"SMB / CIFS" : "SMB / CIFS",
"Share" : "Dijeli",
"Show hidden files" : "Prikaz skrivenih datoteka",
+ "Verify ACL access when listing files" : "Provjeri ACL pristup pri pregledu popisa datoteka",
+ "Check the ACL's of each file or folder inside a directory to filter out items where the user has no read permissions, comes with a performance penalty" : "Provjerava ACL-ove pojedinih datoteka ili mapa unutar direktorija radi filtriranja stavki za koje korisnik nema pravo pristupa, opterećuje rad sustava",
"Timeout" : "Istek vremena",
"SMB / CIFS using OC login" : "SMB / CIFS s prijavom putem OC-a",
"Username as share" : "Korisničko ime kao dijeljenje",
"SMB / CIFS" : "SMB / CIFS",
"Share" : "Dijeli",
"Show hidden files" : "Prikaz skrivenih datoteka",
+ "Verify ACL access when listing files" : "Provjeri ACL pristup pri pregledu popisa datoteka",
+ "Check the ACL's of each file or folder inside a directory to filter out items where the user has no read permissions, comes with a performance penalty" : "Provjerava ACL-ove pojedinih datoteka ili mapa unutar direktorija radi filtriranja stavki za koje korisnik nema pravo pristupa, opterećuje rad sustava",
"Timeout" : "Istek vremena",
"SMB / CIFS using OC login" : "SMB / CIFS s prijavom putem OC-a",
"Username as share" : "Korisničko ime kao dijeljenje",
"Shared with the conversation {user} by {owner}" : "S razgovorom {user} dijeli {owner}",
"Shared with {user} by {owner}" : "S {user} dijeli {owner}",
"Added by {initiator}" : "Dodao {initiator}",
+ "Via “{folder}”" : "Putem „{folder}“",
"Internal link" : "Interna poveznica",
"Link copied" : "Poveznica je kopirana",
"Cannot copy, please copy the link manually" : "Kopiranje nije moguće, ručno kopirajte poveznicu",
"Shared with the conversation {user} by {owner}" : "S razgovorom {user} dijeli {owner}",
"Shared with {user} by {owner}" : "S {user} dijeli {owner}",
"Added by {initiator}" : "Dodao {initiator}",
+ "Via “{folder}”" : "Putem „{folder}“",
"Internal link" : "Interna poveznica",
"Link copied" : "Poveznica je kopirana",
"Cannot copy, please copy the link manually" : "Kopiranje nije moguće, ručno kopirajte poveznicu",
"Groups" : "Grupe",
"Group list is empty" : "Popis grupa je prazan",
"Unable to retrieve the group list" : "Nije moguće preuzeti popis grupa",
+ "_and %n other editor_::_and %n other editors_" : ["i %n drugi uređivač","i %n drugih uređivača","i %n drugih uređivača"],
"Enter your name so other users can see who is editing" : "Unesite svoje ime kako bi ostali korisnici vidjeli tko trenutno uređuje",
"Edit guest name" : "Uredi ime gosta",
"Save guest name" : "Spremi ime gosta",
"Delete {userid}'s account" : "Izbriši račun koji pripada {userid}",
"Welcome mail sent!" : "Poslana poruka dobrodošlice!",
"Edit User" : "Uredi korisnika",
+ "Toggle user actions menu" : "Uklj./isklj. izbornik s radnjama korisnika",
"{size} used" : "Iskorišteno {size}",
"Will be autogenerated" : "Automatski će se generirati",
"Display name" : "Ime za prikaz",
"Groups" : "Grupe",
"Group list is empty" : "Popis grupa je prazan",
"Unable to retrieve the group list" : "Nije moguće preuzeti popis grupa",
+ "_and %n other editor_::_and %n other editors_" : ["i %n drugi uređivač","i %n drugih uređivača","i %n drugih uređivača"],
"Enter your name so other users can see who is editing" : "Unesite svoje ime kako bi ostali korisnici vidjeli tko trenutno uređuje",
"Edit guest name" : "Uredi ime gosta",
"Save guest name" : "Spremi ime gosta",
"Delete {userid}'s account" : "Izbriši račun koji pripada {userid}",
"Welcome mail sent!" : "Poslana poruka dobrodošlice!",
"Edit User" : "Uredi korisnika",
+ "Toggle user actions menu" : "Uklj./isklj. izbornik s radnjama korisnika",
"{size} used" : "Iskorišteno {size}",
"Will be autogenerated" : "Automatski će se generirati",
"Display name" : "Ime za prikaz",
"Name cannot be empty" : "השם לא יכול להישאר ריק",
"The given name is too long" : "השם שסופק ארוך מדי",
"The given web address is too long" : "הכתובת שסופקה ארוכה מדי",
+ "The given web address is not a valid URL" : "הכתובת שסופקה אינה תקנית",
"The given legal notice address is too long" : "כתובת ההצהרה המשפטית שסופקה ארוכה מדי",
