]> source.dussan.org Git - nextcloud-server.git/commitdiff
[tx-robot] updated from transifex
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>
Thu, 21 Mar 2013 23:04:46 +0000 (00:04 +0100)
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>
Thu, 21 Mar 2013 23:04:46 +0000 (00:04 +0100)
83 files changed:
l10n/af_ZA/core.po
l10n/ar/core.po
l10n/be/core.po
l10n/bg_BG/core.po
l10n/bn_BD/core.po
l10n/ca/core.po
l10n/cs_CZ/core.po
l10n/da/core.po
l10n/de/core.po
l10n/de_DE/core.po
l10n/el/core.po
l10n/eo/core.po
l10n/es/core.po
l10n/es_AR/core.po
l10n/et_EE/core.po
l10n/eu/core.po
l10n/fa/core.po
l10n/fi_FI/core.po
l10n/fr/core.po
l10n/gl/core.po
l10n/he/core.po
l10n/hi/core.po
l10n/hr/core.po
l10n/hu_HU/core.po
l10n/ia/core.po
l10n/id/core.po
l10n/is/core.po
l10n/it/core.po
l10n/ja_JP/core.po
l10n/ka/core.po
l10n/ka_GE/core.po
l10n/ko/core.po
l10n/ko/files.po
l10n/ko/settings.po
l10n/ku_IQ/core.po
l10n/lb/core.po
l10n/lt_LT/core.po
l10n/lv/core.po
l10n/mk/core.po
l10n/ms_MY/core.po
l10n/my_MM/core.po
l10n/nb_NO/core.po
l10n/ne/core.po
l10n/nl/core.po
l10n/nn_NO/core.po
l10n/oc/core.po
l10n/pl/core.po
l10n/pl_PL/core.po
l10n/pt_BR/core.po
l10n/pt_PT/core.po
l10n/ro/core.po
l10n/ru/core.po
l10n/ru_RU/core.po
l10n/si_LK/core.po
l10n/sk/core.po
l10n/sk_SK/core.po
l10n/sl/core.po
l10n/sr/core.po
l10n/sr@latin/core.po
l10n/sv/core.po
l10n/sw_KE/core.po
l10n/ta_LK/core.po
l10n/templates/core.pot
l10n/templates/files.pot
l10n/templates/files_encryption.pot
l10n/templates/files_external.pot
l10n/templates/files_sharing.pot
l10n/templates/files_trashbin.pot
l10n/templates/files_versions.pot
l10n/templates/lib.pot
l10n/templates/settings.pot
l10n/templates/user_ldap.pot
l10n/templates/user_webdavauth.pot
l10n/th_TH/core.po
l10n/tr/core.po
l10n/uk/core.po
l10n/ur_PK/core.po
l10n/vi/core.po
l10n/zh_CN.GB2312/core.po
l10n/zh_CN/core.po
l10n/zh_HK/core.po
l10n/zh_TW/core.po
settings/l10n/ko.php

index b0c9bf67feb8d26e4c58bc034d3f8c4c665e1af8..0de9883aa4bdd43194244484a88b0a0929c466f1 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
 "Language: af_ZA\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -81,135 +81,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellings"
 
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Shared"
+#: js/share.js:90
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Wagwoord"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Skep `n <strong>admin-rekening</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Gevorderd"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Stel databasis op"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "sal gebruik word"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Databasis-gebruiker"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Databasis-wagwoord"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Databasis naam"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Maak opstelling klaar"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "webdienste onder jou beheer"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Teken uit"
 
index 8243514bc170ca4991177339ba92e986feffbe5f..bcf233aceabd60625de9d4eafb2c1e98742d952f 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-18 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: Matalqah <houfa2005@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "شارك مع رابط"
 msgid "Password protect"
 msgstr "حماية كلمة السر"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة السر"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "إعادة إرسال البريد الإلكتروني."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "فشل الطلب"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "إسم المستخدم"
@@ -471,77 +471,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "أدخل"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "تحذير أمان"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "لا يوجد مولّد أرقام عشوائية ، الرجاء تفعيل الـ PHP OpenSSL extension."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "بدون وجود مولد أرقام عشوائية آمن قد يتمكن المهاجم من التنبؤ بكلمات اعادة ضبط كلمة المرور والتمكن من السيطرة على حسابك"
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "مجلدات البيانات والملفات الخاصة قد تكون قابلة للوصول اليها عن طريق شبكة الانترنت وذلك بسبب ان ملف .htaccess  لا يعمل بشكل صحيح."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "للحصول على معلومات عن كيفية اعداد الخادم الخاص بك , يرجى زيارة الرابط  التالي  <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentation</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "أضف </strong>مستخدم رئيسي <strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "خيارات متقدمة"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "مجلد المعلومات"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "أسس قاعدة البيانات"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "سيتم استخدمه"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "مستخدم قاعدة البيانات"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "كلمة سر مستخدم قاعدة البيانات"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "إسم قاعدة البيانات"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "مساحة جدول قاعدة البيانات"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "خادم قاعدة البيانات"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "انهاء التعديلات"
 
index dcb31520cd14ed450359645c8828c93ea38e980d..265ab2c4dc869a9fa9e4370ddf695e21d017d892 100644 (file)
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 00:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-16 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: Сёмка Гавриленко <2507496@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
 "Language: be\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -81,79 +81,79 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
@@ -161,55 +161,55 @@ msgstr ""
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr ""
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дасведчаны"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Завяршыць ўстаноўку."
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
index 4b1cd9d3cbc56197aea322beaf773102eed01dec..bf43df2888a96cc376a58cfefcceb8834a8f8d07 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,24 +21,24 @@ msgstr ""
 "Language: bg_BG\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -84,79 +84,79 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
@@ -164,55 +164,55 @@ msgstr ""
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "преди секунди"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "преди 1 минута"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "преди 1 час"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "днес"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "вчера"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "последният месец"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "последната година"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "последните години"
 
@@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -255,127 +255,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Споделяне"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Парола"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr ""
@@ -471,85 +471,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "Добавяне"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "уеб услуги под Ваш контрол"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
index 4bac9a5d5fb4884248655187d3c3e7d8d46967cc..369e27df858a3a44af7b0fc621606360604d76cf 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: bn_BD\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "%s নামের ব্যবহারকারি আপনার সাথে একটা ফাইল ভাগাভাগি করেছেন"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "%s নামের ব্যবহারকারি আপনার সাথে একটা ফোল্ডার ভাগাভাগি করেছেন"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "%s নামের ব্যবহারকারী \"%s\" ফাইলটি আপনার সাথে ভাগাভাগি করেছেন। এটি এখন এখানে ডাউনলোড করার জন্য সুলভঃ %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "মুছে ফেলার জন্য কোন ক্যাটে
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "প্রিয় থেকে %s সরিয়ে ফেলতে সমস্যা দেখা দিয়েছে।"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "রবিবার"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "সোমবার"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "মঙ্গলবার"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "বুধবার"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "বৃহষ্পতিবার"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "শুক্রবার"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "শনিবার"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "জানুয়ারি"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "ফেব্রুয়ারি"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "মার্চ"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "এপ্রিল"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "মে"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "জুন"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "জুলাই"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "অগাষ্ট"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "সেপ্টেম্বর"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "অক্টোবর"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "নভেম্বর"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "ডিসেম্বর"
 
