enabling continuous updates" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 -msgid "Color level" +#: vncviewer/CConn.cxx:543 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 -msgid "Compression" +#: vncviewer/CConn.cxx:565 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 -msgid "Connect" +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "disabled" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1096 -msgid "Connection info..." +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "enabled" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 +#: vncviewer/CConn.cxx:577 #, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the " -"Registry, the buffersize is to small." +msgid "Using %s encoding" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 +#: vncviewer/CConn.cxx:624 #, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the " -"Registry, the buffersize is to small." +msgid "Using pixel format %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 -#, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the " -"Registry, the buffersize is to small." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 +msgid "Invalid geometry specified!" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 -#, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from " -"the Registry, the buffer dest is to small." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:309 +msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 -#, c-format -msgid "Could not create VNC home directory: %s." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:491 vncviewer/DesktopWindow.cxx:497 +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:510 +msgid "Failure grabbing keyboard" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 -msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:522 +msgid "Failure grabbing mouse" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 -msgid "Could not create framebuffer bitmap" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:752 +msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +msgstr "" + +#: vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:113 +msgid "Not enough memory for framebuffer" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 msgid "Could not create framebuffer device" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:107 -msgid "Could not create framebuffer image" +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 +msgid "Could not create framebuffer bitmap" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 -#, c-format -msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 +msgid "VNC Viewer: Connection Options" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 -#, c-format -msgid "" -"Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to " -"small." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 vncviewer/ServerDialog.cxx:91 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:263 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:68 -msgid "Couldn't find suitable pixmap format" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:262 +msgid "OK" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 -msgid "CreateCompatibleDC failed" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:413 +msgid "Compression" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1079 -msgid "Ctrl" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:429 +msgid "Auto select" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 -msgid "Custom compression level:" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:441 +msgid "Preferred encoding" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 -msgid "" -"Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte " -"bigger." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:489 +msgid "Color level" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 -#, c-format -msgid "Desktop name: %.80s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:500 +msgid "Full (all available colors)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1099 -msgid "Dismiss menu" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:507 +msgid "Medium (256 colors)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:59 -msgid "Display lacks pixmap format for default depth" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:514 +msgid "Low (64 colors)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 -msgid "Enable full-screen mode over all monitors" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:521 +msgid "Very low (8 colors)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 -msgid "Enabling continuous updates" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:538 +msgid "Custom compression level:" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 -#, c-format -msgid "" -"Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be " -"more than %d bytes bigger." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:544 +msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 -#, c-format -msgid "" -"Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs " -"to be more than %d bytes bigger." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:551 +msgid "Allow JPEG compression:" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 -#, c-format -msgid "" -"Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs " -"to be more than %d bytes bigger." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:557 +msgid "quality (0=poor, 9=best)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 -msgid "Encryption" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:568 +msgid "Security" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:583 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:594 vncviewer/OptionsDialog.cxx:647 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:715 +msgid "None" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 -#, c-format -msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:600 +msgid "TLS with anonymous certificates" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 -#, c-format -msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 +msgid "TLS with X509 certificates" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 -#, c-format -msgid "Error(%d) reading %s from Registry." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:613 +msgid "Path to X509 CA certificate" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:620 +msgid "Path to X509 CRL file" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:636 +msgid "Authentication" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1067 -msgid "Exit viewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:653 +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 -msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 +msgid "Username and password (insecure without encryption)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 -#, c-format -msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:678 +msgid "Input" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 -#, c-format -msgid "Failed to read line %d in file %s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:686 +msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 -msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:692 +msgid "Accept clipboard from server" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 -#, c-format -msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 +msgid "Send clipboard to server" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 -msgid "Failure grabbing keyboard" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 +msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 -msgid "Failure grabbing mouse" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 +msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 -msgid "Full (all available colors)" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:713 +msgid "Menu key" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 -msgid "Full screen" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:729 +msgid "Screen" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 -msgid "Full-screen mode" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:737 +msgid "Resize remote session on connect" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 -msgid "Hide" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:750 +msgid "Resize remote session to the local window" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 -msgid "Hide Others" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:756 +msgid "Full-screen mode" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 -#, c-format -msgid "Host: %.80s port: %d" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 +msgid "Enable full-screen mode over all monitors" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 -msgid "Input" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:771 +msgid "Misc." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 -msgid "Internal FLTK error. Exiting." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:779 +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 -msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:785 +msgid "Show dot when no cursor" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 -msgid "Invalid geometry specified!" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:42 +msgid "VNC Viewer: Connection Details" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 -#, c-format -msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:49 vncviewer/ServerDialog.cxx:54 +msgid "VNC server:" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:805 -msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:64 +msgid "Options..." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 -#, c-format -msgid "Last used encoding: %s" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:69 +msgid "Load..." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 -#, c-format -msgid "" -"Line 1 in file %s\n" -"must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" -"\"%s\"" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:74 +msgid "Save As..." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 -#, c-format -msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:86 +msgid "About..." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 -#, c-format -msgid "Listening on port %d\n" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:96 +msgid "Connect" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 -msgid "Load..." +#: vncviewer/UserDialog.cxx:74 +msgid "Opening password file failed" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 -msgid "Low (64 colors)" +#. Largely copied from FLTK so that we get the same look and feel +#. as the simpler password input. +#: vncviewer/UserDialog.cxx:86 vncviewer/UserDialog.cxx:96 +msgid "VNC authentication" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 -msgid "Medium (256 colors)" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:87 vncviewer/UserDialog.cxx:102 +msgid "Password:" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 -msgid "Menu key" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:89 +msgid "Authentication cancelled" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 -msgid "Misc." +#: vncviewer/UserDialog.cxx:99 +msgid "Username:" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1037 +#: vncviewer/Viewport.cxx:434 #, c-format -msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" +msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 -msgid "No" +#: vncviewer/Viewport.cxx:435 +msgid "Using platform independent framebuffer" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:691 +#: vncviewer/Viewport.cxx:669 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:693 +#: vncviewer/Viewport.cxx:671 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:710 +#: vncviewer/Viewport.cxx:688 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:776 +#: vncviewer/Viewport.cxx:690 #, c-format -msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" +msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:750 +#: vncviewer/Viewport.cxx:728 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:712 +#: vncviewer/Viewport.cxx:754 #, c-format -msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" +msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 -msgid "None" +#: vncviewer/Viewport.cxx:791 +msgid "E&xit viewer" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:111 -msgid "Not enough memory for framebuffer" +#: vncviewer/Viewport.cxx:794 +msgid "&Full screen" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 -msgid "OK" +#: vncviewer/Viewport.cxx:796 +msgid "Resize &window to session" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:77 -msgid "Only true colour displays supported" +#: vncviewer/Viewport.cxx:801 +msgid "&Ctrl" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 -msgid "Opening password file failed" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1095 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 -msgid "Options..." +#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +msgid "&Alt" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 -msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" +#: vncviewer/Viewport.cxx:808 +#, c-format +msgid "Send %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 -msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" +#: vncviewer/Viewport.cxx:814 +msgid "Send Ctrl-Alt-&Del" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 -msgid "Password:" +#: vncviewer/Viewport.cxx:817 +msgid "&Refresh screen" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 -msgid "Path to X509 CA certificate" +#: vncviewer/Viewport.cxx:820 +msgid "&Options..." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 -msgid "Path to X509 CRL file" +#: vncviewer/Viewport.cxx:822 +msgid "Connection &info..." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 -#, c-format -msgid "Pixel format: %s" +#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +msgid "About &TigerVNC viewer..." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 -msgid "Preferred encoding" +#: vncviewer/Viewport.cxx:827 +msgid "Dismiss &menu" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 -#, c-format -msgid "Protocol version: %d.%d" +#: vncviewer/Viewport.cxx:908 +msgid "VNC connection info" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 -msgid "Quit" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 +msgid "unable to create DIB section" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1093 -msgid "Refresh screen" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 +msgid "CreateCompatibleDC failed" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 -#, c-format -msgid "Requested encoding: %s" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 +msgid "SelectObject failed" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 -msgid "Resize remote session on connect" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 +msgid "BitBlt failed" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 -msgid "Resize remote session to the local window" +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:61 +msgid "Display lacks pixmap format for default depth" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1073 -msgid "Resize window to session" +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:72 +msgid "Couldn't find suitable pixmap format" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 -msgid "Save As..." +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:81 +msgid "Only true colour displays supported" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 -msgid "Screen" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:83 +#, c-format +msgid "Using default colormap and visual, TrueColor, depth %d." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 -msgid "Security" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:109 +msgid "Could not create framebuffer image" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 +#: vncviewer/parameters.cxx:279 vncviewer/parameters.cxx:313 #, c-format -msgid "Security method: %s" +msgid "The name of the parameter %s was too large to write to the registry" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 -msgid "SelectObject failed" +#: vncviewer/parameters.cxx:285 vncviewer/parameters.cxx:292 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to write to the registry" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 +#: vncviewer/parameters.cxx:298 vncviewer/parameters.cxx:319 #, c-format -msgid "Send %s" +msgid "Failed to write parameter %s of type %s to the registry: %ld" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1091 -msgid "Send Ctrl-Alt-Del" +#: vncviewer/parameters.cxx:334 vncviewer/parameters.cxx:373 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to read from the registry" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 -msgid "Send clipboard to server" +#: vncviewer/parameters.cxx:343 vncviewer/parameters.cxx:382 +#, c-format +msgid "Failed to read parameter %s from the registry: %ld" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 -msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" +#: vncviewer/parameters.cxx:352 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to read from the registry" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 -msgid "Services" +#: vncviewer/parameters.cxx:402 +#, c-format +msgid "Failed to create registry key: %ld" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 +#: vncviewer/parameters.cxx:416 vncviewer/parameters.cxx:465 +#: vncviewer/parameters.cxx:527 vncviewer/parameters.cxx:658 #, c-format -msgid "SetDesktopSize failed: %d" +msgid "Unknown parameter type for parameter %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 -msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +#: vncviewer/parameters.cxx:423 vncviewer/parameters.cxx:472 +#, c-format +msgid "Failed to close registry key: %ld" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 -msgid "Show All" +#: vncviewer/parameters.cxx:439 +#, c-format +msgid "Failed to open registry key: %ld" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 -msgid "Show dot when no cursor" +#: vncviewer/parameters.cxx:496 +msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 +#: vncviewer/parameters.cxx:509 #, c-format -msgid "Size: %d x %d" +msgid "Failed to write configuration file, can't open %s: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 -msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +#: vncviewer/parameters.cxx:552 +msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 -msgid "TLS with X509 certificates" +#. Use defaults. +#: vncviewer/parameters.cxx:565 +#, c-format +msgid "Failed to read configuration file, can't open %s: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 -msgid "TLS with anonymous certificates" +#: vncviewer/parameters.cxx:578 vncviewer/parameters.cxx:583 +#: vncviewer/parameters.cxx:608 vncviewer/parameters.cxx:621 +#: vncviewer/parameters.cxx:637 +#, c-format +msgid "Failed to read line %d in file %s: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 -#, c-format -msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." +#: vncviewer/parameters.cxx:584 +msgid "Line too long" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 +#: vncviewer/parameters.cxx:591 #, c-format -msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." +msgid "Configuration file %s is in an invalid format" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 -#, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" +#: vncviewer/parameters.cxx:609 +msgid "Invalid format" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 -#, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" +#: vncviewer/parameters.cxx:622 vncviewer/parameters.cxx:638 +msgid "Invalid format or too large value" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 -msgid "TigerVNC Viewer" +#: vncviewer/parameters.cxx:665 +#, c-format +msgid "Unknown parameter %s on line %d in file %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:100 #, c-format msgid "" "TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" @@ -645,119 +610,95 @@ msgid "" "See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:456 -#, c-format -msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1015 -#, c-format -msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:889 -#, c-format -msgid "Unknown decimal separator: '%s'" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:122 +msgid "About TigerVNC Viewer" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:139 vncviewer/vncviewer.cxx:151 #, c-format -msgid "Unknown escape sequence at character %d" +msgid "Error starting new TigerVNC Viewer: %s" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 -msgid "Unknown rect encoding" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 +#. CleanupSignalHandler allows C++ object cleanup to happen because it calls +#. exit() rather than the default which is to abort. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:160 #, c-format -msgid "Unknown rect encoding %d" +msgid "Termination signal %d has been received. TigerVNC Viewer will now exit." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 -msgid "Username and password (insecure without encryption)" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 -msgid "Username:" +#. Avoid empty titles for popups +#: vncviewer/vncviewer.cxx:252 +msgid "TigerVNC Viewer" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 -#, c-format -msgid "Using %s encoding" +#. FLTK exposes these so that we can translate them. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:260 +msgid "No" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:79 -#, c-format -msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." +#: vncviewer/vncviewer.cxx:261 +msgid "Yes" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 -#, c-format -msgid "Using pixel format %s" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:264 +msgid "Close" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:457 -msgid "Using platform independent framebuffer" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 +msgid "About" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 -msgid "VNC Viewer: Connection Details" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:272 +msgid "Hide" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 -msgid "VNC Viewer: Connection Options" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:275 +msgid "Quit" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 -msgid "VNC authentication" +#. Don't want the print item +#: vncviewer/vncviewer.cxx:279 +msgid "Services" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1187 -msgid "VNC connection info" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 +msgid "Hide Others" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 -msgid "VNC server:" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:281 +msgid "Show All" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 -msgid "Very low (8 colors)" +#. Fl_Sys_Menu_Bar overrides methods without them being virtual, +#. which means we cannot use our generic Fl_Menu_ helpers. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:290 +msgid "&File" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 -msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:292 +msgid "&New Connection" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 -msgid "Yes" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:303 +msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:308 #, c-format -msgid "connected to host %s port %d" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "disabled" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "enabled" +msgid "Could not create VNC home directory: %s." msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 -msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" +#. TRANSLATORS: "Parameters" are command line arguments, or settings +#. from a file or the Windows registry. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:513 vncviewer/vncviewer.cxx:514 +msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 -msgid "quality (0=poor, 9=best)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:529 +#, c-format +msgid "Listening on port %d" msgstr "" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 -msgid "unable to create DIB section" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:590 +msgid "Internal FLTK error. Exiting." msgstr "" @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 the TigerVNC Team (msgids) # This file is distributed under the same license as the tigervnc package. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tigervnc 1.3.90\n" +"Project-Id-Version: tigervnc 1.4.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 12:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 10:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-22 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 08:24+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language: uk\n" @@ -18,611 +18,591 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 +#: vncviewer/CConn.cxx:111 #, c-format -msgid "(server default %s)" -msgstr "(типовий для сервера %s)" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 -msgid "About" -msgstr "Про програму" +msgid "connected to host %s port %d" +msgstr "з’єднано з вузлом %s, порт %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 -msgid "About TigerVNC Viewer" -msgstr "Про засіб перегляду TigerVNC" +#: vncviewer/CConn.cxx:172 +#, c-format +msgid "Desktop name: %.80s" +msgstr "Назва робочої станції: %.80s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1097 -msgid "About TigerVNC viewer..." -msgstr "Про засіб перегляду TigerVNC…" +#: vncviewer/CConn.cxx:177 +#, c-format +msgid "Host: %.80s port: %d" +msgstr "Вузол: %.80s порт: %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 -msgid "About..." -msgstr "Про програму…" +#: vncviewer/CConn.cxx:182 +#, c-format +msgid "Size: %d x %d" +msgstr "Розмір: %d x %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 -msgid "Accept clipboard from server" -msgstr "Приймати вміст буфера з сервера" +#: vncviewer/CConn.cxx:190 +#, c-format +msgid "Pixel format: %s" +msgstr "Формат у пікселях: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 -msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" -msgstr "Коригувати розміри вікна, щоб уникнути випадкового запиту щодо переходу у повноекранний режим" +#: vncviewer/CConn.cxx:197 +#, c-format +msgid "(server default %s)" +msgstr "(типовий для сервера %s)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 -msgid "Allow JPEG compression:" -msgstr "Дозволити стискання JPEG:" +#: vncviewer/CConn.cxx:202 +#, c-format +msgid "Requested encoding: %s" +msgstr "Запит щодо кодування: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1081 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" +#: vncviewer/CConn.cxx:207 +#, c-format +msgid "Last used encoding: %s" +msgstr "Останнє використане кодування: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 -msgid "Authentication" -msgstr "Розпізнавання" +#: vncviewer/CConn.cxx:212 +#, c-format +msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" +msgstr "Оцінка швидкості лінії: %d кбіт/с" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 -msgid "Authentication cancelled" -msgstr "Розпізнавання скасовано" +#: vncviewer/CConn.cxx:217 +#, c-format +msgid "Protocol version: %d.%d" +msgstr "Версія протоколу: %d.%d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 -msgid "Auto select" -msgstr "Автовибір" +#: vncviewer/CConn.cxx:222 +#, c-format +msgid "Security method: %s" +msgstr "Метод захисту: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 +#: vncviewer/CConn.cxx:322 #, c-format -msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" -msgstr "Помилкова пара назва/значення у рядку %d файла %s" +msgid "SetDesktopSize failed: %d" +msgstr "Помилка SetDesktopSize: %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 -msgid "BitBlt failed" -msgstr "Помилка BitBlt" +#: vncviewer/CConn.cxx:387 +msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" +msgstr "Некоректне значення SetColourMapEntries від сервера!" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" +#. TRANSLATORS: Refers to a VNC protocol encoding type +#: vncviewer/CConn.cxx:433 vncviewer/CConn.cxx:440 +#, c-format +msgid "Unknown encoding %d" +msgstr "Невідоме кодування %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 -msgid "CleanupSignalHandler called" -msgstr "Викликано CleanupSignalHandler" +#: vncviewer/CConn.cxx:434 vncviewer/CConn.cxx:441 +msgid "Unknown encoding" +msgstr "Невідоме кодування" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" +#: vncviewer/CConn.cxx:473 +msgid "Enabling continuous updates" +msgstr "Увімкнути неперервне оновлення" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 -msgid "Color level" -msgstr "Рівень відтворення кольору" +#: vncviewer/CConn.cxx:543 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" +msgstr "Пропускна здатність %d кбіт/с — змінюємо якість на %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 -msgid "Compression" -msgstr "Стискання" +#: vncviewer/CConn.cxx:565 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" +msgstr "Пропускна здатність %d кбіт/с — змінюємо колірність на %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 -msgid "Connect" -msgstr "З'єднатися" +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "disabled" +msgstr "вимкнено" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1096 -msgid "Connection info..." -msgstr "Дані щодо з’єднання…" +#: vncviewer/CConn.cxx:567 +msgid "enabled" +msgstr "увімкнено" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 +#: vncviewer/CConn.cxx:577 #, c-format -msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the Registry, the buffersize is to small." -msgstr "Не вдалося перетворити назву параметра %s на wchar_t* під час читання даних з реєстру. Розмір буфера є надто малим." +msgid "Using %s encoding" +msgstr "Використовуємо кодування %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 +#: vncviewer/CConn.cxx:624 #, c-format -msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." -msgstr "Не вдалося перетворити назву параметра %s на wchar_t* під час запису даних до реєстру. Розмір буфера є надто малим." +msgid "Using pixel format %s" +msgstr "Використовуємо формат у пікселях %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 -#, c-format -msgid "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." -msgstr "Не вдалося перетворити значення параметра %s на wchar_t* під час запису даних до реєстру. Розмір буфера є надто малим." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 +msgid "Invalid geometry specified!" +msgstr "Вказано некоректні геометричні параметри!" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 -#, c-format -msgid "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from the Registry, the buffer dest is to small." -msgstr "Не вдалося перетворити значення параметра %s на utf8 char* під час читання з реєстру. Буфер призначення є надто малим." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:309 +msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" +msgstr "Коригувати розміри вікна, щоб уникнути випадкового запиту щодо переходу у повноекранний режим" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 -#, c-format -msgid "Could not create VNC home directory: %s." -msgstr "Не вдалося створити домашній каталог VNC: %s." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:491 vncviewer/DesktopWindow.cxx:497 +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:510 +msgid "Failure grabbing keyboard" +msgstr "Помилка під час спроби перехопити клавіатуру" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 -msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." -msgstr "Не вдалося створити домашній каталог VNC: не вдалося отримати шлях до домашнього каталогу." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:522 +msgid "Failure grabbing mouse" +msgstr "Помилка під час спроби перехопити мишу" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 -msgid "Could not create framebuffer bitmap" -msgstr "Не вдалося створити растрові дані буфера кадрів" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:752 +msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +msgstr "Результати обчислення компонування вікна для запиту щодо зміни розмірів є некоректними!" + +#: vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:113 +msgid "Not enough memory for framebuffer" +msgstr "Недостатньо пам’яті для буфера кадрів" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 msgid "Could not create framebuffer device" msgstr "Не вдалося створити пристрій буфера кадрів" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:107 -msgid "Could not create framebuffer image" -msgstr "Не вдалося створити зображення буфера кадрів" +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 +msgid "Could not create framebuffer bitmap" +msgstr "Не вдалося створити растрові дані буфера кадрів" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 -#, c-format -msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." -msgstr "Не вдалося виконати кодування значення параметра %s під час запису до реєстру." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "Засіб перегляду VNC: параметри з’єднання" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 -#, c-format -msgid "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to small." -msgstr "Не вдалося прочитати рядок %d у файлі налаштувань. Розмір буфера є надто малим." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 vncviewer/ServerDialog.cxx:91 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:263 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:68 -msgid "Couldn't find suitable pixmap format" -msgstr "Не вдалося визначити відповідний формат зображення" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:262 +msgid "OK" +msgstr "Гаразд" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 -msgid "CreateCompatibleDC failed" -msgstr "Помилка CreateCompatibleDC" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:413 +msgid "Compression" +msgstr "Стискання" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1079 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:429 +msgid "Auto select" +msgstr "Автовибір" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 -msgid "Custom compression level:" -msgstr "Нетиповий рівень стискання:" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:441 +msgid "Preferred encoding" +msgstr "Бажане кодування" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 -msgid "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte bigger." -msgstr "Декодування: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на 1 байт." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:489 +msgid "Color level" +msgstr "Рівень відтворення кольору" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 -#, c-format -msgid "Desktop name: %.80s" -msgstr "Назва робочої станції: %.80s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:500 +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Повністю (усі доступні кольори)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1099 -msgid "Dismiss menu" -msgstr "Закрити меню" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:507 +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "Середній (256 кольори)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:59 -msgid "Display lacks pixmap format for default depth" -msgstr "Для дисплея не вказано формат у пікселях для типової глибини" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:514 +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "Низький (64 кольори)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 -msgid "Enable full-screen mode over all monitors" -msgstr "Увімкнути повноекранний режим на усіх моніторах" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:521 +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "Дуже низький (8 кольорів)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 -msgid "Enabling continuous updates" -msgstr "Увімкнути неперервне оновлення" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:538 +msgid "Custom compression level:" +msgstr "Нетиповий рівень стискання:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 -#, c-format -msgid "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." -msgstr "Кодування зворотної похилої риски: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на понад %d байтів." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:544 +msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" +msgstr "рівень (1=швидко, 6=найякісніше [4-6 використовувати не варто])" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 -#, c-format -msgid "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." -msgstr "Кодування екранованої послідовності: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на понад %d байтів." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:551 +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Дозволити стискання JPEG:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 -#, c-format -msgid "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." -msgstr "Кодування звичайного символу: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на понад %d байтів." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:557 +msgid "quality (0=poor, 9=best)" +msgstr "якість (0=найгірша, 9=найкраща)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:568 +msgid "Security" +msgstr "Захист" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:583 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "Помилка (%d) закриття ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:594 vncviewer/OptionsDialog.cxx:647 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:715 +msgid "None" +msgstr "Немає" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "Помилка (%d) закриття ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:600 +msgid "TLS with anonymous certificates" +msgstr "TLS із анонімними сертифікатами" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 -#, c-format -msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "Помилка (%d) під час створення ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 +msgid "TLS with X509 certificates" +msgstr "TLS з сертифікатами X509" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 -#, c-format -msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "Помилка (%d) під час відкриття ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:613 +msgid "Path to X509 CA certificate" +msgstr "Шлях до сертифіката CA X509" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 -#, c-format -msgid "Error(%d) reading %s from Registry." -msgstr "Помилка (%d) під час читання %s з реєстру." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:620 +msgid "Path to X509 CRL file" +msgstr "Шлях до файла CRL X509" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." -msgstr "Помилка (%d) під час запису %d(REG_DWORD) до реєстру." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:636 +msgid "Authentication" +msgstr "Розпізнавання" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." -msgstr "Помилка (%d) під час запису %s(REG_SZ) до реєстру." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:653 +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +msgstr "Стандартний VNC (без захисту і шифрування)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1067 -msgid "Exit viewer" -msgstr "Вийти із засобу перегляду" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 +msgid "Username and password (insecure without encryption)" +msgstr "Ім’я користувача і пароль (без захисту і шифрування)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 -msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." -msgstr "Не вдалося прочитати файл налаштувань, оскільки не вдалося визначити шлях до домашнього каталогу." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:678 +msgid "Input" +msgstr "Введення" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 -#, c-format -msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" -msgstr "Не вдалося прочитати файл налаштувань, оскільки не вдалося відкрити %s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:686 +msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" +msgstr "Лише перегляд (ігнорувати сигнали від миші і клавіатури)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 -#, c-format -msgid "Failed to read line %d in file %s" -msgstr "Не вдалося прочитати рядок %d у файлі %s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:692 +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Приймати вміст буфера з сервера" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 -msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." -msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань, оскільки не вдалося визначити шлях до домашнього каталогу." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Надіслати вміст буфера обміну до сервера" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 -#, c-format -msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" -msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань, оскільки не вдалося відкрити %s" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 +msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" +msgstr "Надіслати основне позначене і вирізати буфер до буфера обміну" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 -msgid "Failure grabbing keyboard" -msgstr "Помилка під час спроби перехопити клавіатуру" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 +msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" +msgstr "Передавати натискання системних клавіш безпосередньо до сервера (повноекранний режим)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 -msgid "Failure grabbing mouse" -msgstr "Помилка під час спроби перехопити мишу" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:713 +msgid "Menu key" +msgstr "Клавіша меню" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 -msgid "Full (all available colors)" -msgstr "Повністю (усі доступні кольори)" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:729 +msgid "Screen" +msgstr "Екран" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 -msgid "Full screen" -msgstr "На весь екран" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:737 +msgid "Resize remote session on connect" +msgstr "Змінювати розміри віддаленого сеансу під час з’єднання" + +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:750 +msgid "Resize remote session to the local window" +msgstr "Змінювати розміри віддаленого сеансу відповідно до локального вікна" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:756 msgid "Full-screen mode" msgstr "Повноекранний режим" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 -msgid "Hide" -msgstr "Сховати" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 -msgid "Hide Others" -msgstr "Сховати решту" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 -#, c-format -msgid "Host: %.80s port: %d" -msgstr "Вузол: %.80s порт: %d" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 +msgid "Enable full-screen mode over all monitors" +msgstr "Увімкнути повноекранний режим на усіх моніторах" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 -msgid "Input" -msgstr "Введення" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:771 +msgid "Misc." +msgstr "Інше" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 -msgid "Internal FLTK error. Exiting." -msgstr "Внутрішня помилка FLTK. Завершуємо роботу." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:779 +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Спільний (не від’єднувати інші засоби перегляду)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 -msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" -msgstr "Некоректне значення SetColourMapEntries від сервера!" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:785 +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Показувати крапку, якщо немає курсора" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 -msgid "Invalid geometry specified!" -msgstr "Вказано некоректні геометричні параметри!" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:42 +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "Засіб перегляду VNC: подробиці з’єднання" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 -#, c-format -msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" -msgstr "Некоректна назва параметра у рядку %d файла %s" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:49 vncviewer/ServerDialog.cxx:54 +msgid "VNC server:" +msgstr "Сервер VNC:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:805 -msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" -msgstr "Результати обчислення компонування вікна для запиту щодо зміни розмірів є некоректними!" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:64 +msgid "Options..." +msgstr "Параметри…" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 -#, c-format -msgid "Last used encoding: %s" -msgstr "Останнє використане кодування: %s" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:69 +msgid "Load..." +msgstr "Завантажити…" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 -#, c-format -msgid "" -"Line 1 in file %s\n" -"must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" -"\"%s\"" -msgstr "" -"Рядок 1 у файлі %s\n" -"має містити рядок ідентифікатор файла налаштувань TigerVNC:\n" -"«%s»" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:74 +msgid "Save As..." +msgstr "Зберегти як…" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 -#, c-format -msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" -msgstr "Оцінка швидкості лінії: %d кбіт/с" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:86 +msgid "About..." +msgstr "Про програму…" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 -#, c-format -msgid "Listening on port %d\n" -msgstr "Очікуємо на дані на порту %d\n" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:96 +msgid "Connect" +msgstr "З'єднатися" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 -msgid "Load..." -msgstr "Завантажити…" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:74 +msgid "Opening password file failed" +msgstr "Спроба відкриття файла паролів зазнала невдачі" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 -msgid "Low (64 colors)" -msgstr "Низький (64 кольори)" +#. Largely copied from FLTK so that we get the same look and feel +#. as the simpler password input. +#: vncviewer/UserDialog.cxx:86 vncviewer/UserDialog.cxx:96 +msgid "VNC authentication" +msgstr "Розпізнавання VNC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 -msgid "Medium (256 colors)" -msgstr "Середній (256 кольори)" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:87 vncviewer/UserDialog.cxx:102 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 -msgid "Menu key" -msgstr "Клавіша меню" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:89 +msgid "Authentication cancelled" +msgstr "Розпізнавання скасовано" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 -msgid "Misc." -msgstr "Інше" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:99 +msgid "Username:" +msgstr "Користувач:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1037 +#: vncviewer/Viewport.cxx:434 #, c-format -msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" -msgstr "З клавішею з кодом %d (0x%04x) пов’язано декілька символів: «%s»" +msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" +msgstr "Не вдалося створити специфічний для платформи буфер кадрів: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 -msgid "No" -msgstr "Ні" +#: vncviewer/Viewport.cxx:435 +msgid "Using platform independent framebuffer" +msgstr "Використовуємо незалежний від платформи буфер кадрів" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:691 +#: vncviewer/Viewport.cxx:669 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" msgstr "Немає коду сканування для віртуальної клавіші розширення 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:693 +#: vncviewer/Viewport.cxx:671 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" msgstr "Немає коду сканування для віртуальної клавіші 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:710 +#: vncviewer/Viewport.cxx:688 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" msgstr "Немає символу для віртуальної клавіші розширення 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:776 +#: vncviewer/Viewport.cxx:690 #, c-format -msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" -msgstr "Немає символу для клавіші з кодом %d (у поточному стані)" +msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" +msgstr "Немає символу для віртуальної клавіші 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:750 +#: vncviewer/Viewport.cxx:728 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" msgstr "Немає символу для клавіші з кодом 0x%02x (у поточному стані)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:712 +#: vncviewer/Viewport.cxx:754 #, c-format -msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" -msgstr "Немає символу для віртуальної клавіші 0x%02x" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 -msgid "None" -msgstr "Немає" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:111 -msgid "Not enough memory for framebuffer" -msgstr "Недостатньо пам’яті для буфера кадрів" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 -msgid "OK" -msgstr "Гаразд" +msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" +msgstr "Немає символу для клавіші з кодом %d (у поточному стані)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:77 -msgid "Only true colour displays supported" -msgstr "Передбачено підтримку лише дисплеїв з True Color" +#: vncviewer/Viewport.cxx:791 +msgid "E&xit viewer" +msgstr "Ви&йти із засобу перегляду" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 -msgid "Opening password file failed" -msgstr "Спроба відкриття файла паролів зазнала невдачі" +#: vncviewer/Viewport.cxx:794 +msgid "&Full screen" +msgstr "&На весь екран" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1095 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 -msgid "Options..." -msgstr "Параметри…" +#: vncviewer/Viewport.cxx:796 +msgid "Resize &window to session" +msgstr "Змінити &розміри вікна відповідно до сеансу" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 -msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" -msgstr "Параметри -listen і -via є несумісними" +#: vncviewer/Viewport.cxx:801 +msgid "&Ctrl" +msgstr "&Ctrl" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 -msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" -msgstr "Передавати натискання системних клавіш безпосередньо до сервера (повноекранний режим)" +#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +msgid "&Alt" +msgstr "&Alt" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +#: vncviewer/Viewport.cxx:808 +#, c-format +msgid "Send %s" +msgstr "Надіслати %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 -msgid "Path to X509 CA certificate" -msgstr "Шлях до сертифіката CA X509" +#: vncviewer/Viewport.cxx:814 +msgid "Send Ctrl-Alt-&Del" +msgstr "На&діслати Ctrl-Alt-Del" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 -msgid "Path to X509 CRL file" -msgstr "Шлях до файла CRL X509" +#: vncviewer/Viewport.cxx:817 +msgid "&Refresh screen" +msgstr "&Оновити вміст екрана" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 -#, c-format -msgid "Pixel format: %s" -msgstr "Формат у пікселях: %s" +#: vncviewer/Viewport.cxx:820 +msgid "&Options..." +msgstr "П&араметри…" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 -msgid "Preferred encoding" -msgstr "Бажане кодування" +#: vncviewer/Viewport.cxx:822 +msgid "Connection &info..." +msgstr "Дані щодо з’&єднання…" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 -#, c-format -msgid "Protocol version: %d.%d" -msgstr "Версія протоколу: %d.