]> source.dussan.org Git - redmine.git/commitdiff
r18560@gaspard (orig r1824): winterheart | 2008-09-13 21:05:14 +0200
authorNicolas Chuche <nicolas.chuche@barna.be>
Sun, 14 Sep 2008 15:37:32 +0000 (15:37 +0000)
committerNicolas Chuche <nicolas.chuche@barna.be>
Sun, 14 Sep 2008 15:37:32 +0000 (15:37 +0000)
 fixed #1597, thank to Alexandre da Silva for patience :)

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/branches/nbc@1853 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81

lang/pt-br.yml

index b4064bf58c863913b8d99e407d4574361de369be..663285a695232d842293dd69b59c72830b18fe6d 100644 (file)
-_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '\r
-\r
-actionview_datehelper_select_day_prefix:\r
-actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Março,Abrill,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro\r
-actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez\r
-actionview_datehelper_select_month_prefix:\r
-actionview_datehelper_select_year_prefix:\r
-actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia\r
-actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias\r
-actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: aproximadamente uma hora\r
-actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas\r
-actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: aproximadamente uma hora\r
-actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto\r
-actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto\r
-actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto\r
-actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos\r
-actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto\r
-actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo\r
-actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos\r
-actionview_instancetag_blank_option: Selecione\r
-\r
-activerecord_error_inclusion: não está incluso na lista\r
-activerecord_error_exclusion: está reservado\r
-activerecord_error_invalid: é inválido\r
-activerecord_error_confirmation: confirmação não confere\r
-activerecord_error_accepted: deve ser aceito\r
-activerecord_error_empty: não pode ser vazio\r
-activerecord_error_blank: não pode estar em branco\r
-activerecord_error_too_long: é muito longo\r
-activerecord_error_too_short: é muito curto\r
-activerecord_error_wrong_length: esta com o tamanho errado\r
-activerecord_error_taken: já foi obtido\r
-activerecord_error_not_a_number: não é um numero\r
-activerecord_error_not_a_date: não é uma data valida\r
-activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial\r
-activerecord_error_not_same_project: não pode pertencer ao mesmo projeto\r
-activerecord_error_circular_dependency: Esta relação geraria uma dependência circular\r
-\r
-general_fmt_age: %d ano\r
-general_fmt_age_plural: %d anos\r
-general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y\r
-general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p\r
-general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p\r
-general_fmt_time: %%I:%%M %%p\r
-general_text_No: 'Não'\r
-general_text_Yes: 'Sim'\r
-general_text_no: 'não'\r
-general_text_yes: 'sim'\r
-general_lang_name: 'Português(Brasil)'\r
-general_csv_separator: ','\r
-general_csv_decimal_separator: '.'\r
-general_csv_encoding: ISO-8859-1\r
-general_pdf_encoding: ISO-8859-1\r
-general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sabado,Domingo\r
-general_first_day_of_week: '1'\r
-\r
-notice_account_updated: Conta foi alterada com sucesso.\r
-notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.\r
-notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.\r
-notice_account_wrong_password: Senha inválida.\r
-notice_account_register_done: Conta criada com sucesso.\r
-notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.\r
-notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticação externa. E impossível alterar a senha.\r
-notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.\r
-notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.\r
-notice_successful_create: Criado com sucesso.\r
-notice_successful_update: Alterado com sucesso.\r
-notice_successful_delete: Excluído com sucesso.\r
-notice_successful_connection: Conectado com sucesso.\r
-notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.\r
-notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.\r
-notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.\r
-notice_email_sent: Um email foi enviado para %s\r
-notice_email_error: Um erro ocorreu ao enviar o email (%s)\r
-notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.\r
-\r
-error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."\r
-error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %s"\r
-\r
-mail_subject_lost_password: Sua senha do %s.\r
-mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'\r
-mail_subject_register: Ativação de conta do %s.\r
-mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'\r
-\r
-gui_validation_error: 1 erro\r
-gui_validation_error_plural: %d erros\r
-\r
-field_name: Nome\r
-field_description: Descrição\r
-field_summary: Resumo\r
-field_is_required: Obrigatório\r
-field_firstname: Primeiro nome\r
-field_lastname: Último nome\r
-field_mail: Email\r
-field_filename: Arquivo\r
-field_filesize: Tamanho\r
-field_downloads: Downloads\r
-field_author: Autor\r
-field_created_on: Criado em\r
-field_updated_on: Alterado em\r
-field_field_format: Formato\r
-field_is_for_all: Para todos os projetos\r
-field_possible_values: Possíveis valores\r
-field_regexp: Expressão regular\r
-field_min_length: Tamanho mínimo\r
-field_max_length: Tamanho máximo\r
-field_value: Valor\r
-field_category: Categoria\r
-field_title: Título\r
-field_project: Projeto\r
-field_issue: Ticket\r
-field_status: Status\r
-field_notes: Notas\r
-field_is_closed: Ticket fechado\r
-field_is_default: Status padrão\r
-field_tracker: Tipo\r
-field_subject: Título\r
-field_due_date: Data prevista\r
-field_assigned_to: Atribuído para\r
-field_priority: Prioridade\r
-field_fixed_version: Versão\r
-field_user: Usuário\r
-field_role: Papel\r
-field_homepage: Página inicial\r
-field_is_public: Público\r
-field_parent: Sub-projeto de\r
-field_is_in_chlog: Tarefas exibidas no registro de alterações\r
-field_is_in_roadmap: Tarefas exibidas no planejamento\r
-field_login: Login\r
-field_mail_notification: Notificações por email\r
-field_admin: Administrador\r
-field_last_login_on: Última conexão\r
-field_language: Idioma\r
-field_effective_date: Data\r
-field_password: Senha\r
-field_new_password: Nova senha\r
-field_password_confirmation: Confirmação\r
-field_version: Versão\r
-field_type: Tipo\r
-field_host: Servidor\r
-field_port: Porta\r
-field_account: Conta\r
-field_base_dn: Base DN\r
-field_attr_login: Atributo login\r
-field_attr_firstname: Atributo primeiro nome\r
-field_attr_lastname: Atributo último nome\r
-field_attr_mail: Atributo email\r
-field_onthefly: Criação automática de usuário\r
-field_start_date: Início\r
-field_done_ratio: %% Terminado\r
-field_auth_source: Modo de autenticação\r
-field_hide_mail: Ocultar meu email\r
-field_comments: Comentário\r
-field_url: URL\r
-field_start_page: Página inicial\r
-field_subproject: Sub-projeto\r
-field_hours: Horas\r
-field_activity: Atividade\r
-field_spent_on: Data\r
-field_identifier: Identificador\r
-field_is_filter: É um filtro\r
-field_issue_to_id: Ticket relacionado\r
-field_delay: Espera\r
-field_assignable: Tickets podem ser atribuídos para este papel\r
-field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes\r
-field_estimated_hours: Tempo estimado\r
-field_default_value: Padrão\r
-\r
-setting_app_title: Título da aplicação\r
-setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação\r
-setting_welcome_text: Texto de boas-vindas\r
-setting_default_language: Idioma padrão\r
-setting_login_required: Autenticação obrigatória\r
-setting_self_registration: Permitido Auto-registro\r
-setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo\r
-setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas\r
-setting_mail_from: Email enviado de\r
-setting_host_name: Servidor\r
-setting_text_formatting: Formato do texto\r
-setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki\r
-setting_feeds_limit: Limite do Feed\r
-setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits\r
-setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório\r
-setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência\r
-setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento\r
-setting_autologin: Auto-login\r
-setting_date_format: Formato da data\r
-setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tickets entre projetos\r
-\r
-label_user: Usuário\r
-label_user_plural: Usuários\r
-label_user_new: Novo usuário\r
-label_project: Projeto\r
-label_project_new: Novo projeto\r
-label_project_plural: Projetos\r
-label_project_all: Todos os projetos\r
-label_project_latest: Últimos projetos\r
-label_issue: Ticket\r
-label_issue_new: Novo ticket\r
-label_issue_plural: Tickets\r
-label_issue_view_all: Ver todos os tickets\r
-label_document: Documento\r
-label_document_new: Novo documento\r
-label_document_plural: Documentos\r
-label_role: Papel\r
-label_role_plural: Papéis\r
-label_role_new: Novo papel\r
-label_role_and_permissions: Papéis e permissões\r
-label_member: Membro\r
-label_member_new: Novo membro\r
-label_member_plural: Membros\r
-label_tracker: Tipo de ticket\r
-label_tracker_plural: Tipos de ticket\r
-label_tracker_new: Novo tipo\r
-label_workflow: Workflow\r
-label_issue_status: Status do ticket\r
-label_issue_status_plural: Status dos tickets\r
-label_issue_status_new: Novo status\r
-label_issue_category: Categoria de ticket\r
-label_issue_category_plural: Categorias de tickets\r
-label_issue_category_new: Nova categoria\r
-label_custom_field: Campo personalizado\r
-label_custom_field_plural: Campos personalizados\r
-label_custom_field_new: Novo campo personalizado\r
-label_enumerations: 'Tipos & Categorias'\r
-label_enumeration_new: Novo\r
-label_information: Informação\r
-label_information_plural: Informações\r
-label_please_login: Efetue o login\r
-label_register: Registre-se\r
-label_password_lost: Perdi minha senha\r
-label_home: Página inicial\r
-label_my_page: Minha página\r
-label_my_account: Minha conta\r
-label_my_projects: Meus projetos\r
-label_administration: Administração\r
-label_login: Entrar\r
-label_logout: Sair\r
-label_help: Ajuda\r
-label_reported_issues: Tickets reportados\r
-label_assigned_to_me_issues: Meus tickets\r
-label_last_login: Última conexao\r
-label_last_updates: Última alteração\r
-label_last_updates_plural: %d Últimas alterações\r
-label_registered_on: Registrado em\r
-label_activity: Atividade\r
-label_new: Novo\r
-label_logged_as: "Acessando como:"\r
-label_environment: Ambiente\r
-label_authentication: Autenticação\r
-label_auth_source: Modo de autenticação\r
-label_auth_source_new: Novo modo de autenticação\r
-label_auth_source_plural: Modos de autenticação\r
-label_subproject_plural: Sub-projetos\r
-label_min_max_length: Tamanho mín-máx\r
-label_list: Lista\r
-label_date: Data\r
-label_integer: Inteiro\r
-label_boolean: Boleano\r
-label_string: Texto\r
-label_text: Texto longo\r
-label_attribute: Atributo\r
-label_attribute_plural: Atributos\r
-label_download: %d Download\r
-label_download_plural: %d Downloads\r
-label_no_data: Nenhuma informação disponível\r
-label_change_status: Alterar status\r
-label_history: Histórico\r
-label_attachment: Arquivo\r
-label_attachment_new: Novo arquivo\r
-label_attachment_delete: Apagar arquivo\r
-label_attachment_plural: Arquivos\r
-label_report: Relatório\r
-label_report_plural: Relatório\r
-label_news: Notícia\r
-label_news_new: Adicionar notícias\r
-label_news_plural: Notícias\r
-label_news_latest: Últimas notícias\r
-label_news_view_all: Ver todas as notícias\r
-label_change_log: Registro de alterações\r
-label_settings: Configurações\r
-label_overview: Visão geral\r
-label_version: Versão\r
-label_version_new: Nova versão\r
-label_version_plural: Versões\r
-label_confirmation: Confirmação\r
-label_export_to: Exportar para\r
-label_read: Ler...\r
-label_public_projects: Projetos públicos\r
-label_open_issues: Aberto\r
-label_open_issues_plural: Abertos\r
-label_closed_issues: Fechado\r
-label_closed_issues_plural: Fechados\r
-label_total: Total\r
-label_permissions: Permissões\r
-label_current_status: Status atual\r
-label_new_statuses_allowed: Novo status permitido\r
-label_all: todos\r
-label_none: nenhum\r
-label_next: Próximo\r
-label_previous: Anterior\r
-label_used_by: Usado por\r
-label_details: Detalhes\r
-label_add_note: Adicionar nota\r
-label_per_page: Por página\r
-label_calendar: Calendário\r
-label_months_from: meses a partir de\r
-label_gantt: Gantt\r
-label_internal: Interno\r
-label_last_changes: últimas %d alteraçoes\r
-label_change_view_all: Mostrar todas as alteraçoes\r
-label_personalize_page: Personalizar esta página\r
-label_comment: Comentário\r
-label_comment_plural: Comentários\r
-label_comment_add: Adicionar comentário\r
-label_comment_added: Comentário adicionado\r
-label_comment_delete: Apagar comentário\r
-label_query: Consulta personalizada\r
-label_query_plural: Consultas personalizadas\r
-label_query_new: Nova consulta\r
-label_filter_add: Adicionar filtro\r
-label_filter_plural: Filtros\r
-label_equals: é\r
-label_not_equals: não é\r
-label_in_less_than: é maior que\r
-label_in_more_than: é menor que\r
-label_in: em\r
-label_today: hoje\r
-label_this_week: esta semana\r
-label_less_than_ago: faz menos de\r
-label_more_than_ago: faz mais de\r
-label_ago: dias atrás\r
-label_contains: contém\r
-label_not_contains: não contem\r
-label_day_plural: dias\r
-label_repository: Repositório\r
-label_browse: Procurar\r
-label_modification: %d alteração\r
-label_modification_plural: %d alterações\r
-label_revision: Revisão\r
-label_revision_plural: Revisões\r
-label_added: adicionado\r
-label_modified: modificado\r
-label_deleted: excluído\r
-label_latest_revision: Última revisão\r
-label_latest_revision_plural: Últimas revisões\r
-label_view_revisions: Visualizar revisões\r
-label_max_size: Tamanho máximo\r
-label_on: 'em'\r
-label_sort_highest: Mover para o início\r
-label_sort_higher: Mover para cima\r
-label_sort_lower: Mover para baixo\r
-label_sort_lowest: Mover para o fim\r
-label_roadmap: Planejamento\r
-label_roadmap_due_in: Previsão em\r
-label_roadmap_overdue: %s atrasado\r
-label_roadmap_no_issues: Sem tickets para esta versão\r
-label_search: Busca\r
-label_result_plural: Resultados\r
-label_all_words: Todas as palavras\r
-label_wiki: Wiki\r
-label_wiki_edit: Editar Wiki\r
-label_wiki_edit_plural: Edições Wiki\r
-label_wiki_page: Página Wiki\r
-label_wiki_page_plural: Páginas Wiki\r
-label_index_by_title: Índice por título\r
-label_index_by_date: Índice por data\r
-label_current_version: Versão atual\r
-label_preview: Pré-visualizar\r
-label_feed_plural: Feeds\r
-label_changes_details: Detalhes de todas as alterações\r
-label_issue_tracking: Tickets\r
-label_spent_time: Tempo gasto\r
-label_f_hour: %.2f hora\r
-label_f_hour_plural: %.2f horas\r
-label_time_tracking: Tempo trabalhado\r
-label_change_plural: Mudanças\r
-label_statistics: Estatísticas\r
-label_commits_per_month: Commits por mês\r
-label_commits_per_author: Commits por autor\r
-label_view_diff: Ver diferenças\r
-label_diff_inline: inline\r
-label_diff_side_by_side: lado a lado\r
-label_options: Opções\r
-label_copy_workflow_from: Copiar workflow de\r
-label_permissions_report: Relatório de permissões\r
-label_watched_issues: Tickes acompanhados\r
-label_related_issues: Tickets relacionados\r
-label_applied_status: Status aplicado\r
-label_loading: Carregando...\r
-label_relation_new: Nova relação\r
-label_relation_delete: Excluir relação\r
-label_relates_to: relacionado a\r
-label_duplicates: duplicado de\r
-label_blocks: bloqueia\r
-label_blocked_by: bloqueado por\r
-label_precedes: precede\r
-label_follows: segue\r
-label_end_to_start: fim para o início\r
-label_end_to_end: fim para fim\r
-label_start_to_start: início para início\r
-label_start_to_end: início para fim\r
-label_stay_logged_in: Permanecer logado\r
-label_disabled: desabilitado\r
-label_show_completed_versions: Exibir versões completas\r
-label_me: eu\r
-label_board: Fórum\r
-label_board_new: Novo fórum\r
-label_board_plural: Fóruns\r
-label_topic_plural: Tópicos\r
-label_message_plural: Mensagens\r
-label_message_last: Última mensagem\r
-label_message_new: Nova mensagem\r
-label_reply_plural: Respostas\r
-label_send_information: Enviar informação de conta para o usuário\r
-label_year: Ano\r
-label_month: Mês\r
-label_week: Semana\r
-label_date_from: De\r
-label_date_to: Para\r
-label_language_based: Com base no idioma\r
-label_sort_by: Ordenar por %s\r
-label_send_test_email: Enviar um email de teste\r
-label_feeds_access_key_created_on: chave de acesso RSS criada %s atrás\r
-label_module_plural: Módulos\r
-label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás\r
-label_updated_time: Atualizado %s atrás\r
-label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...\r
-\r
-button_login: Login\r
-button_submit: Enviar\r
-button_save: Salvar\r
-button_check_all: Marcar todos\r
-button_uncheck_all: Desmarcar todos\r
-button_delete: Apagar\r
-button_create: Criar\r
-button_test: Testar\r
-button_edit: Editar\r
-button_add: Adicionar\r
-button_change: Alterar\r
-button_apply: Aplicar\r
-button_clear: Limpar\r
-button_lock: Bloquear\r
-button_unlock: Desbloquear\r
-button_download: Download\r
-button_list: Listar\r
-button_view: Ver\r
-button_move: Mover\r
-button_back: Voltar\r
-button_cancel: Cancelar\r
-button_activate: Ativar\r
-button_sort: Ordenar\r
-button_log_time: Tempo de trabalho\r
-button_rollback: Voltar para esta versão\r
-button_watch: Acompanhar\r
-button_unwatch: Não Acompanhar\r
-button_reply: Responder\r
-button_archive: Arquivar\r
-button_unarchive: Desarquivar\r
-button_reset: Redefinir\r
-button_rename: Renomear\r
-\r
-status_active: ativo\r
-status_registered: registrado\r
-status_locked: bloqueado\r
-\r
-text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email\r
-text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$\r
-text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição\r
-text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?\r
-text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow\r
-text_are_you_sure: Você tem certeza?\r
-text_journal_changed: alterado de %s para %s\r
-text_journal_set_to: setar para %s\r
-text_journal_deleted: apagado\r
-text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia\r
-text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia\r
-text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia\r
-text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.'\r
-text_caracters_maximum: máximo %d caracteres\r
-text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.\r
-text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.\r
-text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos\r
-text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).\r
-text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fixando tickets nas mensagens de commit\r
-text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (por %s).\r
-text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (por %s).\r
-text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e todo o seu conteúdo?\r
-text_issue_category_destroy_question: Alguns tickets (%d) estão atribuídos a esta categoria. O que você deseja fazer?\r
-text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria\r
-text_issue_category_reassign_to: Redefinir tickets para esta categoria\r
-\r
-default_role_manager: Gerente\r
-default_role_developper: Desenvolvedor\r
-default_role_reporter: Informante\r
-default_tracker_bug: Problema\r
-default_tracker_feature: Implementação\r
-default_tracker_support: Suporte\r
-default_issue_status_new: Novo\r
-default_issue_status_assigned: Atribuído\r
-default_issue_status_resolved: Resolvido\r
-default_issue_status_feedback: Feedback\r
-default_issue_status_closed: Fechado\r
-default_issue_status_rejected: Rejeitado\r
-default_doc_category_user: Documentação do usuário\r
-default_doc_category_tech: Documentação técnica\r
-default_priority_low: Baixo\r
-default_priority_normal: Normal\r
-default_priority_high: Alto\r
-default_priority_urgent: Urgente\r
-default_priority_immediate: Imediato\r
-default_activity_design: Design\r
-default_activity_development: Desenvolvimento\r
-\r
-enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas\r
-enumeration_doc_categories: Categorias de documento\r
-enumeration_activities: Atividades (time tracking)\r
-label_file_plural: Arquivos\r
-label_changeset_plural: Changesets\r
-field_column_names: Colunas\r
-label_default_columns: Colunas padrão\r
-setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tickets\r
-setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios\r
-notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket está selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja alterar."\r
-label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa dos tickets selecionados.\r
-label_no_change_option: (Sem alteração)\r
-notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %d ticket(s) no %d selecionado: %s."\r
-label_theme: Tema\r
-label_default: Padrão\r
-label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos\r
-label_nobody: ninguém\r
-button_change_password: Alterar senha\r
-text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, você somente receberá notificações sobre o que você acompanha ou está envolvido (ex. tickets que você é autor ou está atribuído)"\r
-label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."\r
-label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"\r
-label_user_mail_option_none: "Somente eventos que eu acompanho ou estou envolvido"\r
-setting_emails_footer: Rodapé dos emails\r
-label_float: Flutuante\r
-button_copy: Copiar\r
-mail_body_account_information_external: Você pode usar sua conta "%s" para entrar.\r
-mail_body_account_information: Informações de sua conta\r
-setting_protocol: Protocolo\r
-label_user_mail_no_self_notified: "Eu não desejo ser notificado de minhas próprias modificações"\r
-setting_time_format: Formato de data\r
-label_registration_activation_by_email: ativação de conta por email\r
-mail_subject_account_activation_request: %s requisição de ativação de conta\r
-mail_body_account_activation_request: 'Um novo usuário (%s) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:'\r
-label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta\r
-label_registration_manual_activation: ativação manual de conta\r
-notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."\r
-field_time_zone: Fuso-horário\r
-text_caracters_minimum: Precisa ter ao menos %d caracteres.\r
-setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco)\r
-button_annotate: Anotar\r
-label_issues_by: Tickets por %s\r
-field_searchable: Pesquisável\r
-label_display_per_page: 'Por página: %s'\r
-setting_per_page_options: Opções de itens por página\r
-notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.\r
-text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão\r
-text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tickets, status de tickets e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."\r
-error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: %s"\r
-button_update: Atualizar\r
-label_change_properties: Alterar propriedades\r
-label_general: Geral\r
-label_repository_plural: Repositórios\r
-label_associated_revisions: Revisões associadas\r
-setting_user_format: Formato de visualização dos usuários\r
-text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s.\r
-label_more: Mais\r
-text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir o(s) ticket(s) selecionado(s)?'\r
-label_scm: SCM\r
-text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'\r
-label_issue_added: Ticket adicionado\r
-label_issue_updated: Ticket atualizado\r
-label_document_added: Documento adicionado\r
-label_message_posted: Mensagem enviada\r
-label_file_added: Arquivo adicionado\r
-label_news_added: Notícia adicionada\r
-project_module_boards: Fóruns\r
-project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets\r
-project_module_wiki: Wiki\r
-project_module_files: Arquivos\r
-project_module_documents: Documentos\r
-project_module_repository: Repositório\r
-project_module_news: Notícias\r
-project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo\r
-text_file_repository_writable: Repositório de arquivos gravável\r
-text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador padrão modificada\r
-text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)\r
-button_configure: Configuração\r
-label_plugins: Plugins\r
-label_ldap_authentication: autenticação LDAP\r
-label_downloads_abbr: D/L\r
-label_this_month: este mês\r
-label_last_n_days: últimos %d dias\r
-label_all_time: todo o tempo\r
-label_this_year: este ano\r
-label_date_range: Intervalo de datas\r
-label_last_week: última semana\r
-label_yesterday: ontem\r
-label_last_month: último mês\r
-label_add_another_file: Adicionar outro arquivo\r
-label_optional_description: Descrição opcional\r
-text_destroy_time_entries_question: %.02f horas foram reportadas neste ticket que você está excluindo. O que você deseja fazer?\r
-error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto'\r
-text_assign_time_entries_to_project: Atribuir horas reportadas para o projeto\r
-text_destroy_time_entries: Excluir horas reportadas\r
-text_reassign_time_entries: 'Redefinir horas reportadas para este ticket:'\r
-setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto\r
-label_chronological_order: Em ordem cronológica\r
-field_comments_sorting: Visualizar comentários\r
-label_reverse_chronological_order: Em order cronológica reversa\r
-label_preferences: Preferências\r
-setting_display_subprojects_issues: Visualizar tickets dos subprojetos nos projetos principais por padrão\r
-label_overall_activity: Atividade geral\r
-setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão\r
-error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."\r
-label_planning: Planejamento\r
-text_subprojects_destroy_warning: 'Seu(s) subprojeto(s): %s também serão excluídos.'\r
-label_age: Age\r
-label_and_its_subprojects: %s and its subprojects\r
-mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"\r
-mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"\r
-text_user_wrote: '%s wrote:'\r
-label_duplicated_by: duplicated by\r
-setting_enabled_scm: Enabled SCM\r
-text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'\r
-text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'\r
-label_incoming_emails: Incoming emails\r
-label_generate_key: Generate a key\r
-setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails\r
-setting_mail_handler_api_key: API key\r
-text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."\r
-field_parent_title: Parent page\r
-label_issue_watchers: Watchers\r
-setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding\r
-button_quote: Quote\r
-setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers\r
+_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
+
+actionview_datehelper_select_day_prefix:
+actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Março,Abrill,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro
+actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez
+actionview_datehelper_select_month_prefix:
+actionview_datehelper_select_year_prefix:
+actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia
+actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: aproximadamente uma hora
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
+actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: aproximadamente uma hora
+actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
+actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
+actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo
+actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
+actionview_instancetag_blank_option: Selecione
+
+activerecord_error_inclusion: não está incluso na lista
+activerecord_error_exclusion: está reservado
+activerecord_error_invalid: é inválido
+activerecord_error_confirmation: confirmação não confere
+activerecord_error_accepted: deve ser aceito
+activerecord_error_empty: não pode ficar vazio
+activerecord_error_blank: não pode ficar em branco
+activerecord_error_too_long: é muito longo
+activerecord_error_too_short: é muito curto
+activerecord_error_wrong_length: esta com o tamanho errado
+activerecord_error_taken: já está em uso
+activerecord_error_not_a_number: não é um número
+activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida
+activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
+activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projeto
+activerecord_error_circular_dependency: Esta relação geraria uma dependência circular
+
+general_fmt_age: %d ano
+general_fmt_age_plural: %d anos
+general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
+general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
+general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
+general_fmt_time: %%I:%%M %%p
+general_text_No: 'Não'
+general_text_Yes: 'Sim'
+general_text_no: 'não'
+general_text_yes: 'sim'
+general_lang_name: 'Português(Brasil)'
+general_csv_separator: ','
+general_csv_decimal_separator: '.'
+general_csv_encoding: ISO-8859-1
+general_pdf_encoding: ISO-8859-1
+general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo
+general_first_day_of_week: '1'
+
+notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
+notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
+notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
+notice_account_wrong_password: Senha inválida.
+notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
+notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
+notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
+notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
+notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
+notice_successful_create: Criado com sucesso.
+notice_successful_update: Alterado com sucesso.
+notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
+notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
+notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
+notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
+notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
+notice_email_sent: Um email foi enviado para %s
+notice_email_error: Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%s)
+notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
+notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %d ticket(s) de %d selecionados: %s."
+notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja editar."
+notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
+notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
+
+error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: %s"
+error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
+error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %s"
+error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
+error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto'
+
+mail_subject_lost_password: Sua senha do %s.
+mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
+mail_subject_register: Ativação de conta do %s.
+mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
+mail_body_account_information_external: Você pode usar sua conta do "%s" para entrar.
+mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
+mail_subject_account_activation_request: %s - Requisição de ativação de conta
+mail_body_account_activation_request: 'Um novo usuário (%s) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:'
+mail_subject_reminder: "%d ticket(s) com data prevista para os próximos dias"
+mail_body_reminder: "%d tickets(s) para você com data prevista para os próximos %d dias:"
+
+gui_validation_error: 1 erro
+gui_validation_error_plural: %d erros
+
+field_name: Nome
+field_description: Descrição
+field_summary: Resumo
+field_is_required: Obrigatório
+field_firstname: Nome
+field_lastname: Sobrenome
+field_mail: Email
+field_filename: Arquivo
+field_filesize: Tamanho
+field_downloads: Downloads
+field_author: Autor
+field_created_on: Criado em
+field_updated_on: Alterado em
+field_field_format: Formato
+field_is_for_all: Para todos os projetos
+field_possible_values: Possíveis valores
+field_regexp: Expressão regular
+field_min_length: Tamanho mínimo
+field_max_length: Tamanho máximo
+field_value: Valor
+field_category: Categoria
+field_title: Título
+field_project: Projeto
+field_issue: Ticket
+field_status: Status
+field_notes: Notas
+field_is_closed: Ticket fechado
+field_is_default: Status padrão
+field_tracker: Tipo
+field_subject: Título
+field_due_date: Data prevista
+field_assigned_to: Atribuído para
+field_priority: Prioridade
+field_fixed_version: Versão
+field_user: Usuário
+field_role: Papel
+field_homepage: Página inicial
+field_is_public: Público
+field_parent: Sub-projeto de
+field_is_in_chlog: Exibir na lista de alterações
+field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
+field_login: Usuário
+field_mail_notification: Notificações por email
+field_admin: Administrador
+field_last_login_on: Última conexão
+field_language: Idioma
+field_effective_date: Data
+field_password: Senha
+field_new_password: Nova senha
+field_password_confirmation: Confirmação
+field_version: Versão
+field_type: Tipo
+field_host: Servidor
+field_port: Porta
+field_account: Conta
+field_base_dn: DN Base
+field_attr_login: Atributo para nome de usuário
+field_attr_firstname: Atributo para nome
+field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
+field_attr_mail: Atributo para email
+field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
+field_start_date: Início
+field_done_ratio: %% Terminado
+field_auth_source: Modo de autenticação
+field_hide_mail: Ocultar meu email
+field_comments: Comentário
+field_url: URL
+field_start_page: Página inicial
+field_subproject: Sub-projeto
+field_hours: Horas
+field_activity: Atividade
+field_spent_on: Data
+field_identifier: Identificador
+field_is_filter: É um filtro
+field_issue_to_id: Ticket relacionado
+field_delay: Atraso
+field_assignable: Tickets podem ser atribuídos para este papel
+field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
+field_estimated_hours: Tempo estimado
+field_column_names: Colunas
+field_time_zone: Fuso-horário
+field_searchable: Pesquisável
+field_default_value: Padrão
+field_comments_sorting: Visualizar comentários
+field_parent_title: Página pai
+
+setting_app_title: Título da aplicação
+setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
+setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
+setting_default_language: Idioma padrão
+setting_login_required: Exigir autenticação
+setting_self_registration: Permitido Auto-registro
+setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
+setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
+setting_mail_from: Email enviado de
+setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco)
+setting_host_name: Servidor
+setting_text_formatting: Formato do texto
+setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
+setting_feeds_limit: Limite do Feed
+setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
+setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits
+setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório
+setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
+setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
+setting_autologin: Auto-login
+setting_date_format: Formato da data
+setting_time_format: Formato de data
+setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tickets entre projetos
+setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tickets
+setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
+setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
+setting_emails_footer: Rodapé dos emails
+setting_protocol: Protocolo
+setting_per_page_options: Opções de itens por página
+setting_user_format: Formato de visualização dos usuários
+setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
+setting_display_subprojects_issues: Visualizar tickets dos subprojetos nos projetos principais por padrão
+setting_enabled_scm: Habilitar SCM
+setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para emails de entrada
+setting_mail_handler_api_key: Chave de API
+setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequenciais
+
+project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets
+project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
+project_module_news: Notícias
+project_module_documents: Documentos
+project_module_files: Arquivos
+project_module_wiki: Wiki
+project_module_repository: Repositório
+project_module_boards: Fóruns
+
+label_user: Usuário
+label_user_plural: Usuários
+label_user_new: Novo usuário
+label_project: Projeto
+label_project_new: Novo projeto
+label_project_plural: Projetos
+label_project_all: Todos os projetos
+label_project_latest: Últimos projetos
+label_issue: Ticket
+label_issue_new: Novo ticket
+label_issue_plural: Tickets
+label_issue_view_all: Ver todos os tickets
+label_issues_by: Tickets por %s
+label_issue_added: Ticket adicionado
+label_issue_updated: Ticket atualizado
+label_document: Documento
+label_document_new: Novo documento
+label_document_plural: Documentos
+label_document_added: Documento adicionado
+label_role: Papel
+label_role_plural: Papéis
+label_role_new: Novo papel
+label_role_and_permissions: Papéis e permissões
+label_member: Membro
+label_member_new: Novo membro
+label_member_plural: Membros
+label_tracker: Tipo de ticket
+label_tracker_plural: Tipos de ticket
+label_tracker_new: Novo tipo
+label_workflow: Workflow
+label_issue_status: Status do ticket
+label_issue_status_plural: Status dos tickets
+label_issue_status_new: Novo status
+label_issue_category: Categoria de ticket
+label_issue_category_plural: Categorias de tickets
+label_issue_category_new: Nova categoria
+label_custom_field: Campo personalizado
+label_custom_field_plural: Campos personalizados
+label_custom_field_new: Novo campo personalizado
+label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
+label_enumeration_new: Novo
+label_information: Informação
+label_information_plural: Informações
+label_please_login: Efetue o login
+label_register: Cadastre-se
+label_password_lost: Perdi minha senha
+label_home: Página inicial
+label_my_page: Minha página
+label_my_account: Minha conta
+label_my_projects: Meus projetos
+label_administration: Administração
+label_login: Entrar
+label_logout: Sair
+label_help: Ajuda
+label_reported_issues: Tickets reportados
+label_assigned_to_me_issues: Meus tickets
+label_last_login: Última conexão
+label_last_updates: Última alteração
+label_last_updates_plural: %d Últimas alterações
+label_registered_on: Registrado em
+label_activity: Atividade
+label_overall_activity: Atividades gerais
+label_new: Novo
+label_logged_as: "Acessando como:"
+label_environment: Ambiente
+label_authentication: Autenticação
+label_auth_source: Modo de autenticação
+label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
+label_auth_source_plural: Modos de autenticação
+label_subproject_plural: Sub-projetos
+label_and_its_subprojects: %s e seus sub-projetos
+label_min_max_length: Tamanho mín-máx
+label_list: Lista
+label_date: Data
+label_integer: Inteiro
+label_float: Decimal
+label_boolean: Boleano
+label_string: Texto
+label_text: Texto longo
+label_attribute: Atributo
+label_attribute_plural: Atributos
+label_download: %d Download
+label_download_plural: %d Downloads
+label_no_data: Nenhuma informação disponível
+label_change_status: Alterar status
+label_history: Histórico
+label_attachment: Arquivo
+label_attachment_new: Novo arquivo
+label_attachment_delete: Excluir arquivo
+label_attachment_plural: Arquivos
+label_file_added: Arquivo adicionado
+label_report: Relatório
+label_report_plural: Relatório
+label_news: Notícia
+label_news_new: Adicionar notícia
+label_news_plural: Notícias
+label_news_latest: Últimas notícias
+label_news_view_all: Ver todas as notícias
+label_news_added: Notícia adicionada
+label_change_log: Registro de alterações
+label_settings: Configurações
+label_overview: Visão geral
+label_version: Versão
+label_version_new: Nova versão
+label_version_plural: Versões
+label_confirmation: Confirmação
+label_export_to: Exportar para
+label_read: Ler...
+label_public_projects: Projetos públicos
+label_open_issues: Aberto
+label_open_issues_plural: Abertos
+label_closed_issues: Fechado
+label_closed_issues_plural: Fechados
+label_total: Total
+label_permissions: Permissões
+label_current_status: Status atual
+label_new_statuses_allowed: Novo status permitido
+label_all: todos
+label_none: nenhum
+label_nobody: ninguém
+label_next: Próximo
+label_previous: Anterior
+label_used_by: Usado por
+label_details: Detalhes
+label_add_note: Adicionar nota
+label_per_page: Por página
+label_calendar: Calendário
+label_months_from: meses a partir de
+label_gantt: Gantt
+label_internal: Interno
+label_last_changes: últimas %d alterações
+label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
+label_personalize_page: Personalizar esta página
+label_comment: Comentário
+label_comment_plural: Comentários
+label_comment_add: Adicionar comentário
+label_comment_added: Comentário adicionado
+label_comment_delete: Excluir comentário
+label_query: Consulta personalizada
+label_query_plural: Consultas personalizadas
+label_query_new: Nova consulta
+label_filter_add: Adicionar filtro
+label_filter_plural: Filtros
+label_equals: igual a
+label_not_equals: diferente de
+label_in_less_than: maior que
+label_in_more_than: menor que
+label_in: em
+label_today: hoje
+label_all_time: tudo
+label_yesterday: ontem
+label_this_week: esta semana
+label_last_week: última semana
+label_last_n_days: últimos %d dias
+label_this_month: este mês
+label_last_month: último mês
+label_this_year: este ano
+label_date_range: Período
+label_less_than_ago: menos de
+label_more_than_ago: mais de
+label_ago: dias atrás
+label_contains: contém
+label_not_contains: não contém
+label_day_plural: dias
+label_repository: Repositório
+label_repository_plural: Repositórios
+label_browse: Procurar
+label_modification: %d alteração
+label_modification_plural: %d alterações
+label_revision: Revisão
+label_revision_plural: Revisões
+label_associated_revisions: Revisões associadas
+label_added: adicionada
+label_modified: alterada
+label_deleted: excluída
+label_latest_revision: Última revisão
+label_latest_revision_plural: Últimas revisões
+label_view_revisions: Ver revisões
+label_max_size: Tamanho máximo
+label_on: 'de'
+label_sort_highest: Mover para o início
+label_sort_higher: Mover para cima
+label_sort_lower: Mover para baixo
+label_sort_lowest: Mover para o fim
+label_roadmap: Planejamento
+label_roadmap_due_in: Previsto para
+label_roadmap_overdue: %s atrasado
+label_roadmap_no_issues: Sem tickets para esta versão
+label_search: Busca
+label_result_plural: Resultados
+label_all_words: Todas as palavras
+label_wiki: Wiki
+label_wiki_edit: Editar Wiki
+label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
+label_wiki_page: Página Wiki
+label_wiki_page_plural: páginas Wiki
+label_index_by_title: Índice por título
+label_index_by_date: Índice por data
+label_current_version: Versão atual
+label_preview: Pré-visualizar
+label_feed_plural: Feeds
+label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
+label_issue_tracking: Tickets
+label_spent_time: Tempo gasto
+label_f_hour: %.2f hora
+label_f_hour_plural: %.2f horas
+label_time_tracking: Controle de horas
+label_change_plural: Alterações
+label_statistics: Estatísticas
+label_commits_per_month: Commits por mês
+label_commits_per_author: Commits por autor
+label_view_diff: Ver diferenças
+label_diff_inline: inline
+label_diff_side_by_side: lado a lado
+label_options: Opções
+label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
+label_permissions_report: Relatório de permissões
+label_watched_issues: Tickes monitorados
+label_related_issues: Tickets relacionados
+label_applied_status: Status aplicado
+label_loading: Carregando...