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "ডিসেম্বর"
 msgid "Settings"
 msgstr "নিয়ামকসমূহ"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "সেকেন্ড পূর্বে"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 মিনিট পূর্বে"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} মিনিট পূর্বে"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 ঘন্টা পূর্বে"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} ঘন্টা পূর্বে"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "আজ"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "গতকাল"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} দিন পূর্বে"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "গতমাস"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} মাস পূর্বে"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "মাস পূর্বে"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "গত বছর"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "বছর পূর্বে"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "অবজেক্টের ধরণটি সুনির্দিষ্ট নয়।"
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "সমস্যা"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr "অ্যাপের নামটি  সুনির্দিষ্ট
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "আবশ্যিক {file} টি সংস্থাপিত নেই !"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "ভাগাভাগিকৃত"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "ভাগাভাগি কর"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "ভাগাভাগি করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে  "
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "ভাগাভাগি বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "অনুমতিসমূহ  পরিবর্তন করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "{owner} আপনার এবং {group} গোষ্ঠীর সাথে ভাগাভাগি করেছেন"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} আপনার সাথে ভাগাভাগি করেছেন"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "যাদের সাথে ভাগাভাগি করা হয়েছে"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "লিংকের সাথে ভাগাভাগি কর"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "কূটশব্দ সুরক্ষিত"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "কূটশব্দ"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "ব্যক্তির সাথে ই-মেইল যুক্ত কর"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "পাঠাও"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করুন"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "ই-মেইলের মাধ্যমে ভাগাভাগি করুনঃ"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "কোন ব্যক্তি খুঁজে পাওয়া গেল না"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "পূনঃরায় ভাগাভাগি অনুমোদিত নয়"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "{user} এর সাথে {item} ভাগাভাগি করা হয়েছে"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "ভাগাভাগি বাতিল কর"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "সম্পাদনা করতে পারবেন"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "অধিগম্যতা নিয়ন্ত্রণ"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "তৈরী করুন"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "পরিবর্ধন কর"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "মুছে ফেল"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "ভাগাভাগি কর"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "কূটশব্দদ্বারা সুরক্ষিত"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "পাঠানো হচ্ছে......"
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "ই-মেইল পাঠানো হয়েছে"
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "পূনঃনির্ধারণ ই-মেইল পাঠানো
 msgid "Request failed!"
 msgstr "অনুরোধ ব্যর্থ !"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "ব্যবহারকারী"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr "ক্যাটেগরি সম্পাদনা"
 msgid "Add"
 msgstr "যোগ কর"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "নিরাপত্তাজনিত সতর্কতা"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong>প্রশাসক একাউন্ট</strong> তৈরী করুন"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "সুচারু"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "ডাটা ফোল্ডার "
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "ডাটাবেচ কনফিগার করুন"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "ব্যবহৃত হবে"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "ডাটাবেজ ব্যবহারকারী"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "ডাটাবেজ কূটশব্দ"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "ডাটাবেজের নাম"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "ডাটাবেজ টেবলস্পেস"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "ডাটাবেজ হোস্ট"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "সেটআপ সুসম্পন্ন কর"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "ওয়েব সার্ভিসের নিয়ন্ত্রণ আপনার হাতের মুঠোয়"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "প্রস্থান"
 
index 1ec21d10858ec0b824f7d7be77eaf9509ad29ec1..b72c2c01f0c8775c8ac26201a4da41a854dfe504 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: aseques <sacoo2@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -164,55 +164,55 @@ msgstr "Desembre"
 msgid "Settings"
 msgstr "Arranjament"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "segons enrere"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "fa 1 minut"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "fa {minutes} minuts"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "fa 1 hora"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "fa {hours} hores"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "avui"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ahir"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "fa {days} dies"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "el mes passat"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "fa {months} mesos"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "mesos enrere"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "l'any passat"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "anys enrere"
 
@@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "No s'ha especificat el tipus d'objecte."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -255,127 +255,127 @@ msgstr "No s'ha especificat el nom de l'aplicació."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "El fitxer requerit {file} no està instal·lat!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Compartit"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Error en compartir"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Error en deixar de compartir"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Error en canviar els permisos"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Compartit amb vos i amb el grup {group} per {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Compartit amb vos per {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Comparteix amb"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Comparteix amb enllaç"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Protegir amb contrasenya"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Enllaç per correu electrónic amb la persona"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Envia"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Estableix la data d'expiració"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Data d'expiració"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Comparteix per correu electrònic"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "No s'ha trobat ningú"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "No es permet compartir de nou"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Compartit en {item} amb {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Deixa de compartir"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "pot editar"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "control d'accés"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "crea"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "actualitza"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "elimina"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "comparteix"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protegeix amb contrasenya"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Error en eliminar la data d'expiració"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Error en establir la data d'expiració"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Enviant..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "S'ha enviat el correu reinicialització"
 msgid "Request failed!"
 msgstr "El requeriment ha fallat!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'usuari"
@@ -472,85 +472,94 @@ msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Avís de seguretat"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "No està disponible el generador de nombres aleatoris segurs, habiliteu l'extensió de PHP OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Sense un generador de nombres aleatoris segurs un atacant podria predir els senyals per restablir la contrasenya i prendre-us el compte."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "La carpeta de dades i els seus fitxers probablement són accessibles des d'internet perquè el fitxer .htaccess no funciona."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Per més informació sobre com configurar correctament el servidor, mireu la <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentació</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crea un <strong>compte d'administrador</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Carpeta de dades"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configura la base de dades"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "s'usarà"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Usuari de la base de dades"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Contrasenya de la base de dades"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nom de la base de dades"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Espai de taula de la base de dades"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Ordinador central de la base de dades"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Acaba la configuració"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "controleu els vostres serveis web"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Surt"
 
index 21b3ee0cc4a67a3c87d5eb21521b5fb6928678e2..93b323369041afcee784d8b1bfb6eb211812eafe 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-15 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 13:50+0000\n"
-"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -164,55 +164,55 @@ msgstr "Prosinec"
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "před pár vteřinami"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "před minutou"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "před {minutes} minutami"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "před hodinou"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "před {hours} hodinami"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "dnes"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "včera"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "před {days} dny"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "minulý mesíc"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "před {months} měsíci"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "před měsíci"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "minulý rok"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "před lety"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Sdílet s odkazem"
 msgid "Password protect"
 msgstr "Chránit heslem"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Obnovovací e-mail odeslán."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Požadavek selhal."
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Uživatelské jméno"
@@ -472,77 +472,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Bezpečnostní upozornění"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Není dostupný žádný bezpečný generátor náhodných čísel. Povolte, prosím, rozšíření OpenSSL v PHP."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Bez bezpečného generátoru náhodných čísel může útočník předpovědět token pro obnovu hesla a převzít kontrolu nad Vaším účtem."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Váš adresář s daty a soubory jsou dostupné z internetu, protože soubor .htaccess nefunguje."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Pro informace jak správně nastavit váš server se podívejte do <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentace</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Vytvořit <strong>účet správce</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Složka s daty"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Nastavit databázi"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "bude použito"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Uživatel databáze"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Heslo databáze"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Název databáze"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Tabulkový prostor databáze"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Hostitel databáze"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Dokončit nastavení"
 
index 78d2ab1b2a7c043b3734b88e580011e7591bc4f0..9a552da0cec82203d8549e16d541c61d348de979 100644 (file)
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,24 +27,24 @@ msgstr ""
 "Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Bruger %s delte en fil med dig"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Bruger %s delte en mappe med dig"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Bruger %s delte filen \"%s\" med dig. Den kan hentes her: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -90,79 +90,79 @@ msgstr "Ingen kategorier valgt"
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Fejl ved fjernelse af %s fra favoritter."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Søndag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Mandag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tirsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lørdag"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Marts"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
@@ -170,55 +170,55 @@ msgstr "December"
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekunder siden"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minut siden"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minutter siden"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 time siden"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} timer siden"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "i dag"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "i går"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dage siden"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "sidste måned"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} måneder siden"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "måneder siden"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "sidste år"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "år siden"
 
