]> source.dussan.org Git - redmine.git/commitdiff
Translations updates:
authorJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>
Thu, 24 Jan 2008 18:31:02 +0000 (18:31 +0000)
committerJean-Philippe Lang <jp_lang@yahoo.fr>
Thu, 24 Jan 2008 18:31:02 +0000 (18:31 +0000)
* Russian (Michael Pirogov)
* Finnish (Antti Perkiömäki)
* Traditional Chinese wiki toolbar (Shortie Lo)
* German wiki toolbar (Thomas Löber)

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1102 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81

lang/fi.yml
lang/ru.yml
public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-de.js
public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-zh-tw.js

index eeba20c350ef32991fbbaf79f72f30db59251949..d70cf396a1048de4db3f1a33f2e808054957547c 100644 (file)
@@ -568,4 +568,4 @@ default_activity_development: Kehitys
 enumeration_issue_priorities: Tapahtuman prioriteetit
 enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat
 enumeration_activities: Aktiviteetit (ajan seuranta)
-label_associated_revisions: Associated revisions
+label_associated_revisions: Liittyvät versiot
index 020a888b79d95a9b0dc6ceffe3361ca81efe93f6..6636ed56f7d1f4922f29d510d4020a89725f79f8 100644 (file)
@@ -74,8 +74,10 @@ notice_email_error: Во время отправки письма произош
 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов)из %d выбранных: %s."
 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые вы хотите отредактировать."
+notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора."
+notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию.
 
-error_scm_not_found: Ð\97апиÑ\81и Ð¸/или Ð¸Ñ\81пÑ\80авлениÑ\8f Ð½ÐµÑ\82 Ð² Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ии.
+error_scm_not_found: Ð¥Ñ\80анилилиÑ\89е Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð¸/или Ð¸Ñ\81пÑ\80авлениÑ\8f.
 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
 
 mail_subject_lost_password: Ваш Redmine пароль
@@ -84,6 +86,9 @@ mail_subject_register: Активация учетной записи Redmine
 mail_body_register: 'Для активации учетной записи Redmine, зайдите по следующей ссылке:'
 mail_body_account_information_external: Вы можете использовать вашу "%s" учетную запись для входа в Redmine.
 mail_body_account_information: Информация по Вашей учетной записи Redmine
+mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе Redmine
+mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистрирован. Учетная запись ожидает вашего утверждения:'
+
 
 gui_validation_error: 1 ошибка
 gui_validation_error_plural: %d ошибки(ок)
@@ -126,7 +131,7 @@ field_user: Пользователь
 field_role: Роль
 field_homepage: Стартовая страница
 field_is_public: Публичный
-field_parent: Ð\9fодпроект 
+field_parent: Ð Ð¾Ð´Ð¸Ñ\82елÑ\8cÑ\81кий проект 
 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
 field_login: Вход
@@ -168,7 +173,9 @@ field_assignable: Задача может быть назначена этой 
 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
 field_estimated_hours: Оцененное время
 field_column_names: Колонки
-field_default_value: Default value
+field_default_value: Значение по умолчанию 
+field_time_zone: Часовой пояс
+field_searchable: Доступно для поиска 
 
 setting_app_title: Название приложения
 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения 
@@ -182,9 +189,9 @@ setting_mail_from: email адрес для передачи информации
 setting_host_name: Имя компьютера
 setting_text_formatting: Форматирование текста
 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
-setting_feeds_limit: Ограничения вводимого содержания
-setting_autofetch_changesets: Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\81ледиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ами
-setting_sys_api_enabled: Ð Ð°Ð·Ñ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c WS Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83пÑ\80авлениÑ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ием
+setting_feeds_limit: Ограничение кол-ва заголовков для RSS потока
+setting_autofetch_changesets: Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\81ледиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8fми Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89а
+setting_sys_api_enabled: Ð Ð°Ð·Ñ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c WS Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83пÑ\80авлениÑ\8f Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89ем
 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
 setting_autologin: Автоматический вход
@@ -192,9 +199,11 @@ setting_date_format: Формат даты
 setting_time_format: Формат времени 
 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
-setting_repositories_encodings: Ð\9aодиÑ\80овки Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f
+setting_repositories_encodings: Ð\9aодиÑ\80овки Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89а
 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Emailов
 setting_protocol: Протокол
+setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
+setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу
 
