notice_email_sent: Eine E-Mail wurde an %s gesendet.
notice_email_error: Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%s).
notice_feeds_access_key_reseted: Ihr RSS-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
+notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
+notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
+notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
+notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
-error_scm_not_found: "Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv."
-error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
+error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %s"
+error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv.
+error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %s"
mail_subject_lost_password: Ihr Redmine-Kennwort
mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
mail_subject_register: Redmine Kontoaktivierung
mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
+mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an Redmine anmelden.
+mail_body_account_information: Ihre Redmine Konto-Informationen
+mail_subject_account_activation_request: Antrag auf Redmine Kontoaktivierung
+mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
gui_validation_error: 1 Fehler
gui_validation_error_plural: %d Fehler
field_fixed_version: Erledigt in Version
field_user: Benutzer
field_role: Rolle
-field_homepage: Startseite
+field_homepage: Projekt-Homepage
field_is_public: Öffentlich
field_parent: Unterprojekt von
field_is_in_chlog: Ansicht im Change-Log
field_activity: Aktivität
field_spent_on: Datum
field_identifier: Kennung
-field_is_filter: Als Fiter benutzen
+field_is_filter: Als Filter benutzen
field_issue_to_id: Zugehöriges Ticket
field_delay: Pufferzeit
field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
-field_default_value: Default
+field_column_names: Spalten
+field_time_zone: Zeitzone
+field_searchable: Durchsuchbar
+field_default_value: Standardwert
setting_app_title: Applikations-Titel
setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
setting_mail_from: E-Mail-Absender
+setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
setting_host_name: Hostname
setting_text_formatting: Textformatierung
setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
setting_feeds_limit: Feed-Inhalt begrenzen
-setting_autofetch_changesets: Commits automatisch abrufen
-setting_sys_api_enabled: Webservice für Repository-Verwaltung benutzen
+setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
+setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
setting_autologin: Automatische Anmeldung
setting_date_format: Datumsformat
+setting_time_format: Zeitformat
setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
+setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
+setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
+setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
+setting_protocol: Protokoll
+setting_per_page_options: Objekte pro Seite
+setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
label_user: Benutzer
label_user_plural: Benutzer
label_issue_new: Neues Ticket
label_issue_plural: Tickets
label_issue_view_all: Alle Tickets ansehen
+label_issues_by: Tickets von %s
label_document: Dokument
label_document_new: Neues Dokument
label_document_plural: Dokumente
label_list: Liste
label_date: Datum
label_integer: Zahl
+label_float: Fließkommazahl
label_boolean: Boolean
label_string: Text
label_text: Langer Text
label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
label_all: alle
label_none: kein
+label_nobody: Niemand
label_next: Weiter
label_previous: Zurück
label_used_by: Benutzt von
label_not_contains: enthält nicht
label_day_plural: Tage
label_repository: Projektarchiv
+label_repository_plural: Projektarchive
label_browse: Codebrowser
label_modification: %d Änderung
label_modification_plural: %d Änderungen
label_revision: Revision
label_revision_plural: Revisionen
+label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
label_added: hinzugefügt
label_modified: geändert
label_deleted: gelöscht
label_view_revisions: Revisionen anzeigen
label_max_size: Maximale Größe
label_on: von
-label_sort_highest: Anfang
-label_sort_higher: eins höher
-label_sort_lower: eins tiefer
-label_sort_lowest: Ende
+label_sort_highest: An den Anfang
+label_sort_higher: Eins höher
+label_sort_lower: Eins tiefer
+label_sort_lowest: Ans Ende
label_roadmap: Roadmap
label_roadmap_due_in: Fällig in
label_roadmap_overdue: %s verspätet
label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
label_wiki_page: Wiki-Seite
label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
-label_index_by_title: Index by title
-label_index_by_date: Index by date
+label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
+label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
label_current_version: Gegenwärtige Version
label_preview: Vorschau
label_feed_plural: Feeds
label_added_time_by: Von %s vor %s hinzugefügt
label_updated_time: Vor %s aktualisiert
label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
+label_file_plural: Dateien
+label_changeset_plural: Changesets
+label_default_columns: Default-Spalten
+label_no_change_option: (Keine Änderung)
+label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
+label_theme: Stil
+label_default: Default
+label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
+label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
+label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
+label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
+label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
+label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
+label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
+label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
+label_display_per_page: 'Pro Seite: %s'
+label_age: Alter
+label_change_properties: Eigenschaften ändern
+label_general: Allgemein
button_login: Anmelden
button_submit: OK
button_unlock: Entsperren
button_download: Download
button_list: Liste
-button_view: Siehe
+button_view: Ansehen
button_move: Verschieben
button_back: Zurück
button_cancel: Abbrechen
button_unarchive: Entarchivieren
button_reset: Zurücksetzen
button_rename: Umbenennen
+button_change_password: Kennwort ändern
+button_copy: Kopieren
+button_annotate: Mit Anmerkungen versehen
+button_update: Aktualisieren
status_active: aktiv
status_registered: angemeldet
text_tip_task_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
text_caracters_maximum: Max. %d Zeichen.
