_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '\r
\r
actionview_datehelper_select_day_prefix:\r
-actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Marco,Abrill,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro\r
+actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Março,Abrill,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro\r
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez\r
actionview_datehelper_select_month_prefix:\r
actionview_datehelper_select_year_prefix:\r
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia\r
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias\r
-actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: sobre uma hora\r
-actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: sobra %d horas\r
-actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: sobre uma hora\r
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: aproximadamente uma hora\r
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas\r
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: aproximadamente uma hora\r
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto\r
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto\r
-actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos que um minuto\r
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto\r
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos\r
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto\r
-actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos que um segundo\r
-actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos que %d segundos\r
+actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo\r
+actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos\r
actionview_instancetag_blank_option: Selecione\r
\r
-activerecord_error_inclusion: nao esta incluido na lista\r
-activerecord_error_exclusion: esta reservado\r
-activerecord_error_invalid: e invalido\r
-activerecord_error_confirmation: confirmacao nao confere\r
+activerecord_error_inclusion: não está incluso na lista\r
+activerecord_error_exclusion: está reservado\r
+activerecord_error_invalid: é inválido\r
+activerecord_error_confirmation: confirmação não confere\r
activerecord_error_accepted: deve ser aceito\r
-activerecord_error_empty: nao pode ser vazio\r
-activerecord_error_blank: nao pode estar em branco\r
-activerecord_error_too_long: e muito longo\r
-activerecord_error_too_short: e muito comprido\r
-activerecord_error_wrong_length: esta com o comprimento errado\r
-activerecord_error_taken: ja esta examinado\r
-activerecord_error_not_a_number: nao e um numero\r
-activerecord_error_not_a_date: nao e uma data valida\r
+activerecord_error_empty: não pode ser vazio\r
+activerecord_error_blank: não pode estar em branco\r
+activerecord_error_too_long: é muito longo\r
+activerecord_error_too_short: é muito curto\r
+activerecord_error_wrong_length: esta com o tamanho errado\r
+activerecord_error_taken: já foi obtido\r
+activerecord_error_not_a_number: não é um numero\r
+activerecord_error_not_a_date: não é uma data valida\r
activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial\r
-activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project\r
-activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency\r
+activerecord_error_not_same_project: não pode pertencer ao mesmo projeto\r
+activerecord_error_circular_dependency: Esta relação geraria uma dependência circular\r
\r
-general_fmt_age: %d yr\r
-general_fmt_age_plural: %d yrs\r
-general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y\r
-general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p\r
+general_fmt_age: %d ano\r
+general_fmt_age_plural: %d anos\r
+general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y\r
+general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p\r
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p\r
general_fmt_time: %%I:%%M %%p\r
-general_text_No: 'Nao'\r
+general_text_No: 'Não'\r
general_text_Yes: 'Sim'\r
-general_text_no: 'nao'\r
+general_text_no: 'não'\r
general_text_yes: 'sim'\r
-general_lang_name: 'Portugues Brasileiro'\r
+general_lang_name: 'Português(Brasil)'\r
general_csv_separator: ','\r
general_csv_encoding: ISO-8859-1\r
general_pdf_encoding: ISO-8859-1\r
-general_day_names: Segunda,Terca,Quarta,Quinta,Sexta,Sabado,Domingo\r
+general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sabado,Domingo\r
general_first_day_of_week: '1'\r
\r
notice_account_updated: Conta foi alterada com sucesso.\r
-notice_account_invalid_creditentials: Usuario ou senha invalido.\r
-notice_account_password_updated: Senha foi alterada com sucesso.\r
-notice_account_wrong_password: Senha errada.\r
-notice_account_register_done: Conta foi criada com sucesso.\r
-notice_account_unknown_email: Usuario desconhecido.\r
-notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticacao externa. E impossivel trocar a senha.\r
-notice_account_lost_email_sent: Um email com instrucoes para escolher uma nova senha foi enviado para voce.\r
-notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Voce pode logar agora\r
+notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.\r
+notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.\r
+notice_account_wrong_password: Senha inválida.\r
+notice_account_register_done: Conta criada com sucesso.\r
+notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.\r
+notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticação externa. E impossível alterar a senha.\r
+notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.\r
+notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.\r
notice_successful_create: Criado com sucesso.\r
notice_successful_update: Alterado com sucesso.\r
-notice_successful_delete: Apagado com sucesso.\r
+notice_successful_delete: Excluído com sucesso.\r
notice_successful_connection: Conectado com sucesso.\r
-notice_file_not_found: A pagina que voce esta tentando acessar nao existe ou foi excluida.\r
-notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por um outro usuario.\r
-notice_not_authorized: You are not authorized to access this page.\r
-notice_email_sent: An email was sent to %s\r
-notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)\r
-notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.\r
+notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.\r
+notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.\r
+notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.\r
+notice_email_sent: Um email foi enviado para %s\r
+notice_email_error: Um erro ocorreu ao enviar o email (%s)\r
+notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.\r
\r
-error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisao nao existem no repositorio."\r
-error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"\r
+error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."\r
+error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %s"\r
\r
mail_subject_lost_password: Sua senha do %s.\r
mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'\r
-mail_subject_register: Ativacao de conta do %s.\r
+mail_subject_register: Ativação de conta do %s.\r
mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'\r
\r
gui_validation_error: 1 erro\r
gui_validation_error_plural: %d erros\r
\r
field_name: Nome\r
-field_description: Descricao\r
-field_summary: Sumario\r
-field_is_required: Obrigatorio\r
+field_description: Descrição\r
+field_summary: Resumo\r
+field_is_required: Obrigatório\r
field_firstname: Primeiro nome\r
-field_lastname: Ultimo nome\r
+field_lastname: Último nome\r
field_mail: Email\r
field_filename: Arquivo\r
field_filesize: Tamanho\r
field_downloads: Downloads\r
field_author: Autor\r
-field_created_on: Criado\r
-field_updated_on: Alterado\r
+field_created_on: Criado em\r
+field_updated_on: Alterado em\r
field_field_format: Formato\r
field_is_for_all: Para todos os projetos\r
-field_possible_values: Possiveis valores\r
-field_regexp: Expressao regular\r
-field_min_length: Tamanho minimo\r
-field_max_length: Tamanho maximo\r
+field_possible_values: Possíveis valores\r
+field_regexp: Expressão regular\r
+field_min_length: Tamanho mínimo\r
+field_max_length: Tamanho máximo\r
field_value: Valor\r
field_category: Categoria\r
-field_title: Titulo\r
+field_title: Título\r
field_project: Projeto\r
-field_issue: Tarefa \r
+field_issue: Ticket\r
field_status: Status\r
field_notes: Notas\r
-field_is_closed: Tarefa fechada\r
-field_is_default: Status padrao\r
+field_is_closed: Ticket fechado\r
+field_is_default: Status padrão\r
field_tracker: Tipo\r
-field_subject: Titulo\r
-field_due_date: Data devida\r
-field_assigned_to: Atribuido para\r
+field_subject: Título\r
+field_due_date: Data prevista\r
+field_assigned_to: Atribuído para\r
field_priority: Prioridade\r
-field_fixed_version: Target version\r
-field_user: Usuario\r
-field_role: Regra\r
-field_homepage: Pagina inicial\r
-field_is_public: Publico\r
+field_fixed_version: Versão\r
+field_user: Usuário\r
+field_role: Papel\r
+field_homepage: Página inicial\r
+field_is_public: Público\r
field_parent: Sub-projeto de\r
-field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog\r
-field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap\r
+field_is_in_chlog: Tarefas exibidas no registro de alterações\r
+field_is_in_roadmap: Tarefas exibidas no planejamento\r
field_login: Login\r
-field_mail_notification: Notificacoes por email\r
+field_mail_notification: Notificações por email\r
field_admin: Administrador\r
-field_last_login_on: Ultima conexao\r
-field_language: Lingua\r
+field_last_login_on: Última conexão\r
+field_language: Idioma\r
field_effective_date: Data\r
field_password: Senha\r
field_new_password: Nova senha\r
-field_password_confirmation: Confirmacao\r
-field_version: Versao\r
+field_password_confirmation: Confirmação\r
+field_version: Versão\r
field_type: Tipo\r
field_host: Servidor\r
field_port: Porta\r
field_base_dn: Base DN\r
field_attr_login: Atributo login\r
field_attr_firstname: Atributo primeiro nome\r
-field_attr_lastname: Atributo ultimo nome\r
+field_attr_lastname: Atributo último nome\r
field_attr_mail: Atributo email\r
-field_onthefly: Criacao de usuario on-the-fly\r
-field_start_date: Inicio\r
+field_onthefly: Criação automática de usuário\r
+field_start_date: Início\r
field_done_ratio: %% Terminado\r
-field_auth_source: Modo de autenticacao\r
-field_hide_mail: Esconder meu email\r
-field_comments: Comentario\r
+field_auth_source: Modo de autenticação\r
+field_hide_mail: Ocultar meu email\r
+field_comments: Comentário\r
field_url: URL\r
-field_start_page: Pagina inicial\r
+field_start_page: Página inicial\r