+ "The given legal notice address is not a valid URL" : "כתובת ההצהרה המשפטית שסופקה אינה תקינה",
"The given privacy policy address is too long" : "כתובת מדיניות הפרטיות שסופקה ארוכה מדי",
+ "The given privacy policy address is not a valid URL" : "כתובת מדיניות הפרטיות שסופקה אינה תקינה",
"The given slogan is too long" : "שורת הכותרת שסופקה ארוכה מדי",
"The given color is invalid" : "הצבע שסופק שגוי",
"The file was uploaded" : "הקובץ הועלה",
"Name cannot be empty" : "השם לא יכול להישאר ריק",
"The given name is too long" : "השם שסופק ארוך מדי",
"The given web address is too long" : "הכתובת שסופקה ארוכה מדי",
+ "The given web address is not a valid URL" : "הכתובת שסופקה אינה תקנית",
"The given legal notice address is too long" : "כתובת ההצהרה המשפטית שסופקה ארוכה מדי",
+ "The given legal notice address is not a valid URL" : "כתובת ההצהרה המשפטית שסופקה אינה תקינה",
"The given privacy policy address is too long" : "כתובת מדיניות הפרטיות שסופקה ארוכה מדי",
+ "The given privacy policy address is not a valid URL" : "כתובת מדיניות הפרטיות שסופקה אינה תקינה",
"The given slogan is too long" : "שורת הכותרת שסופקה ארוכה מדי",
"The given color is invalid" : "הצבע שסופק שגוי",
"The file was uploaded" : "הקובץ הועלה",
"Select groups" : "Hautatu taldeak",
"Select object classes" : "Hautatu objektu klaseak",
"Please check the credentials, they seem to be wrong." : "Mesedez egiaztatu kredentzialak, txarto daudela dirudi.",
+ "Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port." : "Oinarrizko domeinu-izena ezin izan da autodetektatu, mesedez berrikusi kredentzialak, ostalaria eta ataka.",
+ "Could not detect Base DN, please enter it manually." : "Ezin izan da oinarrizko domeinu-izena, mesedez sartu ezazu eskuz.",
"{nthServer}. Server" : "{nthServer}. Zerbitzaria",
"No object found in the given Base DN. Please revise." : "Ez da objekturik aurkitu emandako oinarri DNan. Berrikusi datuak.",
"More than 1,000 directory entries available." : "1.000 baino direktorio sarrera gehiago daude.",
+ "An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials." : "Errore bat gertatu da. Mesedez egiaztatu zure oinarrizko domeinu-izena, konexio ezarpenak eta kredentzialak.",
"Do you really want to delete the current Server Configuration?" : "Ziur zaude Zerbitzariaren Konfigurazioa ezabatu nahi duzula?",
"Confirm Deletion" : "Baieztatu Ezabatzea",
"Error while clearing the mappings." : "Errorea mapatzeak garbitzean.",
"Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password." : "Lotura anonimoak ez dira onartzen. Eman erabiltzaile DN bat eta pasahitz bat.",
+ "LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed." : "LDAP eragiketa errorea. Lotura anonimoa ez dago onartuta.",
+ "Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing." : "Gordetzeak huts egin du. Mesedez ziurtatu datu-basea funtzionatzen ari dela. Freskatu jarraitu baino lehen.",
"Mode switch" : "Modu aldaketa",
"Select attributes" : "Hautatu atributuak",
"User found and settings verified." : "Erabiltzailea aurkituta eta ezarpenak egiaztatutak.",
+ "A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials." : "LDAP / AD konexio errore bat gertatu da, mesedez egiaztatu ostalaria, ataka eta kredentzialak.",
"Please provide a login name to test against" : "Mesedez saioa hasteko izen bat eman probatu ahal izateko",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf." : "Taldeen sarrera desgaitu da, LDAP / AD zerbitzariak ez duelako memberOf onartzen.",
"Please login with the new password" : "Mesedez hasi saioa pasahitz berriarekin",
"LDAP Filter:" : "LDAP Iragazkia:",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." : "Iragazkiak zehazten du ze LDAP taldek izango duten sarrera %s instantziara:",
"Verify settings and count the groups" : "Egiaztatu ezarpetak eta zenbatu taldeak",
+ "When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "Saioa hastean, %s(e)k erabiltzailea bilatuko du atributu hauen arabera:",
"LDAP / AD Username:" : "LDAP / AD Erabiltzaile izena:",
"LDAP / AD Email Address:" : "LDAP / AD E-posta Helbidea:",
"Other Attributes:" : "Bestelako atributuak:",
"Directory Settings" : "Karpetaren Ezarpenak",
