diff options
author | Peter Ã…strand <astrand@cendio.se> | 2005-03-01 09:41:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Ã…strand <astrand@cendio.se> | 2005-03-01 09:41:54 +0000 |
commit | 9a4403f8f7d2e9ee6468f1aa86babdee0e61bae5 (patch) | |
tree | 41983ef5392f67f78bd0bb5855545a454ae90d12 /po | |
parent | 1e846ffcd57113148ec1427244f5e6ece6d7d103 (diff) | |
download | tigervnc-9a4403f8f7d2e9ee6468f1aa86babdee0e61bae5.tar.gz tigervnc-9a4403f8f7d2e9ee6468f1aa86babdee0e61bae5.zip |
Added german translation for UNIX vncviewer
git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/tigervnc/code/trunk@230 3789f03b-4d11-0410-bbf8-ca57d06f2519
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 190 |
2 files changed, 191 insertions, 1 deletions
@@ -1 +1 @@ -sv +sv de diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..5b9ba987 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,190 @@ +# German translations for tightvnc package +# Deutsche Übersetzung für das Tightvnc Paket +# Copyright (C) 2005 RealVNC Ltd, Constantin Kaplinsky, Peter Astrand, Cendio AB +# Copyright (C) 2005 Klaus Franken, StrukturPunkt +# This file is distributed under the same license as the tightvnc package. +# Klaus Franken <Klaus.Franken@StrukturPunkt.de>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tightvnc 1.5.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: devteam@tightvnc.com\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-25 09:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-28 13:10+0100\n" +"Last-Translator: Klaus Franken <Klaus.Franken@StrukturPunkt.de>\n" +"Language-Team: German\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "About VNC Viewer" +msgstr "Über VNC-Viewer" + +msgid "VNC authentication" +msgstr "VNC Authentifizierung" + +msgid "Exit viewer" +msgstr "Viewer beenden" + +msgid "Full screen" +msgstr "Vollbild" + +msgid "Ctrl" +msgstr "Strg" + +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#, c-format +msgid "Send %s" +msgstr "Sende %s" + +msgid "Send Ctrl-Alt-Del" +msgstr "Sende Strg-Alt-Del" + +msgid "Refresh screen" +msgstr "Bildschirm auffrischen" + +msgid "New connection..." +msgstr "Neue Verbindung..." + +msgid "Options..." +msgstr "Optionen..." + +msgid "Connection info..." +msgstr "Verbindungsinformationen..." + +msgid "About VNCviewer..." +msgstr "Über VNC-Viewer" + +msgid "Dismiss menu" +msgstr "Menü verlassen" + +msgid "VNC Menu" +msgstr "VNC-Menü" + +#, c-format +msgid "" +"Desktop name: %.80s\n" +"Host: %.80s port: %d\n" +"Size: %d x %d\n" +"Pixel format: %s\n" +"(server default %s)\n" +"Requested encoding: %s\n" +"Last used encoding: %s\n" +"Line speed estimate: %d kbit/s\n" +"Protocol version: %d.%d\n" +"Security method: %s\n" +msgstr "" +"Desktopname: %.80s\n" +"Host: %.80s port: %d\n" +"Größe: %d x %d\n" +"Pixelformat: %s\n" +"(Server Standard %s)\n" +"gewünschte Kodierung: %s\n" +"letzte benutzte Kodierung: %s\n" +"Leitungsgeschwindigkeit (geschätzt): %d kbit/s\n" +"Protokollversion: %d.%d\n" +"Sicherheitsmethode: %s\n" + +msgid "VNC connection info" +msgstr "VNC Verbindungsinformation" + +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "VNC-Viewer: Verbindungsoptionen" + +msgid "Encoding and Color Level:" +msgstr "Kodierung und Farbtiefe:" + +msgid "Inputs:" +msgstr "Eingaben:" + +msgid "Misc:" +msgstr "Diverses:" + +msgid "Auto select" +msgstr "automatische Auswahl" + +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Voll (alle verfügbaren Farben)" + +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "Mittel (256 Farben)" + +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "Gering (64 Farben)" + +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "Sehr gering (8 Farben)" + +msgid "Custom compression level:" +msgstr "individueller Kompressionslevel:" + +msgid "level (1=fast, 9=best)" +msgstr "Level (1=schnell, 9=bester)" + +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Erlaube JPEG-Kompression:" + +msgid "quality (1=poor, 9=best)" +msgstr "Qualität (0=schlechte, 9=beste)" + +msgid "View only (ignore mouse & keyboard)" +msgstr "nur Ansicht (ignoriere Maus und Tastatur)" + +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Akzeptiere Zwischenablage vom Server" + +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Sende Zwischenablage zum Server" + +msgid "Send primary selection & cut buffer as clipboard" +msgstr "Sende primary selection & cut buffer als Zwischenablage" + +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Gemeinsamer Zugriff (andere VNC-Viewer nicht trennen)" + +msgid "Full-screen mode" +msgstr "Vollbild-Modus" + +msgid "Render cursor locally" +msgstr "Zeige Cursor lokal" + +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Zeige Punkt wenn kein Cursor" + +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +msgid "Cancel" +msgstr "Abbruch" + +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "VNC-Viewer: Verbindungsdetails" + +msgid "VNC server:" +msgstr "VNC-Server:" + +msgid "About..." +msgstr "Über..." + +#, c-format +msgid "" +"TightVNC viewer for X version 4.0 - built %s\n" +"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" +"Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n" +"Copyright (C) 2004 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC." +msgstr "" +"TightVNC-Viewer für X version 4.0 - gebaut %s\n" +"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" +"Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky.\n" +"Copyright (C) 2005 Klaus Franken, StrukturPunkt\n" +"Siehe http://www.tightvnc.com für Informationen über TightVNC." |