--- /dev/null
+_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
+
+actionview_datehelper_select_day_prefix:
+actionview_datehelper_select_month_names: Січень,Лютий,Березень,Квітень,Травень,Червень,Липень,Серпень,Вересень,Жовтень,Листопад,Грудень
+actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Січ,Лют,Бер,Квіт,Трав,Чер,Лип,Серп,Вер,Жов,Лис,Груд
+actionview_datehelper_select_month_prefix:
+actionview_datehelper_select_year_prefix:
+actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 день
+actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d днів(я)
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: близько години
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: близько %d годин(и)
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: близько години
+actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 хвилина
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: півхвилини
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менше хвилини
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d хвилин(и)
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 хвилина
+actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менше секунди
+actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менше %d секунд(и)
+actionview_instancetag_blank_option: Оберіть
+
+activerecord_error_inclusion: немає в списку
+activerecord_error_exclusion: зарезервовано
+activerecord_error_invalid: невірне
+activerecord_error_confirmation: не збігається з підтвердженням
+activerecord_error_accepted: необхідно прийняти
+activerecord_error_empty: не може бути порожнім
+activerecord_error_blank: не може бути незаповненим
+activerecord_error_too_long: дуже довге
+activerecord_error_too_short: дуже коротке
+activerecord_error_wrong_length: не відповідає довжині
+activerecord_error_taken: вже використовується
+activerecord_error_not_a_number: не є числом
+activerecord_error_not_a_date: є недійсною датою
+activerecord_error_greater_than_start_date: повинна бути пізніша за дату початку
+activerecord_error_not_same_project: не відносяться до одного проекту
+activerecord_error_circular_dependency: Такий зв'язок приведе до циклічної залежності
+
+general_fmt_age: %d р.
+general_fmt_age_plural: %d рр.
+general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
+general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
+general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
+general_fmt_time: %%I:%%M %%p
+general_text_No: 'Ні'
+general_text_Yes: 'Так'
+general_text_no: 'Ні'
+general_text_yes: 'Так'
+general_lang_name: 'Ukrainian (Українська)'
+general_csv_separator: ','
+general_csv_encoding: UTF-8
+general_pdf_encoding: UTF-8
+general_day_names: Понеділок,Вівторок,Середа,Четвер,П'ятниця,Субота,Неділя
+general_first_day_of_week: '1'
+
+notice_account_updated: Обліковий запис успішно оновлений.
+notice_account_invalid_creditentials: Неправильне ім'я користувача або пароль
+notice_account_password_updated: Пароль успішно оновлений.
+notice_account_wrong_password: Невірний пароль
+notice_account_register_done: Обліковий запис успішно створений. Для активації Вашого облікового запису зайдіть по посиланню, яке відіслане вам електронною поштою.
+notice_account_unknown_email: Невідомий користувач.
+notice_can_t_change_password: Для даного облікового запису використовується джерело зовнішньої аутентифікації. Неможливо змінити пароль.
+notice_account_lost_email_sent: Вам відправлений лист з інструкціями по вибору нового пароля.
+notice_account_activated: Ваш обліковий запис активований. Ви можете увійти.
+notice_successful_create: Створення успішно завершене.
+notice_successful_update: Оновлення успішно завершене.
+notice_successful_delete: Видалення успішно завершене.
+notice_successful_connection: Підключення успішно встановлене.
+notice_file_not_found: Сторінка, на яку ви намагаєтеся зайти, не існує або видалена.
+notice_locking_conflict: Дані оновлено іншим користувачем.
+notice_scm_error: Запису та/або виправлення немає в репозиторії.
+notice_not_authorized: У вас немає прав для відвідини даної сторінки.
+notice_email_sent: Відправлено листа %s
+notice_email_error: Під час відправки листа відбулася помилка (%s)
+notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступу RSS було скинуто.
+notice_failed_to_save_issues: "Не вдалося зберегти %d пункт(ів) з %d вибраних: %s."