field_subproject: Sub-projeto\r
field_hours: Horas\r
field_activity: Atividade\r
field_spent_on: Data\r
field_identifier: Identificador\r
-field_is_filter: Used as a filter\r
-field_issue_to_id: Related issue\r
-field_delay: Delay\r
-field_assignable: Issues can be assigned to this role\r
-field_redirect_existing_links: Redirect existing links\r
-field_estimated_hours: Estimated time\r
-field_default_value: Padrao\r
+field_is_filter: É um filtro\r
+field_issue_to_id: Ticket relacionado\r
+field_delay: Espera\r
+field_assignable: Tickets podem ser atribuídos para este papel\r
+field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes\r
+field_estimated_hours: Tempo estimado\r
+field_default_value: Padrão\r
\r
-setting_app_title: Titulo da aplicacao\r
-setting_app_subtitle: Sub-titulo da aplicacao\r
-setting_welcome_text: Texto de boa-vinda\r
-setting_default_language: Lingua padrao\r
-setting_login_required: Autenticacao obrigatoria\r
-setting_self_registration: Registro de si mesmo permitido\r
-setting_attachment_max_size: Tamanho maximo do anexo\r
-setting_issues_export_limit: Limite de exportacao das tarefas\r
+setting_app_title: Título da aplicação\r
+setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação\r
+setting_welcome_text: Texto de boas-vindas\r
+setting_default_language: Idioma padrão\r
+setting_login_required: Autenticação obrigatória\r
+setting_self_registration: Permitido Auto-registro\r
+setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo\r
+setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas\r
setting_mail_from: Email enviado de\r
setting_host_name: Servidor\r
setting_text_formatting: Formato do texto\r
-setting_wiki_compression: Compactacao do historio do Wiki\r
+setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki\r
setting_feeds_limit: Limite do Feed\r
-setting_autofetch_changesets: Autofetch commits\r
-setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositorio\r
-setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords\r
-setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords\r
-setting_autologin: Autologin\r
-setting_date_format: Date format\r
-setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations\r
+setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits\r
+setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório\r
+setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência\r
+setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento\r
+setting_autologin: Auto-login\r
+setting_date_format: Formato da data\r
+setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tickets entre projetos\r
\r
-label_user: Usuario\r
-label_user_plural: Usuarios\r
-label_user_new: Novo usuario\r
+label_user: Usuário\r
+label_user_plural: Usuários\r
+label_user_new: Novo usuário\r
label_project: Projeto\r
label_project_new: Novo projeto\r
label_project_plural: Projetos\r
-label_project_all: All Projects\r
-label_project_latest: Ultimos projetos\r
-label_issue: Tarefa\r
-label_issue_new: Nova tarefa\r
-label_issue_plural: Tarefas\r
-label_issue_view_all: Ver todas as tarefas\r
+label_project_all: Todos os projetos\r
+label_project_latest: Últimos projetos\r
+label_issue: Ticket\r
+label_issue_new: Novo ticket\r
+label_issue_plural: Tickets\r
+label_issue_view_all: Ver todos os tickets\r
label_document: Documento\r
label_document_new: Novo documento\r
label_document_plural: Documentos\r
-label_role: Regra\r
-label_role_plural: Regras\r
-label_role_new: Nova regra\r
-label_role_and_permissions: Regras e permissoes\r
+label_role: Papel\r
+label_role_plural: Papéis\r
+label_role_new: Novo papel\r
+label_role_and_permissions: Papéis e permissões\r
label_member: Membro\r
label_member_new: Novo membro\r
label_member_plural: Membros\r
-label_tracker: Tipo\r
-label_tracker_plural: Tipos\r
+label_tracker: Tipo de ticket\r
+label_tracker_plural: Tipos de ticket\r
label_tracker_new: Novo tipo\r
label_workflow: Workflow\r
-label_issue_status: Status da tarefa\r
-label_issue_status_plural: Status das tarefas\r
+label_issue_status: Status do ticket\r
+label_issue_status_plural: Status dos tickets\r
label_issue_status_new: Novo status\r
-label_issue_category: Categoria de tarefa\r
-label_issue_category_plural: Categorias de tarefa\r
+label_issue_category: Categoria de ticket\r
+label_issue_category_plural: Categorias de tickets\r
label_issue_category_new: Nova categoria\r
label_custom_field: Campo personalizado\r
-label_custom_field_plural: Campos personalizado\r
+label_custom_field_plural: Campos personalizados\r
label_custom_field_new: Novo campo personalizado\r
-label_enumerations: Enumeracao\r
-label_enumeration_new: Novo valor\r
-label_information: Informacao\r
-label_information_plural: Informacoes\r
-label_please_login: Efetue login\r
+label_enumerations: 'Tipos & Categorias'\r
+label_enumeration_new: Novo\r
+label_information: Informação\r
+label_information_plural: Informações\r
+label_please_login: Efetue o login\r
label_register: Registre-se\r
-label_password_lost: Perdi a senha\r
-label_home: Pagina inicial\r
-label_my_page: Minha pagina\r
+label_password_lost: Perdi minha senha\r
+label_home: Página inicial\r
+label_my_page: Minha página\r
label_my_account: Minha conta\r
label_my_projects: Meus projetos\r
-label_administration: Administracao\r