@@ -248,8 +248,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Objekttypen er ikke angivet."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -261,127 +261,127 @@ msgstr "Den app navn er ikke angivet."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Den krævede fil {file} er ikke installeret!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Delt"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Del"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Fejl under deling"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Fejl under annullering af deling"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Fejl under justering af rettigheder"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Delt med dig og gruppen {group} af {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Delt med dig af {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Del med"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Del med link"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Beskyt med adgangskode"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Kodeord"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "E-mail link til person"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Vælg udløbsdato"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Udløbsdato"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Del via email:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Ingen personer fundet"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Videredeling ikke tilladt"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Delt i {item} med {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Fjern deling"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "kan redigere"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "Adgangskontrol"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "opret"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "opdater"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "slet"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "del"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Beskyttet med adgangskode"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Fejl ved fjernelse af udløbsdato"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Fejl under sætning af udløbsdato"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Sender ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "E-mail afsendt"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Reset-mail afsendt."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Anmodningen mislykkedes!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Brugernavn"
@@ -477,85 +477,95 @@ msgstr "Rediger kategorier"
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Sikkerhedsadvarsel"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Ingen sikker tilfældighedsgenerator til tal er tilgængelig. Aktiver venligst OpenSSL udvidelsen."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Uden en sikker tilfældighedsgenerator til tal kan en angriber måske gætte dit gendan kodeord og overtage din konto"
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Dine data mappe og filer er sandsynligvis tilgængelige fra internettet fordi .htaccess filen ikke virker."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "For at vide mere om hvordan du konfigurerer din server ordentligt, se venligst <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentationen</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Opret en <strong>administratorkonto</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datamappe"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfigurer databasen"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "vil blive brugt"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Databasebruger"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Databasekodeord"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Navn på database"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Database tabelplads"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Databasehost"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Afslut opsætning"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Webtjenester under din kontrol"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Log ud"
 
index 7439a612da66ed035fee8fb432abc83e76daf2cc..5e3b008eab7731fb18232d66c545e828819c8079 100644 (file)
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,24 +34,24 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Der Nutzer %s hat eine Datei mit Dir geteilt"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "%s hat ein Verzeichnis mit Dir geteilt"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "%s hat die Datei \"%s\" mit Dir geteilt. Sie ist hier zum Download verfügbar: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -97,79 +97,79 @@ msgstr "Es wurde keine Kategorien zum Löschen ausgewählt."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Fehler beim Entfernen von %s von den Favoriten."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
@@ -177,55 +177,55 @@ msgstr "Dezember"
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "Gerade eben"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "vor einer Minute"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "Vor {minutes} Minuten"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Vor einer Stunde"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "Vor {hours} Stunden"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "Heute"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "Gestern"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "Vor {days} Tag(en)"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "Letzten Monat"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "Vor {months} Monaten"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "Vor Monaten"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "Letztes Jahr"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "Vor Jahren"
 
@@ -255,8 +255,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Der Objekttyp ist nicht angegeben."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -268,127 +268,127 @@ msgstr "Der App-Name ist nicht angegeben."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Die benötigte Datei {file} ist nicht installiert."
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Geteilt"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Teilen"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Fehler beim Teilen"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Fehler beim Aufheben der Teilung"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Fehler beim Ändern der Rechte"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "{owner} hat dies mit Dir und der Gruppe {group} geteilt"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} hat dies mit Dir geteilt"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Teilen mit"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Über einen Link freigegeben"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Passwortschutz"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Link per E-Mail verschicken"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Senden"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Setze ein Ablaufdatum"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Ablaufdatum"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Über eine E-Mail teilen:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Niemand gefunden"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Für {user} in {item} freigegeben"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Freigabe aufheben"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "kann bearbeiten"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "Zugriffskontrolle"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "erstellen"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "aktualisieren"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "löschen"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "teilen"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Sende ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "E-Mail wurde verschickt"
 
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Die E-Mail zum Zurücksetzen wurde versendet."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Die Anfrage schlug fehl!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
@@ -484,85 +484,95 @@ msgstr "Kategorien bearbeiten"
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Sicherheitswarnung"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Es ist kein sicherer Zufallszahlengenerator verfügbar, bitte aktiviere die PHP-Erweiterung für OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Ohne einen sicheren Zufallszahlengenerator sind Angreifer in der Lage die Tokens für das Zurücksetzen der Passwörter vorherzusehen und Konten  zu übernehmen."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Dein Datenverzeichnis und deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar, weil die .htaccess-Datei nicht funktioniert."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Bitte lesen Sie die <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">Dokumentation</a> für Informationen, wie Sie Ihren Server konfigurieren."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Fortgeschritten"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datenverzeichnis"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Datenbank einrichten"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "wird verwendet"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Datenbank-Benutzer"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Datenbank-Tablespace"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Datenbank-Host"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Installation abschließen"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Abmelden"
 
index c1e5c1bf46b44b1539056211426b59551b30e3ef..534ea7e840e3ba1e0ceb0f0fd9decef53111dfdf 100644 (file)
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-20 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: German (Germany) <translations@owncloud.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Über einen Link teilen"
 msgid "Password protect"
 msgstr "Passwortschutz"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts wurde gesendet."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Die Anfrage schlug fehl!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
@@ -489,77 +489,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Sicherheitshinweis"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Es ist kein sicherer Zufallszahlengenerator verfügbar, bitte aktivieren Sie die PHP-Erweiterung für OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Ohne einen sicheren Zufallszahlengenerator sind Angreifer in der Lage, die Tokens für das Zurücksetzen der Passwörter vorherzusehen und Ihr Konto zu übernehmen."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar, weil die .htaccess-Datei nicht funktioniert."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Bitte lesen Sie die <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">Dokumentation</a> für Informationen, wie Sie Ihren Server konfigurieren."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Fortgeschritten"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datenverzeichnis"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Datenbank einrichten"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "wird verwendet"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Datenbank-Benutzer"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Datenbank-Passwort"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Datenbank-Name"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Datenbank-Tablespace"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Datenbank-Host"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Installation abschließen"
 
index b3849cc5963f133650a42ccd9ee3cd9cfe03934e..ad4c85eef10240b334186ff5c11270141c52cd38 100644 (file)
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,24 +26,24 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Ο χρήστης %s διαμοιράστηκε ένα αρχείο με εσάς"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Ο χρήστης %s διαμοιράστηκε ένα φάκελο με εσάς"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Ο χρήστης %s διαμοιράστηκε το αρχείο \"%s\" μαζί σας. Είναι διαθέσιμο για λήψη εδώ: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -89,79 +89,79 @@ msgstr "Δεν επιλέχτηκαν κατηγορίες για διαγραφ
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης %s από τα αγαπημένα."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Κυριακή"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Δευτέρα"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Τρίτη"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Τετάρτη"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Πέμπτη"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Παρασκευή"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Σάββατο"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Ιανουάριος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Φεβρουάριος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Μάρτιος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Απρίλιος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Μάϊος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Ιούνιος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Ιούλιος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Αύγουστος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Σεπτέμβριος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Οκτώβριος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Νοέμβριος"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Δεκέμβριος"
 
@@ -169,55 +169,55 @@ msgstr "Δεκέμβριος"
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "δευτερόλεπτα πριν"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 λεπτό πριν"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 ώρα πριν"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} ώρες πριν"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "σήμερα"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "χτες"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} ημέρες πριν"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "τελευταίο μήνα"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} μήνες πριν"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "μήνες πριν"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "τελευταίο χρόνο"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "χρόνια πριν"
 
@@ -247,8 +247,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
@@ -260,127 +260,127 @@ msgstr "Δεν καθορίστηκε το όνομα της εφαρμογής.
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Το απαιτούμενο αρχείο {file} δεν εγκαταστάθηκε!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Κοινόχρηστα"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Διαμοιρασμός"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Σφάλμα κατά το σταμάτημα του διαμοιρασμού"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αλλαγή των δικαιωμάτων"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Διαμοιράστηκε με σας και με την ομάδα {group} του {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Διαμοιράστηκε με σας από τον {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Διαμοιρασμός με"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Διαμοιρασμός με σύνδεσμο"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Προστασία συνθηματικού"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Συνθηματικό"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Αποστολή συνδέσμου με email "
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Αποστολή"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Ορισμός ημ. λήξης"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Διαμοιρασμός μέσω email:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Δεν βρέθηκε άνθρωπος"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Ξαναμοιρασμός δεν επιτρέπεται"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Διαμοιρασμός του {item} με τον {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "δυνατότητα αλλαγής"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "έλεγχος πρόσβασης"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "δημιουργία"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "ενημέρωση"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "διαγραφή"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "διαμοιρασμός"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Προστασία με συνθηματικό"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή της ημ. λήξης"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό ημ. λήξης"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Αποστολή..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Το Email απεστάλη "
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Η επαναφορά του email στάλθηκε."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Η αίτηση απέτυχε!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Όνομα Χρήστη"
@@ -476,85 +476,95 @@ msgstr "Επεξεργασία κατηγοριών"
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Προειδοποίηση Ασφαλείας"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο το πρόσθετο δημιουργίας τυχαίων αριθμών ασφαλείας, παρακαλώ ενεργοποιήστε το πρόσθετο της PHP, OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Χωρίς το πρόσθετο δημιουργίας τυχαίων αριθμών ασφαλείας, μπορεί να διαρρεύσει ο λογαριασμός σας από επιθέσεις στο διαδίκτυο."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Ο κατάλογος δεδομένων και τα αρχεία σας είναι πιθανό προσβάσιμα από το internet γιατί δεν δουλεύει το αρχείο .htaccess."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Για πληροφορίες σχετικά με την σωστή ρύθμιση του διακομιστή σας, δείτε στην <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">τεκμηρίωση</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Δημιουργήστε έναν <strong>λογαριασμό διαχειριστή</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Για προχωρημένους"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Φάκελος δεδομένων"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Ρύθμιση της βάσης δεδομένων"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "θα χρησιμοποιηθούν"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Χρήστης της βάσης δεδομένων"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Συνθηματικό βάσης δεδομένων"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Κενά Πινάκων Βάσης Δεδομένων"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Αποσύνδεση"
 
index e53e6244654f75dd03e5890df6f739c8729182c0..fc4f85785f027056413837860e1f416e39c549ee 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: eo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "La uzanto %s kunhavigis dosieron kun vi"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "La uzanto %s kunhavigis dosierujon kun vi"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "La uzanto %s kunhavigis la dosieron “%s” kun vi. Ĝi elŝuteblas el tie ĉi: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Neniu kategorio elektiĝis por forigo."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Eraro dum forigo de %s el favoratoj."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "dimanĉo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "lundo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "mardo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "merkredo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "ĵaŭdo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "vendredo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "sabato"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januaro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februaro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Marto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Aprilo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Majo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Aŭgusto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Septembro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktobro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Decembro"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "Decembro"
 msgid "Settings"
 msgstr "Agordo"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekundoj antaŭe"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "antaŭ 1 minuto"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "antaŭ {minutes} minutoj"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "antaŭ 1 horo"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "antaŭ {hours} horoj"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hodiaŭ"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "hieraŭ"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "antaŭ {days} tagoj"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "lastamonate"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "antaŭ {months} monatoj"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "monatoj antaŭe"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "lastajare"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "jaroj antaŭe"
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Ne indikiĝis tipo de la objekto."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Eraro"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr "Ne indikiĝis nomo de la aplikaĵo."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "La necesa dosiero {file} ne instaliĝis!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Kunhavigi"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Eraro dum kunhavigo"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Eraro dum malkunhavigo"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Eraro dum ŝanĝo de permesoj"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Kunhavigita kun vi kaj la grupo {group} de {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Kunhavigita kun vi de {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Kunhavigi kun"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Kunhavigi per ligilo"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Protekti per pasvorto"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Pasvorto"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Retpoŝti la ligilon al ulo"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Sendi"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Agordi limdaton"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Limdato"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Kunhavigi per retpoŝto:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Ne troviĝis gento"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Rekunhavigo ne permesatas"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Kunhavigita en {item} kun {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Malkunhavigi"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "povas redakti"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "alirkontrolo"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "krei"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "ĝisdatigi"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "forigi"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "kunhavigi"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protektita per pasvorto"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Eraro dum malagordado de limdato"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Eraro dum agordado de limdato"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Sendante..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "La retpoŝtaĵo sendiĝis"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Peto malsukcesis!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Uzantonomo"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "Redakti kategoriojn"
 msgid "Add"
 msgstr "Aldoni"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Sekureca averto"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Ne disponeblas sekura generilo de hazardaj numeroj; bonvolu kapabligi la OpenSSL-kromaĵon por PHP."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Krei <strong>administran konton</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Progresinta"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datuma dosierujo"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Agordi la datumbazon"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "estos uzata"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Datumbaza uzanto"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Datumbaza pasvorto"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Datumbaza nomo"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Datumbaza tabelospaco"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Datumbaza gastigo"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Fini la instalon"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "TTT-servoj sub via kontrolo"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Elsaluti"
 
index 4c2b388f90ad4d6942fc88c6615e6cc4247d4a2c..d50a4ff532658440eaf0cc4d061fa8f5fdc87dae 100644 (file)
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,24 +31,24 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "El usuario %s ha compartido un archivo contigo"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "El usuario %s ha compartido una carpeta contigo"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "El usuario %s ha compartido el archivo \"%s\" contigo. Puedes descargarlo aquí: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "No hay categorías seleccionadas para borrar."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Error eliminando %s de los favoritos."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Febrero"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mayo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Septiembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Noviembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
@@ -174,55 +174,55 @@ msgstr "Diciembre"
 msgid "Settings"
 msgstr "Ajustes"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "hace segundos"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "hace 1 minuto"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "hace {minutes} minutos"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Hace 1 hora"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "Hace {hours} horas"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hoy"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ayer"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "hace {days} días"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "mes pasado"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "Hace {months} meses"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "hace meses"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "año pasado"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "hace años"
 