+notice_no_issue_selected: "Не вибрано жодної задачі! Будь ласка, відзначте задачу, яку ви хочете відредагувати."
+notice_account_pending: "Ваш обліковий запис створено і він чекає на підтвердження адміністратором."
+
+mail_subject_lost_password: Ваш Redmine пароль
+mail_body_lost_password: 'Для зміни Redmine пароля, зайдіть за наступним посиланням:'
+mail_subject_register: Активація облікового запису Redmine
+mail_body_register: 'Для активації облікового запису Redmine, зайдіть за наступним посиланням:'
+mail_body_account_information_external: Ви можете використовувати ваш "%s" обліковий запис для входу в Redmine.
+mail_body_account_information: Інформація по Вашому обліковому запису Redmine
+mail_subject_account_activation_request: Запит на активацію облікового запису Redmine
+mail_body_account_activation_request: 'Новий користувач (%s) зареєструвався. Його обліковий запис чекає на ваше підтвердження:'
+
+gui_validation_error: 1 помилка
+gui_validation_error_plural: %d помилки(ок)
+
+field_name: Ім'я
+field_description: Опис
+field_summary: Короткий опис
+field_is_required: Необхідно
+field_firstname: Ім'я
+field_lastname: Прізвище
+field_mail: Ел. пошта
+field_filename: Файл
+field_filesize: Розмір
+field_downloads: Завантаження
+field_author: Автор
+field_created_on: Створено
+field_updated_on: Оновлено
+field_field_format: Формат
+field_is_for_all: Для усіх проектів
+field_possible_values: Можливі значення
+field_regexp: Регулярний вираз
+field_min_length: Мінімальна довжина
+field_max_length: Максимальна довжина
+field_value: Значення
+field_category: Категорія
+field_title: Назва
+field_project: Проект
+field_issue: Питання
+field_status: Статус
+field_notes: Примітки
+field_is_closed: Питання закрито
+field_is_default: Типове значення
+field_tracker: Координатор
+field_subject: Тема
+field_due_date: Дата виконання
+field_assigned_to: Призначена до
+field_priority: Пріоритет
+field_fixed_version: Фіксована версія
+field_user: Користувач
+field_role: Роль
+field_homepage: Домашня сторінка
+field_is_public: Публічний
+field_parent: Підпроект
+field_is_in_chlog: Питання, що відображаються в журналі змін
+field_is_in_roadmap: Питання, що відображаються в оперативному плані
+field_login: Вхід
+field_mail_notification: Повідомлення за електронною поштою
+field_admin: Адміністратор
+field_last_login_on: Останнє підключення
+field_language: Мова
+field_effective_date: Дата
+field_password: Пароль
+field_new_password: Новий пароль
+field_password_confirmation: Підтвердження
+field_version: Версія
+field_type: Тип
+field_host: Машина
+field_port: Порт
+field_account: Обліковий запис
+field_base_dn: Базове відмітне ім'я
+field_attr_login: Атрибут Реєстрація
+field_attr_firstname: Атрибут Ім'я
+field_attr_lastname: Атрибут Прізвище
+field_attr_mail: Атрибут Email
+field_onthefly: Створення користувача на льоту
+field_start_date: Початок
+field_done_ratio: %% зроблено
+field_auth_source: Режим аутентифікації
+field_hide_mail: Приховувати мій email
+field_comments: Коментар
+field_url: URL
+field_start_page: Стартова сторінка
+field_subproject: Підпроект
+field_hours: Годин(и/а)
+field_activity: Діяльність
+field_spent_on: Дата
+field_identifier: Ідентифікатор
+field_is_filter: Використовується як фільтр
+field_issue_to_id: Зв'язані задачі
+field_delay: Відкласти
+field_assignable: Задача може бути призначена цій ролі
+field_redirect_existing_links: Перенаправити існуючі посилання
+field_estimated_hours: Оцінний час
+field_column_names: Колонки
+field_time_zone: Часовий пояс
+field_searchable: Вживається у пошуку
+
+setting_app_title: Назва додатку
+setting_app_subtitle: Підзаголовок додатку
+setting_welcome_text: Текст привітання
+setting_default_language: Стандартна мова
+setting_login_required: Необхідна аутентифікація
+setting_self_registration: Можлива само-реєстрація
+setting_attachment_max_size: Максимальний размір вкладення
+setting_issues_export_limit: Обмеження по задачах, що експортуються
+setting_mail_from: email адреса для передачі інформації
+setting_bcc_recipients: Отримувачі сліпої копії (bcc)
+setting_host_name: Им'я машини
+setting_text_formatting: Форматування тексту
+setting_wiki_compression: Стиснення історії Wiki
+setting_feeds_limit: Обмеження змісту подачі
+setting_autofetch_changesets: Автоматично доставати доповнення
+setting_sys_api_enabled: Дозволити WS для управління репозиторієм
+setting_commit_ref_keywords: Ключові слова для посилання
+setting_commit_fix_keywords: Призначення ключових слів
+setting_autologin: Автоматичний вхід
+setting_date_format: Формат дати
+setting_time_format: Формат часу
+setting_cross_project_issue_relations: Дозволити міжпроектні відносини між питаннями
+setting_issue_list_default_columns: Колонки, що відображаються за умовчанням в списку питань
+setting_repositories_encodings: Кодування репозиторія
+setting_emails_footer: Підпис до електронної пошти
+setting_protocol: Протокол
+
+label_user: Користувач
+label_user_plural: Користувачі
+label_user_new: Новий користувач
+label_project: Проект
+label_project_new: Новий проект
+label_project_plural: Проекти
+label_project_all: Усі проекти
+label_project_latest: Останні проекти
+label_issue: Питання
+label_issue_new: Нові питання
+label_issue_plural: Питання
+label_issue_view_all: Проглянути всі питання
+label_issues_by: Питання за %s
+label_document: Документ
+label_document_new: Новий документ
+label_document_plural: Документи
+label_role: Роль
+label_role_plural: Ролі
+label_role_new: Нова роль
+label_role_and_permissions: Ролі і права доступу
+label_member: Учасник
+label_member_new: Новий учасник
+label_member_plural: Учасники
+label_tracker: Координатор
+label_tracker_plural: Координатори
+label_tracker_new: Новий Координатор
+label_workflow: Послідовність дій
+label_issue_status: Статус питання
+label_issue_status_plural: Статуси питань
+label_issue_status_new: Новий статус
+label_issue_category: Категорія питання
+label_issue_category_plural: Категорії питань
+label_issue_category_new: Нова категорія
+label_custom_field: Поле клієнта
+label_custom_field_plural: Поля клієнта
+label_custom_field_new: Нове поле клієнта
+label_enumerations: Довідники
+label_enumeration_new: Нове значення
+label_information: Інформація
+label_information_plural: Інформація
+label_please_login: Будь ласка, увійдіть
+label_register: Зареєструватися
+label_password_lost: Забули пароль
+label_home: Домашня сторінка
+label_my_page: Моя сторінка
+label_my_account: Мій обліковий запис
+label_my_projects: Мої проекти
+label_administration: Адміністрування
+label_login: Увійти
+label_logout: Вийти
+label_help: Допомога
+label_reported_issues: Створені питання
+label_assigned_to_me_issues: Мої питання
+label_last_login: Останнє підключення
+label_last_updates: Останнє оновлення
+label_last_updates_plural: %d останні оновлення
+label_registered_on: Зареєстрований(а)
+label_activity: Активність
+label_new: Новий
+label_logged_as: Увійшов як
+label_environment: Оточення
+label_authentication: Аутентифікація
+label_auth_source: Режим аутентифікації
+label_auth_source_new: Новий режим аутентифікації
+label_auth_source_plural: Режими аутентифікації
+label_subproject_plural: Підпроекти
+label_min_max_length: Мінімальна - максимальна довжина
+label_list: Список
+label_date: Дата
+label_integer: Цілий
+label_float: З плаваючою крапкою
+label_boolean: Логічний
+label_string: Текст
+label_text: Довгий текст
+label_attribute: Атрибут
+label_attribute_plural: атрибути
+label_download: %d Завантажено
+label_download_plural: %d Завантажень
+label_no_data: Немає даних для відображення
+label_change_status: Змінити статус
+label_history: Історія
+label_attachment: Файл
+label_attachment_new: Новий файл
+label_attachment_delete: Видалити файл
+label_attachment_plural: Файли
+label_report: Звіт
+label_report_plural: Звіти
+label_news: Новини
+label_news_new: Додати новину
+label_news_plural: Новини
+label_news_latest: Останні новини
+label_news_view_all: Подивитися всі новини
+label_change_log: Журнал змін
+label_settings: Налаштування
+label_overview: Перегляд
+label_version: Версія
+label_version_new: Нова версія
+label_version_plural: Версії
+label_confirmation: Підтвердження
+label_export_to: Експортувати в
+label_read: Читання...