-label_login: Login\r
-label_logout: Logout\r
+label_administration: Administração\r
+label_login: Entrar\r
+label_logout: Sair\r
label_help: Ajuda\r
-label_reported_issues: Tarefas reportadas\r
-label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuidas a mim\r
-label_last_login: Utima conexao\r
-label_last_updates: Ultima alteracao\r
-label_last_updates_plural: %d Ultimas alteracoes\r
+label_reported_issues: Tickets reportados\r
+label_assigned_to_me_issues: Meus tickets\r
+label_last_login: Última conexao\r
+label_last_updates: Última alteração\r
+label_last_updates_plural: %d Últimas alterações\r
label_registered_on: Registrado em\r
label_activity: Atividade\r
label_new: Novo\r
-label_logged_as: Logado como\r
+label_logged_as: "Acessando como:"\r
label_environment: Ambiente\r
-label_authentication: Autenticacao\r
-label_auth_source: Modo de autenticacao\r
-label_auth_source_new: Novo modo de autenticacao\r
-label_auth_source_plural: Modos de autenticacao\r
+label_authentication: Autenticação\r
+label_auth_source: Modo de autenticação\r
+label_auth_source_new: Novo modo de autenticação\r
+label_auth_source_plural: Modos de autenticação\r
label_subproject_plural: Sub-projetos\r
-label_min_max_length: Tamanho min-max\r
+label_min_max_length: Tamanho mín-máx\r
label_list: Lista\r
label_date: Data\r
label_integer: Inteiro\r
label_attribute_plural: Atributos\r
label_download: %d Download\r
label_download_plural: %d Downloads\r
-label_no_data: Sem dados para mostrar\r
-label_change_status: Mudar status\r
-label_history: Historico\r
+label_no_data: Nenhuma informação disponível\r
+label_change_status: Alterar status\r
+label_history: Histórico\r
label_attachment: Arquivo\r
label_attachment_new: Novo arquivo\r
label_attachment_delete: Apagar arquivo\r
label_attachment_plural: Arquivos\r
-label_report: Relatorio\r
-label_report_plural: Relatorio\r
-label_news: Noticias\r
-label_news_new: Adicionar noticias\r
-label_news_plural: Noticias\r
-label_news_latest: Ultimas noticias\r
-label_news_view_all: Ver todas as noticias\r
-label_change_log: Change log\r
-label_settings: Ajustes\r
-label_overview: Visao geral\r
-label_version: Versao\r
-label_version_new: Nova versao\r
-label_version_plural: Versoes\r
-label_confirmation: Confirmacao\r
+label_report: Relatório\r
+label_report_plural: Relatório\r
+label_news: Notícia\r
+label_news_new: Adicionar notícias\r
+label_news_plural: Notícias\r
+label_news_latest: Últimas notícias\r
+label_news_view_all: Ver todas as notícias\r
+label_change_log: Registro de alterações\r
+label_settings: Configurações\r
+label_overview: Visão geral\r
+label_version: Versão\r
+label_version_new: Nova versão\r
+label_version_plural: Versões\r
+label_confirmation: Confirmação\r
label_export_to: Exportar para\r
label_read: Ler...\r
-label_public_projects: Projetos publicos\r
+label_public_projects: Projetos públicos\r
label_open_issues: Aberto\r
-label_open_issues_plural: Abertos\r
+label_open_issues_plural: Abertos\r
label_closed_issues: Fechado\r
label_closed_issues_plural: Fechados\r
label_total: Total\r
-label_permissions: Permissoes\r
+label_permissions: Permissões\r
label_current_status: Status atual\r
label_new_statuses_allowed: Novo status permitido\r
label_all: todos\r
label_none: nenhum\r
-label_next: Proximo\r
+label_next: Próximo\r
label_previous: Anterior\r
label_used_by: Usado por\r
label_details: Detalhes\r
label_add_note: Adicionar nota\r
-label_per_page: Por pagina\r
-label_calendar: Calendario\r
-label_months_from: Meses de\r
+label_per_page: Por página\r
+label_calendar: Calendário\r
+label_months_from: meses a partir de\r
label_gantt: Gantt\r
label_internal: Interno\r
-label_last_changes: utlimas %d mudancas\r
-label_change_view_all: Mostrar todas as mudancas\r
-label_personalize_page: Personalizar esta pagina\r
-label_comment: Comentario\r
-label_comment_plural: Comentarios\r
-label_comment_add: Adicionar comentario\r
-label_comment_added: Comentario adicionado\r
-label_comment_delete: Apagar comentario\r
+label_last_changes: últimas %d alteraçoes\r
+label_change_view_all: Mostrar todas as alteraçoes\r
+label_personalize_page: Personalizar esta página\r
+label_comment: Comentário\r
+label_comment_plural: Comentários\r
+label_comment_add: Adicionar comentário\r
+label_comment_added: Comentário adicionado\r
+label_comment_delete: Apagar comentário\r
label_query: Consulta personalizada\r
label_query_plural: Consultas personalizadas\r
label_query_new: Nova consulta\r
label_filter_add: Adicionar filtro\r
label_filter_plural: Filtros\r
-label_equals: e\r
-label_not_equals: nao e\r
-label_in_less_than: e maior que\r
-label_in_more_than: e menor que\r
+label_equals: é\r
+label_not_equals: não é\r
+label_in_less_than: é maior que\r
+label_in_more_than: é menor que\r
label_in: em\r
label_today: hoje\r
-label_this_week: this week\r
+label_this_week: esta semana\r
label_less_than_ago: faz menos de\r
label_more_than_ago: faz mais de\r
-label_ago: dias atras\r
-label_contains: contem\r
-label_not_contains: nao contem\r
+label_ago: dias atrás\r
+label_contains: contém\r
+label_not_contains: não contem\r
label_day_plural: dias\r
-label_repository: Repository\r
-label_browse: Browse\r
-label_modification: %d change\r
-label_modification_plural: %d changes\r
-label_revision: Revision\r
