summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
blob: 382180f29790e67a7aea1c6eb327f116359c9ae7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
# French translation for tigervnc.
# Copyright (C) 2011 the TigerVNC Team (msgids)
# This file is distributed under the same license as the tigervnc package.
#
# Alain Portal <alain.portal@free.fr>, 2010
# Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2015.
#
# Traduction complète et relecture, S. Aulery, 25-04-2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tigervnc 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-25 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194
#, c-format
msgid "(server default %s)"
msgstr "(serveur par défaut %s)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227
msgid "About"
msgstr "À propos"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103
msgid "About TigerVNC Viewer"
msgstr "À propos de la visionneuse TigerVNC"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1097
msgid "About TigerVNC viewer..."
msgstr "À propos de la visionneuse TigerVNC…"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86
msgid "About..."
msgstr "À propos…"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704
msgid "Accept clipboard from server"
msgstr "Accepter le presse-papier du serveur"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327
msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request"
msgstr "Ajustement de la taille de la fenêtre pour éviter une demande accidentelle de plein écran"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563
msgid "Allow JPEG compression:"
msgstr "Autoriser la compression JPEG :"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1081
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89
msgid "Authentication cancelled"
msgstr "Authentification annulée"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437
msgid "Auto select"
msgstr "Sélection automatique"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651
#, c-format
msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s"
msgstr "Paire Nom/Valeur invalide à la ligne %d du fichier %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91
msgid "BitBlt failed"
msgstr "BitBlt échoué"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116
msgid "CleanupSignalHandler called"
msgstr "CleanupSignalHandler appelé"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499
msgid "Color level"
msgstr "Niveau de couleur"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421
msgid "Compression"
msgstr "Compression"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96
msgid "Connect"
msgstr "Connexion"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1096
msgid "Connection info..."
msgstr "Informations de connexion…"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404
#, c-format
msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the Registry, the buffersize is to small."
msgstr "Impossible de convertir en wchar_t* le nom du paramètre %s durant la lecture du registre car le cache est trop petit."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340
#, c-format
msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small."
msgstr "Impossible de convertir en wchar_t* le nom du paramètre %s durant l’écriture du registre car le cache est trop petit."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318
#, c-format
msgid "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small."
msgstr "Impossible de convertir en wchar_t* la valeur du paramètre %s durant l’écriture du registre car le cache est trop petit."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381
#, c-format
msgid "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from the Registry, the buffer dest is to small."
msgstr "Impossible de convertir en char* utf8 la valeur du paramètre %s durant la lecture du registre car le cache destination est trop petit."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256
#, c-format
msgid "Could not create VNC home directory: %s."
msgstr "Impossible de créer le répertoire VNC de départ : %s."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251
msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path."
msgstr "Impossible de créer le répertoire VNC de départ : impossible d’obtenir le chemin du répertoire de départ."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58
msgid "Could not create framebuffer bitmap"
msgstr "Impossible de créer un bitmap de framebuffer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52
msgid "Could not create framebuffer device"
msgstr "Impossible de créer le périphérique framebuffer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:107
msgid "Could not create framebuffer image"
msgstr "Impossible de créer l’image framebuffer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310
#, c-format
msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry."
msgstr "Impossible d’encoder la valeur du paramètre %s lors de l’écriture du registre."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613
#, c-format
msgid "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to small."
msgstr "Impossible de lire la ligne %d du fichier de configuration car le cache est trop petit."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:68
msgid "Couldn't find suitable pixmap format"
msgstr "Impossible de trouver un format de pixmap utilisable"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79
msgid "CreateCompatibleDC failed"
msgstr "CreateCompatibleDC échoué"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1079
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550
msgid "Custom compression level:"
msgstr "Niveau de compression personnalisé :"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283
msgid "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte bigger."