 label_user: Пользователь
 label_user_plural: Пользователи
@@ -246,7 +255,7 @@ label_administration: Администрирование
 label_login: Войти
 label_logout: Выйти
 label_help: Помощь
-label_reported_issues: Созданые задачи
+label_reported_issues: Созданные задачи
 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
 label_last_login: Последнее подключение
 label_last_updates: Последнее обновление
@@ -261,7 +270,7 @@ label_auth_source: Режим аутентификации
 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
 label_subproject_plural: Подпроекты
-label_min_max_length: Min - Максимальная длина
+label_min_max_length: Минимальная - Максимальная длина
 label_list: Список
 label_date: Дата
 label_integer: Целый
@@ -333,7 +342,7 @@ label_filter_add: Добавить фильтр
 label_filter_plural: Фильтры
 label_equals: есть
 label_not_equals: нет
-label_in_less_than: Ð¼енее чем
+label_in_less_than: Ð\9cенее чем
 label_in_more_than: более чем
 label_in: в
 label_today: сегодня
@@ -344,18 +353,18 @@ label_ago: дней(я) назад
 label_contains: содержит
 label_not_contains: не содержит
 label_day_plural: дней(я)
-label_repository: Ð ÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\82оÑ\80ий
+label_repository: Ð¥Ñ\80анилиÑ\89е
 label_browse: Искать
 label_modification: %d изменение
 label_modification_plural: %d изменений
-label_revision: Ð\92еÑ\80Ñ\81ия
-label_revision_plural: Ð\92еÑ\80Ñ\81ии
+label_revision: Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ\86ия
+label_revision_plural: Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ\86ии
 label_added: добавлено
 label_modified: изменено
 label_deleted: удалено
-label_latest_revision: Последняя версия
-label_latest_revision_plural: Последние версии
-label_view_revisions: Просмотреть версии
+label_latest_revision: Последняя редакция
+label_latest_revision_plural: Последние редакции
+label_view_revisions: Просмотреть редакции
 label_max_size: Максимальный размер
 label_on: 'из'
 label_sort_highest: В начало
@@ -385,12 +394,12 @@ label_spent_time: Затраченное время
 label_f_hour: %.2f час
 label_f_hour_plural: %.2f часов(а)
 label_time_tracking: Учет времени
-label_change_plural: Ð\98зменениÑ\8f
+label_change_plural: Ð\9fÑ\80авки
 label_statistics: Статистика
-label_commits_per_month: Ð\9aоммиÑ\82Ñ\8b Ð½Ð° месяц
-label_commits_per_author: Ð\9aоммиÑ\82Ñ\8b на пользователя
+label_commits_per_month: Ð\98зменений Ð² месяц
+label_commits_per_author: Ð\98зменений на пользователя
 label_view_diff: Просмотреть отличия
-label_diff_inline: Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87еннÑ\8bй
+label_diff_inline: Ð²Ñ\81Ñ\82авкой
 label_diff_side_by_side: рядом
 label_options: Опции
 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из 
@@ -402,7 +411,7 @@ label_loading: Загрузка...
 label_relation_new: Новое отношение
 label_relation_delete: Удалить связь
 label_relates_to: связана с
-label_duplicates: Ð´Ñ\83блиÑ\86иÑ\80Ñ\83еÑ\82
+label_duplicates: дублирует
 label_blocks: блокирует 
 label_blocked_by: заблокировано 
 label_precedes: предшествует
@@ -449,6 +458,16 @@ label_user_mail_option_all: "Для всех событий во всех мои
 label_user_mail_option_selected: "Для всех событий только в выбранном проекте..."
 label_user_mail_option_none: "Только для того, что я просматриваю или в чем я участвую"
 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях которые я сделал сам"
+label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
+label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учтеных записей
+label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
+label_age: Возраст 
+label_change_properties: Изменить свойства
+label_general: Общее
+label_repository_plural: Хранилища
+label_associated_revisions: Связанные редакции
+label_issues_by: Сортировать по %s
+label_display_per_page: 'На страницу: %s'
 
 button_login: Вход
 button_submit: Принять
@@ -484,13 +503,15 @@ button_reset: Перезапустить
 button_rename: Переименовать
 button_change_password: Изменить пароль
 button_copy: Копировать
+button_annotate: Авторство
+button_update: Обновить
 
 status_active: Активен
 status_registered: Зарегистрирован
 status_locked: Закрыт
 
