activerecord_error_blank: необходимо заполнить
activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
-activerecord_error_empty: необходимо заполнить
-activerecord_error_exclusion: зарезервировано
+activerecord_error_empty: необходимо заполнить
+activerecord_error_exclusion: зарезервировано
activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
-activerecord_error_inclusion: нет в списке
+activerecord_error_inclusion: нет в списке
activerecord_error_invalid: неверное значение
activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
activerecord_error_not_a_number: не является числом
button_submit: Принять
button_test: Проверить
button_unarchive: Разархивировать
-button_uncheck_all: Очистить
+button_uncheck_all: Очистить
button_unlock: Разблокировать
button_unwatch: Не следить
button_update: Обновить
default_activity_design: Проектирование
default_activity_development: Разработка
-default_doc_category_tech: Техническая документация
+default_doc_category_tech: Техническая документация
default_doc_category_user: Документация пользователя
default_issue_status_assigned: Назначен
default_issue_status_closed: Закрыт
-default_issue_status_feedback: Обратная связь
+default_issue_status_feedback: Обратная связь
default_issue_status_new: Новый
-default_issue_status_rejected: Отказ
+default_issue_status_rejected: Отказ
default_issue_status_resolved: Заблокирован
default_priority_high: Высокий
default_priority_immediate: Немедленный
error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
-error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления.
+error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
field_account: Учетная запись
field_activity: Деятельность
field_comments_sorting: Отображение комментариев
field_comments: Комментарий
field_created_on: Создан
-field_default_value: Значение по умолчанию
+field_default_value: Значение по умолчанию
field_delay: Отложить
field_description: Описание
field_done_ratio: Готовность в %%
field_notes: Примечания
field_onthefly: Создание пользователя на лету
field_parent_title: Родительская страница
-field_parent: Родительский проект
+field_parent: Родительский проект
field_password_confirmation: Подтверждение
field_password: Пароль
field_port: Порт
-field_possible_values: Возможные значения
+field_possible_values: Возможные значения
field_priority: Приоритет
field_project: Проект
field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
field_regexp: Регулярное выражение
field_role: Роль
-field_searchable: Доступно для поиска
+field_searchable: Доступно для поиска
field_spent_on: Дата
field_start_date: Начало
field_start_page: Стартовая страница
general_fmt_age_plural: %d лет
general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
-general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
+general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
general_fmt_time: %%H:%%M
general_lang_name: 'Russian (Русский)'
general_pdf_encoding: UTF-8
label_activity: Активность
label_add_another_file: Добавить ещё один файл
-label_added_time_by: Ð\94обавлено %s %s назад
+label_added_time_by: Ð\94обавил(а) %s %s назад
label_added: добавлено
label_add_note: Добавить замечание
label_administration: Администрирование
-label_age: Возраст
+label_age: Возраст
label_ago: дней(я) назад
label_all_time: всё время
label_all_words: Все слова
label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
label_auth_source: Режим аутентификации
-label_blocked_by: заблокировано
-label_blocks: блокирует
+label_blocked_by: заблокировано
+label_blocks: блокирует
label_board_new: Новый форум
label_board_plural: Форумы
label_board: Форум
label_change_plural: Правки
label_change_properties: Изменить свойства
label_changes_details: Подробности по всем изменениям
-label_changeset_plural: Ð\9dабоÑ\80Ñ\8b изменений
+label_changeset_plural: Ð¥Ñ\80анилиÑ\89е
label_change_status: Изменить статус
label_change_view_all: Просмотреть все изменения
-label_chronological_order: В хронологическом порядке
+label_chronological_order: В хронологическом порядке
label_closed_issues_plural2: закрыто
label_closed_issues_plural5: закрыто
label_closed_issues_plural: закрыто
label_commits_per_month: Изменений в месяц
label_confirmation: Подтверждение
label_contains: содержит
-label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
+label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
label_current_status: Текущий статус
label_current_version: Текущая версия
label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
label_issue_tracking: Ситуация по задачам
label_issue_updated: Задача обновлена
label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
-label_issue_watchers: СледÑ\8fÑ\89ие
+label_issue_watchers: Ð\9dаблÑ\8eдаÑ\82ели
label_issue: Задача
label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
label_language_based: На основе языка
label_latest_revision_plural: Последние редакции
label_latest_revision: Последняя редакция
label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
-label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
+label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
label_list: Список
label_loading: Загрузка...
label_logged_as: Вошел как
label_module_plural: Модули
label_months_from: месяцев(ца) с
label_month: Месяц
-label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
+label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
label_more: Больше
label_my_account: Моя учетная запись
label_my_page: Моя страница
label_nobody: никто
label_no_change_option: (Нет изменений)
label_no_data: Нет данных для отображения
-label_none: отсутствует
+label_none: отсутствует
label_not_contains: не содержит
label_not_equals: не соответствует
label_on: 'из'
label_options: Опции
label_overall_activity: Сводная активность
label_overview: Просмотр
-label_password_lost: Восстановление пароля
+label_password_lost: Восстановление пароля
label_permissions_report: Отчет о правах доступа
label_permissions: Права доступа
label_per_page: На страницу
label_query_plural: Сохраненные запросы
label_query: Сохраненный запрос
label_read: Чтение...