-label_revision_plural: Revisions\r
-label_added: added\r
-label_modified: modified\r
-label_deleted: deleted\r
-label_latest_revision: Latest revision\r
-label_latest_revision_plural: Latest revisions\r
-label_view_revisions: View revisions\r
-label_max_size: Maximum size\r
+label_repository: Repositório\r
+label_browse: Procurar\r
+label_modification: %d alteração\r
+label_modification_plural: %d alterações\r
+label_revision: Revisão\r
+label_revision_plural: Revisões\r
+label_added: adicionado\r
+label_modified: modificado\r
+label_deleted: excluído\r
+label_latest_revision: Última revisão\r
+label_latest_revision_plural: Últimas revisões\r
+label_view_revisions: Visualizar revisões\r
+label_max_size: Tamanho máximo\r
label_on: 'em'\r
-label_sort_highest: Mover para o inicio\r
+label_sort_highest: Mover para o início\r
label_sort_higher: Mover para cima\r
label_sort_lower: Mover para baixo\r
label_sort_lowest: Mover para o fim\r
-label_roadmap: Roadmap\r
-label_roadmap_due_in: Due in \r
-label_roadmap_overdue: %s late\r
-label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para essa versao\r
+label_roadmap: Planejamento\r
+label_roadmap_due_in: Previsão em\r
+label_roadmap_overdue: %s atrasado\r
+label_roadmap_no_issues: Sem tickets para esta versão\r
label_search: Busca\r
label_result_plural: Resultados\r
label_all_words: Todas as palavras\r
label_wiki: Wiki\r
-label_wiki_edit: Wiki edit\r
-label_wiki_edit_plural: Wiki edits\r
-label_wiki_page: Wiki page\r
-label_wiki_page_plural: Wiki pages\r
-label_index_by_title: Index by title\r
-label_index_by_date: Index by date\r
-label_current_version: Versao atual\r
-label_preview: Previa\r
+label_wiki_edit: Editar Wiki\r
+label_wiki_edit_plural: Edições Wiki\r
+label_wiki_page: Página Wiki\r
+label_wiki_page_plural: Páginas Wiki\r
+label_index_by_title: Índice por título\r
+label_index_by_date: Índice por data\r
+label_current_version: Versão atual\r
+label_preview: Pré-visualizar\r
label_feed_plural: Feeds\r
-label_changes_details: Detalhes de todas as mudancas\r
-label_issue_tracking: Tarefas\r
+label_changes_details: Detalhes de todas as alterações\r
+label_issue_tracking: Tickets\r
label_spent_time: Tempo gasto\r
label_f_hour: %.2f hora\r
label_f_hour_plural: %.2f horas\r
label_time_tracking: Tempo trabalhado\r
-label_change_plural: Mudancas\r
-label_statistics: Estatisticas\r
-label_commits_per_month: Commits por mes\r
+label_change_plural: Mudanças\r
+label_statistics: Estatísticas\r
+label_commits_per_month: Commits por mês\r
label_commits_per_author: Commits por autor\r
-label_view_diff: Ver diferencas\r
+label_view_diff: Ver diferenças\r
label_diff_inline: inline\r
-label_diff_side_by_side: side by side\r
-label_options: Opcoes\r
+label_diff_side_by_side: lado a lado\r
+label_options: Opções\r
label_copy_workflow_from: Copiar workflow de\r
-label_permissions_report: Relatorio de permissoes\r
-label_watched_issues: Watched issues\r
-label_related_issues: Related issues\r
-label_applied_status: Applied status\r
-label_loading: Loading...\r
-label_relation_new: New relation\r
-label_relation_delete: Delete relation\r
-label_relates_to: related to\r
-label_duplicates: duplicates\r
-label_blocks: blocks\r
-label_blocked_by: blocked by\r
-label_precedes: precedes\r
-label_follows: follows\r
-label_end_to_start: end to start\r
-label_end_to_end: end to end\r
-label_start_to_start: start to start\r
-label_start_to_end: start to end\r
-label_stay_logged_in: Stay logged in\r
-label_disabled: disabled\r
-label_show_completed_versions: Show completed versions\r
-label_me: me\r
-label_board: Forum\r
-label_board_new: New forum\r
-label_board_plural: Forums\r
-label_topic_plural: Topics\r
-label_message_plural: Messages\r
-label_message_last: Last message\r
-label_message_new: New message\r
-label_reply_plural: Replies\r
-label_send_information: Send account information to the user\r
-label_year: Year\r
-label_month: Month\r
-label_week: Week\r
-label_date_from: From\r
-label_date_to: To\r
-label_language_based: Language based\r
-label_sort_by: Sort by %s\r
-label_send_test_email: Send a test email\r
-label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago\r
-label_module_plural: Modules\r
-label_added_time_by: Added by %s %s ago\r
-label_updated_time: Updated %s ago\r
-label_jump_to_a_project: Jump to a project...\r
+label_permissions_report: Relatório de permissões\r
+label_watched_issues: Tickes acompanhados\r
+label_related_issues: Tickets relacionados\r
+label_applied_status: Status aplicado\r
+label_loading: Carregando...\r
+label_relation_new: Nova relação\r
+label_relation_delete: Excluir relação\r
+label_relates_to: relacionado a\r
+label_duplicates: duplicado de\r
+label_blocks: bloqueia\r
+label_blocked_by: bloqueado por\r
+label_precedes: precede\r
+label_follows: segue\r
+label_end_to_start: fim para o início\r
+label_end_to_end: fim para fim\r
+label_start_to_start: início para início\r
+label_start_to_end: início para fim\r
+label_stay_logged_in: Permanecer logado\r
+label_disabled: desabilitado\r
+label_show_completed_versions: Exibir versões completas\r
+label_me: eu\r
+label_board: Fórum\r
+label_board_new: Novo fórum\r
+label_board_plural: Fóruns\r
+label_topic_plural: Tópicos\r
+label_message_plural: Mensagens\r
+label_message_last: Última mensagem\r