+label_public_projects: Публічні проекти
+label_open_issues: відкрите
+label_open_issues_plural: відкриті
+label_closed_issues: закрите
+label_closed_issues_plural: закриті
+label_total: Всього
+label_permissions: Права доступу
+label_current_status: Поточний статус
+label_new_statuses_allowed: Дозволені нові статуси
+label_all: Усі
+label_none: Нікому
+label_nobody: Ніхто
+label_next: Наступний
+label_previous: Попередній
+label_used_by: Використовується
+label_details: Подробиці
+label_add_note: Додати зауваження
+label_per_page: На сторінку
+label_calendar: Календар
+label_months_from: місяців(ця) з
+label_gantt: Діаграма Ганта
+label_internal: Внутрішній
+label_last_changes: останні %d змін
+label_change_view_all: Проглянути всі зміни
+label_personalize_page: Персоналізувати цю сторінку
+label_comment: Коментувати
+label_comment_plural: Коментарі
+label_comment_add: Залишити коментар
+label_comment_added: Коментар додано
+label_comment_delete: Видалити коментарі
+label_query: Запит клієнта
+label_query_plural: Запити клієнтів
+label_query_new: Новий запит
+label_filter_add: Додати фільтр
+label_filter_plural: Фільтри
+label_equals: є
+label_not_equals: немає
+label_in_less_than: менш ніж
+label_in_more_than: більш ніж
+label_in: у
+label_today: сьогодні
+label_this_week: цього тижня
+label_less_than_ago: менш ніж днів(я) назад
+label_more_than_ago: більш ніж днів(я) назад
+label_ago: днів(я) назад
+label_contains: містить
+label_not_contains: не містить
+label_day_plural: днів(я)
+label_repository: Репозиторій
+label_browse: Проглянути
+label_modification: %d зміна
+label_modification_plural: %d змін
+label_revision: Версія
+label_revision_plural: Версій
+label_added: додано
+label_modified: змінене
+label_deleted: видалено
+label_latest_revision: Остання версія
+label_latest_revision_plural: Останні версії
+label_view_revisions: Проглянути версії
+label_max_size: Максимальний розмір
+label_on: 'з'
+label_sort_highest: У початок
+label_sort_higher: Вгору
+label_sort_lower: Вниз
+label_sort_lowest: У кінець
+label_roadmap: Оперативний план
+label_roadmap_due_in: Строк
+label_roadmap_overdue: %s запізнення
+label_roadmap_no_issues: Немає питань для даної версії
+label_search: Пошук
+label_result_plural: Результати
+label_all_words: Всі слова
+label_wiki: Wiki
+label_wiki_edit: Редагування Wiki
+label_wiki_edit_plural: Редагування Wiki
+label_wiki_page: Сторінка Wiki
+label_wiki_page_plural: Сторінки Wiki
+label_index_by_title: Індекс за назвою
+label_index_by_date: Індекс за датою
+label_current_version: Поточна версія
+label_preview: Попередній перегляд
+label_feed_plural: Подання
+label_changes_details: Подробиці по всіх змінах
+label_issue_tracking: Координація питань
+label_spent_time: Витрачений час
+label_f_hour: %.2f година
+label_f_hour_plural: %.2f годин(и)
+label_time_tracking: Облік часу
+label_change_plural: Зміни
+label_statistics: Статистика
+label_commits_per_month: Подань на місяць
+label_commits_per_author: Подань на користувача
+label_view_diff: Проглянути відмінності
+label_diff_inline: підключений
+label_diff_side_by_side: поряд
+label_options: Опції
+label_copy_workflow_from: Скопіювати послідовність дій з
+label_permissions_report: Звіт про права доступу
+label_watched_issues: Проглянуті питання
+label_related_issues: Зв'язані питання
+label_applied_status: Застосовний статус
+label_loading: Завантаження...