+text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
text_length_between: Länge zwischen %d und %d Zeichen.
text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?
text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
+text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
+text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
+text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
default_role_manager: Manager
-default_role_developper: Developer
+default_role_developper: Entwickler
default_role_reporter: Reporter
default_tracker_bug: Fehler
default_tracker_feature: Feature
-default_tracker_support: Support
+default_tracker_support: Unterstützung
default_issue_status_new: Neu
default_issue_status_assigned: Zugewiesen
default_issue_status_resolved: Gelöst
default_priority_urgent: Dringend
default_priority_immediate: Sofort
default_activity_design: Design
-default_activity_development: Development
+default_activity_development: Entwicklung
enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
-label_file_plural: Dateien
-label_changeset_plural: Changesets
-field_column_names: Spalten
-label_default_columns: Default-Spalten
-setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
-setting_repositories_encodings: Repository-Kodierung
-notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
-label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
-label_no_change_option: (Keine Änderung)
-notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
-label_theme: Stil
-label_default: Default
-label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
-label_nobody: Niemand
-button_change_password: Kennwort ändern
-text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z.B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
-label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
-label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
-label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
-setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
-label_float: Fließkommazahl
-button_copy: Kopieren
-mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an Redmine anmelden.
-mail_body_account_information: Ihre Redmine Konto-Informationen
-setting_protocol: Protokoll
-label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
-setting_time_format: Zeitformat
-label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
-mail_subject_account_activation_request: Antrag auf Redmine Kontoaktivierung
-mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
-label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
-label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
-notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
-field_time_zone: Zeitzone
-text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
-setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
-button_annotate: Annotate
-label_issues_by: Issues by %s
-field_searchable: Searchable
-label_display_per_page: 'Per page: %s'
-setting_per_page_options: Objects per page options
-label_age: Age
-notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
-text_load_default_configuration: Load the default configuration
-text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
-error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
-button_update: Update
-label_change_properties: Change properties
-label_general: General
-label_repository_plural: Repositories
-label_associated_revisions: Associated revisions
-setting_user_format: Users display format
activerecord_error_too_short: 長度太短
activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
activerecord_error_taken: 已經被使用
-activerecord_error_not_a_number: is not a number
+activerecord_error_not_a_number: 不是一個數字
activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
general_fmt_age: %d 年
-general_fmt_age_plural: %d yrs
+general_fmt_age_plural: %d 年
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
-general_text_No: 'No'
-general_text_Yes: 'Yes'
-general_text_no: 'no'
-general_text_yes: 'yes'
+general_text_No: '否'
+general_text_Yes: '是'
+general_text_no: '否'
+general_text_yes: '是'
general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
general_csv_separator: ','
general_csv_encoding: Big5
notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
notice_account_wrong_password: 密碼不正確
-notice_account_register_done: Account was successfully created. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
-notice_account_unknown_email: Unknown user.
-notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password.
-notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you.
-notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in.
+notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
+notice_account_unknown_email: 未知的使用者
+notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
+notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
+notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
notice_successful_create: 建立成功
notice_successful_update: 更新成功
notice_successful_delete: 刪除成功
-notice_successful_connection: Successful connection.
-notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed.
-notice_locking_conflict: Data have been updated by another user.
+notice_successful_connection: 連線成功
+notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
+notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
-notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
-notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
+notice_failed_to_save_issues: " %d 個項目儲存失敗 (總共選取 %d 個項目): %s."
+notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
-notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
+notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
-error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
-error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
-
-error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
+error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
+error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案與(或)版本。
+error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤:: %s"
mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
field_homepage: 網站首頁
field_is_public: 公開
field_parent: 父專案
-field_is_in_chlog: Issues displayed in changelog
-field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap
+field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
+field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
field_login: 帳戶名稱
field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
field_admin: 管理者
field_column_names: Columns
field_time_zone: 時區
field_searchable: 可用做搜尋條件
-field_default_value: Default value
+field_default_value: 預設值
setting_app_title: 標題
setting_app_subtitle: 副標題
setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
setting_protocol: 協定
setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
+setting_user_format: 使用者顯示格式
label_user: 用戶
label_user_plural: 用戶清單
label_total: 總計
label_permissions: 權限
label_current_status: 目前狀態
-label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
+label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
label_all: 全部
label_none: 空值
label_nobody: nobody
label_modification_plural: %d 變更
label_revision: 版次
label_revision_plural: 版次清單
+label_associated_revisions: Associated revisions
label_added: 已新增
label_modified: 已修改
label_deleted: 已刪除
label_diff_inline: inline
label_diff_side_by_side: side by side
label_options: 選項清單
-label_copy_workflow_from: Copy workflow from
+label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
label_permissions_report: 權限報表
label_watched_issues: 觀察中的項目清單
label_related_issues: 相關的項目清單
label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
label_age: Age
-label_change_properties: Change properties
+label_change_properties: 變更屬性
label_general: 一般
button_login: 登入
text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
-text_min_max_length_info: 0 means no restriction
-text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and all related data ?
-text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
+text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
+text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
+text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
text_are_you_sure: 確定執行?
text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
text_journal_set_to: 設定為 %s
-text_journal_deleted: deleted
-text_tip_task_begin_day: task beginning this day
-text_tip_task_end_day: task ending this day
-text_tip_task_begin_end_day: task beginning and ending this day
+text_journal_deleted: 已刪除
+text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
+text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
+text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
-text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
-text_unallowed_characters: Unallowed characters
+text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
+text_unallowed_characters: 不允許的字元
text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
text_issue_added: 已通報 %s 個項目
text_issue_updated: 已更新 %s 個項目
-text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
-text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
-text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
-text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
+text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
+text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
+text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
+text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
-text_load_default_configuration: Load the default configuration
+text_load_default_configuration: 載入預設組態
default_role_manager: 管理人員
default_role_developper: 開發人員
enumeration_issue_priorities: 項目重要性
enumeration_doc_categories: 文件分類
enumeration_activities: 活動 (time tracking)
-label_associated_revisions: Associated revisions
-setting_user_format: Users display format