"User Display Name Field" : "Erabiltzaileen bistaratzeko izena duen eremua",
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name." : "Erabiltzailearen bistaratze izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua.",
+ "Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«." : "Hautazkoa. Zure bistaratzeko izenean parentesietan gehituko den LDAP atributu bat. Emaitza adib. »Antxon Urrutia (antxon.urrutia@example.org)«.",
"Base User Tree" : "Oinarrizko Erabiltzaile Zuhaitza",
"One User Base DN per line" : "Erabiltzaile DN Oinarri bat lerroko",
"User Search Attributes" : "Erabili Bilaketa Atributuak ",
"Select groups" : "Hautatu taldeak",
"Select object classes" : "Hautatu objektu klaseak",
"Please check the credentials, they seem to be wrong." : "Mesedez egiaztatu kredentzialak, txarto daudela dirudi.",
+ "Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port." : "Oinarrizko domeinu-izena ezin izan da autodetektatu, mesedez berrikusi kredentzialak, ostalaria eta ataka.",
+ "Could not detect Base DN, please enter it manually." : "Ezin izan da oinarrizko domeinu-izena, mesedez sartu ezazu eskuz.",
"{nthServer}. Server" : "{nthServer}. Zerbitzaria",
"No object found in the given Base DN. Please revise." : "Ez da objekturik aurkitu emandako oinarri DNan. Berrikusi datuak.",
"More than 1,000 directory entries available." : "1.000 baino direktorio sarrera gehiago daude.",
+ "An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials." : "Errore bat gertatu da. Mesedez egiaztatu zure oinarrizko domeinu-izena, konexio ezarpenak eta kredentzialak.",
"Do you really want to delete the current Server Configuration?" : "Ziur zaude Zerbitzariaren Konfigurazioa ezabatu nahi duzula?",
"Confirm Deletion" : "Baieztatu Ezabatzea",
"Error while clearing the mappings." : "Errorea mapatzeak garbitzean.",
"Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password." : "Lotura anonimoak ez dira onartzen. Eman erabiltzaile DN bat eta pasahitz bat.",
+ "LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed." : "LDAP eragiketa errorea. Lotura anonimoa ez dago onartuta.",
+ "Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing." : "Gordetzeak huts egin du. Mesedez ziurtatu datu-basea funtzionatzen ari dela. Freskatu jarraitu baino lehen.",
"Mode switch" : "Modu aldaketa",
"Select attributes" : "Hautatu atributuak",
"User found and settings verified." : "Erabiltzailea aurkituta eta ezarpenak egiaztatutak.",
+ "A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials." : "LDAP / AD konexio errore bat gertatu da, mesedez egiaztatu ostalaria, ataka eta kredentzialak.",
"Please provide a login name to test against" : "Mesedez saioa hasteko izen bat eman probatu ahal izateko",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf." : "Taldeen sarrera desgaitu da, LDAP / AD zerbitzariak ez duelako memberOf onartzen.",
"Please login with the new password" : "Mesedez hasi saioa pasahitz berriarekin",
"LDAP Filter:" : "LDAP Iragazkia:",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." : "Iragazkiak zehazten du ze LDAP taldek izango duten sarrera %s instantziara:",
"Verify settings and count the groups" : "Egiaztatu ezarpetak eta zenbatu taldeak",
+ "When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "Saioa hastean, %s(e)k erabiltzailea bilatuko du atributu hauen arabera:",
"LDAP / AD Username:" : "LDAP / AD Erabiltzaile izena:",
"LDAP / AD Email Address:" : "LDAP / AD E-posta Helbidea:",
"Other Attributes:" : "Bestelako atributuak:",
"Directory Settings" : "Karpetaren Ezarpenak",
"User Display Name Field" : "Erabiltzaileen bistaratzeko izena duen eremua",
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name." : "Erabiltzailearen bistaratze izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua.",
+ "Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«." : "Hautazkoa. Zure bistaratzeko izenean parentesietan gehituko den LDAP atributu bat. Emaitza adib. »Antxon Urrutia (antxon.urrutia@example.org)«.",
"Base User Tree" : "Oinarrizko Erabiltzaile Zuhaitza",
"One User Base DN per line" : "Erabiltzaile DN Oinarri bat lerroko",
"User Search Attributes" : "Erabili Bilaketa Atributuak ",