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "El tipo de objeto no se ha especificado."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Fallo"
 
@@ -265,127 +265,127 @@ msgstr "El nombre de la app no se ha especificado."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "El fichero  {file} requerido, no está instalado."
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Compartido"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Error compartiendo"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Error descompartiendo"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Error cambiando permisos"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Compartido contigo y el grupo {group} por {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Compartido contigo por {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Compartir con"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Compartir con enlace"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Protegido por contraseña"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Enviar un enlace por correo electrónico a una persona"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Establecer fecha de caducidad"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Fecha de caducidad"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "compartido via e-mail:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "No se encontró gente"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "No se permite compartir de nuevo"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Compartido en {item} con {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "No compartir"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "puede editar"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "control de acceso"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "crear"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "modificar"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "eliminar"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "compartir"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protegido por contraseña"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Error al eliminar la fecha de caducidad"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Error estableciendo fecha de caducidad"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Enviando..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Correo electrónico enviado"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Email de reconfiguración enviado."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Pedido fallado!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
@@ -481,85 +481,95 @@ msgstr "Editar categorías"
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Advertencia de seguridad"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "No está disponible un generador de números aleatorios seguro, por favor habilite la extensión OpenSSL de PHP."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Sin un generador de números aleatorios seguro un atacante podría predecir los tokens de reinicio de su contraseña y tomar control de su cuenta."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Su directorio de datos y sus archivos están probablemente accesibles a través de internet ya que el archivo .htaccess no está funcionando."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Para información sobre cómo configurar adecuadamente su servidor, por favor vea la <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentación</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crea una <strong>cuenta de administrador</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Directorio de almacenamiento"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configurar la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "se utilizarán"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Usuario de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Contraseña de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nombre de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Espacio de tablas de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Host de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Completar la instalación"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "servicios web bajo tu control"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Salir"
 
index 7a12fa0ee597f7ece6bdc8b03a8a4fa06c284be1..e325365fa4e171de26c8dd89c84e09baede355ab 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: es_AR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "El usurario %s compartió un archivo con vos."
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "El usurario %s compartió una carpeta con vos."
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "El usuario %s compartió el archivo \"%s\" con vos. Está disponible para su descarga aquí: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "No hay categorías seleccionadas para borrar."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Error al remover %s de favoritos. "
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Febrero"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mayo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Septiembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Noviembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "Diciembre"
 msgid "Settings"
 msgstr "Ajustes"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "segundos atrás"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "hace 1 minuto"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "hace {minutes} minutos"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Hace 1 hora"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} horas atrás"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hoy"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ayer"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "hace {days} días"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "el mes pasado"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} meses atrás"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "meses atrás"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "el año pasado"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "años atrás"
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "El tipo de objeto no esta especificado. "
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr "El nombre de la aplicación no esta especificado."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "¡El archivo requerido {file} no está instalado!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Compartido"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Error al compartir"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Error en el procedimiento de "
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Error al cambiar permisos"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Compartido con vos y el grupo {group} por {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Compartido con vos por {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Compartir con"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Compartir con link"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Proteger con contraseña "
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Enviar el link por e-mail."
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Asignar fecha de vencimiento"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Fecha de vencimiento"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "compartido a través de e-mail:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "No se encontraron usuarios"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "No se permite volver a compartir"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Compartido en {item} con {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Remover compartir"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "puede editar"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "control de acceso"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "crear"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "actualizar"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "borrar"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "compartir"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protegido por contraseña"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Error al remover la fecha de caducidad"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Error al asignar fecha de vencimiento"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Enviando..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Email enviado"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Reiniciar envío de email."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Error en el pedido!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "Editar categorías"
 msgid "Add"
 msgstr "Agregar"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Advertencia de seguridad"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "No hay disponible ningún generador de números aleatorios seguro. Por favor habilitá la extensión OpenSSL de PHP."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Sin un generador de números aleatorios seguro un atacante podría predecir los tokens de reinicio de tu contraseña y tomar control de tu cuenta."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Tu directorio de datos y tus archivos probablemente son accesibles a través de internet, ya que el archivo .htaccess no está funcionando."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Para información sobre cómo configurar adecuadamente tu servidor, por favor mirá la <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentación</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crear una <strong>cuenta de administrador</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Directorio de almacenamiento"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configurar la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "se utilizarán"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Usuario de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Contraseña de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nombre de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Espacio de tablas de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Host de la base de datos"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Completar la instalación"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "servicios web sobre los que tenés control"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Cerrar la sesión"
 
index c861828727684ffab1a738769abc95e5c994c59e..71eb79069b332baab1c5a2a5f017847171750588 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
 "Language: et_EE\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Kustutamiseks pole kategooriat valitud."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pühapäev"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Esmaspäev"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Teisipäev"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Kolmapäev"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Neljapäev"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Reede"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Laupäev"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Jaanuar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Veebruar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Märts"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Aprill"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Juuni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Juuli"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktoober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Detsember"
 
@@ -161,55 +161,55 @@ msgstr "Detsember"
 msgid "Settings"
 msgstr "Seaded"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekundit tagasi"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minut tagasi"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minutit tagasi"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 tund tagasi"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "täna"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "eile"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} päeva tagasi"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "viimasel kuul"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "kuu tagasi"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "viimasel aastal"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "aastat tagasi"
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Viga"
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Jaga"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Viga jagamisel"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Viga jagamise lõpetamisel"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Viga õiguste muutmisel"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Sinuga jagas {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Jaga"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Jaga lingiga"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Parooliga kaitstud"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Parool"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Määra aegumise kuupäev"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Aegumise kuupäev"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Jaga e-postiga:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Ühtegi inimest ei leitud"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Edasijagamine pole lubatud"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Lõpeta jagamine"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "saab muuta"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "ligipääsukontroll"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "loo"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "uuenda"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "kustuta"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "jaga"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Parooliga kaitstud"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Taastamise e-kiri on saadetud."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Päring ebaõnnestus!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Kasutajanimi"
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr "Muuda kategooriaid"
 msgid "Add"
 msgstr "Lisa"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Turvahoiatus"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Loo <strong>admini konto</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisavalikud"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Andmete kaust"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Seadista andmebaasi"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "kasutatakse"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Andmebaasi kasutaja"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Andmebaasi parool"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Andmebasi nimi"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Andmebaasi tabeliruum"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Andmebaasi host"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Lõpeta seadistamine"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "veebiteenused sinu kontrolli all"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Logi välja"
 
index 5b1a990636ad97642691b811d39060cf3b59f2e5..591f3382990ae96b794f4257082ded14fbcff4e9 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-23 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 22:30+0000\n"
-"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -164,55 +164,55 @@ msgstr "Abendua"
 msgid "Settings"
 msgstr "Ezarpenak"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "segundu"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "orain dela minutu 1"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "orain dela {minutes} minutu"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "orain dela ordu bat"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "orain dela {hours} ordu"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "gaur"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "atzo"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "orain dela {days} egun"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "joan den hilabetean"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "orain dela {months} hilabete"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "hilabete"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "joan den urtean"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "urte"
 
@@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Errorea"
 
@@ -255,127 +255,127 @@ msgstr "App izena ez dago zehaztuta."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Elkarbanatuta"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Elkarbanatu"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Errore bat egon da elkarbanaketa desegitean"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Errore bat egon da baimenak aldatzean"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "{owner}-k zu eta {group} taldearekin elkarbanatuta"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner}-k zurekin elkarbanatuta"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Elkarbanatu honekin"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Elkarbanatu lotura batekin"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Babestu pasahitzarekin"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:46 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Pasahitza"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Postaz bidali lotura "
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Bidali"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Ezarri muga data"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Muga data"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Elkarbanatu eposta bidez:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Ez da inor aurkitu"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Berriz elkarbanatzea ez dago baimendua"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "{user}ekin {item}-n elkarbanatuta"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Ez elkarbanatu"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "editatu dezake"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "sarrera kontrola"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "sortu"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "eguneratu"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "ezabatu"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "elkarbanatu"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Pasahitzarekin babestuta"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Errorea izan da muga data kentzean"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Bidaltzen ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Eposta bidalia"
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Berrezartzeko eposta bidali da."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Eskariak huts egin du!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:40
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Erabiltzaile izena"
@@ -471,85 +471,95 @@ msgstr "Editatu kategoriak"
 msgid "Add"
 msgstr "Gehitu"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Segurtasun abisua"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Ez dago hausazko zenbaki sortzaile segururik eskuragarri, mesedez gatiu PHP OpenSSL extensioa."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Hausazko zenbaki sortzaile segururik gabe erasotzaile batek pasahitza berrezartzeko kodeak iragarri ditzake eta zure kontuaz jabetu."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Zure data karpeta eta fitxategiak interneten bidez eskuragarri egon daitezke .htaccess fitxategia ez delako funtzionatzen ari."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Zure zerbitzaria ongi konfiguratzeko informazioa eskuratzeko, begiratu  <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentazioa</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Sortu <strong>kudeatzaile kontu<strong> bat"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Aurreratua"
 
-#: templates/installation.php:56
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datuen karpeta"
 
-#: templates/installation.php:65
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfiguratu datu basea"
 
-#: templates/installation.php:70 templates/installation.php:82
-#: templates/installation.php:93 templates/installation.php:104
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "erabiliko da"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Datubasearen erabiltzailea"
 
-#: templates/installation.php:122
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Datubasearen pasahitza"
 
-#: templates/installation.php:127
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Datubasearen izena"
 
-#: templates/installation.php:137
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Datu basearen taula-lekua"
 
-#: templates/installation.php:144
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Datubasearen hostalaria"
 
-#: templates/installation.php:150
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Bukatu konfigurazioa"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "web zerbitzuak zure kontrolpean"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Saioa bukatu"
 
index a522e9ec91d5ececcb3f78de7836d7c03ff331a8..ebec2f3861095e6efd5f1bde3e0adf25c5af631e 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "دسامبر"
 msgid "Settings"
 msgstr "تنظیمات"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "ثانیه‌ها پیش"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 دقیقه پیش"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{دقیقه ها} دقیقه های پیش"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 ساعت پیش"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{ساعت ها} ساعت ها پیش"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "امروز"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "دیروز"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{روزها} روزهای پیش"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "ماه قبل"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{ماه ها} ماه ها پیش"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "ماه‌های قبل"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "سال قبل"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "سال‌های قبل"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "به اشتراک گذاشتن با پیوند"
 msgid "Password protect"
 msgstr "نگهداری کردن رمز عبور"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "گذرواژه"
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "تنظیم مجدد ایمیل را بفرستید."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "درخواست رد شده است !"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "شناسه"
@@ -470,77 +470,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "افزودن"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "اخطار امنیتی"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "هیچ مولد تصادفی امن در دسترس نیست، لطفا فرمت PHP OpenSSL را فعال نمایید."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "بدون وجود یک تولید کننده اعداد تصادفی امن ، یک مهاجم ممکن است این قابلیت را داشته باشد که پیشگویی کند پسوورد های راه انداز گرفته شده و کنترلی روی حساب کاربری شما داشته باشد ."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "فایلها و فهرست های داده های شما قابل از اینترنت قابل دسترسی هستند، چونکه فایل htacces. کار نمی کند."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "برای مطلع شدن از چگونگی تنظیم سرورتان،لطفا <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">این</a> را ببینید."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "لطفا یک <strong> شناسه برای مدیر</strong> بسازید"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "حرفه ای"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "پوشه اطلاعاتی"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "پایگاه داده برنامه ریزی شدند"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "استفاده خواهد شد"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "شناسه پایگاه داده"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "پسورد پایگاه داده"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "نام پایگاه داده"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "جدول پایگاه داده"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "هاست پایگاه داده"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "اتمام نصب"
 
index 24d915c35e79c20ba5b81a341e792a37edc26831..88b4a7dba019962f92fc95b0de0ca6bbb0d86c07 100644 (file)
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
 "Language: fi_FI\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Käyttäjä %s jakoi tiedoston kanssasi"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Käyttäjä %s jakoi kansion kanssasi"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Käyttäjä %s jakoi tiedoston \"%s\" kanssasi. Se on ladattavissa täältä: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -87,79 +87,79 @@ msgstr "Luokkia ei valittu poistettavaksi."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Virhe poistaessa kohdetta %s suosikeista."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnuntai"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tiistai"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Perjantai"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Tammikuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Helmikuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Maaliskuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Huhtikuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Toukokuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Kesäkuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Heinäkuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Elokuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Syyskuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Lokakuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Marraskuu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Joulukuu"
 
@@ -167,55 +167,55 @@ msgstr "Joulukuu"
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekuntia sitten"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minuutti sitten"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minuuttia sitten"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 tunti sitten"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} tuntia sitten"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "tänään"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "eilen"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} päivää sitten"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "viime kuussa"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} kuukautta sitten"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "kuukautta sitten"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "viime vuonna"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "vuotta sitten"
 
@@ -245,8 +245,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
@@ -258,127 +258,127 @@ msgstr "Sovelluksen nimeä ei ole määritelty."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Vaadittua tiedostoa {file} ei ole asennettu!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Virhe jaettaessa"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Virhe jakoa peruttaessa"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Virhe oikeuksia muuttaessa"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Jaettu sinun ja ryhmän {group} kanssa käyttäjän {owner} toimesta"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Jaettu kanssasi käyttäjän {owner} toimesta"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Jaa"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Jaa linkillä"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Suojaa salasanalla"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Lähetä linkki sähköpostitse"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Lähetä"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Aseta päättymispäivä"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Päättymispäivä"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Jaa sähköpostilla:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Henkilöitä ei löytynyt"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Jakaminen uudelleen ei ole salittu"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Peru jakaminen"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "voi muokata"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "Pääsyn hallinta"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "luo"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "päivitä"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "poista"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "jaa"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Salasanasuojattu"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Lähetetään..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Sähköposti lähetetty"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Salasanan nollausviesti lähetetty."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Pyyntö epäonnistui!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
@@ -474,85 +474,95 @@ msgstr "Muokkaa luokkia"
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Turvallisuusvaroitus"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Datakansiosi ja tiedostosi ovat mitä luultavimmin muiden saavutettavissa internetistä, koska .htaccess-tiedosto ei toimi."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Katso palvelimen asetuksien määrittämiseen liittyvät ohjeet <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentaatiosta</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Luo <strong>ylläpitäjän tunnus</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datakansio"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Muokkaa tietokantaa"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "käytetään"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Tietokannan käyttäjä"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Tietokannan salasana"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Tietokannan nimi"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Tietokannan taulukkotila"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Tietokantapalvelin"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Viimeistele asennus"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "verkkopalvelut hallinnassasi"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
index bb1f9dc5fe7939006a4c9582997189c3674a46dc..105501b5244ec991d2a14fb8c9e8414b31d29fb4 100644 (file)
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Di Rosa <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,24 +31,24 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "L'utilisateur %s a partagé un fichier avec vous"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "L'utilsateur %s a partagé un dossier avec vous"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "L'utilisateur %s a partagé le fichier \"%s\" avec vous. Vous pouvez le télécharger ici : %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "Aucune catégorie sélectionnée pour suppression"
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Erreur lors de la suppression de %s des favoris."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "janvier"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "février"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "mars"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "avril"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "mai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "juin"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "juillet"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "août"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "septembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "octobre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "novembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "décembre"
 
@@ -174,55 +174,55 @@ msgstr "décembre"
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "il y a quelques secondes"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "il y a une minute"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "il y a {minutes} minutes"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Il y a une heure"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "Il y a {hours} heures"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "aujourd'hui"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "hier"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "il y a {days} jours"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "le mois dernier"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "Il y a {months} mois"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "il y a plusieurs mois"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "l'année dernière"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "il y a plusieurs années"
 
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Le type d'objet n'est pas spécifié."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -265,127 +265,127 @@ msgstr "Le nom de l'application n'est pas spécifié."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Le fichier requis {file} n'est pas installé !"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Partagé"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Erreur lors de la mise en partage"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Erreur lors du changement des permissions"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Partagé par {owner} avec vous et le groupe {group}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Partagé avec vous par {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Partager avec"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Partager via lien"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Protéger par un mot de passe"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Envoyez le lien par email"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Envoyer"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Spécifier la date d'expiration"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Date d'expiration"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Partager via e-mail :"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Le repartage n'est pas autorisé"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Partagé dans {item} avec {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Ne plus partager"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "édition autorisée"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "contrôle des accès"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "créer"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "mettre à jour"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "supprimer"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "partager"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protégé par un mot de passe"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Une erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "En cours d'envoi ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Email envoyé"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Mail de réinitialisation envoyé."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "La requête a échoué !"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
@@ -481,85 +481,95 @@ msgstr "Modifier les catégories"
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Avertissement de sécurité"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Aucun générateur de nombre aléatoire sécurisé n'est disponible, veuillez activer l'extension PHP OpenSSL"
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Sans générateur de nombre aléatoire sécurisé, un attaquant peut être en mesure de prédire les jetons de réinitialisation du mot de passe, et ainsi prendre le contrôle de votre compte utilisateur."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Votre répertoire data est certainement accessible depuis l'internet car le fichier .htaccess ne semble pas fonctionner"
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Pour les informations de configuration de votre serveur, veuillez lire la <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentation</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Créer un <strong>compte administrateur</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Répertoire des données"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configurer la base de données"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "sera utilisé"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Utilisateur pour la base de données"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Mot de passe de la base de données"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nom de la base de données"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Tablespaces de la base de données"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Serveur de la base de données"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Terminer l'installation"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "services web sous votre contrôle"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Se déconnecter"
 
index 20bf7af29eed21fd6261ec6e4a4b199eeb0fde9f..0fff0557b07f419395880fd8b7f8e9bdc621573a 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,24 +21,24 @@ msgstr ""
 "Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "O usuario %s compartíu un ficheiro con vostede"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "O usuario %s compartíu un cartafol con vostede"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "O usuario %s compartiu o ficheiro «%s» con vostede. Teno dispoñíbel en: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "Non hai categorías seleccionadas para eliminar."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Produciuse un erro ao eliminar %s dos favoritos."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Luns"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mércores"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Xoves"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Venres"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "xaneiro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "febreiro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "marzo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "abril"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "maio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "xuño"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "xullo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "agosto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "setembro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "outubro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "novembro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "decembro"
 
@@ -164,55 +164,55 @@ msgstr "decembro"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuracións"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "segundos atrás"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "hai 1 minuto"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "hai {minutes} minutos"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "hai 1 hora"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "hai {hours} horas"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hoxe"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "onte"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "hai {days} días"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "último mes"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "hai {months} meses"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "meses atrás"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "último ano"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "anos atrás"
 
@@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Non se especificou o tipo de obxecto."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
@@ -255,127 +255,127 @@ msgstr "Non se especificou o nome do aplicativo."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Non está instalado o ficheiro {file} que se precisa"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Compartir"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Produciuse un erro ao compartir"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Produciuse un erro ao deixar de compartir"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Produciuse un erro ao cambiar os permisos"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Compartido con vostede e co grupo {group} por {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Compartido con vostede por {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Compartir con"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Compartir coa ligazón"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Protexido con contrasinais"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasinal"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Enviar ligazón por correo"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Definir a data de caducidade"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Data de caducidade"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Compartir por correo:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Non se atopou xente"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Non se permite volver a compartir"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Compartido en {item} con {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Deixar de compartir"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "pode editar"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "control de acceso"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "crear"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "actualizar"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "eliminar"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "compartir"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protexido con contrasinal"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Enviando..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Correo enviado"
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Restabelecer o envío por correo."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Non foi posíbel facer a petición"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nome de usuario"
@@ -471,85 +471,95 @@ msgstr "Editar categorías"
 msgid "Add"
 msgstr "Engadir"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Aviso de seguranza"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Non hai un xerador de números ao chou dispoñíbel. Active o engadido de OpenSSL para PHP."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Sen un xerador seguro de números ao chou podería acontecer que predicindo as cadeas de texto de reinicio de contrasinais se afagan coa súa conta."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "O seu directorio de datos e os ficheiros probabelmente sexan accesíbeis desde a Internet xa que o ficheiro .htaccess non está a traballar."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Para obter información sobre como como configurar axeitadamente o seu servidor, vexa a <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentación</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Cartafol de datos"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configurar a base de datos"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "vai ser utilizado"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Usuario da base de datos"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Contrasinal da base de datos"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nome da base de datos"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Táboa de espazos da base de datos"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Servidor da base de datos"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Rematar a configuración"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "servizos web baixo o seu control"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Desconectar"
 
index 612d193348fdc3838fa007a2acff48613bc10430..f0be945a71ec72099608a5ff62dd0cd52038b267 100644 (file)
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-24 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: Gilad Naaman <gilad.doom@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,55 +165,55 @@ msgstr "דצמבר"
 msgid "Settings"
 msgstr "הגדרות"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "שניות"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "לפני דקה אחת"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "לפני {minutes} דקות"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "לפני שעה"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "לפני {hours} שעות"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "היום"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "אתמול"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "לפני {days} ימים"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "חודש שעבר"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "לפני {months} חודשים"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "חודשים"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "שנה שעברה"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "שנים"
 