 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
-text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
+text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
@@ -514,12 +535,15 @@ text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите уда
 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять?
 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
-text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначенАы)."
+text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
+text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков.
+text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию
+text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
 
 default_role_manager: Менеджер
 default_role_developper: Разработчик
 default_role_reporter: Генератор отчетов
-default_tracker_bug: Bug Ошибка
+default_tracker_bug: Ошибка
 default_tracker_feature: Характеристика
 default_tracker_support: Поддержка
 default_issue_status_new: Новый
@@ -537,30 +561,9 @@ default_priority_urgent: Срочный
 default_priority_immediate: Немедленный
 default_activity_design: Проектирование
 default_activity_development: Разработка
+
 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
 enumeration_doc_categories: Категории документов
 enumeration_activities: Действия (учет времени)
-label_registration_activation_by_email: активация аккаунтов по email
-mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе Redmine
-mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистирован. Аккаунт ожидает вашего утверждения:'
-label_registration_automatic_activation: автоматическая активация аккаунтов
-label_registration_manual_activation: активировать аккаунты вручную
-notice_account_pending: "Ваш аккаунт уже создан и ожидает подтверждения администратора."
-field_time_zone: Часовой пояс
-text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков.
-setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
-button_annotate: Авторство
-label_issues_by: Сортировать по %s
-field_searchable: Доступно для поиска 
-label_display_per_page: 'На страницу: %s'
-setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу
-label_age: Возраст 
-notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию.
-text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию
-text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированны.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
+
 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
-button_update: Обновить
-label_change_properties: Изменить свойства
-label_general: Общее
-label_repository_plural: Репозитории
-label_associated_revisions: Associated revisions
index 72bab0be33b3ed9022e838581af9898c00997055..0c7a8799ef800c6155f5047da0d087c7cb2aab09 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 jsToolBar.strings = {};
-jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
-jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic';
-jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
-jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
-jsToolBar.strings['Inline quote'] = 'Inline quote';
-jsToolBar.strings['Code'] = 'Code';
-jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1';
-jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2';
-jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3';
-jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list';
-jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list';
-jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text';
-jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page';
-jsToolBar.strings['Image'] = 'Image';
+jsToolBar.strings['Strong'] = 'Fett';
+jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kursiv';
+jsToolBar.strings['Underline'] = 'Unterstrichen';
+jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Durchgestrichen';
+jsToolBar.strings['Inline quote'] = 'Inline-Zitat';
+jsToolBar.strings['Code'] = 'Quelltext';
+jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Überschrift 1. Ordnung';
+jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Überschrift 2. Ordnung';
+jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Überschrift 3. Ordnung';
+jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Aufzählungsliste';
+jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Nummerierte Liste';
+jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Präformatierter Text';
+jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Verweis (Link) zu einer Wiki-Seite';
+jsToolBar.strings['Image'] = 'Grafik';
index 72bab0be33b3ed9022e838581af9898c00997055..7e795ec6d97b68ec5573e5290d35cfeff506c3a3 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 jsToolBar.strings = {};
-jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
-jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic';
-jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
-jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
-jsToolBar.strings['Inline quote'] = 'Inline quote';
-jsToolBar.strings['Code'] = 'Code';
-jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1';
-jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2';
-jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3';
-jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list';
-jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list';
-jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text';
-jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page';
-jsToolBar.strings['Image'] = 'Image';
+jsToolBar.strings['Strong'] = '粗體';
+jsToolBar.strings['Italic'] = '斜體';
+jsToolBar.strings['Underline'] = '底線';
+jsToolBar.strings['Deleted'] = '刪除線';
+jsToolBar.strings['Inline quote'] = '內嵌引文';
+jsToolBar.strings['Code'] = '程式碼';
+jsToolBar.strings['Heading 1'] = '標題 1';
+jsToolBar.strings['Heading 2'] = '標題 2';
+jsToolBar.strings['Heading 3'] = '標題 3';
+jsToolBar.strings['Unordered list'] = '項目清單';
+jsToolBar.strings['Ordered list'] = '編號清單';
+jsToolBar.strings['Preformatted text'] = '格式化文字';
+jsToolBar.strings['Wiki link'] = '連結至 Wiki 頁面';
+jsToolBar.strings['Image'] = '圖片';