"No valid crop data provided" : "Nema valjanih podataka za rezanje",
"Crop is not square" : "Rez nije kvadrat",
"State token does not match" : "Token stanja nije podudaran",
+ "Invalid app password" : "Netočna zaporka aplikacije",
"Could not complete login" : "Prijava nije uspjela",
"Your login token is invalid or has expired" : "Vaš token za prijavu nije važeći ili je istekao",
"Password reset is disabled" : "Resetiranje zaporke je onemogućeno",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite bi se trebao upotrebljavati samo za minimalne i razvojne instance. Za produkcijske instance preporučujemo korištenje neke druge pozadinske baze podataka.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Ako upotrebljavate klijente za sinkronizaciju datoteka, preporučujemo izbjegavanje baze podataka SQLite.",
"Install recommended apps" : "Instaliraj preporučene aplikacije",
+ "Calendar, Contacts, Talk, Mail & Collaborative editing" : "Uređivanje aplikacija Calendar, Contacts, Talk, Mail i Collaborative",
"Finish setup" : "Završite postavljanje",
"Finishing …" : "Završavanje...",
"Need help?" : "Treba li vam pomoć?",
"No valid crop data provided" : "Nema valjanih podataka za rezanje",
"Crop is not square" : "Rez nije kvadrat",
"State token does not match" : "Token stanja nije podudaran",
+ "Invalid app password" : "Netočna zaporka aplikacije",
"Could not complete login" : "Prijava nije uspjela",
"Your login token is invalid or has expired" : "Vaš token za prijavu nije važeći ili je istekao",
"Password reset is disabled" : "Resetiranje zaporke je onemogućeno",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite bi se trebao upotrebljavati samo za minimalne i razvojne instance. Za produkcijske instance preporučujemo korištenje neke druge pozadinske baze podataka.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Ako upotrebljavate klijente za sinkronizaciju datoteka, preporučujemo izbjegavanje baze podataka SQLite.",
"Install recommended apps" : "Instaliraj preporučene aplikacije",
+ "Calendar, Contacts, Talk, Mail & Collaborative editing" : "Uređivanje aplikacija Calendar, Contacts, Talk, Mail i Collaborative",
"Finish setup" : "Završite postavljanje",
"Finishing …" : "Završavanje...",
"Need help?" : "Treba li vam pomoć?",
OC.L10N.register(
"lib",
{
- "Cannot write into \"config\" directory!" : "No se puede escribir en la carpeta \"config\"",
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "No se puede escribir en la carpeta \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Se podría solucionar esto dándole al servidor permisos de escritura del directorio de configuración",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "O, si prefieres mantener el archivo config.php como de solo lectura, marca la opción \"config_is_read_only\" a 'true' en él.",
"See %s" : "Ver %s",
"Education Edition" : "Edición Educación",
"Enterprise bundle" : "Pack para empresas",
"Groupware bundle" : "Pack groupware",
- "Hub bundle" : "Conjunto de Hub",
- "Social sharing bundle" : "Conjunto para compartir en redes",
+ "Hub bundle" : "Pack para Hub",
+ "Social sharing bundle" : "Pack para compartir en redes",
"PHP %s or higher is required." : "Se requiere PHP %s o superior.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "Se necesita una versión de PHP inferior a %s",
"%sbit or higher PHP required." : "Se requiere PHP %sbit o superior.",
+ "The following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
"The command line tool %s could not be found" : "No se encontró la herramienta %s de línea de comandos",
"The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible",
"Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Se requiere la biblioteca %1$s con una versión mayor que %2$s. Está disponible la versión %3$s.",
"Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Se requiera la biblioteca %1$s con una versión menor que %2$s. Está disponible la versión %3$s.",
+ "The following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
"Server version %s or higher is required." : "Se necesita la versión %s o superior del servidor.",
"Server version %s or lower is required." : "Se necesita la versión %s o inferior del servidor. ",
"Logged in user must be an admin or sub admin" : "El usuario activo debe ser un administrador o subadministrador",
"Logged in user must be an admin" : "El usuario registrado debe ser un administrador",
- "Wiping of device %s has started" : "La limpieza del dispositivo %s ha empezado",
- "Wiping of device »%s« has started" : "La limpieza del dispositivo »%s« ha empezado",
- "»%s« started remote wipe" : "»%s« ha empezado la limpieza a distancia",
- "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha empezado el proceso de limpieza a distancia. Vas a recibir otro mensaje por correo una vez que el proceso haya concluido.",
- "Wiping of device %s has finished" : "La limpieza del dispositivo %s ha concluido",
- "Wiping of device »%s« has finished" : "La limpieza del dispositivo »%s« ha concluido",
- "»%s« finished remote wipe" : "»%s« ha acabado la limpieza a distancia",
- "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha concluido el proceso de limpieza a distancia.",
- "Remote wipe started" : "Barrido remoto comenzado.",
- "A remote wipe was started on device %s" : "Se ha iniciado un barrido remoto en el dispositivo %s.",
- "Remote wipe finished" : "Barrido remoto finalizado",
- "The remote wipe on %s has finished" : "El barrido remoto en %s ha finalizado",
+ "Wiping of device %s has started" : "El borrado del dispositivo %s ha empezado",
+ "Wiping of device »%s« has started" : "El borrado del dispositivo »%s« ha empezado",
+ "»%s« started remote wipe" : "»%s« ha empezado el borrado a distancia",
+ "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha empezado el proceso de borrado a distancia. Vas a recibir otro mensaje por correo una vez que el proceso haya concluido.",
+ "Wiping of device %s has finished" : "El borrado del dispositivo %s ha concluido",
+ "Wiping of device »%s« has finished" : "El borrado del dispositivo »%s« ha concluido",
+ "»%s« finished remote wipe" : "»%s« ha acabado el borrado a distancia",
+ "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha concluido el proceso de borrado a distancia.",
+ "Remote wipe started" : "Borrado remoto comenzado.",
+ "A remote wipe was started on device %s" : "Se ha iniciado un borrado remoto en el dispositivo %s.",
+ "Remote wipe finished" : "Borrado remoto finalizado",
+ "The remote wipe on %s has finished" : "El borrado remoto en %s ha finalizado",
"Authentication" : "Autentificación",
"Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
- "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Invalid image" : "Imagen no válida",
"Avatar image is not square" : "La imagen de avatar no es cuadrada",
"today" : "hoy",
"tomorrow" : "mañana",
"next month" : "mes siguiente",
"last month" : "mes pasado",
"_in %n month_::_in %n months_" : ["dentro de %n mes","dentro de %n meses"],
- "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","hace %n meses"],
"next year" : "año que viene",
"last year" : "año pasado",
"_in %n year_::_in %n years_" : ["dentro de %n año","dentro de %n años"],
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["Hace %n año","hace %n años"],
"_in %n hour_::_in %n hours_" : ["dentro de %n hora","dentro de %n horas"],
- "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","hace %n horas"],
"_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["dentro de %n minuto","dentro de %n minutos"],
- "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","hace %n minutos"],
"in a few seconds" : "en unos segundos",
"seconds ago" : "hace segundos",
"Empty file" : "Archivo vacío",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de PostgreSQL no válidos",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X no está soportado y %s no funcionará bien en esta plataforma. ¡Úsala bajo tu propio riesgo! ",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obtener los mejores resultados, considera utilizar un servidor GNU/Linux.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Parece que esta instancia %s está funcionando en un entorno PHP de 32-bits y el open_basedir se ha configurado en php.ini. Esto acarreará problemas con arhivos de tamaño superior a 4GB y resulta totalmente desaconsejado.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Parece que esta instancia %s está funcionando en un entorno PHP de 32-bits y el open_basedir se ha configurado en php.ini. Esto acarreará problemas con archivos de tamaño superior a 4GB y resulta totalmente desaconsejado.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, quite el ajuste de open_basedir —dentro de su php.ini— o pásese a PHP de 64 bits.",
