# Copyright (C) TigerVNC Team msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TigerVNC 1.3.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-22 11:15+0000\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 #, c-format msgid "(server default %s)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 msgid "About" msgstr "Sobre" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 msgid "About TigerVNC Viewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 msgid "About TigerVNC viewer..." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 msgid "About..." msgstr "Sobre..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 msgid "Accept clipboard from server" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 msgid "Allow JPEG compression:" msgstr "Permite compressão JPEG:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 msgid "Alt" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 msgid "Authentication cancelled" msgstr "Autenticação cancelada" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 msgid "Auto select" msgstr "Seleção automática" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 #, c-format msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:92 msgid "BitBlt failed" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 msgid "CleanupSignalHandler called" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 msgid "Color level" msgstr "Profundidade de cores" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "Compressão SSH" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1085 msgid "Connection info..." msgstr "Informação de conexão..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the " "Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the " "Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the " "Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from " "the Registry, the buffer dest is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 #, c-format msgid "Could not create VNC home directory: %s." msgstr "Não foi possível criar uma diretoria inicial VCN: %s." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." msgstr "" "Nao foi possível criar o diretório home VNC: não foi possível obter o " "caminho do diretório home." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 #, c-format msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 #, c-format msgid "" "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to " "small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:80 msgid "CreateCompatibleDC failed" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1068 msgid "Ctrl" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 msgid "Custom compression level:" msgstr "Compressão personalizada:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 msgid "" "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte " "bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 #, c-format msgid "Desktop name: %.80s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1088 msgid "Dismiss menu" msgstr "Recusar menu" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 #, fuzzy msgid "Enable full-screen mode over all monitors" msgstr "Ativar o modo de tela cheia em todos os monitores" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 msgid "Enabling continuous updates" msgstr "Ativando atualizações contínuas" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 #, c-format msgid "" "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be " "more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 #, c-format msgid "" "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs " "to be more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 #, c-format msgid "" "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs " "to be more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 #, c-format msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 #, c-format msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 #, c-format msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 #, c-format msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 #, c-format msgid "Error(%d) reading %s from Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 #, c-format msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 #, c-format msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:50 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 msgid "Error: Not enough memory for framebuffer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:69 msgid "Error: couldn't find suitable pixmap format" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:60 msgid "Error: display lacks pixmap format for default depth" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:78 msgid "Error: only true colour displays supported" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1056 msgid "Exit viewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 #, fuzzy msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "" "Nao foi possível criar o diretório home VNC: não foi possível obter o " "caminho do diretório home." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 #, c-format msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 #, c-format msgid "Failed to read line %d in file %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 #, fuzzy msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "" "Nao foi possível criar o diretório home VNC: não foi possível obter o " "caminho do diretório home." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 #, c-format msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 msgid "Failure grabbing keyboard" msgstr "Falha ao se conectar com o teclado" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 msgid "Failure grabbing mouse" msgstr "Falha ao se conectar com o mouse" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 msgid "Full (all available colors)" msgstr "Completo (todas as cores)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1059 msgid "Full screen" msgstr "Tela-cheia" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 #, fuzzy msgid "Full-screen mode" msgstr "Modo tela-cheia" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 msgid "Hide Others" msgstr "Esconder Outros" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 #, c-format msgid "Host: %.80s port: %d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 msgid "Input" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 msgid "Internal FLTK error. Exiting." msgstr "Erro interno no FLTK. Saindo." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 msgid "Invalid geometry specified!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 #, c-format msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:797 msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 #, fuzzy, c-format msgid "Last used encoding: %s" msgstr "Usando criptografia %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 #, c-format msgid "" "Line 1 in file %s\n" "must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" "\"%s\"" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 #, c-format msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 #, c-format msgid "Listening on port %d\n" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 msgid "Load..." msgstr "Carregar…" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 msgid "Low (64 colors)" msgstr "Baixo (64 cores)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 msgid "Medium (256 colors)" msgstr "Médio (256 cores)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 #, fuzzy msgid "Menu key" msgstr "Tecla de menu pop-up" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 msgid "Misc." msgstr "Diversos" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1026 #, c-format msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" msgstr "Diversos caracteres fornecidos como código de chave %d (0x%04x): '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 msgid "No" msgstr "Não" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:688 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:690 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:701 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:765 #, c-format msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:739 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:703 #, c-format msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 msgid "OK" msgstr "OK" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 msgid "Opening password file failed" msgstr "A abertura do arquivo de senha falhou" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1084 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 msgid "Options..." msgstr "Opções..