-label_registered_on: Зарегистрирован(а)
+label_registered_on: Зарегистрирован(а)
label_register: Регистрация
label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
label_revision_plural: Редакции
label_revision: Редакция
-label_roadmap_due_in: Вовремя
+label_roadmap_due_in: Вовремя
label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
label_roadmap_overdue: %s опоздание
label_roadmap: Оперативный план
label_start_to_end: с начала к концу
label_start_to_start: с начала к началу
label_statistics: Статистика
-label_stay_logged_in: Оставаться в системе
+label_stay_logged_in: Оставаться в системе
label_string: Текст
label_subproject_plural: Подпроекты
label_text: Длинный текст
label_version: Версия
label_view_diff: Просмотреть отличия
label_view_revisions: Просмотреть редакции
-label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
+label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
label_week: Неделя
label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
label_wiki_edit: Редактирование Wiki
mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
-mail_body_reminder: "%d назнаÑ\87еннÑ\8bÑ\85 на ваÑ\81 задаÑ\87 на Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие %d дней:"
+mail_body_reminder: "%d назнаÑ\87еннÑ\8bÑ\85 на Ð\92аÑ\81 задаÑ\87 на Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие %d дней:"
mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
mail_subject_register: Активация учетной записи %s
-mail_subject_reminder: "%d назнаÑ\87еннÑ\8bÑ\85 на ваÑ\81 задаÑ\87 в ближайÑ\88ие дни"
+mail_subject_reminder: "%d назнаÑ\87еннÑ\8bÑ\85 на Ð\92аÑ\81 задаÑ\87 в ближайÑ\88ие дни"
notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
-notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора."
-notice_account_register_done: УÑ\87еÑ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздана. Ð\94лÑ\8f акÑ\82иваÑ\86ии Ð\92аÑ\88ей Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и зайдиÑ\82е по Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке, коÑ\82оÑ\80аÑ\8f вÑ\8bÑ\81лана вам по электронной почте.
+notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
+notice_account_register_done: УÑ\87еÑ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздана. Ð\94лÑ\8f акÑ\82иваÑ\86ии Ð\92аÑ\88ей Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и зайдиÑ\82е по Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлке, коÑ\82оÑ\80аÑ\8f вÑ\8bÑ\81лана Ð\92ам по электронной почте.
notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
notice_account_wrong_password: Неверный пароль
notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
-notice_not_authorized: У вас нет прав для посещения данной страницы.
+notice_not_authorized: У Ð\92ас нет прав для посещения данной страницы.
notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
notice_successful_create: Создание успешно завершено.
notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
-project_module_boards: Форумы
+project_module_boards: Форумы
project_module_documents: Документы
project_module_files: Файлы
project_module_issue_tracking: Задачи
project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
-setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
+setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
setting_app_title: Название приложения
setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
setting_autologin: Автоматический вход
setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
-setting_commit_logs_encoding: Ð\9aодиÑ\80овка добавлÑ\8fемÑ\8bÑ\85 Ñ\81ообÑ\89ений
+setting_commit_logs_encoding: Ð\9aодиÑ\80овка комменÑ\82аÑ\80иев в Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89е
setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
setting_date_format: Формат даты
setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
setting_text_formatting: Форматирование текста
-setting_time_format: Формат времени
+setting_time_format: Формат времени
setting_user_format: Формат отображения имени
setting_welcome_text: Текст приветствия
setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
status_active: активен
status_locked: закрыт
-
status_registered: зарегистрирован
+
text_are_you_sure: Подтвердите
text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а).
text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
-text_issue_category_destroy_question: Ð\9dеÑ\81колÑ\8cко задаÑ\87 (%d) назнаÑ\87ено в даннÑ\83Ñ\8e каÑ\82егоÑ\80иÑ\8e. ЧÑ\82о вы хотите предпринять?
+text_issue_category_destroy_question: Ð\9dеÑ\81колÑ\8cко задаÑ\87 (%d) назнаÑ\87ено в даннÑ\83Ñ\8e каÑ\82егоÑ\80иÑ\8e. ЧÑ\82о Ð\92ы хотите предпринять?
text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
text_unallowed_characters: Запрещенные символы
-text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
+text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
text_user_wrote: '%s написал(а):'
-text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержимое?
+text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все содержимое?
text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний