summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po69
1 files changed, 57 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 79ee7cf1..cd464c43 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-01 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Klaus Franken <Klaus.Franken@StrukturPunkt.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -59,6 +59,9 @@ msgstr ""
msgid "Compression"
msgstr "individueller Kompressionslevel:"
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr "Verbindungsinformationen..."
@@ -102,6 +105,12 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Menü verlassen"
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Encryption"
msgstr "Sitzungs-VerschlÃŒsselung:"
@@ -109,11 +118,10 @@ msgstr "Sitzungs-VerschlÃŒsselung:"
msgid "Exit viewer"
msgstr "Viewer beenden"
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr ""
-"Erweiterte VerschlÃŒsselungs- und Authentifizierungsmethoden (VeNCrypt)"
-msgid "Failure grabbing keyboard"
+msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr ""
msgid "Full (all available colors)"
@@ -138,6 +146,9 @@ msgstr "Eingaben:"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr ""
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Gering (64 Farben)"
@@ -159,6 +170,22 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Keine"
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -192,6 +219,21 @@ msgstr ""
msgid "Refresh screen"
msgstr "Bildschirm auffrischen"
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "Sicherheiteinstellungen:"
@@ -251,7 +293,7 @@ msgstr "Über VNC-Viewer"
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"TigerVNC-Viewer version %s (%s)\n"
@@ -261,15 +303,11 @@ msgstr ""
"Siehe http://www.tigervnc.org für Informationen über TigerVNC."
#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr "TigerVNC: %.240s"
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr ""
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
@@ -332,11 +370,18 @@ msgstr "Qualität (0=schlechte, 9=beste)"
#~ msgid "Encoding and Color Level:"
#~ msgstr "Kodierung und Farbtiefe:"
+#~ msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erweiterte VerschlÃŒsselungs- und Authentifizierungsmethoden (VeNCrypt)"
+
#~ msgid "New connection..."
#~ msgstr "Neue Verbindung..."
#~ msgid "Render cursor locally"
#~ msgstr "Zeige Cursor lokal"
+#~ msgid "TigerVNC: %.240s"
+#~ msgstr "TigerVNC: %.240s"
+
#~ msgid "VNC Menu"
#~ msgstr "VNC-Menü"