%d" +#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +msgid "About &TigerVNC viewer..." +msgstr "Про &засіб перегляду TigerVNC…" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 -msgid "Quit" -msgstr "Вийти" +#: vncviewer/Viewport.cxx:827 +msgid "Dismiss &menu" +msgstr "Закрити &меню" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1093 -msgid "Refresh screen" -msgstr "Оновити вміст екрана" +#: vncviewer/Viewport.cxx:908 +msgid "VNC connection info" +msgstr "Дані щодо з’єднання VNC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 -#, c-format -msgid "Requested encoding: %s" -msgstr "Запит щодо кодування: %s" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 +msgid "unable to create DIB section" +msgstr "не вдалося створити розділ DIB" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 -msgid "Resize remote session on connect" -msgstr "Змінювати розміри віддаленого сеансу під час з’єднання" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 +msgid "CreateCompatibleDC failed" +msgstr "Помилка CreateCompatibleDC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 -msgid "Resize remote session to the local window" -msgstr "Змінювати розміри віддаленого сеансу відповідно до локального вікна" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 +msgid "SelectObject failed" +msgstr "Помилка SelectObject" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1073 -msgid "Resize window to session" -msgstr "Змінити розміри вікна відповідно до сеансу" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 +msgid "BitBlt failed" +msgstr "Помилка BitBlt" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 -msgid "Save As..." -msgstr "Зберегти як…" +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:61 +msgid "Display lacks pixmap format for default depth" +msgstr "Для дисплея не вказано формат у пікселях для типової глибини" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 -msgid "Screen" -msgstr "Екран" +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:72 +msgid "Couldn't find suitable pixmap format" +msgstr "Не вдалося визначити відповідний формат зображення" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 -msgid "Security" -msgstr "Захист" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:81 +msgid "Only true colour displays supported" +msgstr "Передбачено підтримку лише дисплеїв з True Color" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:83 #, c-format -msgid "Security method: %s" -msgstr "Метод захисту: %s" +msgid "Using default colormap and visual, TrueColor, depth %d." +msgstr "Використовуємо типову карту кольорів і відтворення, TrueColor, глибина %d." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 -msgid "SelectObject failed" -msgstr "Помилка SelectObject" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:109 +msgid "Could not create framebuffer image" +msgstr "Не вдалося створити зображення буфера кадрів" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 +#: vncviewer/parameters.cxx:279 vncviewer/parameters.cxx:313 #, c-format -msgid "Send %s" -msgstr "Надіслати %s" +msgid "The name of the parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Назва параметра %s є надто довгою для запису до реєстру" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1091 -msgid "Send Ctrl-Alt-Del" -msgstr "Надіслати Ctrl-Alt-Del" +#: vncviewer/parameters.cxx:285 vncviewer/parameters.cxx:292 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Параметр %s є надто довгим для запису до реєстру" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 -msgid "Send clipboard to server" -msgstr "Надіслати вміст буфера обміну до сервера" +#: vncviewer/parameters.cxx:298 vncviewer/parameters.cxx:319 +#, c-format +msgid "Failed to write parameter %s of type %s to the registry: %ld" +msgstr "Не вдалося записати параметр %s типу %s до реєстру: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 -msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" -msgstr "Надіслати основне позначене і вирізати буфер до буфера обміну" +#: vncviewer/parameters.cxx:334 vncviewer/parameters.cxx:373 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Назва параметра %s є надто довгою для читання з реєстру" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 -msgid "Services" -msgstr "Служби" +#: vncviewer/parameters.cxx:343 vncviewer/parameters.cxx:382 +#, c-format +msgid "Failed to read parameter %s from the registry: %ld" +msgstr "Не вдалося прочитати параметр %s з реєстру: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 +#: vncviewer/parameters.cxx:352 #, c-format -msgid "SetDesktopSize failed: %d" -msgstr "Помилка SetDesktopSize: %d" +msgid "The parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Параметр %s є надто довгим для читання з реєстру" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 -msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" -msgstr "Спільний (не від’єднувати інші засоби перегляду)" +#: vncviewer/parameters.cxx:402 +#, c-format +msgid "Failed to create registry key: %ld" +msgstr "Не вдалося створити ключ реєстру: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 -msgid "Show All" -msgstr "Показати всі" +#: vncviewer/parameters.cxx:416 vncviewer/parameters.cxx:465 +#: vncviewer/parameters.cxx:527 vncviewer/parameters.cxx:658 +#, c-format +msgid "Unknown parameter type for parameter %s" +msgstr "Невідомий тип параметра %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 -msgid "Show dot when no cursor" -msgstr "Показувати крапку, якщо немає курсора" +#: vncviewer/parameters.cxx:423 vncviewer/parameters.cxx:472 +#, c-format +msgid "Failed to close registry key: %ld" +msgstr "Не вдалося закрити ключ реєстру: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 +#: vncviewer/parameters.cxx:439 #, c-format -msgid "Size: %d x %d" -msgstr "Розмір: %d x %d" +msgid "Failed to open registry key: %ld" +msgstr "Не вдалося відкрити ключ реєстру: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 -msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" -msgstr "Стандартний VNC (без захисту і шифрування)" +#: vncviewer/parameters.cxx:496 +msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань, оскільки не вдалося визначити шлях до домашнього каталогу." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 -msgid "TLS with X509 certificates" -msgstr "TLS з сертифікатами X509" +#: vncviewer/parameters.cxx:509 +#, c-format +msgid "Failed to write configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань, оскільки не вдалося відкрити %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 -msgid "TLS with anonymous certificates" -msgstr "TLS із анонімними сертифікатами" +#: vncviewer/parameters.cxx:552 +msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Не вдалося прочитати файл налаштувань, оскільки не вдалося визначити шлях до домашнього каталогу." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 +#. Use defaults. +#: vncviewer/parameters.cxx:565 #, c-format -msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." -msgstr "Змінна parameterArray містить об’єкт некоректного типу у рядку %d." +msgid "Failed to read configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Не вдалося прочитати файл налаштувань, оскільки не вдалося відкрити %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 +#: vncviewer/parameters.cxx:578 vncviewer/parameters.cxx:583 +#: vncviewer/parameters.cxx:608 vncviewer/parameters.cxx:621 +#: vncviewer/parameters.cxx:637 #, c-format -msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." -msgstr "Значення параметра %s у рядку %d файла %s є некоректним." +msgid "Failed to read line %d in file %s: %s" +msgstr "Не вдалося прочитати рядок %d у файлі %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 -#, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" -msgstr "Пропускна здатність %d кбіт/с — змінюємо якість на %d" +#: vncviewer/parameters.cxx:584 +msgid "Line too long" +msgstr "Занадто довгий рядок" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 +#: vncviewer/parameters.cxx:591 #, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" -msgstr "Пропускна здатність %d кбіт/с — змінюємо колірність на %s" +msgid "Configuration file %s is in an invalid format" +msgstr "Файл налаштувань %s збережено у некоректному форматі" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 -msgid "TigerVNC Viewer" -msgstr "Засіб перегляду TigerVNC" +#: vncviewer/parameters.cxx:609 +msgid "Invalid format" +msgstr "Некоректне форматування" + +#: vncviewer/parameters.cxx:622 vncviewer/parameters.cxx:638 +msgid "Invalid format or too large value" +msgstr "Некоректне форматування або надто велике значення" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 +#: vncviewer/parameters.cxx:665 +#, c-format +msgid "Unknown parameter %s on line %d in file %s" +msgstr "Невідомий параметр %s у рядку %d файла %s" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:100 #, c-format msgid "" "TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" @@ -635,119 +615,179 @@ msgstr "" "Авторські права належать команді TigerVNC та багатьом іншим (див. файл README.txt), 1999–%d\n" "Докладніший опис TigerVNC можна знайти на http://www.tigervnc.org." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:456 -#, c-format -msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" -msgstr "Не вдалося створити специфічний для платформи буфер кадрів: %s" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:122 +msgid "About TigerVNC Viewer" +msgstr "Про засіб перегляду TigerVNC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1015 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:139 vncviewer/vncviewer.cxx:151 #, c-format -msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" -msgstr "Невідомий код клавіші FLTK, %d (0x%04x)" +msgid "Error starting new TigerVNC Viewer: %s" +msgstr "Помилка під час спроби запуску нового засобу перегляду TigerVNC: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:889 +#. CleanupSignalHandler allows C++ object cleanup to happen because it calls +#. exit() rather than the default which is to abort. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:160 #, c-format -msgid "Unknown decimal separator: '%s'" -msgstr "Невідомий десятковий роздільник: «%s»" +msgid "Termination signal %d has been received. TigerVNC Viewer will now exit." +msgstr "Отримано сигнал переривання %d. Зараз засіб перегляду TigerVNC завершить роботу." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 -#, c-format -msgid "Unknown escape sequence at character %d" -msgstr "Невідома послідовність екранування на позиції %d" +#. Avoid empty titles for popups +#: vncviewer/vncviewer.cxx:252 +msgid "TigerVNC Viewer" +msgstr "Засіб перегляду TigerVNC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 -msgid "Unknown rect encoding" -msgstr "Невідоме кодування rect" +#. FLTK exposes these so that we can translate them. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:260 +msgid "No" +msgstr "Ні" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 -#, c-format -msgid "Unknown rect encoding %d" -msgstr "Невідоме кодування rect, %d" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:261 +msgid "Yes" +msgstr "Так" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 -msgid "Username and password (insecure without encryption)" -msgstr "Ім’я користувача і пароль (без захисту і шифрування)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:264 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 -msgid "Username:" -msgstr "Користувач:" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 +msgid "About" +msgstr "Про програму" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 -#, c-format -msgid "Using %s encoding" -msgstr "Використовуємо кодування %s" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:272 +msgid "Hide" +msgstr "Сховати" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:275 +msgid "Quit" +msgstr "Вийти" + +#. Don't want the print item +#: vncviewer/vncviewer.cxx:279 +msgid "Services" +msgstr "Служби" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 +msgid "Hide Others" +msgstr "Сховати решту" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:281 +msgid "Show All" +msgstr "Показати всі" + +#. Fl_Sys_Menu_Bar overrides methods without them being virtual, +#. which means we cannot use our generic Fl_Menu_ helpers. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:290 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:79 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:292 +msgid "&New Connection" +msgstr "&Створити з'єднання" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:303 +msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." +msgstr "Не вдалося створити домашній каталог VNC: не вдалося отримати шлях до домашнього каталогу." + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:308 #, c-format -msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." -msgstr "Використовуємо типову карту кольорів і відтворення, %sглибина %d." +msgid "Could not create VNC home directory: %s." +msgstr "Не вдалося створити домашній каталог VNC: %s." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 +#. TRANSLATORS: "Parameters" are command line arguments, or settings +#. from a file or the Windows registry. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:513 vncviewer/vncviewer.cxx:514 +msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" +msgstr "Параметри -listen і -via є несумісними" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:529 #, c-format -msgid "Using pixel format %s" -msgstr "Використовуємо формат у пікселях %s" +msgid "Listening on port %d" +msgstr "Очікуємо на дані на порту %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:457 -msgid "Using platform independent framebuffer" -msgstr "Використовуємо незалежний від платформи буфер кадрів" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:590 +msgid "Internal FLTK error. Exiting." +msgstr "Внутрішня помилка FLTK. Завершуємо роботу." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 -msgid "VNC Viewer: Connection Details" -msgstr "Засіб перегляду VNC: подробиці з’єднання" +#~ msgid "Alt" +#~ msgstr "Alt" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 -msgid "VNC Viewer: Connection Options" -msgstr "Засіб перегляду VNC: параметри з’єднання" +#~ msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" +#~ msgstr "Помилкова пара назва/значення у рядку %d файла %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 -msgid "VNC authentication" -msgstr "Розпізнавання VNC" +#~ msgid "CleanupSignalHandler called" +#~ msgstr "Викликано CleanupSignalHandler" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1187 -msgid "VNC connection info" -msgstr "Дані щодо з’єднання VNC" +#~ msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the Registry, the buffersize is to small." +#~ msgstr "Не вдалося перетворити назву параметра %s на wchar_t* під час читання даних з реєстру. Розмір буфера є надто малим." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 -msgid "VNC server:" -msgstr "Сервер VNC:" +#~ msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." +#~ msgstr "Не вдалося перетворити назву параметра %s на wchar_t* під час запису даних до реєстру. Розмір буфера є надто малим." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 -msgid "Very low (8 colors)" -msgstr "Дуже низький (8 кольорів)" +#~ msgid "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small." +#~ msgstr "Не вдалося перетворити значення параметра %s на wchar_t* під час запису даних до реєстру. Розмір буфера є надто малим." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 -msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" -msgstr "Лише перегляд (ігнорувати сигнали від миші і клавіатури)" +#~ msgid "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from the Registry, the buffer dest is to small." +#~ msgstr "Не вдалося перетворити значення параметра %s на utf8 char* під час читання з реєстру. Буфер призначення є надто малим." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 -msgid "Yes" -msgstr "Так" +#~ msgid "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to small." +#~ msgstr "Не вдалося прочитати рядок %d у файлі налаштувань. Розмір буфера є надто малим." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 -#, c-format -msgid "connected to host %s port %d" -msgstr "з’єднано з вузлом %s, порт %d" +#~ msgid "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte bigger." +#~ msgstr "Декодування: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на 1 байт." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "disabled" -msgstr "вимкнено" +#~ msgid "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." +#~ msgstr "Кодування зворотної похилої риски: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на понад %d байтів." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "enabled" -msgstr "увімкнено" +#~ msgid "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." +#~ msgstr "Кодування екранованої послідовності: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на понад %d байтів." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 -msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" -msgstr "рівень (1=швидко, 6=найякісніше [4-6 використовувати не варто])" +#~ msgid "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger." +#~ msgstr "Кодування звичайного символу: розмір буфера призначення є надто малим. Його слід збільшити на понад %d байтів." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 -msgid "quality (0=poor, 9=best)" -msgstr "якість (0=найгірша, 9=найкраща)" +#~ msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#~ msgstr "Помилка (%d) закриття ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 -msgid "unable to create DIB section" -msgstr "не вдалося створити розділ DIB" +#~ msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#~ msgstr "Помилка (%d) закриття ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" + +#~ msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#~ msgstr "Помилка (%d) під час створення ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" + +#~ msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" +#~ msgstr "Помилка (%d) під час відкриття ключа: Software\\TigerVNC\\vncviewer" + +#~ msgid "Error(%d) reading %s from Registry." +#~ msgstr "Помилка (%d) під час читання %s з реєстру." + +#~ msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." +#~ msgstr "Помилка (%d) під час запису %d(REG_DWORD) до реєстру." + +#~ msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." +#~ msgstr "Помилка (%d) під час запису %s(REG_SZ) до реєстру." + +#~ msgid "" +#~ "Line 1 in file %s\n" +#~ "must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" +#~ "\"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "Рядок 1 у файлі %s\n" +#~ "має містити рядок ідентифікатор файла налаштувань TigerVNC:\n" +#~ "«%s»" + +#~ msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" +#~ msgstr "З клавішею з кодом %d (0x%04x) пов’язано декілька символів: «%s»" + +#~ msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." +#~ msgstr "Змінна parameterArray містить об’єкт некоректного типу у рядку %d." + +#~ msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." +#~ msgstr "Значення параметра %s у рядку %d файла %s є некоректним." + +#~ msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" +#~ msgstr "Невідомий код клавіші FLTK, %d (0x%04x)" + +#~ msgid "Unknown decimal separator: '%s'" +#~ msgstr "Невідомий десятковий роздільник: «%s»" + +#~ msgid "Unknown escape sequence at character %d" +#~ msgstr "Невідома послідовність екранування на позиції %d" diff --git a/unix/tx/TXWindow.cxx b/unix/tx/TXWindow.cxx index 1f69702a..a6819179 100644 --- a/unix/tx/TXWindow.cxx +++ b/unix/tx/TXWindow.cxx @@ -89,11 +89,11 @@ void TXWindow::init(Display* dpy, const char* defaultWindowClass_) XSetFont(dpy, defaultGC, defaultFont); XSelectInput(dpy, DefaultRootWindow(dpy), PropertyChangeMask); - static char dotBits[] = { 0x06, 0x0f, 0x0f, 0x06}; - dot = XCreateBitmapFromData(dpy, DefaultRootWindow(dpy), dotBits, + static unsigned char dotBits[] = { 0x06, 0x0f, 0x0f, 0x06}; + dot = XCreateBitmapFromData(dpy, DefaultRootWindow(dpy), (char*)dotBits, dotSize, dotSize); - static char tickBits[] = { 0x80, 0xc0, 0xe2, 0x76, 0x3e, 0x1c, 0x08, 0x00}; - tick = XCreateBitmapFromData(dpy, DefaultRootWindow(dpy), tickBits, + static unsigned char tickBits[] = { 0x80, 0xc0, 0xe2, 0x76, 0x3e, 0x1c, 0x08, 0x00}; + tick = XCreateBitmapFromData(dpy, DefaultRootWindow(dpy), (char*)tickBits, tickSize, tickSize); defaultWindowClass = rfb::strDup(defaultWindowClass_); } diff --git a/unix/vncserver b/unix/vncserver index b9627389..9ff24411 100755 --- a/unix/vncserver +++ b/unix/vncserver @@ -337,7 +337,7 @@ if (-e "/tmp/.X11-unix/X$displayNumber" || } $ENV{VNCDESKTOP}= $desktopName; -system($exedir."vncconfig -iconic >> " . "edString($desktopLog) . " 2>&1 &"); +system($exedir."vncconfig -nowin >> " . "edString($desktopLog) . " 2>&1 &"); if ($opt{'-fg'}) { system("$vncUserDir/xstartup >> " . "edString($desktopLog) . " 2>&1"); diff --git a/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.c b/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.c index 8a3a2735..d7892b18 100644 --- a/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.c +++ b/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.c @@ -291,25 +291,6 @@ void vncRandRGetOutputDimensions(int scrIdx, int outputIdx, #endif } -#ifdef RANDR -static RRModePtr findRandRMode(RROutputPtr output, int width, int height) -{ - RRModePtr mode; - - for (int i = 0;i < output->numModes;i++) { - if ((output->modes[i]->mode.width == width) && - (output->modes[i]->mode.height == height)) - return output->modes[i]; - } - - mode = vncRandRModeGet(width, height); - if (mode != NULL) - return mode; - - return NULL; -} -#endif - int vncRandRReconfigureOutput(int scrIdx, int outputIdx, int x, int y, int width, int height) { @@ -340,15 +321,10 @@ int vncRandRReconfigureOutput(int scrIdx, int outputIdx, int x, int y, return -1; } - mode = crtc->mode; - - /* Need to switch mode? */ - if ((mode == NULL) || - (mode->mode.width != width) || (mode->mode.height != height)) { - mode = findRandRMode(output, width, height); - if (mode == NULL) - return -1; - } + /* Make sure we have the mode we want */ + mode = vncRandRCreatePreferredMode(output, width, height); + if (mode == NULL) + return -1; /* Reconfigure new mode and position */ return RRCrtcSet(crtc, mode, x, y, crtc->rotation, 1, &output); diff --git a/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.h b/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.h index 05ca7ba9..92b0d18d 100644 --- a/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.h +++ b/unix/xserver/hw/vnc/XorgGlue.h @@ -59,8 +59,8 @@ void vncRandRGetOutputDimensions(int scrIdx, int outputIdx, // These hide in xvnc.c or vncModule.c void vncClientGone(int fd); -void *vncRandRModeGet(int width, int height); int vncRandRCreateOutputs(int scrIdx, int extraOutputs); +void *vncRandRCreatePreferredMode(void *output, int width, int height); #ifdef __cplusplus } diff --git a/unix/xserver/hw/vnc/vncModule.c b/unix/xserver/hw/vnc/vncModule.c index 8cbf9c2d..21f87ce9 100644 --- a/unix/xserver/hw/vnc/vncModule.c +++ b/unix/xserver/hw/vnc/vncModule.c @@ -112,13 +112,28 @@ void vncClientGone(int fd) } #ifdef RANDR -void *vncRandRModeGet(int width, int height) +int vncRandRCreateOutputs(int scrIdx, int extraOutputs) { - return NULL; + return -1; } -int vncRandRCreateOutputs(int scrIdx, int extraOutputs) +void *vncRandRCreatePreferredMode(void *out, int width, int height) { - return -1; + RROutputPtr output; + + /* + * We're not going to change which modes are preferred, but let's + * see if we can at least find a mode with matching dimensions. + */ + + output = out; + + for (int i = 0;i < output->numModes;i++) { + if ((output->modes[i]->mode.width == width) && + (output->modes[i]->mode.height == height)) + return output->modes[i]; + } + + return NULL; } #endif diff --git a/unix/xserver/hw/vnc/xvnc.c b/unix/xserver/hw/vnc/xvnc.c index d2d9b102..cac2aeeb 100644 --- a/unix/xserver/hw/vnc/xvnc.c +++ b/unix/xserver/hw/vnc/xvnc.c @@ -85,7 +85,7 @@ from the X Consortium. #include "version-config.h" #include "site.h" -#define XVNCVERSION "TigerVNC 1.4.80" +#define XVNCVERSION "TigerVNC 1.5.80" #define XVNCCOPYRIGHT ("Copyright (C) 1999-2015 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" \ "See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC.\n") @@ -1071,6 +1071,7 @@ xf86SetRootClip (ScreenPtr pScreen, Bool enable) static Bool vncRandRCrtcSet(ScreenPtr pScreen, RRCrtcPtr crtc, RRModePtr mode, int x, int y, Rotation rotation, int num_outputs, RROutputPtr *outputs); +static RRModePtr vncRandRModeGet(int width, int height); static Bool vncRandRScreenSetSize(ScreenPtr pScreen, CARD16 width, CARD16 height, @@ -1179,7 +1180,7 @@ static Bool vncRandRScreenSetSize(ScreenPtr pScreen, continue; } - /* Just needs to be resized */ + /* Just needs to be resized to a temporary mode */ mode = vncRandRModeGet(width - crtc->x, height - crtc->y); if (mode == NULL) { ErrorF("Warning: Unable to create custom mode for %dx%d", @@ -1244,8 +1245,7 @@ static const int vncRandRHeights[] = { 1200, 1080, 1200, 1050, 1050, 768, 1024, static int vncRandRIndex = 0; -/* This is a global symbol since findRandRMode() also uses it */ -void *vncRandRModeGet(int width, int height) +static RRModePtr vncRandRModeGet(int width, int height) { xRRModeInfo modeInfo; char name[100]; @@ -1267,16 +1267,51 @@ void *vncRandRModeGet(int width, int height) return mode; } +static void vncRandRSetModes(RROutputPtr output, int pref_width, int pref_height) +{ + RRModePtr mode; + RRModePtr *modes; + int i, num_modes, num_pref; + + num_modes = sizeof(vncRandRWidths)/sizeof(*vncRandRWidths) + 1; + modes = malloc(sizeof(RRModePtr)*num_modes); + if (modes == NULL) + return; + + num_modes = 0; + num_pref = 0; + + if ((pref_width > 0) && (pref_height > 0)) { + mode = vncRandRModeGet(pref_width, pref_height); + if (mode != NULL) { + modes[num_modes] = mode; + num_modes++; + num_pref++; + } + } + + for (i = 0;i < sizeof(vncRandRWidths)/sizeof(*vncRandRWidths);i++) { + if ((vncRandRWidths[i] == pref_width) && + (vncRandRHeights[i] == pref_height)) + continue; + mode = vncRandRModeGet(vncRandRWidths[i], vncRandRHeights[i]); + if (mode != NULL) { + modes[num_modes] = mode; + num_modes++; + } + } + + RROutputSetModes(output, modes, num_modes, num_pref); + + free(modes); +} + static RRCrtcPtr vncRandRCrtcCreate(ScreenPtr pScreen) { RRCrtcPtr crtc; RROutputPtr output; - RRModePtr mode; char name[100]; - RRModePtr *modes; - int i, num_modes; - /* First we create the CRTC... */ crtc = RRCrtcCreate(pScreen, NULL); @@ -1296,22 +1331,7 @@ static RRCrtcPtr vncRandRCrtcCreate(ScreenPtr pScreen) vncRandRCrtcSet(pScreen, crtc, NULL, 0, 0, RR_Rotate_0, 1, &output); /* Populate a list of default modes */ - modes = malloc(sizeof(RRModePtr)*sizeof(vncRandRWidths)/sizeof(*vncRandRWidths)); - if (modes == NULL) - return NULL; - - num_modes = 0; - for (i = 0;i < sizeof(vncRandRWidths)/sizeof(*vncRandRWidths);i++) { - mode = vncRandRModeGet(vncRandRWidths[i], vncRandRHeights[i]); - if (mode != NULL) { - modes[num_modes] = mode; - num_modes++; - } - } - - RROutputSetModes(output, modes, num_modes, 0); - - free(modes); + vncRandRSetModes(output, -1, -1); return crtc; } @@ -1331,6 +1351,30 @@ int vncRandRCreateOutputs(int scrIdx, int extraOutputs) return 0; } +/* Used to create a preferred mode from various places */ +void *vncRandRCreatePreferredMode(void *out, int width, int height) +{ + RROutputPtr output; + + output = out; + + /* Already the preferred mode? */ + if ((output->numModes >= 1) && (output->numPreferred == 1) && + (output->modes[0]->mode.width == width) && + (output->modes[0]->mode.height == height)) + return output->modes[0]; + + /* Recreate the list, with the mode we want as preferred */ + vncRandRSetModes(output, width, height); + + if ((output->numModes >= 1) && (output->numPreferred == 1) && + (output->modes[0]->mode.width == width) && + (output->modes[0]->mode.height == height)) + return output->modes[0]; + + return NULL; +} + static Bool vncRandRInit(ScreenPtr pScreen) { RRCrtcPtr crtc; @@ -1350,13 +1394,13 @@ static Bool vncRandRInit(ScreenPtr pScreen) crtc = vncRandRCrtcCreate(pScreen); /* Make sure the current screen size is the active mode */ - mode = vncRandRModeGet(pScreen->width, pScreen->height); + mode = vncRandRCreatePreferredMode(crtc->outputs[0], + pScreen->width, pScreen->height); if (mode == NULL) return FALSE; ret = vncRandRCrtcSet(pScreen, crtc, mode, 0, 0, RR_Rotate_0, crtc->numOutputs, crtc->outputs); - RRModeDestroy(mode); if (!ret) return FALSE; diff --git a/vncviewer/Viewport.cxx b/vncviewer/Viewport.cxx index 3d0d6888..4bd0758f 100644 --- a/vncviewer/Viewport.cxx +++ b/vncviewer/Viewport.cxx @@ -94,7 +94,7 @@ static rfb::LogWriter vlog("Viewport"); // Menu constants -enum { ID_EXIT, ID_FULLSCREEN, ID_RESIZE, +enum { ID_EXIT, ID_FULLSCREEN, ID_MINIMIZE, ID_RESIZE, ID_CTRL, ID_ALT, ID_MENUKEY, ID_CTRLALTDEL, ID_REFRESH, ID_OPTIONS, ID_INFO, ID_ABOUT, ID_DISMISS }; @@ -281,6 +281,8 @@ void Viewport::resize(int x, int y, int w, int h) const rdr::U8* data; int stride; + const rdr::U8 black[4] = { 0, 0, 0, 0 }; + // FIXME: Resize should probably be a feature of the pixel buffer itself if ((w == frameBuffer->width()) && (h == frameBuffer->height())) @@ -304,14 +306,14 @@ void Viewport::resize(int x, int y, int w, int h) rect.setXYWH(frameBuffer->width(), 0, newBuffer->width() - frameBuffer->width(), newBuffer->height()); - newBuffer->fillRect(rect, 0); + newBuffer->fillRect(rect, black); } if (newBuffer->height() > frameBuffer->height()) { rect.setXYWH(0, frameBuffer->height(), newBuffer->width(), newBuffer->height() - frameBuffer->height()); - newBuffer->fillRect(rect, 0); + newBuffer->fillRect(rect, black); } delete frameBuffer; @@ -791,6 +793,8 @@ void Viewport::initContextMenu() fltk_menu_add(contextMenu, _("&Full screen"), 0, NULL, (void*)ID_FULLSCREEN, FL_MENU_TOGGLE | (window()->fullscreen_active()?FL_MENU_VALUE:0)); + fltk_menu_add(contextMenu, _("Minimi&ze"), 0, NULL, + (void*)ID_MINIMIZE, 0); fltk_menu_add(contextMenu, _("Resize &window to session"), 0, NULL, (void*)ID_RESIZE, (window()->fullscreen_active()?FL_MENU_INACTIVE:0) | @@ -863,6 +867,9 @@ void Viewport::popupContextMenu() else ((DesktopWindow*)window())->fullscreen_on(); break; + case ID_MINIMIZE: + window()->iconize(); + break; case ID_RESIZE: if (window()->fullscreen_active()) break; diff --git a/vncviewer/parameters.cxx b/vncviewer/parameters.cxx index bf390103..7cce1cd7 100644 --- a/vncviewer/parameters.cxx +++ b/vncviewer/parameters.cxx @@ -182,7 +182,7 @@ static bool encodeValue(const char* val, char* dest, size_t destSize) { bool normalCharacter = true; size_t pos = 0; - for (int i = 0; (val[i] != '\0') && (i < (destSize - 1)); i++) { + for (size_t i = 0; (val[i] != '\0') && (i < (destSize - 1)); i++) { // Check for sequences which will need encoding if (val[i] == '\\') { @@ -229,7 +229,7 @@ static bool decodeValue(const char* val, char* dest, size_t destSize) { size_t pos = 0; bool escapedCharacter = false; - for (int i = 0; (val[i] != '\0') && (i < (destSize - 1)); i++) { + for (size_t i = 0; (val[i] != '\0') && (i < (destSize - 1)); i++) { // Check for escape sequences if (val[i] == '\\') { diff --git a/win/rfb_win32/SInput.cxx b/win/rfb_win32/SInput.cxx index f6345665..111a4d90 100644 --- a/win/rfb_win32/SInput.cxx +++ b/win/rfb_win32/SInput.cxx @@ -66,7 +66,7 @@ static DWORD buttonUpMapping[8] = { }; static DWORD buttonDataMapping[8] = { - 0, 0, 0, 120, -120, 0, 0, 0 + 0, 0, 0, 120, (DWORD)-120, 0, 0, 0 }; win32::SPointer::SPointer() |