+label_relation_new: Новий зв'язок
+label_relation_delete: Видалити зв'язок
+label_relates_to: пов'язане з
+label_duplicates: дублює
+label_blocks: блокує
+label_blocked_by: заблоковане
+label_precedes: передує
+label_follows: наступний за
+label_end_to_start: з кінця до початку
+label_end_to_end: з кінця до кінця
+label_start_to_start: з початку до початку
+label_start_to_end: з початку до кінця
+label_stay_logged_in: Залишатися в системі
+label_disabled: відключений
+label_show_completed_versions: Показати завершені версії
+label_me: мене
+label_board: Форум
+label_board_new: Новий форум
+label_board_plural: Форуми
+label_topic_plural: Теми
+label_message_plural: Повідомлення
+label_message_last: Останнє повідомлення
+label_message_new: Нове повідомлення
+label_reply_plural: Відповіді
+label_send_information: Відправити користувачеві інформацію з облікового запису
+label_year: Рік
+label_month: Місяць
+label_week: Неділя
+label_date_from: З
+label_date_to: Кому
+label_language_based: На основі мови користувача
+label_sort_by: Сортувати за %s
+label_send_test_email: Послати email для перевірки
+label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступу RSS створений %s назад
+label_module_plural: Модулі
+label_added_time_by: Доданий %s %s назад
+label_updated_time: Оновлений %s назад
+label_jump_to_a_project: Перейти до проекту...
+label_file_plural: Файли
+label_changeset_plural: Набори змін
+label_default_columns: Типові колонки
+label_no_change_option: (Немає змін)
+label_bulk_edit_selected_issues: Редагувати всі вибрані питання
+label_theme: Тема
+label_default: Типовий
+label_search_titles_only: Шукати тільки в назвах
+label_user_mail_option_all: "Для всіх подій у всіх моїх проектах"
+label_user_mail_option_selected: "Для всіх подій тільки у вибраному проекті..."
+label_user_mail_option_none: "Тільки для того, що я проглядаю або в чому я беру участь"
+label_user_mail_no_self_notified: "Не сповіщати про зміни, які я зробив сам"
+label_registration_activation_by_email: активація облікового запису електронною поштою
+label_registration_manual_activation: ручна активація облікового запису
+label_registration_automatic_activation: автоматична активація облыкового
+label_my_time_report: Мій звіт витраченого часу
+
+button_login: Вхід
+button_submit: Відправити
+button_save: Зберегти
+button_check_all: Відзначити все
+button_uncheck_all: Очистити
+button_delete: Видалити
+button_create: Створити
+button_test: Перевірити
+button_edit: Редагувати
+button_add: Додати
+button_change: Змінити
+button_apply: Застосувати
+button_clear: Очистити
+button_lock: Заблокувати
+button_unlock: Разблокувати
+button_download: Завантажити
+button_list: Список
+button_view: Переглянути
+button_move: Перемістити
+button_back: Назад
+button_cancel: Відмінити
+button_activate: Активувати
+button_sort: Сортувати
+button_log_time: Записати час
+button_rollback: Відкотити до даної версії
+button_watch: Дивитися
+button_unwatch: Не дивитися
+button_reply: Відповісти
+button_archive: Архівувати
+button_unarchive: Розархівувати
+button_reset: Перезапустити
+button_rename: Перейменувати
+button_change_password: Змінити пароль
+button_copy: Копіювати
+button_annotate: Анотувати
+
+status_active: Активний
+status_registered: Зареєстрований
+status_locked: Заблокований
+
+text_select_mail_notifications: Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту.