+label_message_new: Nova mensagem\r
+label_reply_plural: Respostas\r
+label_send_information: Enviar informação de conta para o usuário\r
+label_year: Ano\r
+label_month: Mês\r
+label_week: Semana\r
+label_date_from: De\r
+label_date_to: Para\r
+label_language_based: Com base no idioma\r
+label_sort_by: Ordenar por %s\r
+label_send_test_email: Enviar um email de teste\r
+label_feeds_access_key_created_on: chave de acesso RSS criada %s atrás\r
+label_module_plural: Módulos\r
+label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás\r
+label_updated_time: Atualizado %s atrás\r
+label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...\r
\r
button_login: Login\r
button_submit: Enviar\r
button_test: Testar\r
button_edit: Editar\r
button_add: Adicionar\r
-button_change: Mudar\r
+button_change: Alterar\r
button_apply: Aplicar\r
button_clear: Limpar\r
button_lock: Bloquear\r
button_activate: Ativar\r
button_sort: Ordenar\r
button_log_time: Tempo de trabalho\r
-button_rollback: Voltar para esta versao\r
-button_watch: Watch\r
-button_unwatch: Unwatch\r
-button_reply: Reply\r
-button_archive: Archive\r
-button_unarchive: Unarchive\r
-button_reset: Reset\r
-button_rename: Rename\r
+button_rollback: Voltar para esta versão\r
+button_watch: Acompanhar\r
+button_unwatch: Não Acompanhar\r
+button_reply: Responder\r
+button_archive: Arquivar\r
+button_unarchive: Desarquivar\r
+button_reset: Redefinir\r
+button_rename: Renomear\r
\r
status_active: ativo\r
status_registered: registrado\r
status_locked: bloqueado\r
\r
-text_select_mail_notifications: Selecionar acoes para ser enviado uma notificacao por email\r
-text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$\r
-text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restricao\r
-text_project_destroy_confirmation: Voce tem certeza que deseja deletar este projeto e todas os dados relacionados?\r
+text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email\r
+text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$\r
+text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição\r
+text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?\r
text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow\r
-text_are_you_sure: Voce tem certeza ?\r
+text_are_you_sure: Você tem certeza?\r
text_journal_changed: alterado de %s para %s\r
text_journal_set_to: setar para %s\r
text_journal_deleted: apagado\r
-text_tip_task_begin_day: tarefa comeca neste dia\r
+text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia\r
text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia\r
-text_tip_task_begin_end_day: tarefa comeca e termina neste dia\r
-text_project_identifier_info: 'Letras minusculas (a-z), numeros e tracos permitido.<br />Uma vez salvo, o identificador nao pode ser mudado.'\r
-text_caracters_maximum: %d maximo de caracteres\r
+text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia\r
+text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.'\r
+text_caracters_maximum: máximo %d caracteres\r
text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.\r
text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.\r
-text_unallowed_characters: Unallowed characters\r
-text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).\r
-text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages\r
-text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).\r
-text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).\r
-text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?\r
-text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?\r
-text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments\r
-text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category\r
+text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos\r
+text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).\r
+text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fixando tickets nas mensagens de commit\r
+text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (por %s).\r
+text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (por %s).\r
+text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e todo o seu conteúdo?\r
+text_issue_category_destroy_question: Alguns tickets (%d) estão atribuídos a esta categoria. O que você deseja fazer?\r
+text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria\r
+text_issue_category_reassign_to: Redefinir tickets para esta categoria\r
\r
-default_role_manager: Analista de Negocio ou Gerente de Projeto\r
+default_role_manager: Gerente\r
default_role_developper: Desenvolvedor\r
-default_role_reporter: Analista de Suporte\r
-default_tracker_bug: Bug\r
-default_tracker_feature: Implementacao\r
+default_role_reporter: Informante\r
+default_tracker_bug: Problema\r
+default_tracker_feature: Implementação\r
default_tracker_support: Suporte\r
default_issue_status_new: Novo\r
-default_issue_status_assigned: Atribuido\r
+default_issue_status_assigned: Atribuído\r
default_issue_status_resolved: Resolvido\r
default_issue_status_feedback: Feedback\r
default_issue_status_closed: Fechado\r
default_issue_status_rejected: Rejeitado\r
-default_doc_category_user: Documentacao do usuario\r
-default_doc_category_tech: Documentacao do tecnica\r
+default_doc_category_user: Documentação do usuário\r
+default_doc_category_tech: Documentação técnica\r
default_priority_low: Baixo\r