msgstr "Décodage : la taille du cache de destination est trop petite, et doit être agrandie d’un octet."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172
#, c-format
msgid "Desktop name: %.80s"
msgstr "Nom du bureau : %.80s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1099
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Rejeter le menu"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:59
msgid "Display lacks pixmap format for default depth"
msgstr "Afficher les formats de pixmap manquants pour la profondeur par défaut"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778
msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
msgstr "Activer le mode plein écran pour tous les écrans"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469
msgid "Enabling continuous updates"
msgstr "Autorisation de mises à jour en continu"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200
#, c-format
msgid "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger."
msgstr "Encodage des barres obliques inverses : la taille du cache de destination est trop petite, et doit être agrandie de %d octets."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214
#, c-format
msgid "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger."
msgstr "Encodage de la séquence d’échappement : la taille du cache de destination est trop petite, et doit être agrandie de %d octets."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234
#, c-format
msgid "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger."
msgstr "Encodage des caractères ordinaires : la taille du cache de destination est trop petite, et doit être agrandie de %d octets."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595
msgid "Encryption"
msgstr "Cryptage"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503
#, c-format
msgid "Error(%d) closing key:  Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Erreur (%d) de fermeture de clef : Logiciel\\TigerVNC\\vncviewer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455
#, c-format
msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Erreur (%d) de fermeture de clef : Logiciel\\TigerVNC\\vncviewer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434
#, c-format
msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Erreur (%d) de création de clef : Logiciel\\TigerVNC\\vncviewer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471
#, c-format
msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Erreur (%d) d’ouverture de clef : Logiciel\\TigerVNC\\vncviewer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415
#, c-format
msgid "Error(%d) reading %s from Registry."
msgstr "Erreur (%d) de lecture de %s depuis le registre."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348
#, c-format
msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry."
msgstr "Erreur (%d) d’écriture de %d(REG_DWORD) dans le registre."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326
#, c-format
msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry."
msgstr "Erreur (%d) d’écriture de %s(REG_SZ) dans le registre."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1067
msgid "Exit viewer"
msgstr "Quitte la visionneuse"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588
msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path."
msgstr "Impossible de lire le fichier de configuration, impossible d’obtenir le chemin du répertoire personnel."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602
#, c-format
msgid "Failed to read configuration file, can't open %s"
msgstr "Échec de lecture du fichier de configuration, impossible d’ouvrir %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621
#, c-format
msgid "Failed to read line %d in file %s"
msgstr "Échec de lecture de la ligne %d du fichier %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528
msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path."
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration, impossible d'obtenir le chemin du répertoire personnel."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542
#, c-format
msgid "Failed to write configuration file, can't open %s"
msgstr "Échec de l'écriture du fichier de configuration, impossible d’ouvrir %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551
msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr "Échec de saisie clavier"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563
msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr "Échec de saisie souris"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512
msgid "Full (all available colors)"
msgstr "Complet (toutes les couleurs disponibles)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070
msgid "Full screen"
msgstr "Plein écran"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Mode plein écran"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238
msgid "Hide Others"
msgstr "Cacher les autres"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177
#, c-format
msgid "Host: %.80s port: %d"
msgstr "Hôte : %.80s port : %d"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690
msgid "Input"
msgstr "Entrée"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr "Erreur FLTK interne. Procédure de sortie."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384
msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!"
msgstr "Opération SetColourMapEntries du serveur invalide !"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106
msgid "Invalid geometry specified!"
msgstr "Géométrie spécifiée invalide !"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708
#, c-format
msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s"
msgstr "Nom de paramètre invalide à la ligne %d du fichier %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:805
msgid "Invalid screen layout computed for resize request!"
msgstr "Calcul de sortie d’écran invalide pour la demande de redimensionnement !"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204
#, c-format
msgid "Last used encoding: %s"
msgstr "Dernier encodage utilisé : %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631
#, c-format
msgid ""
"Line 1 in file %s\n"
"must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"La première ligne du fichier %s\n"
"doit contenir la chaîne d’identification de fichier de configuration de TigerVNC :\n"
"« %s »"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209
#, c-format
msgid "Line speed estimate: %d kbit/s"
msgstr "Vitesse estimée de la connexion : %d kbit/s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478
#, c-format
msgid "Listening on port %d\n"
msgstr "Écoute du port %d\n"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69
msgid "Load..."
