"Missing recovery key password" : "Falta la contraseña de recuperación",
"Please repeat the recovery key password" : "Por favor, repita la contraseña de recuperación",
- "Repeated recovery key password does not match the provided recovery key password" : "La contraseña repetida no coincide con la contraseña proporcionada",
+ "Repeated recovery key password does not match the provided recovery key password" : "La contraseña repetida no coincide con la contraseña inicial",
"Recovery key successfully enabled" : "La contraseña de recuperación se ha activado con éxito",
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" : "No se ha podido habilitar la contraseña de recuperación. Por favor, ¡compruebe su contraseña de recuperación!",
"Recovery key successfully disabled" : "Contraseña de recuperación deshabilitada",
"Enabling this option encrypts all files stored on the main storage, otherwise only files on external storage will be encrypted" : "Al activar esta opción se encriptarán todos los archivos almacenados en la memoria principal, de lo contrario serán cifrados sólo los archivos de almacenamiento externo",
"Enable recovery key" : "Activa la clave de recuperación",
"Disable recovery key" : "Desactiva la clave de recuperación",
- "The recovery key is an extra encryption key that is used to encrypt files. It allows recovery of a user's files if the user forgets his or her password." : "La clave de recuperación es una clave de cifrado extra que se usa para cifrar archivos. Permite la recuperación de los archivos de un usuario si él o ella olvida su contraseña.",
+ "The recovery key is an extra encryption key that is used to encrypt files. It allows recovery of a user's files if the user forgets his or her password." : "La clave de recuperación es una clave de cifrado extra que se usa para cifrar archivos. Permite la recuperación de los archivos de un usuario si él o ella olvida su contraseña.",
"Recovery key password" : "Contraseña de clave de recuperación",
"Repeat recovery key password" : "Repita la contraseña de recuperación",
"Change recovery key password:" : "Cambiar la contraseña de la clave de recuperación",
"Missing recovery key password" : "Falta la contraseña de recuperación",
"Please repeat the recovery key password" : "Por favor, repita la contraseña de recuperación",
- "Repeated recovery key password does not match the provided recovery key password" : "La contraseña repetida no coincide con la contraseña proporcionada",
+ "Repeated recovery key password does not match the provided recovery key password" : "La contraseña repetida no coincide con la contraseña inicial",
"Recovery key successfully enabled" : "La contraseña de recuperación se ha activado con éxito",
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" : "No se ha podido habilitar la contraseña de recuperación. Por favor, ¡compruebe su contraseña de recuperación!",
"Recovery key successfully disabled" : "Contraseña de recuperación deshabilitada",
"Enabling this option encrypts all files stored on the main storage, otherwise only files on external storage will be encrypted" : "Al activar esta opción se encriptarán todos los archivos almacenados en la memoria principal, de lo contrario serán cifrados sólo los archivos de almacenamiento externo",
"Enable recovery key" : "Activa la clave de recuperación",
"Disable recovery key" : "Desactiva la clave de recuperación",
- "The recovery key is an extra encryption key that is used to encrypt files. It allows recovery of a user's files if the user forgets his or her password." : "La clave de recuperación es una clave de cifrado extra que se usa para cifrar archivos. Permite la recuperación de los archivos de un usuario si él o ella olvida su contraseña.",
+ "The recovery key is an extra encryption key that is used to encrypt files. It allows recovery of a user's files if the user forgets his or her password." : "La clave de recuperación es una clave de cifrado extra que se usa para cifrar archivos. Permite la recuperación de los archivos de un usuario si él o ella olvida su contraseña.",
"Recovery key password" : "Contraseña de clave de recuperación",
"Repeat recovery key password" : "Repita la contraseña de recuperación",
"Change recovery key password:" : "Cambiar la contraseña de la clave de recuperación",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory." : "Federación te permite conectar con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios.",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "La federación permite conectarte con otros servidores de confianza para intercambiar directorios. Por ejemplo, esto se usará para autocompletar la selección de usuarios externos al compartir en federación.",
"Trusted servers" : "Servidores de confianza",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "La Federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios. Por ejemplo, esto se utilizará para autocompletar a los usuarios externos para el intercambio federado. No es necesario añadir un servidor como servidor de confianza para crear una recurso compartido federado.",
"Add server automatically once a federated share was created successfully" : "Añadir el servidor automáticamente una vez que un compartido federado se haya creado exitosamente",
"+ Add trusted server" : "+ Añadir servidor de confianza",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory." : "Federación te permite conectar con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios.",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "La federación permite conectarte con otros servidores de confianza para intercambiar directorios. Por ejemplo, esto se usará para autocompletar la selección de usuarios externos al compartir en federación.",
"Trusted servers" : "Servidores de confianza",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "La Federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios. Por ejemplo, esto se utilizará para autocompletar a los usuarios externos para el intercambio federado. No es necesario añadir un servidor como servidor de confianza para crear una recurso compartido federado.",
"Add server automatically once a federated share was created successfully" : "Añadir el servidor automáticamente una vez que un compartido federado se haya creado exitosamente",
"+ Add trusted server" : "+ Añadir servidor de confianza",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory." : "Здруживање омогућава да се повежете са другим серверима од поверења и да размењујете корисничке директоријуме.",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "Здруживање омогућава да се повежете са другим серверима од поверења и да мењате корисничке директоријуме.",
"Trusted servers" : "Сервери од поверења",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "Здруживање омогућава да се повежете са другим серверима од поверења и да мењате корисничке директоријуме. На пример, федерација ће се користити за налажење спољних корисника код креирања здруженог дељења. Није потребно додати сервер као сервер од поверења да бисте направили здружено дељење.",
"Add server automatically once a federated share was created successfully" : "Додај сервер аутоматски по успешном прављењу здруженог дељења",
"+ Add trusted server" : "+ Додај сервер од поверења",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory." : "Здруживање омогућава да се повежете са другим серверима од поверења и да размењујете корисничке директоријуме.",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "Здруживање омогућава да се повежете са другим серверима од поверења и да мењате корисничке директоријуме.",
"Trusted servers" : "Сервери од поверења",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "Здруживање омогућава да се повежете са другим серверима од поверења и да мењате корисничке директоријуме. На пример, федерација ће се користити за налажење спољних корисника код креирања здруженог дељења. Није потребно додати сервер као сервер од поверења да бисте направили здружено дељење.",
"Add server automatically once a federated share was created successfully" : "Додај сервер аутоматски по успешном прављењу здруженог дељења",
"+ Add trusted server" : "+ Додај сервер од поверења",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalitat d'etiquetatge col·laboratiu que permet compartir etiquetes entre usuaris.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalitat d'etiquetatge col·laboratiu que permet compartir etiquetes entre usuaris. Genial per a equips.\n\t(Si sou un proveïdor emprant una instància de Nextcloud per a múltiples clients, s'aconsella desactivar aquesta aplicació perquè les etiquetes són compartides amb tots.)",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalitat d'etiquetatge col·laboratiu que permet compartir etiquetes entre usuaris.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalitat d'etiquetatge col·laboratiu que permet compartir etiquetes entre usuaris. Genial per a equips.\n\t(Si sou un proveïdor emprant una instància de Nextcloud per a múltiples clients, s'aconsella desactivar aquesta aplicació perquè les etiquetes són compartides amb tots.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systémové štítky</strong> souboru byly upraveny",
+ "Tags" : "Štítky",
"Collaborative tags" : "Štítky pro spolupráci",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funkce pro spolupráci při opatřování štítky, sdílenými mezi uživateli.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funkce pro spolupráci při opatřování štítky, sdílenými mezi uživateli. Skvělé pro týmy.\n\t(Pokud jste poskytovatel instalace, sloužící více subjektům, je doporučeno tuto aplikaci vypnout, protože štítky jsou sdílené.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systémové štítky</strong> souboru byly upraveny",
+ "Tags" : "Štítky",
"Collaborative tags" : "Štítky pro spolupráci",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funkce pro spolupráci při opatřování štítky, sdílenými mezi uživateli.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funkce pro spolupráci při opatřování štítky, sdílenými mezi uživateli. Skvělé pro týmy.\n\t(Pokud jste poskytovatel instalace, sloužící více subjektům, je doporučeno tuto aplikaci vypnout, protože štítky jsou sdílené.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>System-Tags</strong> für eine Datei wurden geändert",
+ "Tags" : "Tags",
"Collaborative tags" : "Kollaborative Tags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Kollaborative Tags Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Gemeinschaftliche Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt. Sehr gut für Gruppen.\n(Wenn Du ein Anbieter mit einer Mehrkundeninstallation bist, so ist angeraten diese App zu deaktiveren, da die Schlagworte mit allen Kunden geteilt werden.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>System-Tags</strong> für eine Datei wurden geändert",
+ "Tags" : "Tags",
"Collaborative tags" : "Kollaborative Tags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Kollaborative Tags Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Gemeinschaftliche Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt. Sehr gut für Gruppen.\n(Wenn Du ein Anbieter mit einer Mehrkundeninstallation bist, so ist angeraten diese App zu deaktiveren, da die Schlagworte mit allen Kunden geteilt werden.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>System-Tag</strong> für eine Datei wurden geändert",
+ "Tags" : "Tags",
"Collaborative tags" : "Kollaborative Tags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Gemeinschaftliche Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Gemeinschaftliche Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt. Sehr gut für Gruppen.\n\t(Wenn Sie ein Anbieter mit einer Mehrkundeninstallation sind, so ist angeraten diese App zu deaktiveren, da die Schlagworte mit allen Kunden geteilt werden.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>System-Tag</strong> für eine Datei wurden geändert",
+ "Tags" : "Tags",
"Collaborative tags" : "Kollaborative Tags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Gemeinschaftliche Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Gemeinschaftliche Schlagwort-Funktionalität, welche Schlagworte unter den Benutzern teilt. Sehr gut für Gruppen.\n\t(Wenn Sie ein Anbieter mit einer Mehrkundeninstallation sind, so ist angeraten diese App zu deaktiveren, da die Schlagworte mit allen Kunden geteilt werden.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Οι ετικέτες συστήματος</strong> για ένα αρχείο έχουν τροποποιηθεί",
+ "Tags" : "Ετικέτες",
"Collaborative tags" : "Ετικέτες συνεργασίας",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Λειτουργία προσθήκης ετικετών με συνεργασία που μοιράζεται ετικέτες μεταξύ χρηστών.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Λειτουργία προσθήκης ετικετών με συνεργασία που μοιράζεται ετικέτες μεταξύ χρηστών. Χρήσιμο για ομάδες.\n\t(Εάν είστε πάροχος με πολλαπλές εγκαταστάσεις, συνιστάται να απενεργοποιήσετε αυτήν την εφαρμογή καθώς οι ετικέτες μοιράζονται.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Οι ετικέτες συστήματος</strong> για ένα αρχείο έχουν τροποποιηθεί",
+ "Tags" : "Ετικέτες",
"Collaborative tags" : "Ετικέτες συνεργασίας",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Λειτουργία προσθήκης ετικετών με συνεργασία που μοιράζεται ετικέτες μεταξύ χρηστών.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Λειτουργία προσθήκης ετικετών με συνεργασία που μοιράζεται ετικέτες μεταξύ χρηστών. Χρήσιμο για ομάδες.\n\t(Εάν είστε πάροχος με πολλαπλές εγκαταστάσεις, συνιστάται να απενεργοποιήσετε αυτήν την εφαρμογή καθώς οι ετικέτες μοιράζονται.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>System tags</strong> for a file have been modified",
+ "Tags" : "Tags",
"Collaborative tags" : "Collaborative tags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Collaborative tagging functionality which shares tags among users.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>System tags</strong> for a file have been modified",
+ "Tags" : "Tags",
"Collaborative tags" : "Collaborative tags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Collaborative tagging functionality which shares tags among users.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Sistemaj etikedoj</strong> por dosiero modifiĝis",
+ "Tags" : "Etikedoj",
"Collaborative tags" : "Kunlaboraj etikedoj",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Kunlabora etikedado por kunhavigi etikedojn inter uzantoj.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Kunlabora etikedado por kunhavigi etikedojn inter uzantoj. Taŭga por teamoj.\n\n(Se vi estas provizanto kun plurklienta instalado, oni konsilas malŝalti tiun aplikaĵon, alimaniere etikedoj estus kunhavigitaj inter ĉiuj klientoj.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Sistemaj etikedoj</strong> por dosiero modifiĝis",
+ "Tags" : "Etikedoj",
"Collaborative tags" : "Kunlaboraj etikedoj",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Kunlabora etikedado por kunhavigi etikedojn inter uzantoj.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Kunlabora etikedado por kunhavigi etikedojn inter uzantoj. Taŭga por teamoj.\n\n(Se vi estas provizanto kun plurklienta instalado, oni konsilas malŝalti tiun aplikaĵon, alimaniere etikedoj estus kunhavigitaj inter ĉiuj klientoj.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Se han modificado las <strong>etiquetas de sistema</strong> de un archivo",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidad de etiquetado colaborativo que comparte las etiquetas entre usuarios.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidad de etiquetado colaborativo que comparte las etiquetas entre usuarios. Adecuado para equipos.\n\n(Si eres un proveedor con una instalación en multitenencia), se aconseja desactivar esta app pues las etiquetas se comparten).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Se han modificado las <strong>etiquetas de sistema</strong> de un archivo",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidad de etiquetado colaborativo que comparte las etiquetas entre usuarios.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidad de etiquetado colaborativo que comparte las etiquetas entre usuarios. Adecuado para equipos.\n\n(Si eres un proveedor con una instalación en multitenencia), se aconseja desactivar esta app pues las etiquetas se comparten).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Las <strong>etiquetas del sistema</strong> para un archivo han sido modificadas",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidad de etiquetas colaborativas que comparte las etiquetas entre usuarios.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidad de etiquetear collaborativamente que comparte las etiquetas entre usuarios. Grandioso para equipos.\n\t(Si eres un proveedor con una instalación multi subarrendada, se recomienda desactivar esta aplicación ya que las etiquetas son compartidas.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Las <strong>etiquetas del sistema</strong> para un archivo han sido modificadas",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidad de etiquetas colaborativas que comparte las etiquetas entre usuarios.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidad de etiquetear collaborativamente que comparte las etiquetas entre usuarios. Grandioso para equipos.\n\t(Si eres un proveedor con una instalación multi subarrendada, se recomienda desactivar esta aplicación ya que las etiquetas son compartidas.)",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Fonctionnalité de tag collaboratif qui partage les tags entre les utilisateurs.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Fonctionnalité de tag collaboratif qui partage les tags entre les utilisateurs. Génial pour les équipes.\n\t(Si vous êtes un fournisseur avec plusieurs installations, il est conseillé de désactiver cette application car sinon les tags seront partagés)",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Fonctionnalité de tag collaboratif qui partage les tags entre les utilisateurs.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Fonctionnalité de tag collaboratif qui partage les tags entre les utilisateurs. Génial pour les équipes.\n\t(Si vous êtes un fournisseur avec plusieurs installations, il est conseillé de désactiver cette application car sinon les tags seront partagés)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Modificáronse as <strong>etiquetas de sistemas</strong> dun ficheio",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidade de etiquetado colaborativo que comparte as etiquetas entre usuarios.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidade de etiquetado colaborativo que comparte as etiquetas entre usuarios. Moi axeitado para equipos.\n(Se vostede é un provedor cunha instalación de varias instalacións, recoméndase desactivar esta aplicación xa que as etiquetas compártense).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Modificáronse as <strong>etiquetas de sistemas</strong> dun ficheio",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidade de etiquetado colaborativo que comparte as etiquetas entre usuarios.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidade de etiquetado colaborativo que comparte as etiquetas entre usuarios. Moi axeitado para equipos.\n(Se vostede é un provedor cunha instalación de varias instalacións, recoméndase desactivar esta aplicación xa que as etiquetas compártense).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>תגיות מערכת</strong> שהשתנו עבור קובץ",
+ "Tags" : "תגיות",
"Collaborative tags" : "תגיות שיתופיות",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "תכונת תיוג שיתופים שמשתפת תגיות בין המשתמשים.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "תכונת התיוג השיתופי שמשתפת תגיות בין משתמשים. מעולה לעבודת צוות.\n\t(אם בבעלותך התקנה עם מגוון מערכות נפרדות, מוטב להשבית את היישומון הזה כיוון שהתגיות משותפות.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>תגיות מערכת</strong> שהשתנו עבור קובץ",
+ "Tags" : "תגיות",
"Collaborative tags" : "תגיות שיתופיות",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "תכונת תיוג שיתופים שמשתפת תגיות בין המשתמשים.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "תכונת התיוג השיתופי שמשתפת תגיות בין משתמשים. מעולה לעבודת צוות.\n\t(אם בבעלותך התקנה עם מגוון מערכות נפרדות, מוטב להשבית את היישומון הזה כיוון שהתגיות משותפות.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Oznake sustava</strong> za datoteku su izmijenjene",
+ "Tags" : "Oznake",
"Collaborative tags" : "Oznake za suradnju",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funkcija kolaborativnog označavanja dijeli oznake među korisnicima.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funkcija kolaborativnog označavanja dijeli oznake među korisnicima. Izvrsna ideja za timove.\n\t(Ako ste davatelj usluga s instalacijom za više stanara, deaktivirajte ovu aplikaciju jer se dijele oznake.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Oznake sustava</strong> za datoteku su izmijenjene",
+ "Tags" : "Oznake",
"Collaborative tags" : "Oznake za suradnju",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funkcija kolaborativnog označavanja dijeli oznake među korisnicima.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funkcija kolaborativnog označavanja dijeli oznake među korisnicima. Izvrsna ideja za timove.\n\t(Ako ste davatelj usluga s instalacijom za više stanara, deaktivirajte ovu aplikaciju jer se dijele oznake.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Kerfismerkjum</strong> á skrá hefur verið breytt",
+ "Tags" : "Merki",
"Collaborative tags" : "Samstarfsmerkingar",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Samstarfsmerkingareiginleiki sem deilir merkjum á milli notenda.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Samstarfsmerkingareiginleiki sem deilir merkjum á milli notenda. Frábært fyrir hópvinnu.\n\t(Ef þú ert þjónustuaðili með margar uppsetningar á sömu þjónum, þá er ráðlagt að gera þetta óvirkt því merkin eru sameiginleg.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Kerfismerkjum</strong> á skrá hefur verið breytt",
+ "Tags" : "Merki",
"Collaborative tags" : "Samstarfsmerkingar",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Samstarfsmerkingareiginleiki sem deilir merkjum á milli notenda.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Samstarfsmerkingareiginleiki sem deilir merkjum á milli notenda. Frábært fyrir hópvinnu.\n\t(Ef þú ert þjónustuaðili með margar uppsetningar á sömu þjónum, þá er ráðlagt að gera þetta óvirkt því merkin eru sameiginleg.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Le <strong>etichette di sistema</strong> per un file sono state modificate",
+ "Tags" : "Etichette",
"Collaborative tags" : "Etichette collaborative",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funzionalità di etichettatura collaborativa che condivide le etichette tra gli utenti.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funzionalità di etichettatura collaborativa che condivide le etichette tra gli utenti. Ottima per le squadre.\n\t(Se sei un fornitore con un'installazione multi-tenant, ti consigliamo di disattivare questa applicazione poiché le etichette sono condivise.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Le <strong>etichette di sistema</strong> per un file sono state modificate",
+ "Tags" : "Etichette",
"Collaborative tags" : "Etichette collaborative",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funzionalità di etichettatura collaborativa che condivide le etichette tra gli utenti.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funzionalità di etichettatura collaborativa che condivide le etichette tra gli utenti. Ottima per le squadre.\n\t(Se sei un fornitore con un'installazione multi-tenant, ti consigliamo di disattivare questa applicazione poiché le etichette sono condivise.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "ファイルの<strong>タグ</strong>が変更されたとき",
+ "Tags" : "タグ",
"Collaborative tags" : "コラボタグ",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "ユーザー間でタグを共有するコラボレーティブタグ機能。",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "ユーザー間でタグを共有する共同タグ機能。 チームに最適です。\n(マルチテナンシーインストールのプロバイダーの場合は、タグが共有されているため、このアプリを非アクティブ化することをお勧めします。)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "ファイルの<strong>タグ</strong>が変更されたとき",
+ "Tags" : "タグ",
"Collaborative tags" : "コラボタグ",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "ユーザー間でタグを共有するコラボレーティブタグ機能。",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "ユーザー間でタグを共有する共同タグ機能。 チームに最適です。\n(マルチテナンシーインストールのプロバイダーの場合は、タグが共有されているため、このアプリを非アクティブ化することをお勧めします。)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "파일의 <strong>시스템 태그</strong>가 수정됨",
+ "Tags" : "태그",
"Collaborative tags" : "협업 태그",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "사용자간 태그를 공유하는 협업 태그 기능입니다.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "사용자간 태그를 공유하는 협업 태그 기능입니다. 팀에 유용합니다.\n\t(여러 사람이 공유하도록 시스템을 설치한 공급자라면 태그가 공유되기 때문에 이 앱을 비활성화하는 것을 추천합니다.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "파일의 <strong>시스템 태그</strong>가 수정됨",
+ "Tags" : "태그",
"Collaborative tags" : "협업 태그",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "사용자간 태그를 공유하는 협업 태그 기능입니다.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "사용자간 태그를 공유하는 협업 태그 기능입니다. 팀에 유용합니다.\n\t(여러 사람이 공유하도록 시스템을 설치한 공급자라면 태그가 공유되기 때문에 이 앱을 비활성화하는 것을 추천합니다.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Изменета е <strong>Системска ознака</strong> за датотека",
+ "Tags" : "Ознаки",
"Collaborative tags" : "Колаборативна ознака",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Колаборативна ознака е можност да се споделуваат ознаките со корисниците.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Колаборативна ознака е можност да се споделуваат ознаките со корисниците. Одлично за тимско работење.\n\t(Доколку користите провајдер со инсталирани повеќе инстанци, се препорачува да се оневозможи оваа апликацика бидејќи ознаките ќе бидат споделени.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Изменета е <strong>Системска ознака</strong> за датотека",
+ "Tags" : "Ознаки",
"Collaborative tags" : "Колаборативна ознака",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Колаборативна ознака е можност да се споделуваат ознаките со корисниците.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Колаборативна ознака е можност да се споделуваат ознаките со корисниците. Одлично за тимско работење.\n\t(Доколку користите провајдер со инсталирани повеќе инстанци, се препорачува да се оневозможи оваа апликацика бидејќи ознаките ќе бидат споделени.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systeemmarkeringen</strong> voor een bestand zijn gewijzigd",
+ "Tags" : "Markering",
"Collaborative tags" : "Systeemtags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Samenwerkings tagfunctionaliteit, waardoor je tags kunt delen onder gebruikers.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Samenwerkings tagfunctionaliteit, waardoor je tags kunt delen onder gebruikers. Perfect voor teams\n(als je een provider met een multi-tenancy installatie bent, adviseren we om deze app uit te schakelen omdat tags worden gedeeld.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systeemmarkeringen</strong> voor een bestand zijn gewijzigd",
+ "Tags" : "Markering",
"Collaborative tags" : "Systeemtags",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Samenwerkings tagfunctionaliteit, waardoor je tags kunt delen onder gebruikers.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Samenwerkings tagfunctionaliteit, waardoor je tags kunt delen onder gebruikers. Perfect voor teams\n(als je een provider met een multi-tenancy installatie bent, adviseren we om deze app uit te schakelen omdat tags worden gedeeld.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Etykieta systemowa</strong> dla pliku została zmieniona",
+ "Tags" : "Etykiety",
"Collaborative tags" : "Wspólne etykiety",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Wspólna funkcja tagowania, która udostępnia etykiety użytkownikom.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Wspólna funkcja tagowania, która udostępnia etykiety użytkownikom. Idealne dla zespołów.\n\t(Jeśli jesteś dostawcą instalacji dla wielu odbiorców, zaleca się dezaktywację tej aplikacji, ponieważ etykiety są udostępniane.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Etykieta systemowa</strong> dla pliku została zmieniona",
+ "Tags" : "Etykiety",
"Collaborative tags" : "Wspólne etykiety",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Wspólna funkcja tagowania, która udostępnia etykiety użytkownikom.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Wspólna funkcja tagowania, która udostępnia etykiety użytkownikom. Idealne dla zespołów.\n\t(Jeśli jesteś dostawcą instalacji dla wielu odbiorców, zaleca się dezaktywację tej aplikacji, ponieważ etykiety są udostępniane.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "As <strong>etiquetas de sistema</strong> para um arquivo foram modificadas",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidade de marcação colaborativa que compartilha rótulos entre usuários.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidade de marcação colaborativa que compartilha rótulos entre usuários. Ótimo para equipes.\n\t(Se você for um provedor de uma instalação de multilocação, é aconselhável desativar isso, pois os rótulos são compartilhados.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "As <strong>etiquetas de sistema</strong> para um arquivo foram modificadas",
+ "Tags" : "Etiquetas",
"Collaborative tags" : "Etiquetas colaborativas",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funcionalidade de marcação colaborativa que compartilha rótulos entre usuários.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funcionalidade de marcação colaborativa que compartilha rótulos entre usuários. Ótimo para equipes.\n\t(Se você for um provedor de uma instalação de multilocação, é aconselhável desativar isso, pois os rótulos são compartilhados.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Системные метки</strong> файла были изменены",
+ "Tags" : "Метки",
"Collaborative tags" : "Метки совместной работы",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Совместная работа с метками файлов.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Совместная работа с метками файлов, предназначенная для групп пользователей. (Провайдерам с большим количеством клиентов рекомендуется отключить это приложение, так как метки являются общими).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Системные метки</strong> файла были изменены",
+ "Tags" : "Метки",
"Collaborative tags" : "Метки совместной работы",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Совместная работа с метками файлов.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Совместная работа с метками файлов, предназначенная для групп пользователей. (Провайдерам с большим количеством клиентов рекомендуется отключить это приложение, так как метки являются общими).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systémové štítky</strong> súboru boli upravené",
+ "Tags" : "Štítky",
"Collaborative tags" : "Značky pre spoluprácu",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi. Skvelé pre tímy.\n\t (Ak ste poskytovateľom inštalácie pre viacero subjektov, odporúča sa túto aplikáciu deaktivovať, pretože štítky sú zdieľané.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systémové štítky</strong> súboru boli upravené",
+ "Tags" : "Štítky",
"Collaborative tags" : "Značky pre spoluprácu",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi. Skvelé pre tímy.\n\t (Ak ste poskytovateľom inštalácie pre viacero subjektov, odporúča sa túto aplikáciu deaktivovať, pretože štítky sú zdieľané.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Системске ознаке</strong> за фајл су измењене",
+ "Tags" : "Ознаке",
"Collaborative tags" : "Тимске ознаке",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Могућност заједничког означавања којим се деле ознаке међу корисницима.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Могућност заједничког означавања којим се деле ознаке међу корисницима. Сјајно за тимове.\n\t(ако сте провајдер инсталације за одвојене кориснике/предузећа, саветује се да иксључите ову апликацију пошто су ознаке дељене.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Системске ознаке</strong> за фајл су измењене",
+ "Tags" : "Ознаке",
"Collaborative tags" : "Тимске ознаке",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Могућност заједничког означавања којим се деле ознаке међу корисницима.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Могућност заједничког означавања којим се деле ознаке међу корисницима. Сјајно за тимове.\n\t(ако сте провајдер инсталације за одвојене кориснике/предузећа, саветује се да иксључите ову апликацију пошто су ознаке дељене.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systemtaggar</strong> för en fil har blivit ändrade",
+ "Tags" : "Taggar",
"Collaborative tags" : "Samverkande taggar",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Samarbetande tagg-funktionalitet som delar taggar bland användare.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Samarbetande tagg-funktionalitet som delar taggar bland användare. Utmärkt för arbetsgrupper.\n\t(Om du är en leverantör med flera kunder, rekommenderas att deaktivera den här appen eftersom taggar delas.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "<strong>Systemtaggar</strong> för en fil har blivit ändrade",
+ "Tags" : "Taggar",
"Collaborative tags" : "Samverkande taggar",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Samarbetande tagg-funktionalitet som delar taggar bland användare.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "Samarbetande tagg-funktionalitet som delar taggar bland användare. Utmärkt för arbetsgrupper.\n\t(Om du är en leverantör med flera kunder, rekommenderas att deaktivera den här appen eftersom taggar delas.)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Bir dosyanın <strong>sistem etiketleri</strong> değiştirildi",
+ "Tags" : "Etiketler",
"Collaborative tags" : "İşbirliği etiketleri",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Etiketlerin kullanıcılar arasında paylaşılabilmesini sağlayan işbirlikli etiketleme özelliği.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "İşbirlikli etiketleme özelliği etiketlerin kullanıcılar arasında paylaşılabilmesini sağlar. Takımlar için harikadır. \n\t(Birden çok kuruluşun olduğu bir kurulumda etiketler zaten paylaşıldığı için bu uygulamanın devre dışı bırakılması önerilir).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "Bir dosyanın <strong>sistem etiketleri</strong> değiştirildi",
+ "Tags" : "Etiketler",
"Collaborative tags" : "İşbirliği etiketleri",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "Etiketlerin kullanıcılar arasında paylaşılabilmesini sağlayan işbirlikli etiketleme özelliği.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "İşbirlikli etiketleme özelliği etiketlerin kullanıcılar arasında paylaşılabilmesini sağlar. Takımlar için harikadır. \n\t(Birden çok kuruluşun olduğu bir kurulumda etiketler zaten paylaşıldığı için bu uygulamanın devre dışı bırakılması önerilir).",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "已更改的文件的<strong>系统标签</strong> ",
+ "Tags" : "标签",
"Collaborative tags" : "协作标签",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "协作标签功能在用户间共享标签。",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "协作标签功能在用户间共享标签。适合团队使用。\n\n\t(如果您是一个多租户安装实例的提供者,建议在标签共享时禁用此应用)",
"<strong>System tags</strong> for a file have been modified" : "已更改的文件的<strong>系统标签</strong> ",
+ "Tags" : "标签",
"Collaborative tags" : "协作标签",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users." : "协作标签功能在用户间共享标签。",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)" : "协作标签功能在用户间共享标签。适合团队使用。\n\n\t(如果您是一个多租户安装实例的提供者,建议在标签共享时禁用此应用)",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "O von en un azgoulenn gant ur genstagenn sur maoc'h, padal o azgoulenn a grou URLoù disur. Talvout a ra emaoc'h a-dreiñ ur reverse proxy hag an argemmenn adskrivañ e config n'int ket stummed mat. Lennit <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">ar bajenn dielvadur diwar ben ze</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Ur vazi a zo bet pa omp o gwiriañ staliadur ar servijour",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "An rouadennoù teuliadoù ha restroù a zo marteze posuple bezha tizet dre Internet. Ar restr .htacces na gerzh ket. Kinniget krennañ eo stummañ o servijour web avit ma ne vefe ket tizaple ar rouadennoù teuliadoù, pe fival anezhi er maez eus diel grwiz ar servijour web.",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'eo ket stumm \"{expected}\". Posuple eo bezha ur gudenn surentez pe prevezted, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'eo ket stumm \"{expected}\". Keweriusterioù zo na labouro ket mat, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
+ "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'en deus ket \"{expected}\". Posuple eo bezha ur gudenn surentez pe prevezted, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "N'eo ket stummed penn HTTP \"{header}\" da \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" pe \"{val5}\". Posuple eo titouroù an daveer tec'hout kuit. sellit ouzh <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>.",
+ "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "Penn HTTP \"Strict-Transport-Security\" n'eo ket stummed da, d'an neubeutan, \"{seconds}\" eilenn. Evit gwellaat ar surentez, kinniget eo aotrei HSTS evel diskribet er <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">kuzulioù surentez ↗</a>.",
+ "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Monet war al lec'hienn gant HTTp n'eo ket sur. Kinniget eo deoc'h stummañ o servijour evel m'en dije ezhomp eus HTTPS kentoc'h, evel diskribet er <a href=\"{docUrl}\">kuzulioù surentez ↗</a>.",
"unknown text" : "testenn dianv",
"Hello world!" : "Demat d'ar bed !",
"sunny" : "heoliek",
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Demat {name}, {weather} eo an amzer",
"Hello {name}" : "Demat {name}",
+ "<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>" : "<strong>Setu disoc'hoù o enklask<script>alert(1)</script></strong>",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "An adnevesadenn a zo o treiñ, na zilezik ket ar bajenn, m'o all e hel beza troc'het an oberenn war endroioù zo.",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all"],
"Wrong username or password." : "Anv implijet per ger-tremenn fall",
"User disabled" : "Implijer disaotreet",
+ "We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Gwelet on eus eo bet klasket mon-tre dro dre o IP. Ne vo posuple deoc'h klask en dro a-benn 30 eilenn.",
"Your account is not setup for passwordless login." : "N'eo ket stummed o c'hont evit ur mon-tre hep ger-tremenn.",
+ "Passwordless authentication is not supported in your browser." : "Ne vez ket douget an dilesa hep ger-tremenn gant o vrowser",
+ "Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "Dilesa hep ger-tremen a vez kinniget fant ur c'henstagadur sur nemetken.",
"Reset password" : "Cheñch ger-tremenn",
+ "A password reset message has been sent to the e-mail address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Ur gemenadenn evit cheñch o ger-tremenn a zo bet kaset d'ar chom-lec'h e-mail ar c'hont mañ. M'a n'eo ket bet resevet ganeoc'h, slout en o teuliad spam/junk pe goulennit d'o administratour lec'h.",
"If it is not there ask your local administrator." : "M'a n'eo ket amañ, goulennit o administratour lec'h.",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "N'eo ket posuple kas ar vail adober. M'ar plij, kelaouit o administratour.",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "N'eo ket posuple cheñch ar ger-tremenn. M'ar plij galvit o administratour.",
"Back to login" : "Distro d'ar mon-tre",
"New password" : "Ger-tremen nevez",
+ "Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Ennoet eo o restroù. Ne vo ket posuple adtapout o rouadennoù goude m'a vo bet cheñchet o ger-tremenn. Ma n'oc'h ket sur eus petra ober, goulennit d'o administratour a raok kendec'hel. Kendec'hel o p'eus c'houant ?",
"I know what I'm doing" : "Gouzout a ran petra a ran",
"Can't install this app because it is not compatible" : "N'eo ket posuple staliañ ar meziant blam n'eo ket kenglot",
"Can't install this app" : "N'eo ket posuple staliañ ar meziant",
"Cancel" : "Arrest",
+ "Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Implij amzer & emvodoù, kemprenet gant toud o ardivinkoù.",
+ "Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Kavit o mignoned ha genseurted en ul lec'h, hep reiñ o ditouroù prevez.",
+ "Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Ur meziant email simpl enfammet gant Restroù, Darempredoù ha Deizataer.",
+ "Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Chattañ, pellgomzadennoù video, rannañ skramm, emvodoù dre linnen, ha web brezegennoù - gant o browser ha gant o meziantoù pellgomzerioù-hezoug.",
+ "Authentication required" : "Eus un dilesa ez eus ezhomp",
"This action requires you to confirm your password" : "An oberen mañ en deus ezhomp et kadarnit o ger-tremenn",
"Confirm" : "Kadarnañ",
+ "Failed to authenticate, try again" : "Dilesa c'hwitet, klaskit en dro",
"seconds ago" : "eilenn zo",
"Connection to server lost" : "Kelet eo bet ar c'henstagañ gant ar servijour",
+ "_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn"],
"Add to a project" : "Ouzhpennañ d'ar ragtres",
"Show details" : "Diskouel ar munudoù",
"Hide details" : "Skoachañ ar munudoù",
"Rename project" : "Adenvel ar ragtress",
"Failed to rename the project" : "C'hwitet eo bet adenvel ar ragtres",
"Failed to create a project" : "Krouiñ ar ragtres a zo bet c'hwitet",
+ "Failed to add the item to the project" : "C'hwitet eo bet ouzhpennaden an dra er ragtress",
"Connect items to a project to make them easier to find" : "Kenstagit traoù d'o ragtress m'a vefe aesoc'h da gavout",
+ "Type to search for existing projects" : "Skrivit evit klask ar ragtressoù dija krouet",
+ "The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "N'eo ket posuple kavout ar ragtress war ar servijour. Marteze eo re gozh pe ez eo bet lammet ar rannadenn.",
"Back to %s" : "Distro da %s",
"Error" : "Fazi",
"Internal Server Error" : "Fazi servijour diabazh",
+ "The server was unable to complete your request." : "N'eo ket gouest ar servijour ober pez o peus goulennet.",
+ "If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "M'a c'hoarvez an dra ze adare, kasit ar munudoù teknikel dindan d'o administratour servijour m'ar plij.",
+ "More details can be found in the server log." : "Munudoù all a zo posuple kavout e kazetenn ar servijour",
+ "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "O teuliad ha restroù rouadennoù a zo posuple tizout a dalek ar rouaedad, blam ne gerzh ket ar restr .htaccess.",
+ "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Evit kaout titouroù diwar benn penaos stumman mat o servijour, sellit ouz an <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">dielvadur</a> m'ar plij.",
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Krouiñ ur <strong>c'hont administratour</strong>",
"Configure the database" : "Stumman ar rouadennoù-diaz",
"Only %s is available." : "%s digarg nemetken",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Lakaat ha difraeañ molladoù PHP ouzhpenn evit dibab doare rouedennoù-diaz all",
+ "For more details check out the documentation." : "Sellit ouz an dielladur evit munudoù ouzhpenn.",
"Database user" : "Rouadennoù-diaz an implijourien",
"Database password" : "Rouadennoù-diaz ar gerioù-trermenn",
"Database name" : "Rouadennoù-diaz an anvioù",
+ "Database tablespace" : "Lec'h berniañ ar rouadennoù-diaz",
"Database host" : "Rouadenn-diaz ostiz",
+ "Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Lakit an niverenn porzh gant an anv ostiz (skouer, localhost:5432).",
"Performance warning" : "Diwal digonusted",
+ "You chose SQLite as database." : "Choazet o peus SQLite evel rouadennoù-diaz.",
+ "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite a zlefe beahñ implijet evit azgoulennoù bihañ ha/pe dioren. Kinniget eo kemer ur backend rouadennoù-diaz all evit ar c'hendec'h.",
+ "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "M'a vez implijet ar c'hliant evit ar c'hemprenañ, kinniget eo implij un dra kreñvoc'h eget SQLite",
"Install recommended apps" : "Staliit ar meziantoù kinniget",
"Calendar, Contacts, Talk, Mail & Collaborative editing" : "Deizadur, Darempredoù, Komz, Mailoù & embanadure a stroll",
"Finish setup" : "Stalian echu",
"Finishing …" : "Oc'h echuién ...",
"Need help?" : "Sikour o po ?",
"See the documentation" : "Sellit ouz an dielladur",
+ "It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue." : "Seblant a ra bezhañ emaoc'h o adstaliañ Nexcloud. N'ez eus ket eus arrestr CAN_INSTALL en o teuliad config. Crouit ar restr CAN_INSTALL en teuliad config evit kendec'hel.",
+ "Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually." : "N'eo ket posupl lemel CAN_INSTALL eus an teuliad config. Lamit anezhañ gan an dorn m'ar plij.",
+ "This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Ezhomp en deus ar meziant eus JavaScript evit kerzhout mat. M'ar plij, {linkstart}aotreit JavaScript{linkend} hag adkargit ar bajenn.",
"Get your own free account" : "Tapit o c'hont digoust",
+ "Skip to main content" : "Kit d'an dalc'h penna",
+ "Skip to navigation of app" : "Mont d'ar meziant merdeerezh",
"More apps" : "Muioc'h a veziantoù",
"More" : "Muioc'h",
"More apps menu" : "Muioc'h a roll-mezioù meziantoù",
+ "Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "Ar surentez gwelaet a zo bet lkaet war o c'hont. Chazhit un eil elfenn evit an dilesa : ",
+ "Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "Ne oa ket posuple kargañ d'an neubeutañ unan aus o doar eil-elfenn dilesa. Kelaouit o administratour m'ar-plij.",
+ "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "Rediet eo bet an eil-elfenn dilesa mes n'eo ket bet stummet war o c'hont. Kelaouit o administratour evit kaout sikour.",
+ "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication." : "Eil-elfenn dilesa a zo bet rediet mes n'eo ket bet stummet war o c'hont. Kendalc'hit da stummañ o eil-elfenn dilesa.",
+ "Set up two-factor authentication" : "Stummañ un eil-elfenn dilesa",
+ "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "Eil-elfenn dilsea a zo bet rediet mes n'eo ket bet stummed mat. Implijit unan eus o kodoù sikour evit mon-tre pe galvit o administratour evit kaout sikour.",
"Use backup code" : "Implij ar c'hod sikour",
"Cancel login" : "Arrest ar mont-tre",
+ "Setup two-factor authentication" : "Stummañ un eil-elfenn dilesa",
+ "Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:" : "Ar surentez gwelaet a zo bet rediet war o c'hont. choazit peseurt pourvezer o peus c'hoant implij :",
+ "Error while validating your second factor" : "Ur fazi a zo bet en ur gwiriañ o eil-elfenn",
"Access through untrusted domain" : "Tremen dre un domani difiziet",
+ "Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php." : "Galvit o administratour m'ar-plij. M'az orc'h c'hwi an administratour, cheñchit ar stummoù \"trusted_domains\" e barzh config/config.php evel er skouer e barzh config.sample.php.",
+ "Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Muioc'h a titouroù evit penaoz stummañ a zo posuple kavout en %1$s dielvadur %2$s.",
"App update required" : "Un adnevesaden en deus ezomp ar meziant",
"%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s a vo adnevesaet d'ar stumm %2$s",
"The following apps will be updated:" : "Ar meziantoù mañ a vo Ar meziantoù mañ a vo adnevesaet :",
+ "These incompatible apps will be disabled:" : "Ar meziantoù diglotus mañ a vo disaotreet :",
"The theme %s has been disabled." : "An tem %s a zo bet disaotreet.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Grit sur m'az eo ar rouadennoù-diaz, an teuliad config hag an teuliad rouadenn-où a zo bet rag-enrollet a raok lakaat da dreiñ m'ar plij.",
"Start update" : "Kregiñ an adnevesadur",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Evit trement e-biou dale blam da diazezadurioù brazoc'h, posuble eo doc'h implijout an urzh war-lec'h adalek ho teuliad diazezadur :",
"Detailed logs" : "Kazetenn munudet",
"Update needed" : "Un adnevesadur ez eu ezhomp",
+ "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "M'ar-plij, implijit al linnen urz updater blam m'az eo brazh o azgoulenn gant muioc'h eget 50 implijer.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Evit kavout skoazel, sellit ouzh an <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">dielvadur</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Gouzout a rañ eo posupl m'a kendalc'hañ an adnevesaden gant web UI, m'az afe va goulenn en un timeout hag e c'hell koll rouadennoù, mes ur backup am eus ha gouzout a rañ penaos adkrouiñ va azgoulenn m'a vez c'huitet.",
"Upgrade via web on my own risk" : "Adnevesaat dre ar web gant va rislkoù d'in me nemetken",
"Maintenance mode" : "Mod dec'hel",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Adnevesaet a vez %s, pez a kemero sur awalc'h amzer ",
+ "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Ar bajenn a azgreeno e unan pa vo vak an azgoulenn en dro.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Kit e darempred gant an administrator reizhad ma chomm ar c'hemenadenn-mañ, pe ma ze war well dic'hortozet ",
"Following apps have been disabled: %s" : "Ar meziantoù mañ a vo disaotreet : %s",
+ "You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "O implijour PHP 5.6 emaoc'h. Stumm pennañ Nexcloud a vo an hini divezhañ douget gant PHP 5.6. Kinnigetr eo nevesaat PHP d'e stumm 7.0 pe muioc'h evit galout adnevesat da Nexcloud 14.",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "O von en un azgoulenn gant ur genstagenn sur maoc'h, padal o azgoulenn a grou URLoù disur. Talvout a ra emaoc'h a-dreiñ ur reverse proxy hag an argemmenn adskrivañ e config n'int ket stummed mat. Lennit <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">ar bajenn dielvadur diwar ben ze</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Ur vazi a zo bet pa omp o gwiriañ staliadur ar servijour",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "An rouadennoù teuliadoù ha restroù a zo marteze posuple bezha tizet dre Internet. Ar restr .htacces na gerzh ket. Kinniget krennañ eo stummañ o servijour web avit ma ne vefe ket tizaple ar rouadennoù teuliadoù, pe fival anezhi er maez eus diel grwiz ar servijour web.",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'eo ket stumm \"{expected}\". Posuple eo bezha ur gudenn surentez pe prevezted, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'eo ket stumm \"{expected}\". Keweriusterioù zo na labouro ket mat, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
+ "The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'en deus ket \"{expected}\". Posuple eo bezha ur gudenn surentez pe prevezted, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "N'eo ket stummed penn HTTP \"{header}\" da \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" pe \"{val5}\". Posuple eo titouroù an daveer tec'hout kuit. sellit ouzh <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>.",
+ "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "Penn HTTP \"Strict-Transport-Security\" n'eo ket stummed da, d'an neubeutan, \"{seconds}\" eilenn. Evit gwellaat ar surentez, kinniget eo aotrei HSTS evel diskribet er <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">kuzulioù surentez ↗</a>.",
+ "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Monet war al lec'hienn gant HTTp n'eo ket sur. Kinniget eo deoc'h stummañ o servijour evel m'en dije ezhomp eus HTTPS kentoc'h, evel diskribet er <a href=\"{docUrl}\">kuzulioù surentez ↗</a>.",
"unknown text" : "testenn dianv",
"Hello world!" : "Demat d'ar bed !",
"sunny" : "heoliek",
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Demat {name}, {weather} eo an amzer",
"Hello {name}" : "Demat {name}",
+ "<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>" : "<strong>Setu disoc'hoù o enklask<script>alert(1)</script></strong>",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "An adnevesadenn a zo o treiñ, na zilezik ket ar bajenn, m'o all e hel beza troc'het an oberenn war endroioù zo.",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all"],
"Wrong username or password." : "Anv implijet per ger-tremenn fall",
"User disabled" : "Implijer disaotreet",
+ "We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Gwelet on eus eo bet klasket mon-tre dro dre o IP. Ne vo posuple deoc'h klask en dro a-benn 30 eilenn.",
"Your account is not setup for passwordless login." : "N'eo ket stummed o c'hont evit ur mon-tre hep ger-tremenn.",
+ "Passwordless authentication is not supported in your browser." : "Ne vez ket douget an dilesa hep ger-tremenn gant o vrowser",
+ "Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "Dilesa hep ger-tremen a vez kinniget fant ur c'henstagadur sur nemetken.",
"Reset password" : "Cheñch ger-tremenn",
+ "A password reset message has been sent to the e-mail address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Ur gemenadenn evit cheñch o ger-tremenn a zo bet kaset d'ar chom-lec'h e-mail ar c'hont mañ. M'a n'eo ket bet resevet ganeoc'h, slout en o teuliad spam/junk pe goulennit d'o administratour lec'h.",
"If it is not there ask your local administrator." : "M'a n'eo ket amañ, goulennit o administratour lec'h.",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "N'eo ket posuple kas ar vail adober. M'ar plij, kelaouit o administratour.",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "N'eo ket posuple cheñch ar ger-tremenn. M'ar plij galvit o administratour.",
"Back to login" : "Distro d'ar mon-tre",
"New password" : "Ger-tremen nevez",
+ "Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Ennoet eo o restroù. Ne vo ket posuple adtapout o rouadennoù goude m'a vo bet cheñchet o ger-tremenn. Ma n'oc'h ket sur eus petra ober, goulennit d'o administratour a raok kendec'hel. Kendec'hel o p'eus c'houant ?",
"I know what I'm doing" : "Gouzout a ran petra a ran",
"Can't install this app because it is not compatible" : "N'eo ket posuple staliañ ar meziant blam n'eo ket kenglot",
"Can't install this app" : "N'eo ket posuple staliañ ar meziant",
"Cancel" : "Arrest",
+ "Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Implij amzer & emvodoù, kemprenet gant toud o ardivinkoù.",
+ "Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Kavit o mignoned ha genseurted en ul lec'h, hep reiñ o ditouroù prevez.",
+ "Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Ur meziant email simpl enfammet gant Restroù, Darempredoù ha Deizataer.",
+ "Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Chattañ, pellgomzadennoù video, rannañ skramm, emvodoù dre linnen, ha web brezegennoù - gant o browser ha gant o meziantoù pellgomzerioù-hezoug.",
+ "Authentication required" : "Eus un dilesa ez eus ezhomp",
"This action requires you to confirm your password" : "An oberen mañ en deus ezhomp et kadarnit o ger-tremenn",
"Confirm" : "Kadarnañ",
+ "Failed to authenticate, try again" : "Dilesa c'hwitet, klaskit en dro",
"seconds ago" : "eilenn zo",
"Connection to server lost" : "Kelet eo bet ar c'henstagañ gant ar servijour",
+ "_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn"],
"Add to a project" : "Ouzhpennañ d'ar ragtres",
"Show details" : "Diskouel ar munudoù",
"Hide details" : "Skoachañ ar munudoù",
"Rename project" : "Adenvel ar ragtress",
"Failed to rename the project" : "C'hwitet eo bet adenvel ar ragtres",
"Failed to create a project" : "Krouiñ ar ragtres a zo bet c'hwitet",
+ "Failed to add the item to the project" : "C'hwitet eo bet ouzhpennaden an dra er ragtress",
"Connect items to a project to make them easier to find" : "Kenstagit traoù d'o ragtress m'a vefe aesoc'h da gavout",
+ "Type to search for existing projects" : "Skrivit evit klask ar ragtressoù dija krouet",
+ "The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "N'eo ket posuple kavout ar ragtress war ar servijour. Marteze eo re gozh pe ez eo bet lammet ar rannadenn.",
"Back to %s" : "Distro da %s",
"Error" : "Fazi",
"Internal Server Error" : "Fazi servijour diabazh",
+ "The server was unable to complete your request." : "N'eo ket gouest ar servijour ober pez o peus goulennet.",
+ "If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "M'a c'hoarvez an dra ze adare, kasit ar munudoù teknikel dindan d'o administratour servijour m'ar plij.",
+ "More details can be found in the server log." : "Munudoù all a zo posuple kavout e kazetenn ar servijour",
+ "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "O teuliad ha restroù rouadennoù a zo posuple tizout a dalek ar rouaedad, blam ne gerzh ket ar restr .htaccess.",
+ "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Evit kaout titouroù diwar benn penaos stumman mat o servijour, sellit ouz an <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">dielvadur</a> m'ar plij.",
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Krouiñ ur <strong>c'hont administratour</strong>",
"Configure the database" : "Stumman ar rouadennoù-diaz",
"Only %s is available." : "%s digarg nemetken",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Lakaat ha difraeañ molladoù PHP ouzhpenn evit dibab doare rouedennoù-diaz all",
+ "For more details check out the documentation." : "Sellit ouz an dielladur evit munudoù ouzhpenn.",
"Database user" : "Rouadennoù-diaz an implijourien",
"Database password" : "Rouadennoù-diaz ar gerioù-trermenn",
"Database name" : "Rouadennoù-diaz an anvioù",
+ "Database tablespace" : "Lec'h berniañ ar rouadennoù-diaz",
"Database host" : "Rouadenn-diaz ostiz",
+ "Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Lakit an niverenn porzh gant an anv ostiz (skouer, localhost:5432).",
"Performance warning" : "Diwal digonusted",
+ "You chose SQLite as database." : "Choazet o peus SQLite evel rouadennoù-diaz.",
+ "SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite a zlefe beahñ implijet evit azgoulennoù bihañ ha/pe dioren. Kinniget eo kemer ur backend rouadennoù-diaz all evit ar c'hendec'h.",
+ "If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "M'a vez implijet ar c'hliant evit ar c'hemprenañ, kinniget eo implij un dra kreñvoc'h eget SQLite",
"Install recommended apps" : "Staliit ar meziantoù kinniget",
"Calendar, Contacts, Talk, Mail & Collaborative editing" : "Deizadur, Darempredoù, Komz, Mailoù & embanadure a stroll",
"Finish setup" : "Stalian echu",
"Finishing …" : "Oc'h echuién ...",
"Need help?" : "Sikour o po ?",
"See the documentation" : "Sellit ouz an dielladur",
+ "It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue." : "Seblant a ra bezhañ emaoc'h o adstaliañ Nexcloud. N'ez eus ket eus arrestr CAN_INSTALL en o teuliad config. Crouit ar restr CAN_INSTALL en teuliad config evit kendec'hel.",
+ "Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually." : "N'eo ket posupl lemel CAN_INSTALL eus an teuliad config. Lamit anezhañ gan an dorn m'ar plij.",