default_priority_normal: Normal\r
default_priority_high: Alto\r
enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas\r
enumeration_doc_categories: Categorias de documento\r
enumeration_activities: Atividades (time tracking)\r
-label_file_plural: Files\r
+label_file_plural: Arquivos\r
label_changeset_plural: Changesets\r
-field_column_names: Columns\r
-label_default_columns: Default columns\r
-setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list\r
-setting_repositories_encodings: Repositories encodings\r
-notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."\r
-label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues\r
-label_no_change_option: (No change)\r
-notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."\r
-label_theme: Theme\r
-label_default: Default\r
-label_search_titles_only: Search titles only\r
-label_nobody: nobody\r
-button_change_password: Change password\r
-text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."\r
-label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."\r
-label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"\r
-label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"\r
-setting_emails_footer: Emails footer\r
-label_float: Float\r
-button_copy: Copy\r
-mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in.\r
-mail_body_account_information: Your account information\r
-setting_protocol: Protocol\r
-label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"\r
-setting_time_format: Time format\r
-label_registration_activation_by_email: account activation by email\r
-mail_subject_account_activation_request: %s account activation request\r
-mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'\r
-label_registration_automatic_activation: automatic account activation\r
-label_registration_manual_activation: manual account activation\r
-notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."\r
-field_time_zone: Time zone\r
-text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.\r
-setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)\r
-button_annotate: Annotate\r
-label_issues_by: Issues by %s\r
-field_searchable: Searchable\r
-label_display_per_page: 'Per page: %s'\r
-setting_per_page_options: Objects per page options\r
-label_age: Age\r
-notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.\r
-text_load_default_configuration: Load the default configuration\r
-text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."\r
-error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"\r
-button_update: Update\r
-label_change_properties: Change properties\r
-label_general: General\r
-label_repository_plural: Repositories\r
-label_associated_revisions: Associated revisions\r
-setting_user_format: Users display format\r
-text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.\r
-label_more: More\r
-text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'\r
+field_column_names: Colunas\r
+label_default_columns: Colunas padrão\r
+setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tickets\r
+setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios\r
+notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket está selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja alterar."\r
+label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa dos tickets selecionados.\r
+label_no_change_option: (Sem alteração)\r
+notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %d ticket(s) no %d selecionado: %s."\r
+label_theme: Tema\r
+label_default: Padrão\r
+label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos\r
+label_nobody: ninguém\r
+button_change_password: Alterar senha\r
+text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, você somente receberá notificações sobre o que você acompanha ou está envolvido (ex. tickets que você é autor ou está atribuído)"\r
+label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."\r
+label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"\r
+label_user_mail_option_none: "Somente eventos que eu acompanho ou estou envolvido"\r
+setting_emails_footer: Rodapé dos emails\r
+label_float: Flutuante\r
+button_copy: Copiar\r
+mail_body_account_information_external: Você pode usar sua conta "%s" para entrar.\r
+mail_body_account_information: Informações de sua conta\r
+setting_protocol: Protocolo\r
+label_user_mail_no_self_notified: "Eu não desejo ser notificado de minhas próprias modificações"\r
+setting_time_format: Formato de data\r
+label_registration_activation_by_email: ativação de conta por email\r
+mail_subject_account_activation_request: %s requisição de ativação de conta\r
+mail_body_account_activation_request: 'Um novo usuário (%s) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:'\r
+label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta\r
+label_registration_manual_activation: ativação manual de conta\r
+notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."\r
+field_time_zone: Fuso-horário\r
+text_caracters_minimum: Precisa ter ao menos %d caracteres.\r
+setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco)\r
+button_annotate: Anotar\r
+label_issues_by: Tickets por %s\r
+field_searchable: Pesquisável\r
+label_display_per_page: 'Por página: %s'\r
+setting_per_page_options: Opções de itens por página\r
+notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.\r
+text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão\r
+text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tickets, status de tickets e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."\r
+error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: %s"\r
+button_update: Atualizar\r
+label_change_properties: Alterar propriedades\r
+label_general: Geral\r
+label_repository_plural: Repositórios\r
+label_associated_revisions: Revisões associadas\r
+setting_user_format: Formato de visualização dos usuários\r
+text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s.\r
+label_more: Mais\r
+text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir o(s) ticket(s) selecionado(s)?'\r
label_scm: SCM\r
-text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'\r
-label_issue_added: Issue added\r
-label_issue_updated: Issue updated\r
-label_document_added: Document added\r
-label_message_posted: Message added\r
-label_file_added: File added\r
-label_news_added: News added\r
-project_module_boards: Boards\r
-project_module_issue_tracking: Issue tracking\r
+text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'\r
+label_issue_added: Ticket adicionado\r
+label_issue_updated: Ticket atualizado\r
+label_document_added: Documento adicionado\r
+label_message_posted: Mensagem enviada\r
+label_file_added: Arquivo adicionado\r
+label_news_added: Notícia adicionada\r
+project_module_boards: Fóruns\r
+project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets\r
project_module_wiki: Wiki\r
-project_module_files: Files\r
-project_module_documents: Documents\r
-project_module_repository: Repository\r
-project_module_news: News\r
-project_module_time_tracking: Time tracking\r
-text_file_repository_writable: File repository writable\r
-text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed\r
-text_rmagick_available: RMagick available (optional)\r
-button_configure: Configure\r
+project_module_files: Arquivos\r
+project_module_documents: Documentos\r
+project_module_repository: Repositório\r
+project_module_news: Notícias\r
+project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo\r
+text_file_repository_writable: Repositório de arquivos gravável\r
+text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador padrão modificada\r
+text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)\r
+button_configure: Configuração\r
label_plugins: Plugins\r
-label_ldap_authentication: LDAP authentication\r
+label_ldap_authentication: autenticação LDAP\r
label_downloads_abbr: D/L\r
-label_this_month: this month\r
-label_last_n_days: last %d days\r
-label_all_time: all time\r
-label_this_year: this year\r
-label_date_range: Date range\r
-label_last_week: last week\r
-label_yesterday: yesterday\r
-label_last_month: last month\r
-label_add_another_file: Add another file\r
-label_optional_description: Optional description\r
-text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?\r
-error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'\r
-text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project\r
-text_destroy_time_entries: Delete reported hours\r
-text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'\r
-setting_activity_days_default: Days displayed on project activity\r
-label_chronological_order: In chronological order\r
-field_comments_sorting: Display comments\r
-label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order\r
-label_preferences: Preferences\r
-setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default\r
-label_overall_activity: Overall activity\r
-setting_default_projects_public: New projects are public by default\r
-error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."\r
-label_planning: Planning\r
-text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'\r
+label_this_month: este mês\r
+label_last_n_days: últimos %d dias\r
+label_all_time: todo o tempo\r
+label_this_year: este ano\r
+label_date_range: Intervalo de datas\r
+label_last_week: última semana\r
+label_yesterday: ontem\r
+label_last_month: último mês\r
+label_add_another_file: Adicionar outro arquivo\r
+label_optional_description: Descrição opcional\r
+text_destroy_time_entries_question: %.02f horas foram reportadas neste ticket que você está excluindo. O que você deseja fazer?\r
+error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto'\r
+text_assign_time_entries_to_project: Atribuir horas reportadas para o projeto\r
+text_destroy_time_entries: Excluir horas reportadas\r
+text_reassign_time_entries: 'Redefinir horas reportadas para este ticket:'\r
+setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto\r
+label_chronological_order: Em ordem cronológica\r
+field_comments_sorting: Visualizar comentários\r
+label_reverse_chronological_order: Em order cronológica reversa\r
+label_preferences: Preferências\r
+setting_display_subprojects_issues: Visualizar tickets dos subprojetos nos projetos principais por padrão\r
+label_overall_activity: Atividade geral\r
+setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão\r
+error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."\r
+label_planning: Planejamento\r
+text_subprojects_destroy_warning: 'Seu(s) subprojeto(s): %s também serão excluídos.'\r
+label_age: Age\r
label_and_its_subprojects: %s and its subprojects\r