+label_relation_new: Nova relação
+label_relation_delete: Excluir relação
+label_relates_to: relacionado a
+label_duplicates: duplica
+label_duplicated_by: duplicado por
+label_blocks: bloqueia
+label_blocked_by: bloqueado por
+label_precedes: precede
+label_follows: segue
+label_end_to_start: fim para o início
+label_end_to_end: fim para fim
+label_start_to_start: início para início
+label_start_to_end: início para fim
+label_stay_logged_in: Permanecer logado
+label_disabled: desabilitado
+label_show_completed_versions: Exibir versões completas
+label_me: mim
+label_board: Fórum
+label_board_new: Novo fórum
+label_board_plural: Fóruns
+label_topic_plural: Tópicos
+label_message_plural: Mensagens
+label_message_last: Última mensagem
+label_message_new: Nova mensagem
+label_message_posted: Mensagem enviada
+label_reply_plural: Respostas
+label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
+label_year: Ano
+label_month: Mês
+label_week: Semana
+label_date_from: De
+label_date_to: Para
+label_language_based: Com base no idioma do usuário
+label_sort_by: Ordenar por %s
+label_send_test_email: Enviar um email de teste
+label_feeds_access_key_created_on: chave de acesso RSS criada %s atrás
+label_module_plural: Módulos
+label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás
+label_updated_time: Atualizado %s atrás
+label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
+label_file_plural: Arquivos
+label_changeset_plural: Changesets
+label_default_columns: Colunas padrão
+label_no_change_option: (Sem alteração)
+label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa dos tickets selecionados.
+label_theme: Tema
+label_default: Padrão
+label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
+label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
+label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
+label_user_mail_option_none: "Somente tickets que eu acompanho ou estou envolvido"
+label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
+label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
+label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
+label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
+label_display_per_page: 'Por página: %s'
+label_age: Idade
+label_change_properties: Alterar propriedades
+label_general: Geral
+label_more: Mais
+label_scm: 'Controle de versão:'
+label_plugins: Plugins
+label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
+label_downloads_abbr: D/L
+label_optional_description: Descrição opcional
+label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
+label_preferences: Preferências
+label_chronological_order: Em ordem cronológica
+label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
+label_planning: Planejamento
+label_incoming_emails: Emails de entrada
+label_generate_key: Gerar uma chave
+label_issue_watchers: Monitorando
+
+button_login: Entrar
+button_submit: Enviar
+button_save: Salvar
+button_check_all: Marcar todos
+button_uncheck_all: Desmarcar todos
+button_delete: Excluir
+button_create: Criar
+button_test: Testar
+button_edit: Editar
+button_add: Adicionar
+button_change: Alterar
+button_apply: Aplicar
+button_clear: Limpar
+button_lock: Bloquear
+button_unlock: Desbloquear
+button_download: Download
+button_list: Listar
+button_view: Ver
+button_move: Mover
+button_back: Voltar
+button_cancel: Cancelar
+button_activate: Ativar
+button_sort: Ordenar
+button_log_time: Tempo de trabalho
+button_rollback: Voltar para esta versão
+button_watch: Monitorar
+button_unwatch: Parar de Monitorar
+button_reply: Responder
+button_archive: Arquivar
+button_unarchive: Desarquivar
+button_reset: Redefinir
+button_rename: Renomear
+button_change_password: Alterar senha
+button_copy: Copiar
+button_annotate: Anotar
+button_update: Atualizar
+button_configure: Configurar
+button_quote: Responder
+
+status_active: ativo
+status_registered: registrado
+status_locked: bloqueado
+
+text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email
+text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
+text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
+text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
+text_subprojects_destroy_warning: 'Seu(s) subprojeto(s): %s também serão excluídos.'
+text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow
+text_are_you_sure: Você tem certeza?
+text_journal_changed: alterado(a) de %s para %s
+text_journal_set_to: alterado(a) para %s
+text_journal_deleted: excluído
+text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
+text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
+text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
+text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
+text_caracters_maximum: máximo %d caracteres
+text_caracters_minimum: deve ter ao menos %d caracteres.
+text_length_between: deve ter entre %d e %d caracteres.
+text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
+text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
+text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
+text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tickets nas mensagens de commit
+text_issue_added: Ticket %s incluído (por %s).
+text_issue_updated: Ticket %s alterado (por %s).
+text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
+text_issue_category_destroy_question: Alguns tickets (%d) estão atribuídos a esta categoria. O que você deseja fazer?
+text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
+text_issue_category_reassign_to: Redefinir tickets para esta categoria
+text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você monitora ou está envolvido (ex. tickets nos quais você é o autor ou estão  atribuídos a você)"
+text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tickets, status de tickets e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
+text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
+text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s.
+text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir o(s) ticket(s) selecionado(s)?'
+text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
+text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
+text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
+text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
+text_destroy_time_entries_question: %.02f horas de trabalho foram registradas nos tickets que você está excluindo. O que você deseja fazer?
+text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
+text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
+text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para este ticket:'
+text_user_wrote: '%s escreveu:'
+text_enumeration_destroy_question: '%d objetos estão atribuídos a este valor.'
+text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
+text_email_delivery_not_configured: "O envio de email não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
+
+default_role_manager: Gerente
+default_role_developper: Desenvolvedor
+default_role_reporter: Informante
+default_tracker_bug: Problema
+default_tracker_feature: Funcionalidade
+default_tracker_support: Suporte
+default_issue_status_new: Novo
+default_issue_status_assigned: Atribuído
+default_issue_status_resolved: Resolvido
+default_issue_status_feedback: Feedback
+default_issue_status_closed: Fechado
+default_issue_status_rejected: Rejeitado
+default_doc_category_user: Documentação do usuário
+default_doc_category_tech: Documentação técnica
+default_priority_low: Baixo
+default_priority_normal: Normal
+default_priority_high: Alto
+default_priority_urgent: Urgente
+default_priority_immediate: Imediato
+default_activity_design: Design
+default_activity_development: Desenvolvimento
+
+enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
+enumeration_doc_categories: Categorias de documento
+enumeration_activities: Atividades (time tracking)