msgstr "Chargement…"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Faible (64 couleurs)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519
msgid "Medium (256 colors)"
msgstr "Moyen (256 couleurs)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725
msgid "Menu key"
msgstr "Menu clef"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791
msgid "Misc."
msgstr "Divers"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1037
#, c-format
msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'"
msgstr "Caractères multiples donnés pour la clef de code %d (0x%04x) : « %s »"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218
msgid "No"
msgstr "Non"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:691
#, c-format
msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x"
msgstr "Pas de scan code pour la clef virtuelle étendue 0x%02x"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:693
#, c-format
msgid "No scan code for virtual key 0x%02x"
msgstr "Pas de scan code pour la clef virtuelle 0x%02x"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:710
#, c-format
msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x"
msgstr "Pas de symbole pour la clef virtuelle étendue 0x%02x"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:776
#, c-format
msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
msgstr "Pas de scan code pour le code clef %d (en l'état actuel)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:750
#, c-format
msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
msgstr "Pas de scan code pour le code clef 0x%02x (en l'état actuel)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:712
#, c-format
msgid "No symbol for virtual key 0x%02x"
msgstr "Pas de symbole pour la clef virtuelle 0x%02x"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:111
msgid "Not enough memory for framebuffer"
msgstr "Pas assez de mémoire pour le framebuffer"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:77
msgid "Only true colour displays supported"
msgstr "Ne prend en charge que l’affiche en vrais couleurs"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74
msgid "Opening password file failed"
msgstr "Échec de l’ouverture du fichier mot de passe"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1095
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64
msgid "Options..."
msgstr "Options…"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464
msgid "Parameters -listen and -via are incompatible"
msgstr "Les paramètres -listen et -via sont incompatibles"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722
msgid "Pass system keys directly to server (full screen)"
msgstr "Donner directement les clefs système au serveur (plein écran)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625
msgid "Path to X509 CA certificate"
msgstr "Certificat du chemin pour X509 CA"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632
msgid "Path to X509 CRL file"
msgstr "Fichier du chemin pour X509 CRL"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188
#, c-format
msgid "Pixel format: %s"
msgstr "Format de pixel : %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449
msgid "Preferred encoding"
msgstr "Encodage préféré"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214
#, c-format
msgid "Protocol version: %d.%d"
msgstr "Version du protocol : %d.%d"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1093
msgid "Refresh screen"
msgstr "Rafraîchir l’écran"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199
#, c-format
msgid "Requested encoding: %s"
msgstr "Encodage demandé : %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749
msgid "Resize remote session on connect"
msgstr "Redimensionner la session distance à la connexion"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762
msgid "Resize remote session to the local window"
msgstr "Redimensionner la session distante pour la fenêtre locale"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1073
msgid "Resize window to session"
msgstr "Redimensionner la fenêtre pour la session"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74
msgid "Save As..."
msgstr "Enregistrer sous…"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741
msgid "Screen"
msgstr "Écran"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219
#, c-format
msgid "Security method: %s"
msgstr "Méthode de sécurité : %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82
msgid "SelectObject failed"
msgstr "SelectObject échoué"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086
#, c-format
msgid "Send %s"
msgstr "Envoi de %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1091
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
msgstr "Envoyer Ctrl-Alt-Sup"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710
msgid "Send clipboard to server"
msgstr "Envoyer le presse-papier au serveur"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716
msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard"
msgstr "Envoyer la sélection principale et couper les données vers le presse-papiers"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237
msgid "Services"
msgstr "Services"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319
#, c-format
msgid "SetDesktopSize failed: %d"
msgstr "SetDesktopSize échoué : %d"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799
msgid "Shared (don't disconnect other viewers)"
msgstr "Partagé (ne pas déconnecter les autres visionneuses)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239
msgid "Show All"
msgstr "Afficher tout"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805
msgid "Show dot when no cursor"
msgstr "Afficher un point s’il n’y a pas de curseur"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182
#, c-format
msgid "Size: %d x %d"
msgstr "Taille : %d x %d"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665
msgid "Standard VNC (insecure without encryption)"
msgstr "VNC standard (non sécurisé et sans cryptage)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618
msgid "TLS with X509 certificates"
msgstr "TLS avec certificat X509"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612
msgid "TLS with anonymous certificates"
msgstr "TLS avec certificats anonymes"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701
#, c-format
msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d."
msgstr "Le tableau de paramètres contient un objet de type invalide à la ligne %d."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680
#, c-format
msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid."
msgstr "La valeur du paramètre %s à la ligne %d du fichier %s est invalide."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539
#, c-format
msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d"
msgstr "Débit %d kbit/s - %d pour une meilleure qualité"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561
#, c-format
msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s"
msgstr "Débit %d kbit/s - pleine couleur est à présent %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210
msgid "TigerVNC Viewer"
msgstr "Visionneuse TigerVNC"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80
#, c-format
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n"
"Built on: %s\n"
"Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"Visionneuse TigerVNC %d bits v%s\n"
"Compilé sur : %s \n"
"Copyright © 1999-%d L’équipe de TigerVNC et beaucoup d’autres (voir README.txt)\n"
"Voir http://www.tigervnc.org pour plus d’informations sur TigerVNC."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:456
#, c-format
msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s"
msgstr "Impossible de créer un framebuffer adapté à la plateforme : %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1015
#, c-format
msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr "Code par clef FLTK %d inconnu (0x%04x)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:889
#, c-format
msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr "Séparateur décimal inconnu : « %s »"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271
#, c-format
msgid "Unknown escape sequence at character %d"
msgstr "Séquence d’échappement inconnue au caractère : %d"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437
msgid "Unknown rect encoding"
msgstr "Encodage rect inconnu"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436
#, c-format
msgid "Unknown rect encoding %d"
msgstr "Encodage rect inconnu %d"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
msgstr "Nom d’utilisateur et mot de passe (non sécurisé et sans cryptage)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99
msgid "Username:"
msgstr "Nom d’utilisateur :"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573
#, c-format
msgid "Using %s encoding"
msgstr "Utilise l’encodage %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:79
#, c-format
msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d."
msgstr "Utilisation de la carte de couleur et du visuel par défaut, %s profondeur %d."

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620
#, c-format
msgid "Using pixel format %s"
msgstr "Utilisation du format de pixel %s"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:457
msgid "Using platform independent framebuffer"
msgstr "Utilisation d’un framebuffer indépendant de la plateforme"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42
msgid "VNC Viewer: Connection Details"
msgstr "Visionneuse VNC : détails de la connection"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57
msgid "VNC Viewer: Connection Options"
msgstr "Visionneuse VNC : options de la connexion"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96
msgid "VNC authentication"
msgstr "Authentification VNC"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1187
msgid "VNC connection info"
msgstr "Informations de la connexion VNC"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54
msgid "VNC server:"
msgstr "Serveur VNC :"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533
msgid "Very low (8 colors)"
msgstr "Très faible (8 couleurs)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698
msgid "View only (ignore mouse and keyboard)"
msgstr "Vue passive (ignorer la souris et le clavier)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111
#, c-format
msgid "connected to host %s port %d"
msgstr "connecté à l’hôte %s par le port %d"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563
msgid "enabled"
msgstr "activé"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556
msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])"
msgstr "niveau (1=rapide, 6=optimal [4-6 sont rarement utiles])"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569
msgid "quality (0=poor, 9=best)"
msgstr "qualité (0=faible, 9=optimale)"

#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62
msgid "unable to create DIB section"
msgstr "impossible de créer la section DIB"