+ "This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Ezhomp en deus ar meziant eus JavaScript evit kerzhout mat. M'ar plij, {linkstart}aotreit JavaScript{linkend} hag adkargit ar bajenn.",
"Get your own free account" : "Tapit o c'hont digoust",
+ "Skip to main content" : "Kit d'an dalc'h penna",
+ "Skip to navigation of app" : "Mont d'ar meziant merdeerezh",
"More apps" : "Muioc'h a veziantoù",
"More" : "Muioc'h",
"More apps menu" : "Muioc'h a roll-mezioù meziantoù",
+ "Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "Ar surentez gwelaet a zo bet lkaet war o c'hont. Chazhit un eil elfenn evit an dilesa : ",
+ "Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "Ne oa ket posuple kargañ d'an neubeutañ unan aus o doar eil-elfenn dilesa. Kelaouit o administratour m'ar-plij.",
+ "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "Rediet eo bet an eil-elfenn dilesa mes n'eo ket bet stummet war o c'hont. Kelaouit o administratour evit kaout sikour.",
+ "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication." : "Eil-elfenn dilesa a zo bet rediet mes n'eo ket bet stummet war o c'hont. Kendalc'hit da stummañ o eil-elfenn dilesa.",
+ "Set up two-factor authentication" : "Stummañ un eil-elfenn dilesa",
+ "Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "Eil-elfenn dilsea a zo bet rediet mes n'eo ket bet stummed mat. Implijit unan eus o kodoù sikour evit mon-tre pe galvit o administratour evit kaout sikour.",
"Use backup code" : "Implij ar c'hod sikour",
"Cancel login" : "Arrest ar mont-tre",
+ "Setup two-factor authentication" : "Stummañ un eil-elfenn dilesa",
+ "Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:" : "Ar surentez gwelaet a zo bet rediet war o c'hont. choazit peseurt pourvezer o peus c'hoant implij :",
+ "Error while validating your second factor" : "Ur fazi a zo bet en ur gwiriañ o eil-elfenn",
"Access through untrusted domain" : "Tremen dre un domani difiziet",
+ "Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php." : "Galvit o administratour m'ar-plij. M'az orc'h c'hwi an administratour, cheñchit ar stummoù \"trusted_domains\" e barzh config/config.php evel er skouer e barzh config.sample.php.",
+ "Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Muioc'h a titouroù evit penaoz stummañ a zo posuple kavout en %1$s dielvadur %2$s.",
"App update required" : "Un adnevesaden en deus ezomp ar meziant",
"%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s a vo adnevesaet d'ar stumm %2$s",
"The following apps will be updated:" : "Ar meziantoù mañ a vo Ar meziantoù mañ a vo adnevesaet :",
+ "These incompatible apps will be disabled:" : "Ar meziantoù diglotus mañ a vo disaotreet :",
"The theme %s has been disabled." : "An tem %s a zo bet disaotreet.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Grit sur m'az eo ar rouadennoù-diaz, an teuliad config hag an teuliad rouadenn-où a zo bet rag-enrollet a raok lakaat da dreiñ m'ar plij.",
"Start update" : "Kregiñ an adnevesadur",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Evit trement e-biou dale blam da diazezadurioù brazoc'h, posuble eo doc'h implijout an urzh war-lec'h adalek ho teuliad diazezadur :",
"Detailed logs" : "Kazetenn munudet",
"Update needed" : "Un adnevesadur ez eu ezhomp",
+ "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "M'ar-plij, implijit al linnen urz updater blam m'az eo brazh o azgoulenn gant muioc'h eget 50 implijer.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Evit kavout skoazel, sellit ouzh an <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">dielvadur</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Gouzout a rañ eo posupl m'a kendalc'hañ an adnevesaden gant web UI, m'az afe va goulenn en un timeout hag e c'hell koll rouadennoù, mes ur backup am eus ha gouzout a rañ penaos adkrouiñ va azgoulenn m'a vez c'huitet.",
"Upgrade via web on my own risk" : "Adnevesaat dre ar web gant va rislkoù d'in me nemetken",
"Maintenance mode" : "Mod dec'hel",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Adnevesaet a vez %s, pez a kemero sur awalc'h amzer ",
+ "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Ar bajenn a azgreeno e unan pa vo vak an azgoulenn en dro.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Kit e darempred gant an administrator reizhad ma chomm ar c'hemenadenn-mañ, pe ma ze war well dic'hortozet ",
"Following apps have been disabled: %s" : "Ar meziantoù mañ a vo disaotreet : %s",
+ "You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "O implijour PHP 5.6 emaoc'h. Stumm pennañ Nexcloud a vo an hini divezhañ douget gant PHP 5.6. Kinnigetr eo nevesaat PHP d'e stumm 7.0 pe muioc'h evit galout adnevesat da Nexcloud 14.",
+ "The following apps have been disabled: %s" : "Следеће апликације су искључене: %s",
"Already up to date" : "Већ је ажурна",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Сервер није правилно подешен за синхронизацију фајлова. Изгледа да је ВебДАВ сучеље покварено.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ваш сервер није правилно подешен да разлучи „{url}“. Можете наћи више информација у <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">документацији</a>.",
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Једноставна е-мејл апликација која се лепо интегрише са Фајловима, Контактима и Календаром.",
"Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Ћаскање, видео позиви, дељење екрана, састанци на интернету & веб конференције – на десктоп рачунару и преко мобилних апликација.",
+ "Local document editing back-end used by the Collabora Online app." : "Позадински мотор за локално уређивање докумената који користи Collabora апликацију.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite треба да се користи само за најмање инстанце или за инстанце за развој. За продукцију, препоручујемо други тип база података.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Коришћење SQLite базе података нарочите није препоручљиво ако користите клијенте за синхронизацију фајлова.",
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Више информација о томе како ово подесити можете да нађете у %1$s документацији%2$s.",
"%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s ће бити ажурирана на верзију %2$s",
+ "The following apps will be updated:" : "Следеће апликације ће бити ажуриране:",
"These incompatible apps will be disabled:" : "Следеће некомпатибилне апликације ће бити онемогућене:",
"The theme %s has been disabled." : "Тема %s је онемогућена.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Проверите да ли сте направили резервну копију фасцикли са подешавањима и подацима пре него што наставите.",
+ "The following apps have been disabled: %s" : "Следеће апликације су искључене: %s",
"Already up to date" : "Већ је ажурна",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Сервер није правилно подешен за синхронизацију фајлова. Изгледа да је ВебДАВ сучеље покварено.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ваш сервер није правилно подешен да разлучи „{url}“. Можете наћи више информација у <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">документацији</a>.",
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Једноставна е-мејл апликација која се лепо интегрише са Фајловима, Контактима и Календаром.",
"Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Ћаскање, видео позиви, дељење екрана, састанци на интернету & веб конференције – на десктоп рачунару и преко мобилних апликација.",
+ "Local document editing back-end used by the Collabora Online app." : "Позадински мотор за локално уређивање докумената који користи Collabora апликацију.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite треба да се користи само за најмање инстанце или за инстанце за развој. За продукцију, препоручујемо други тип база података.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Коришћење SQLite базе података нарочите није препоручљиво ако користите клијенте за синхронизацију фајлова.",
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Више информација о томе како ово подесити можете да нађете у %1$s документацији%2$s.",
"%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s ће бити ажурирана на верзију %2$s",
+ "The following apps will be updated:" : "Следеће апликације ће бити ажуриране:",
"These incompatible apps will be disabled:" : "Следеће некомпатибилне апликације ће бити онемогућене:",
"The theme %s has been disabled." : "Тема %s је онемогућена.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Проверите да ли сте направили резервну копију фасцикли са подешавањима и подацима пре него што наставите.",