"Set an admin username." : "Configurar un nombre de usuario del administrador",
"Set an admin password." : "Configurar la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nube federada inválida",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nube federada no válida",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El motor compartido %s debe implementar la interfaz OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "El motor compartido %s no se ha encontrado",
"Sharing backend for %s not found" : "Motor compartido para %s no encontrado",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Véase %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Habitualmente, los permisos pueden arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Véase %s",
"Setting locale to %s failed" : "Ha fallado la activación de la localización %s ",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale uno de estas localización en su sistema y reinicie su servidor web.",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale uno de estos idiomas en su sistema y reinicie su servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Consulte al administrador de su servidor para instalar el módulo.",
"PHP module %s not installed." : "El módulo PHP %s no está instalado.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "La opción PHP \"%s\" no es \"%s\".",
"Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegúrate de que existe un archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos.",
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "La acción \"%s\" no está soportada o implementada.",
- "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "La autenticación ha fallado. Se ha dado un token o una ID de proveedor erróneos.",
+ "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "La autentificación ha fallado. Se ha dado un token o una ID de proveedor erróneos.",
"Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Faltan parámetros para completar la petición. Parámetros que faltan: \"%s\"",
"ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "La ID «%1$s» ya está siendo usada por el proveedor de federación en la nube «%2$s»",
"Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "El proveedor de nube federada con ID \"%s\" no existe.",
"Groupware" : "Groupware",
"Personal info" : "Información personal",
"Mobile & desktop" : "Móvil y escritorio",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio de apps o desactivando la tienda de apps en el archivo de configuración. Véase %s"
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web permisos de escritura al directorio de apps o desactivando la tienda de apps en el archivo de configuración. Véase %s"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
{ "translations": {
- "Cannot write into \"config\" directory!" : "No se puede escribir en la carpeta \"config\"",
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "No se puede escribir en la carpeta \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Se podría solucionar esto dándole al servidor permisos de escritura del directorio de configuración",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "O, si prefieres mantener el archivo config.php como de solo lectura, marca la opción \"config_is_read_only\" a 'true' en él.",
"See %s" : "Ver %s",
"Education Edition" : "Edición Educación",
"Enterprise bundle" : "Pack para empresas",
"Groupware bundle" : "Pack groupware",
- "Hub bundle" : "Conjunto de Hub",
- "Social sharing bundle" : "Conjunto para compartir en redes",
+ "Hub bundle" : "Pack para Hub",
+ "Social sharing bundle" : "Pack para compartir en redes",
"PHP %s or higher is required." : "Se requiere PHP %s o superior.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "Se necesita una versión de PHP inferior a %s",
"%sbit or higher PHP required." : "Se requiere PHP %sbit o superior.",
+ "The following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
"The command line tool %s could not be found" : "No se encontró la herramienta %s de línea de comandos",
"The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible",
"Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Se requiere la biblioteca %1$s con una versión mayor que %2$s. Está disponible la versión %3$s.",
"Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Se requiera la biblioteca %1$s con una versión menor que %2$s. Está disponible la versión %3$s.",
+ "The following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
"Server version %s or higher is required." : "Se necesita la versión %s o superior del servidor.",
"Server version %s or lower is required." : "Se necesita la versión %s o inferior del servidor. ",
"Logged in user must be an admin or sub admin" : "El usuario activo debe ser un administrador o subadministrador",
"Logged in user must be an admin" : "El usuario registrado debe ser un administrador",
- "Wiping of device %s has started" : "La limpieza del dispositivo %s ha empezado",
- "Wiping of device »%s« has started" : "La limpieza del dispositivo »%s« ha empezado",
- "»%s« started remote wipe" : "»%s« ha empezado la limpieza a distancia",
- "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha empezado el proceso de limpieza a distancia. Vas a recibir otro mensaje por correo una vez que el proceso haya concluido.",
- "Wiping of device %s has finished" : "La limpieza del dispositivo %s ha concluido",
- "Wiping of device »%s« has finished" : "La limpieza del dispositivo »%s« ha concluido",
- "»%s« finished remote wipe" : "»%s« ha acabado la limpieza a distancia",
- "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha concluido el proceso de limpieza a distancia.",
- "Remote wipe started" : "Barrido remoto comenzado.",
- "A remote wipe was started on device %s" : "Se ha iniciado un barrido remoto en el dispositivo %s.",
- "Remote wipe finished" : "Barrido remoto finalizado",
- "The remote wipe on %s has finished" : "El barrido remoto en %s ha finalizado",
+ "Wiping of device %s has started" : "El borrado del dispositivo %s ha empezado",
+ "Wiping of device »%s« has started" : "El borrado del dispositivo »%s« ha empezado",
+ "»%s« started remote wipe" : "»%s« ha empezado el borrado a distancia",
+ "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha empezado el proceso de borrado a distancia. Vas a recibir otro mensaje por correo una vez que el proceso haya concluido.",
+ "Wiping of device %s has finished" : "El borrado del dispositivo %s ha concluido",
+ "Wiping of device »%s« has finished" : "El borrado del dispositivo »%s« ha concluido",
+ "»%s« finished remote wipe" : "»%s« ha acabado el borrado a distancia",
+ "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "El dispositivo o la aplicación »%s« ha concluido el proceso de borrado a distancia.",
+ "Remote wipe started" : "Borrado remoto comenzado.",
+ "A remote wipe was started on device %s" : "Se ha iniciado un borrado remoto en el dispositivo %s.",
+ "Remote wipe finished" : "Borrado remoto finalizado",
+ "The remote wipe on %s has finished" : "El borrado remoto en %s ha finalizado",
"Authentication" : "Autentificación",
"Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
- "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Invalid image" : "Imagen no válida",
"Avatar image is not square" : "La imagen de avatar no es cuadrada",
"today" : "hoy",
"tomorrow" : "mañana",
"next month" : "mes siguiente",
"last month" : "mes pasado",
"_in %n month_::_in %n months_" : ["dentro de %n mes","dentro de %n meses"],
- "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","hace %n meses"],
"next year" : "año que viene",
"last year" : "año pasado",
"_in %n year_::_in %n years_" : ["dentro de %n año","dentro de %n años"],
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["Hace %n año","hace %n años"],
"_in %n hour_::_in %n hours_" : ["dentro de %n hora","dentro de %n horas"],
