diff options
author | Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua> | 2016-04-05 11:29:00 +0300 |
---|---|---|
committer | Pierre Ossman <ossman@cendio.se> | 2016-04-05 12:53:56 +0200 |
commit | cda4e531ff2633fa16caaa922fbf23a70b2adc04 (patch) | |
tree | 81e4c3e8a151bf8c382fd5fb1ccbd089ad64533f | |
parent | 4b9c1ff9a8bb25a52559bba8e7e8e2482c012395 (diff) | |
download | tigervnc-cda4e531ff2633fa16caaa922fbf23a70b2adc04.tar.gz tigervnc-cda4e531ff2633fa16caaa922fbf23a70b2adc04.zip |
Update Russian translation
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1139 |
1 files changed, 539 insertions, 600 deletions
@@ -1,780 +1,719 @@ -# Copyright (C) 2011 TigerVNC Team +# Russian translation for tigervnc. +# Copyright © 2015 the TigerVNC Team (msgids) +# This file is distributed under the same license as the tigervnc package. +# Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>, 2011. +# PuppyRus linux team <www.puppyrus.org>. +# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2016. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n" +"Project-Id-Version: tigervnc 1.5.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-22 11:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-24 13:31+0100\n" -"Last-Translator: Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>\n" -"Language-Team: Russian\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-26 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 11:29+0300\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n" +"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" +"Language: ru_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 +#: vncviewer/CConn.cxx:111 #, c-format -msgid "(server default %s)" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 -msgid "About" -msgstr "О программе" +msgid "connected to host %s port %d" +msgstr "подключен к компьютеру %s, порт %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 -#, fuzzy -msgid "About TigerVNC Viewer" -msgstr "О VNC Viewer" +#: vncviewer/CConn.cxx:173 +#, c-format +msgid "Desktop name: %.80s" +msgstr "Имя компьютера: %.80s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 -#, fuzzy -msgid "About TigerVNC viewer..." -msgstr "О VNC Viewer..." +#: vncviewer/CConn.cxx:178 +#, c-format +msgid "Host: %.80s port: %d" +msgstr "Компьютер: %.80s порт: %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 -msgid "About..." -msgstr "О программе..." +#: vncviewer/CConn.cxx:183 +#, c-format +msgid "Size: %d x %d" +msgstr "Размер: %d x %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 -msgid "Accept clipboard from server" -msgstr "Принимать буфер обмена с сервера" +#: vncviewer/CConn.cxx:191 +#, c-format +msgid "Pixel format: %s" +msgstr "Формат пикселей: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 -msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" -msgstr "" +#: vncviewer/CConn.cxx:198 +#, c-format +msgid "(server default %s)" +msgstr "(сервер по умолчанию %s)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 -msgid "Allow JPEG compression:" -msgstr "Разрешить сжатие JPEG:" +#: vncviewer/CConn.cxx:203 +#, c-format +msgid "Requested encoding: %s" +msgstr "Запрошено кодирование: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" +#: vncviewer/CConn.cxx:208 +#, c-format +msgid "Last used encoding: %s" +msgstr "Используется кодирование: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 -msgid "Authentication" -msgstr "Аутентификация" +#: vncviewer/CConn.cxx:213 +#, c-format +msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" +msgstr "Скорость соединения: %d кбит/с" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 -msgid "Authentication cancelled" -msgstr "Аутентификация отменена" +#: vncviewer/CConn.cxx:218 +#, c-format +msgid "Protocol version: %d.%d" +msgstr "Версия протокола: %d.%d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 -msgid "Auto select" -msgstr "Автоматический выбор" +#: vncviewer/CConn.cxx:223 +#, c-format +msgid "Security method: %s" +msgstr "Метод защиты: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 +#: vncviewer/CConn.cxx:329 #, c-format -msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" -msgstr "" +msgid "SetDesktopSize failed: %d" +msgstr "Ошибка SetDesktopSize: %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:92 -msgid "BitBlt failed" -msgstr "" +#: vncviewer/CConn.cxx:398 +msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" +msgstr "С сервера получен недопустмый SetColourMapEntries" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#. TRANSLATORS: Refers to a VNC protocol encoding type +#: vncviewer/CConn.cxx:444 vncviewer/CConn.cxx:451 +#, c-format +msgid "Unknown encoding %d" +msgstr "Неизвестное кодирование %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 -msgid "CleanupSignalHandler called" -msgstr "" +#: vncviewer/CConn.cxx:445 vncviewer/CConn.cxx:452 +msgid "Unknown encoding" +msgstr "Неизвестное кодирование" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +#: vncviewer/CConn.cxx:484 +msgid "Enabling continuous updates" +msgstr "Включение непрерывного обновления" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 -msgid "Color level" -msgstr "Уровень цветности" +#: vncviewer/CConn.cxx:554 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" +msgstr "Пропускная способность %d кбит/с. Установлено качество %d" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 -#, fuzzy -msgid "Compression" -msgstr "Нестандартный уровень сжатия:" +#: vncviewer/CConn.cxx:576 +#, c-format +msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" +msgstr "Пропускная способность %d кбит/с. Глубина цвета %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 -msgid "Connect" -msgstr "Подключ." +#: vncviewer/CConn.cxx:578 +msgid "disabled" +msgstr "отключено" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1085 -msgid "Connection info..." -msgstr "Информация о соединении..." +#: vncviewer/CConn.cxx:578 +msgid "enabled" +msgstr "включено" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 +#: vncviewer/CConn.cxx:588 #, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the " -"Registry, the buffersize is to small." -msgstr "" +msgid "Using %s encoding" +msgstr "Используется кодирование %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 +#: vncviewer/CConn.cxx:635 #, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the " -"Registry, the buffersize is to small." -msgstr "" +msgid "Using pixel format %s" +msgstr "Используется формат пикселей %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 -#, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the " -"Registry, the buffersize is to small." -msgstr "" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 +msgid "Invalid geometry specified!" +msgstr "Указан недопустимый размер экрана." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 -#, c-format -msgid "" -"Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from " -"the Registry, the buffer dest is to small." -msgstr "" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:309 +msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" +msgstr "Зафиксировать размер окна, чтобы исключить переключения на полный экран" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 -#, c-format -msgid "Could not create VNC home directory: %s." -msgstr "Не удается создать домашний каталог VNC: %s." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:491 vncviewer/DesktopWindow.cxx:497 +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:510 +msgid "Failure grabbing keyboard" +msgstr "Не удалось перехватить клавиатуру" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 -msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." -msgstr "" -"Не удается создать домашний каталог VNC: не удается получить путь к " -"домашнему каталогу." +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:522 +msgid "Failure grabbing mouse" +msgstr "Не удалось перехватить мышь" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 -#, c-format -msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/DesktopWindow.cxx:752 +msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" +msgstr "Для запроса на изменение рамера рассчитан недопустимый макет экрана." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 -#, c-format -msgid "" -"Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to " -"small." -msgstr "" +#: vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:113 +msgid "Not enough memory for framebuffer" +msgstr "Недостаточно памяти для framebuffer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:80 -msgid "CreateCompatibleDC failed" -msgstr "" +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52 +msgid "Could not create framebuffer device" +msgstr "Не удалось создать устройство framebuffer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1068 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" +#: vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58 +msgid "Could not create framebuffer bitmap" +msgstr "Не удалось создать framebuffer bitmap" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 -msgid "Custom compression level:" -msgstr "Нестандартный уровень сжатия:" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "VNC Viewer: параметры соединения" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 -msgid "" -"Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte " -"bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 vncviewer/ServerDialog.cxx:91 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:268 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 -#, c-format -msgid "Desktop name: %.80s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:267 +msgid "OK" +msgstr "ОК" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1088 -msgid "Dismiss menu" -msgstr "Закрыть меню" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:413 +msgid "Compression" +msgstr "Сжатие" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 -msgid "Enable full-screen mode over all monitors" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:429 +msgid "Auto select" +msgstr "Автоматический выбор" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 -msgid "Enabling continuous updates" -msgstr "Включение регулярного обновления" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:441 +msgid "Preferred encoding" +msgstr "Вид кодирования" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 -#, c-format -msgid "" -"Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be " -"more than %d bytes bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:489 +msgid "Color level" +msgstr "Глубина цвета" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 -#, c-format -msgid "" -"Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs " -"to be more than %d bytes bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:500 +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Полная (все цвета)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 -#, c-format -msgid "" -"Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs " -"to be more than %d bytes bigger." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:507 +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "Средняя (256 цветов)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифрование" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:514 +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "Низкая (64 цвета)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:521 +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "Минимум цвета (8 цветов)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 -#, c-format -msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:538 +msgid "Custom compression level:" +msgstr "Задать уровень сжатия:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 -#, c-format -msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:544 +msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" +msgstr "уровень (1=мин, 6=макс. [4-6 используются редко])" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 -#, c-format -msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:551 +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Разрешить сжатие JPEG:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 -#, c-format -msgid "Error(%d) reading %s from Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:557 +msgid "quality (0=poor, 9=best)" +msgstr "качество (0=наихудшее, 9=наилучшее)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:568 +msgid "Security" +msgstr "Безопасность" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 -#, c-format -msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:583 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифрование" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:50 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 -msgid "Error: Not enough memory for framebuffer" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:594 vncviewer/OptionsDialog.cxx:647 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:715 +msgid "None" +msgstr "Нет" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:69 -msgid "Error: couldn't find suitable pixmap format" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:600 +msgid "TLS with anonymous certificates" +msgstr "TLS с анонимными сертификатами" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:60 -msgid "Error: display lacks pixmap format for default depth" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 +msgid "TLS with X509 certificates" +msgstr "TLS с сертификатами X509" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:78 -msgid "Error: only true colour displays supported" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:613 +msgid "Path to X509 CA certificate" +msgstr "Путь к сертификату X509 CA" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1056 -msgid "Exit viewer" -msgstr "Выход" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:620 +msgid "Path to X509 CRL file" +msgstr "Путь к файлу X509 CRL" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 -#, fuzzy -msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." -msgstr "" -"Не удается создать домашний каталог VNC: не удается получить путь к " -"домашнему каталогу." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:636 +msgid "Authentication" +msgstr "Авторизация" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 -#, c-format -msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:653 +msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" +msgstr "Стандартный VNC (без защиты и шифрования)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 -#, c-format -msgid "Failed to read line %d in file %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 +msgid "Username and password (insecure without encryption)" +msgstr "Имя пользователя и пароль (без защиты и шифрования)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 -#, fuzzy -msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." -msgstr "" -"Не удается создать домашний каталог VNC: не удается получить путь к " -"домашнему каталогу." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:678 +msgid "Input" +msgstr "Ввод" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 -#, c-format -msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:686 +msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" +msgstr "Только просмотр (не перехватывать мышь и клавиатуру)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 -msgid "Failure grabbing keyboard" -msgstr "Ошибка при перехвате для клавиатуры" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:692 +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Принимать буфер обмена с сервера" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 -msgid "Failure grabbing mouse" -msgstr "Ошибка при перехвате для мыши" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Отправлять буфер обмена на сервер" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 -msgid "Full (all available colors)" -msgstr "Многоцветный режим (все доступные цвета)" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 +msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" +msgstr "Отправлять выделение в терминале в буфер обмена сервера" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1059 -msgid "Full screen" -msgstr "Полноэкранный режим" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 +msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" +msgstr "Отправлять сочетания клавиш (для полного экрана)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 -msgid "Full-screen mode" -msgstr "Полноэкранный режим" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:713 +msgid "Menu key" +msgstr "Вызов меню:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 -msgid "Hide" -msgstr "Скрыть" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:729 +msgid "Screen" +msgstr "Экран" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 -msgid "Hide Others" -msgstr "Скрыть прочее" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:737 +msgid "Resize remote session on connect" +msgstr "Изменить размер удалённого экрана" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 -#, c-format -msgid "Host: %.80s port: %d" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:750 +msgid "Resize remote session to the local window" +msgstr "Изменить размер удалённого сеанса до локального окна" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 -#, fuzzy -msgid "Input" -msgstr "Ввод:" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:756 +msgid "Full-screen mode" +msgstr "Полноэкранный режим" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 -msgid "Internal FLTK error. Exiting." -msgstr "Внутренняя ошибка FLTK. Выполняется выход." +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 +msgid "Enable full-screen mode over all monitors" +msgstr "Расширить режим полного экрана на все мониторы" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 -msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:771 +msgid "Misc." +msgstr "Разное" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 -msgid "Invalid geometry specified!" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:779 +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Совместная работа (не отключать других клиентов)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 -#, c-format -msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" -msgstr "" +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:785 +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Показывать точку при отсутствии курсора" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:797 -msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" -msgstr "" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:42 +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "VNC Viewer: информация о соединении" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 -#, fuzzy, c-format -msgid "Last used encoding: %s" -msgstr "Использование кодирования %s" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:49 vncviewer/ServerDialog.cxx:54 +msgid "VNC server:" +msgstr "Сервер VNC:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 -#, c-format -msgid "" -"Line 1 in file %s\n" -"must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" -"\"%s\"" -msgstr "" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:64 +msgid "Options..." +msgstr "Параметры" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 -#, c-format -msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" -msgstr "" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:69 +msgid "Load..." +msgstr "Загрузить" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 -#, c-format -msgid "Listening on port %d\n" -msgstr "" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:74 +msgid "Save As..." +msgstr "Сохранить" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 -msgid "Load..." -msgstr "Загрузка..." +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:86 +msgid "About..." +msgstr "О программе" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 -msgid "Low (64 colors)" -msgstr "Низкое качество цвета (64 цвета)" +#: vncviewer/ServerDialog.cxx:96 +msgid "Connect" +msgstr "Подключ." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 -msgid "Medium (256 colors)" -msgstr "Среднее качество цвета (256 цветов)" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:74 +msgid "Opening password file failed" +msgstr "Не удалось открыть файл с паролем" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 -msgid "Menu key" -msgstr "" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:86 vncviewer/UserDialog.cxx:96 +msgid "VNC authentication" +msgstr "Авторизация VNC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 -msgid "Misc." -msgstr "Разное" +#: vncviewer/UserDialog.cxx:87 vncviewer/UserDialog.cxx:102 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:89 +msgid "Authentication cancelled" +msgstr "Авторизация отменена" + +#: vncviewer/UserDialog.cxx:99 +msgid "Username:" +msgstr "Имя пользователя:" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1026 +#: vncviewer/Viewport.cxx:433 #, c-format -msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" -msgstr "Несколько символов для кода ключа %d (0x%04x): '%s'" +msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" +msgstr "Не удаётся создать framebuffer: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 -msgid "No" -msgstr "Нет" +#: vncviewer/Viewport.cxx:434 +msgid "Using platform independent framebuffer" +msgstr "Используется универсальный framebuffer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:688 +#: vncviewer/Viewport.cxx:668 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "Нет скан-кода для дополнительной виртуальной клавиши 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:690 +#: vncviewer/Viewport.cxx:670 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "Нет скан-кода для виртуальной клавиши 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:701 +#: vncviewer/Viewport.cxx:687 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "Нет символа для расширенной виртуальной клавиши 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:765 +#: vncviewer/Viewport.cxx:689 #, c-format -msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" -msgstr "" +msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" +msgstr "Нет символа для виртуальной клавиши 0x%02x" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:739 +#: vncviewer/Viewport.cxx:727 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" -msgstr "" +msgstr "Нет символа для кода клавиши 0x%02x (в текущем состоянии)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:703 +#: vncviewer/Viewport.cxx:753 #, c-format -msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 -msgid "None" -msgstr "Нет" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 -msgid "Opening password file failed" -msgstr "Ошибка при открытии файла с паролем" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1084 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 -msgid "Options..." -msgstr "Параметры..." +msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" +msgstr "Нет символа для кода клавиши %d (в текущем состоянии)" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 -msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" -msgstr "" +#: vncviewer/Viewport.cxx:790 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "E&xit viewer" +msgstr "В&ыход" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 -msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" -msgstr "" +#: vncviewer/Viewport.cxx:793 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "&Full screen" +msgstr "&Полный экран" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +#: vncviewer/Viewport.cxx:796 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "Minimi&ze" +msgstr "&Свернуть" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 -msgid "Path to X509 CA certificate" -msgstr "Путь к сертификату X509 CA" +#: vncviewer/Viewport.cxx:798 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "Resize &window to session" +msgstr "Изменить размер окна" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 -msgid "Path to X509 CRL file" -msgstr "Путь к файлу X509 CRL" +#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "&Ctrl" +msgstr "&CTRL" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pixel format: %s" -msgstr "Использование формата точек %s" +#: vncviewer/Viewport.cxx:806 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "&Alt" +msgstr "&ALT" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 -msgid "Preferred encoding" -msgstr "Предпочтительное кодирование" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 +#: vncviewer/Viewport.cxx:812 #, c-format -msgid "Protocol version: %d.%d" -msgstr "" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 -msgid "Quit" -msgstr "Выход" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1082 -msgid "Refresh screen" -msgstr "Обновить экран" +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "Send %s" +msgstr "Отправить %s" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:818 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "Send Ctrl-Alt-&Del" +msgstr "Отправить CTRL-ALT-&DEL" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:821 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "&Refresh screen" +msgstr "&Обновить экран" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "&Options..." +msgstr "&Параметры" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:826 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "Connection &info..." +msgstr "Сведения о соединении" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:828 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "About &TigerVNC viewer..." +msgstr "О &TigerVNC viewer" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:831 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "Dismiss &menu" +msgstr "Закрыть &меню" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:915 +msgid "VNC connection info" +msgstr "Сведения о соединении VNC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 -#, fuzzy, c-format -msgid "Requested encoding: %s" -msgstr "Предпочтительное кодирование" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62 +msgid "unable to create DIB section" +msgstr "не удаётся создать выбор DIB" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 -msgid "Resize remote session on connect" -msgstr "" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79 +msgid "CreateCompatibleDC failed" +msgstr "Ошибка CreateCompatibleDC" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 -msgid "Resize remote session to the local window" -msgstr "Изменить размер удалённой сессии до местного окна" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82 +msgid "SelectObject failed" +msgstr "Ошибка SelectObject" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1062 -msgid "Resize window to session" -msgstr "Изменить размер окна сессии" +#: vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91 +msgid "BitBlt failed" +msgstr "Ошибка BitBlt" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 -msgid "Save As..." -msgstr "Сохранить как..." +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:61 +msgid "Display lacks pixmap format for default depth" +msgstr "Неправильный формат pixmap для выбранной глубины цвета" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 -msgid "Screen" -msgstr "Экран" +#. TRANSLATORS: "pixmap" is an X11 concept and may not be suitable +#. to translate. +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:72 +msgid "Couldn't find suitable pixmap format" +msgstr "Не удалось найти допустимый формат pixmap" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 -msgid "Security" -msgstr "Безопасность" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:81 +msgid "Only true colour displays supported" +msgstr "Поддерживаются только полноцветные экраны" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:83 #, c-format -msgid "Security method: %s" -msgstr "" +msgid "Using default colormap and visual, TrueColor, depth %d." +msgstr "Используются стандартная цветовая карта и визульное оформление, TrueColor, глубина %d." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:83 -msgid "SelectObject failed" -msgstr "" +#: vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:109 +msgid "Could not create framebuffer image" +msgstr "Не удалось создать изображение в framebuffer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1075 +#: vncviewer/parameters.cxx:279 vncviewer/parameters.cxx:313 #, c-format -msgid "Send %s" -msgstr "Послать %s" +msgid "The name of the parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Название параметра %s слишком длинное для записи в реестр" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1080 -msgid "Send Ctrl-Alt-Del" -msgstr "Послать Ctrl-Alt-Del" +#: vncviewer/parameters.cxx:285 vncviewer/parameters.cxx:292 +#, c-format +msgid "The parameter %s was too large to write to the registry" +msgstr "Параметр %s слишком длинный для записи в реестр" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 -msgid "Send clipboard to server" -msgstr "Посылать буфер обмена на сервер" +#: vncviewer/parameters.cxx:298 vncviewer/parameters.cxx:319 +#, c-format +msgid "Failed to write parameter %s of type %s to the registry: %ld" +msgstr "Не удалось записать параметр %s типа %s в реестр: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 -#, fuzzy -msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" -msgstr "Посылать \"primary selection\" и \"cut buffer\" как буфер обмена" +#: vncviewer/parameters.cxx:334 vncviewer/parameters.cxx:373 +#, c-format +msgid "The name of the parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Название параметра %s слишком длинное для чтения из реестра" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 -msgid "Services" -msgstr "Службы" +#: vncviewer/parameters.cxx:343 vncviewer/parameters.cxx:382 +#, c-format +msgid "Failed to read parameter %s from the registry: %ld" +msgstr "Не удалось прочитать параметр %s из реестра: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 +#: vncviewer/parameters.cxx:352 #, c-format -msgid "SetDesktopSize failed: %d" -msgstr "Ошибка SetDesktopSize: %d" +msgid "The parameter %s was too large to read from the registry" +msgstr "Параметр %s слишком длинный для чтения из реестра" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 -msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" -msgstr "Разделяемый режим (не отключать других клиентов)" +#: vncviewer/parameters.cxx:402 +#, c-format +msgid "Failed to create registry key: %ld" +msgstr "Не удалось создать ключ реестра: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 -msgid "Show All" -msgstr "Показать все" +#: vncviewer/parameters.cxx:416 vncviewer/parameters.cxx:465 +#: vncviewer/parameters.cxx:527 vncviewer/parameters.cxx:658 +#, c-format +msgid "Unknown parameter type for parameter %s" +msgstr "Неизвестный тип для параметра %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 -msgid "Show dot when no cursor" -msgstr "Показывать точку при отсутствии курсора" +#: vncviewer/parameters.cxx:423 vncviewer/parameters.cxx:472 +#, c-format +msgid "Failed to close registry key: %ld" +msgstr "Не удалось закрыть ключ реестра: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 +#: vncviewer/parameters.cxx:439 #, c-format -msgid "Size: %d x %d" -msgstr "" +msgid "Failed to open registry key: %ld" +msgstr "Не удалось открыть ключ реестра: %ld" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 -msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" -msgstr "Стандартный VNC (без защиты и шифрования)" +#: vncviewer/parameters.cxx:496 +msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Не удалось создать домашний каталог VNC: не удаётся получить путь к домашнему каталогу." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 -msgid "TLS with X509 certificates" -msgstr "TLS с сертификатами X509" +#: vncviewer/parameters.cxx:509 +#, c-format +msgid "Failed to write configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Не удалось записать файл конфигурации: не удаётся открыть %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 -msgid "TLS with anonymous certificates" -msgstr "TLS с анонимными сертификатами" +#: vncviewer/parameters.cxx:552 +msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." +msgstr "Не удалось прочитать файл конфигурации: не удаётся получить путь к домашнему каталогу." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 +#: vncviewer/parameters.cxx:565 #, c-format -msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." -msgstr "" +msgid "Failed to read configuration file, can't open %s: %s" +msgstr "Не удалось прочитать файл конфигурации: не удаётся открыть %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 +#: vncviewer/parameters.cxx:578 vncviewer/parameters.cxx:583 +#: vncviewer/parameters.cxx:608 vncviewer/parameters.cxx:621 +#: vncviewer/parameters.cxx:637 #, c-format -msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." -msgstr "" +msgid "Failed to read line %d in file %s: %s" +msgstr "Не удалось прочитать строку %d из файла %s: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 -#, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" -msgstr "Пропускная способность %d Кбит/с - изменяется на качество %d" +#: vncviewer/parameters.cxx:584 +msgid "Line too long" +msgstr "Строка слишком длинная" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 +#: vncviewer/parameters.cxx:591 #, c-format -msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" -msgstr "Пропускная способность %d Кбит/с - теперь полноцветный режим %s" +msgid "Configuration file %s is in an invalid format" +msgstr "Недопустимый формат файла конфигурации %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 -#, fuzzy -msgid "TigerVNC Viewer" -msgstr "О VNC Viewer" +#: vncviewer/parameters.cxx:609 +msgid "Invalid format" +msgstr "Недопустимый формат" + +#: vncviewer/parameters.cxx:622 vncviewer/parameters.cxx:638 +msgid "Invalid format or too large value" +msgstr "Недопустимый формат или слишком большое значение" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 -#, fuzzy, c-format +#: vncviewer/parameters.cxx:665 +#, c-format +msgid "Unknown parameter %s on line %d in file %s" +msgstr "Неизвестный параметр %s в строке %d файла %s" + +#: vncviewer/vncviewer.cxx:100 +#, c-format msgid "" "TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" "Built on: %s\n" "Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" "See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." msgstr "" -"TigerVNC Viewer %d-bit версия %s (%s)\n" -"%s\n" -"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" -"Ищите информацию о TigerVNC на сайте http://www.tigervnc.org" +"TigerVNC Viewer (%d-разрядная версия) %s\n" +"Сборка от: %s\n" +"© 1999-%d, TigerVNC Team и многие другие (см. README.txt).\n" +"Информацию о TigerVNC на сайте http://www.tigervnc.org" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1004 -#, c-format -msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" -msgstr "Неизвестный код ключа FLTK %d (0x%04x)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:127 +msgid "About TigerVNC Viewer" +msgstr "О TigerVNC viewer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:878 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:144 vncviewer/vncviewer.cxx:156 #, c-format -msgid "Unknown decimal separator: '%s'" -msgstr "Неизвестный десятичный разделитель: '%s'" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown escape sequence at character %d" -msgstr "Неизвестный десятичный разделитель: '%s'" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 -#, fuzzy -msgid "Unknown rect encoding" -msgstr "Использование кодирования %s" +msgid "Error starting new TigerVNC Viewer: %s" +msgstr "Не удалось запустить новый TigerVNC Viewer: %s" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:165 #, c-format -msgid "Unknown rect encoding %d" -msgstr "" +msgid "Termination signal %d has been received. TigerVNC Viewer will now exit." +msgstr "Получен сигнал завершения работы %d. TigerVNC Viewer будет закрыт." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 -msgid "Username and password (insecure without encryption)" -msgstr "Имя пользователя и пароль (без защиты и шифрования)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:257 +msgid "TigerVNC Viewer" +msgstr "TigerVNC Viewer" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 -msgid "Username:" -msgstr "Имя пользователя:" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:265 +msgid "No" +msgstr "Нет" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 -#, c-format -msgid "Using %s encoding" -msgstr "Использование кодирования %s" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:266 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:80 -#, c-format -msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." -msgstr "" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 -#, c-format -msgid "Using pixel format %s" -msgstr "Использование формата точек %s" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:274 +msgid "About" +msgstr "О программе" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 -msgid "VNC Viewer: Connection Details" -msgstr "VNC Viewer: детали соединения" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:277 +msgid "Hide" +msgstr "Скрыть" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 -msgid "VNC Viewer: Connection Options" -msgstr "VNC Viewer: параметры соединения" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 +msgid "Quit" +msgstr "Выход" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 -msgid "VNC authentication" -msgstr "Аутентификация VNC" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:284 +msgid "Services" +msgstr "Службы" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1176 -msgid "VNC connection info" -msgstr "Информация о соединении VNC" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:285 +msgid "Hide Others" +msgstr "Скрыть прочее" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 -msgid "VNC server:" -msgstr "Сервер VNC:" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:286 +msgid "Show All" +msgstr "Показать все" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 -msgid "Very low (8 colors)" -msgstr "Минимум цвета (8 цветов)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:295 +msgctxt "SysMenu|" +msgid "&File" +msgstr "&Файл" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 -#, fuzzy -msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" -msgstr "Только просмотр (игнорировать мышь и клавиатуру)" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:298 +msgctxt "SysMenu|File|" +msgid "&New Connection" +msgstr "&Новое соединение" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:310 +msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." +msgstr "Не удалось создать домашний каталог VNC: не удаётся получить путь к домашнему каталогу." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:315 #, c-format -msgid "connected to host %s port %d" -msgstr "подключен к хосту %s, порт %d" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "disabled" -msgstr "отключено" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 -msgid "enabled" -msgstr "включено" - -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 -msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" -msgstr "" -"уровень (1=высокая скорость, 6=высокое качество [4-6 используются редко])" +msgid "Could not create VNC home directory: %s." +msgstr "Не удалось создать домашний каталог VNC: %s." -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 -msgid "quality (0=poor, 9=best)" -msgstr "качество (0=наихудшее, 9=наилучшее)" +#. TRANSLATORS: "Parameters" are command line arguments, or settings +#. from a file or the Windows registry. +#: vncviewer/vncviewer.cxx:520 vncviewer/vncviewer.cxx:521 +msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" +msgstr "Параметры -listen и -via несовместимы" -#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:63 -msgid "unable to create DIB section" -msgstr "" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:536 +#, c-format +msgid "Listening on port %d" +msgstr "Прослушивается порт %d" -#~ msgid "" -#~ "Desktop name: %.80s\n" -#~ "Host: %.80s port: %d\n" -#~ "Size: %d x %d\n" -#~ "Pixel format: %s\n" -#~ "(server default %s)\n" -#~ "Requested encoding: %s\n" -#~ "Last used encoding: %s\n" -#~ "Line speed estimate: %d kbit/s\n" -#~ "Protocol version: %d.%d\n" -#~ "Security method: %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Имя сеанса: %.80s\n" -#~ "Машина: %.80s порт: %d\n" -#~ "Размер: %d x %d\n" -#~ "Формат цвета: %s\n" -#~ "(значение сервера %s)\n" -#~ "Запрошенная схема кодирования: %s\n" -#~ "Последняя схема кодирования: %s\n" -#~ "Скорость линии связи: %d кбит/с\n" -#~ "Версия протокола: %d.%d\n" -#~ "Схема безопасности: %s\n" +#: vncviewer/vncviewer.cxx:601 +msgid "Internal FLTK error. Exiting." +msgstr "Внутренняя ошибка FLTK. Выход." |