not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć zapętloną zależność"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zagadnienie nie może zostać powiązane z jednym z własnych podzagadnień"
- earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
+ earlier_than_minimum_start_date: "nie może być wcześniej niż %{date} z powodu poprzedających zagadnień"
support:
array:
field_time_entries: Dziennik
project_module_gantt: Diagram Gantta
project_module_calendar: Kalendarz
- button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
+ button_edit_associated_wikipage: "Edytuj powiązaną stronę Wiki: %{page_title}"
field_text: Text field
label_user_mail_option_only_owner: Tylko to, czego jestem właścicielem (autorem)
setting_default_notification_option: Domyślna opcja powiadomień
label_user_mail_option_none: "Brak powiadomień"
field_member_of_group: Grupa osoby przypisanej
field_assigned_to_role: Rola osoby przypisanej
- notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
+ notice_not_authorized_archived_project: "Projekt, do którego próbujesz uzyskać dostęp został zarchiwizowany."
label_principal_search: "Szukaj użytkownika lub grupy:"
label_user_search: "Szukaj użytkownika:"
field_visible: Widoczne
setting_commit_logtime_activity_id: Aktywność dla śledzonego czasu
- text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
+ text_time_logged_by_changeset: Zastosowane w zmianach %{value}.
setting_commit_logtime_enabled: Włącz śledzenie czasu
- notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
+ notice_gantt_chart_truncated: Liczba elementów wyświetlanych na diagramie została ograniczona z powodu przekroczenia dopuszczalnego limitu (%{max}).
setting_gantt_items_limit: Maksymalna liczba elementów wyświetlanych na diagramie Gantta
field_warn_on_leaving_unsaved: Ostrzegaj mnie, gdy opuszczam stronę z niezapisanym tekstem
- text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
+ text_warn_on_leaving_unsaved: Obecna strona zawiera niezapisany tekst, który zostanie utracony w przypadku jej opuszczenia.
label_my_queries: Moje kwerendy
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
label_news_comment_added: Dodano komentarz do komunikatu
button_expand_all: Rozwiń wszystkie
button_collapse_all: Zwiń wszystkie
- label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
- label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
- label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
- text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
+ label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest przypisany do zadania
+ label_additional_workflow_transitions_for_author: Dodatkowe przejścia stanów dozwolone, gdy użytkownik jest autorem zadania
+ label_bulk_edit_selected_time_entries: Zbiorowa edycja wpisów dziennika
+ text_time_entries_destroy_confirmation: Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczon(y/e) wpis(y) dziennika?
label_role_anonymous: Anonimowy
label_role_non_member: Bez roli
label_issue_note_added: Dodano notatkę
field_is_private: Prywatne
permission_set_issues_private: Ustawianie zagadnień jako prywatne/publiczne
label_issues_visibility_public: Wszystkie nie prywatne
- text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
+ text_issues_destroy_descendants_confirmation: To spowoduje usunięcie również %{count} podzagadnień.
field_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
field_scm_path_encoding: Path encoding
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
text_scm_command: Polecenie
text_scm_command_version: Wersja
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
- notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
+ notice_issue_successful_create: Zagadnienie %{id} utworzone.
label_between: pomiędzy
setting_issue_group_assignment: Zezwól przypisywać zagadnienia do grup
label_diff: diff
label_child_revision: Child
error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Użyj bieżącej daty jako daty rozpoczęcia nowych zagadnień
- button_edit_section: Edit this section
+ button_edit_section: Edytuj tą sekcje
setting_repositories_encodings: Kodowanie znaków załączników i repozytoriów
- description_all_columns: All Columns
- button_export: Export
+ description_all_columns: Wszystkie kolumny
+ button_export: Exportuj
label_export_options: "%{export_format} export options"
- error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
+ error_attachment_too_big: Plik nie może być przesłany, ponieważ przekracza maksymalny dopuszczalny rozmial (%{max_size})
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
label_x_issues:
zero: 0 zagadnienie
one: 1 zagadnienie
other: "%{count} zagadnienia"
- label_repository_new: New repository
- field_repository_is_default: Main repository
- label_copy_attachments: Copy attachments
+ label_repository_new: Nowe repozytorium
+ field_repository_is_default: Główne repozytorium
+ label_copy_attachments: Kopiuj załączniki
label_item_position: "%{position}/%{count}"
- label_completed_versions: Completed versions
+ label_completed_versions: Zamknięte wersje
text_project_identifier_info: 'Dozwolone małe litery (a-z), liczby i myślniki.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
- field_multiple: Multiple values
+ field_multiple: Wielokrotne wartości
setting_commit_cross_project_ref: Zezwól na odwołania do innych projektów i zamykanie zagadnień innych projektów
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
permission_manage_related_issues: Zarządzanie powiązanymi zagadnieniami
- field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
+ field_auth_source_ldap_filter: Filtr LDAP
label_search_for_watchers: Wyszukaj obserwatorów do dodania
notice_account_deleted: Twoje konto zostało trwale usunięte.