+text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
+text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон
+text_project_destroy_confirmation: Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього?
+text_workflow_edit: Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій
+text_are_you_sure: Ви впевнені?
+text_journal_changed: змінився з %s на %s
+text_journal_set_to: параметр змінився на %s
+text_journal_deleted: видалено
+text_tip_task_begin_day: день початку задачі
+text_tip_task_end_day: день завершення задачі
+text_tip_task_begin_end_day: початок задачі і закінчення цього дня
+text_project_identifier_info: 'Рядкові букви (a-z), допустимі цифри і дефіс.<br />Збережений ідентифікатор не може бути змінений.'
+text_caracters_maximum: %d символів(а) максимум.
+text_caracters_minimum: Повинно мати якнайменше %d символів(а) у довжину.
+text_length_between: Довжина між %d і %d символів.
+text_tracker_no_workflow: Для цього координатора послідовність дій не визначена
+text_unallowed_characters: Заборонені символи
+text_comma_separated: Допустимі декілька значень (розділені комою).
+text_issues_ref_in_commit_messages: Посилання та зміна питань у повідомленнях до подавань
+text_issue_added: Питання %s створено.
+text_issue_updated: Питання %s оновлено.
+text_wiki_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити цю wiki і весь зміст?
+text_issue_category_destroy_question: Декілька питань (%d) призначено в цю категорію. Що ви хочете зробити?
+text_issue_category_destroy_assignments: Видалити призначення категорії
+text_issue_category_reassign_to: Перепризначити задачі до даної категорії
+text_user_mail_option: "Для невибраних проектів ви отримуватимете повідомлення тільки про те, що проглядаєте або в чому берете участь (наприклад, питання автором яких ви є або які вам призначені)."
+
+default_role_manager: Менеджер
+default_role_developper: Розробник
+default_role_reporter: Репортер
+звітів default_tracker_bug: Помилка
+default_tracker_feature: Властивість
+default_tracker_support: Підтримка
+default_issue_status_new: Новий
+default_issue_status_assigned: Призначено
+default_issue_status_resolved: Вирішено
+default_issue_status_feedback: Зворотний зв'язок
+default_issue_status_closed: Зачинено
+default_issue_status_rejected: Відмовлено
+default_doc_category_user: Документація користувача
+default_doc_category_tech: Технічна документація
+default_priority_low: Низький
+default_priority_normal: Нормальний
+default_priority_high: Високий
+default_priority_urgent: Терміновий
+default_priority_immediate: Негайний
+default_activity_design: Проектування
+default_activity_development: Розробка
+
+enumeration_issue_priorities: Пріоритети питань
+enumeration_doc_categories: Категорії документів
+enumeration_activities: Дії (облік часу)
+text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
+label_display_per_page: 'Per page: %s'
+label_issue_added: Issue added
+label_issue_updated: Issue updated
+setting_per_page_options: Objects per page options
+notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
+error_scm_not_found: "Entry and/or revision doesn't exist in the repository."
+label_associated_revisions: Associated revisions
+label_document_added: Document added
+label_message_posted: Message added
+text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
+error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
+setting_user_format: Users display format
+label_age: Age
+label_file_added: File added
+label_more: More
+field_default_value: Default value
+default_tracker_bug: Bug
+label_scm: SCM
+label_general: General
+button_update: Update
+text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
+label_change_properties: Change properties
+text_load_default_configuration: Load the default configuration
+text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
+label_news_added: News added
+label_repository_plural: Repositories
+error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"