- "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","hace %n horas"],
"_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["dentro de %n minuto","dentro de %n minutos"],
- "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","hace %n minutos"],
"in a few seconds" : "en unos segundos",
"seconds ago" : "hace segundos",
"Empty file" : "Archivo vacío",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de PostgreSQL no válidos",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X no está soportado y %s no funcionará bien en esta plataforma. ¡Úsala bajo tu propio riesgo! ",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obtener los mejores resultados, considera utilizar un servidor GNU/Linux.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Parece que esta instancia %s está funcionando en un entorno PHP de 32-bits y el open_basedir se ha configurado en php.ini. Esto acarreará problemas con arhivos de tamaño superior a 4GB y resulta totalmente desaconsejado.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Parece que esta instancia %s está funcionando en un entorno PHP de 32-bits y el open_basedir se ha configurado en php.ini. Esto acarreará problemas con archivos de tamaño superior a 4GB y resulta totalmente desaconsejado.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, quite el ajuste de open_basedir —dentro de su php.ini— o pásese a PHP de 64 bits.",
"Set an admin username." : "Configurar un nombre de usuario del administrador",
"Set an admin password." : "Configurar la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nube federada inválida",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nube federada no válida",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El motor compartido %s debe implementar la interfaz OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "El motor compartido %s no se ha encontrado",
"Sharing backend for %s not found" : "Motor compartido para %s no encontrado",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Véase %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Habitualmente, los permisos pueden arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Véase %s",
"Setting locale to %s failed" : "Ha fallado la activación de la localización %s ",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale uno de estas localización en su sistema y reinicie su servidor web.",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale uno de estos idiomas en su sistema y reinicie su servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Consulte al administrador de su servidor para instalar el módulo.",
"PHP module %s not installed." : "El módulo PHP %s no está instalado.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "La opción PHP \"%s\" no es \"%s\".",
"Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegúrate de que existe un archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos.",
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "La acción \"%s\" no está soportada o implementada.",
- "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "La autenticación ha fallado. Se ha dado un token o una ID de proveedor erróneos.",
+ "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "La autentificación ha fallado. Se ha dado un token o una ID de proveedor erróneos.",
"Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Faltan parámetros para completar la petición. Parámetros que faltan: \"%s\"",
"ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "La ID «%1$s» ya está siendo usada por el proveedor de federación en la nube «%2$s»",
"Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "El proveedor de nube federada con ID \"%s\" no existe.",
"Groupware" : "Groupware",
"Personal info" : "Información personal",
"Mobile & desktop" : "Móvil y escritorio",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio de apps o desactivando la tienda de apps en el archivo de configuración. Véase %s"
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web permisos de escritura al directorio de apps o desactivando la tienda de apps en el archivo de configuración. Véase %s"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file