setting_unsubscribe: Zezwól użytkownikom usuwać swoje konta
label_fields_permissions: Uprawnienia do pól
label_readonly: Tylko do odczytu
label_required: Wymagane
- text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
- field_board_parent: Parent forum
+ text_repository_identifier_info: 'Dozwolone małe litery (a-z), liczby, myślniki i podkreślenia.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
+ field_board_parent: Forum nadrzędne
label_attribute_of_project: Project's %{name}
label_attribute_of_author: Author's %{name}
label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
label_in_the_next_days: w ciągu następnych dni
label_in_the_past_days: w ciągu poprzednich dni
label_attribute_of_user: User's %{name}
- text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
- removed in order to preserve only one value per item.
+ text_turning_multiple_off: Jeśli wyłączysz wielokrotne wartości, istniejące wielokrotne wartości zostana usunięte w celu zachowania tylko jednej z nich dla każdego obiektu.
label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
permission_add_documents: Dodawanie dokumentów
permission_edit_documents: Edycja dokumentów
notice_account_locked: Twoje konto jest zablokowane.
notice_account_register_done: Konto zostało pomyślnie utworzone. E-mail zawierający
instrukcję aktywacji konta został wysłany na adres %{email}.
- label_hidden: Hidden
+ label_hidden: Ukryte
label_visibility_private: tylko dla mnie
label_visibility_roles: tylko dla ról
label_visibility_public: dla wszystkich
field_must_change_passwd: Musi zmienić hasło przy następnym logowaniu
- notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the
- current password
+ notice_new_password_must_be_different: Nowe hasło musi być inne niż poprzednie
setting_mail_handler_excluded_filenames: Wyklucz załączniki wg nazwy
text_convert_available: Konwersja przez ImageMagick dostępna (optional)
label_link: Link
- label_only: only
- label_drop_down_list: drop-down list
- label_checkboxes: checkboxes
- label_link_values_to: Link values to URL
+ label_only: tylko
+ label_drop_down_list: lista rozwijana
+ label_checkboxes: pola wyboru
+ label_link_values_to: Linkuj wartości do URL
setting_force_default_language_for_anonymous: Wymuś domyślny język dla anonimowych użytkowników
setting_force_default_language_for_loggedin: Wymuś domyślny język dla zalogowanych użytkowników
- label_custom_field_select_type: Select the type of object to which the custom field
- is to be attached
+ label_custom_field_select_type: Wybierz typ obiektu, dla którego chcesz utworzyć pole niestandardowe
label_issue_assigned_to_updated: Uaktualniono osobę przypisaną
- label_check_for_updates: Check for updates
- label_latest_compatible_version: Latest compatible version
- label_unknown_plugin: Unknown plugin
- label_radio_buttons: radio buttons
- label_group_anonymous: Anonymous users
- label_group_non_member: Non member users
+ label_check_for_updates: Sprawdź aktualizacje
+ label_latest_compatible_version: Najnowsza kompatybilna wersja
+ label_unknown_plugin: Nieznany plugin
+ label_radio_buttons: pola opcji
+ label_group_anonymous: Anonimowi użytkownicy
+ label_group_non_member: Użytkownicy nie bedący uczestnikami