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 msgid "Path to X509 CA certificate" msgstr "Caminho para o certificado X509 CA" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 msgid "Path to X509 CRL file" msgstr "Caminho para o arquivo X509 CRL" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 #, fuzzy, c-format msgid "Pixel format: %s" msgstr "Usando formato de pixel %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 msgid "Preferred encoding" msgstr "Codificação preferida" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 #, c-format msgid "Protocol version: %d.%d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 msgid "Quit" msgstr "Sair" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1082 msgid "Refresh screen" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 #, fuzzy, c-format msgid "Requested encoding: %s" msgstr "Codificação preferida" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 #, fuzzy msgid "Resize remote session on connect" msgstr "Redimensionar a sessão remota para a janela local" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 msgid "Resize remote session to the local window" msgstr "Redimensionar a sessão remota para a janela local" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1062 msgid "Resize window to session" msgstr "Redimensionar a janela para a sessão" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 msgid "Save As..." msgstr "Salvar como…" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 msgid "Screen" msgstr "Tela" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 msgid "Security" msgstr "Segurança" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 #, c-format msgid "Security method: %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:83 msgid "SelectObject failed" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1075 #, c-format msgid "Send %s" msgstr "Enviar %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1080 msgid "Send Ctrl-Alt-Del" msgstr "Enviar Ctrl-Alt-Del" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 msgid "Send clipboard to server" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 msgid "Services" msgstr "Serviços" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 #, c-format msgid "SetDesktopSize failed: %d" msgstr "Definir tamanho do desktop falhou: %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 msgid "Show All" msgstr "Exibir Todos" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 msgid "Show dot when no cursor" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 #, c-format msgid "Size: %d x %d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" msgstr "VNC padrão (inseguro sem criptografia)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 msgid "TLS with X509 certificates" msgstr "TLS com certificados X509" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 msgid "TLS with anonymous certificates" msgstr "TLS com certificados anônimos" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 #, c-format msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 #, c-format msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" msgstr "Resultado %d kbit/s - alteração para qualidade %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" msgstr "Resultado %d kbit/s - a cor total agora está em %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 msgid "TigerVNC Viewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 #, c-format msgid "" "TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" "Built on: %s\n" "Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" "See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1004 #, c-format msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" msgstr "Código de chave FLTK desconhecido %d (0x%04x)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:878 #, c-format msgid "Unknown decimal separator: '%s'" msgstr "Separador decimal desconhecido: '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown escape sequence at character %d" msgstr "Separador decimal desconhecido: '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 #, fuzzy msgid "Unknown rect encoding" msgstr "Usando criptografia %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 #, c-format msgid "Unknown rect encoding %d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 msgid "Username and password (insecure without encryption)" msgstr "Usuário e senha (inseguro sem criptografia)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 #, c-format msgid "Using %s encoding" msgstr "Usando criptografia %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:80 #, c-format msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 #, c-format msgid "Using pixel format %s" msgstr "Usando formato de pixel %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 msgid "VNC Viewer: Connection Details" msgstr "Visualizador VNC: Detalhes da conexão" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 #, fuzzy msgid "VNC Viewer: Connection Options" msgstr "Visualizador VNC: Detalhes da conexão" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 msgid "VNC authentication" msgstr "Autenticação VNC" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1176 #, fuzzy msgid "VNC connection info" msgstr "Informação de conexão..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 msgid "VNC server:" msgstr "Servidor VNC:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 msgid "Very low (8 colors)" msgstr "Muito baixo (8 cores)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 #, c-format msgid "connected to host %s port %d" msgstr "conectado à host %s porta %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 msgid "disabled" msgstr "desativado" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 msgid "enabled" msgstr "ativado" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" msgstr "nível (1=rápido, 6=o melhor [4-6 raramente úteis])" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 msgid "quality (0=poor, 9=best)" msgstr "qualidade (0=ruim, 9=o melhor)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:63 msgid "unable to create DIB section" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Desktop name: %.80s\n" #~ "Host: %.80s port: %d\n" #~ "Size: %d x %d\n" #~ "Pixel format: %s\n" #~ "(server default %s)\n" #~ "Requested encoding: %s\n" #~ "Last used encoding: %s\n" #~ "Line speed estimate: %d kbit/s\n" #~ "Protocol version: %d.%d\n" #~ "Security method: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Nome do desktop: %.80s\n" #~ "Tamanho: %d x %d\n" #~ "Formato do pixel: %s\n" #~ "(padrão do servidor %s)\n" #~ "Codificação solicitada: %s\n" #~ "Última codificação usada: %s\n" #~ "Velocidade estimada da linha: %d kbit/s\n"