@@ -243,8 +243,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "סוג הפריט לא צוין."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
@@ -256,127 +256,127 @@ msgstr "שם היישום לא צוין."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "הקובץ הנדרש {file} אינו מותקן!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "שותף"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "שתף"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "שגיאה במהלך השיתוף"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "שגיאה במהלך ביטול השיתוף"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "שגיאה במהלך שינוי ההגדרות"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "שותף אתך ועם הקבוצה {group} שבבעלות {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "שותף אתך על ידי {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "שיתוף עם"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "שיתוף עם קישור"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "הגנה בססמה"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:46 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "ססמה"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "שליחת קישור בדוא״ל למשתמש"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "שליחה"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "הגדרת תאריך תפוגה"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "תאריך התפוגה"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "שיתוף באמצעות דוא״ל:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "לא נמצאו אנשים"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "אסור לעשות שיתוף מחדש"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "שותף תחת {item} עם {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "הסר שיתוף"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "ניתן לערוך"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "בקרת גישה"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "יצירה"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "עדכון"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "מחיקה"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "שיתוף"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "מוגן בססמה"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "אירעה שגיאה בביטול תאריך התפוגה"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "אירעה שגיאה בעת הגדרת תאריך התפוגה"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "מתבצעת שליחה ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "הודעת הדוא״ל נשלחה"
 
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "איפוס שליחת דוא״ל."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "הבקשה נכשלה!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:40
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "שם משתמש"
@@ -472,85 +472,95 @@ msgstr "עריכת הקטגוריות"
 msgid "Add"
 msgstr "הוספה"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "אזהרת אבטחה"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "אין מחולל מספרים אקראיים מאובטח, נא להפעיל את ההרחבה OpenSSL ב־PHP."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "ללא מחולל מספרים אקראיים מאובטח תוקף יכול לנבא את מחרוזות איפוס הססמה ולהשתלט על החשבון שלך."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "תיקיית וקבצי המידע שלך כנראה נגישים מהאינטרנט מכיוון שקובץ ה.htaccess לא עובד."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "לקבלת מידע להגדרה נכונה של השרת שלך, ראה את ה<a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">תיעוד</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "יצירת <strong>חשבון מנהל</strong>"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "מתקדם"
 
-#: templates/installation.php:56
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "תיקיית נתונים"
 
-#: templates/installation.php:65
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "הגדרת מסד הנתונים"
 
-#: templates/installation.php:70 templates/installation.php:82
-#: templates/installation.php:93 templates/installation.php:104
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "ינוצלו"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "שם משתמש במסד הנתונים"
 
-#: templates/installation.php:122
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "ססמת מסד הנתונים"
 
-#: templates/installation.php:127
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "שם מסד הנתונים"
 
-#: templates/installation.php:137
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "מרחב הכתובות של מסד הנתונים"
 
-#: templates/installation.php:144
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "שרת בסיס נתונים"
 
-#: templates/installation.php:150
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "סיום התקנה"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "שירותי רשת בשליטתך"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "התנתקות"
 
index 1cdf7d56f60a62ad0d2285312ddb1e4ab7e6372d..b14a43f6c421e63491086f49ec1d62f653150eab 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:52+0000\n"
-"Last-Translator: Sanjay Rabidas <rabidassanjay@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,79 +82,79 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr ""
 msgid "Settings"
 msgstr "सेटिंग्स"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "पासवर्ड"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "व्यवस्थापक खाता बनाएँ"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "उन्नत"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "डाटा फोल्डर"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "डेटाबेस कॉन्फ़िगर करें "
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "उपयोग होगा"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "डेटाबेस उपयोगकर्ता"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "डेटाबेस पासवर्ड"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "डेटाबेस का नाम"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "सेटअप समाप्त करे"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "लोग  आउट"
 
index 2c13cde4da86b29ac96174e12e8b13ad8933fad4..ca19a2e32d055041e1198c35d5f4638772ce1988 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,24 +21,24 @@ msgstr ""
 "Language: hr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -84,79 +84,79 @@ msgstr "Nema odabranih kategorija za brisanje."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "nedelja"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "ponedeljak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "utorak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "srijeda"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "četvrtak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "petak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "subota"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Siječanj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Veljača"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Ožujak"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Travanj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Svibanj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Lipanj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Srpanj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Kolovoz"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Rujan"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Listopad"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Studeni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Prosinac"
 
@@ -164,55 +164,55 @@ msgstr "Prosinac"
 msgid "Settings"
 msgstr "Postavke"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekundi prije"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "danas"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "jučer"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "prošli mjesec"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "mjeseci"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "prošlu godinu"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "godina"
 
@@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Pogreška"
 
@@ -255,127 +255,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Podijeli"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Greška prilikom djeljenja"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Greška prilikom isključivanja djeljenja"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Greška prilikom promjena prava"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Djeli sa"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Djeli preko link-a"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Zaštiti lozinkom"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Lozinka"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Postavi datum isteka"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Datum isteka"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Dijeli preko email-a:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Osobe nisu pronađene"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Ponovo dijeljenje nije dopušteno"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Makni djeljenje"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "može mjenjat"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "kontrola pristupa"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "kreiraj"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "ažuriraj"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "izbriši"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "djeli"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Zaštita lozinkom"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Greška prilikom brisanja datuma isteka"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Greška prilikom postavljanja datuma isteka"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Korisničko ime"
@@ -471,85 +471,95 @@ msgstr "Uredi kategorije"
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Stvori <strong>administratorski račun</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Dodatno"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Mapa baze podataka"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfiguriraj bazu podataka"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "će se koristiti"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Korisnik baze podataka"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Lozinka baze podataka"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Ime baze podataka"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Database tablespace"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Poslužitelj baze podataka"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Završi postavljanje"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "web usluge pod vašom kontrolom"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Odjava"
 
index c82ad716faffad271a6abfa0a888f5a22c06b0b2..389df7f266f2673a9197457b06100ed5de0ceb39 100644 (file)
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 09:21+0000\n"
-"Last-Translator: Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,55 +165,55 @@ msgstr "december"
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "pár másodperce"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 perce"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} perce"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 órája"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} órája"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "ma"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "tegnap"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} napja"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "múlt hónapban"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} hónapja"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "több hónapja"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "tavaly"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "több éve"
 
@@ -243,8 +243,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Az objektum típusa nincs megadva."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
@@ -256,127 +256,127 @@ msgstr "Az alkalmazás neve nincs megadva."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "A szükséges fájl: {file} nincs telepítve!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Megosztott"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Megosztás"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Nem sikerült létrehozni a megosztást"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Nem sikerült visszavonni a megosztást"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Nem sikerült módosítani a jogosultságokat"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Megosztotta Önnel és a(z) {group} csoporttal: {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Megosztotta Önnel: {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Kivel osztom meg"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Link megadásával osztom meg"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Jelszóval is védem"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Email címre küldjük el"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Küldjük el"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Legyen lejárati idő"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "A lejárati idő"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Megosztás emaillel:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Nincs találat"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Ezt az állományt csak a tulajdonosa oszthatja meg másokkal"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Megosztva {item}-ben {user}-rel"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "A megosztás visszavonása"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "módosíthat"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "jogosultság"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "létrehoz"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "szerkeszt"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "töröl"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "megoszt"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Jelszóval van védve"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Nem sikerült a lejárati időt törölni"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Nem sikerült a lejárati időt beállítani"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Küldés ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Az emailt elküldtük"
 
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Elküldtük az emailt a jelszó ismételt beállításához."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Nem sikerült a kérést teljesíteni!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Felhasználónév"
@@ -473,85 +473,94 @@ msgid "Add"
 msgstr "Hozzáadás"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Biztonsági figyelmeztetés"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Nem érhető el megfelelő véletlenszám-generátor, telepíteni kellene a PHP OpenSSL kiegészítését."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Megfelelő véletlenszám-generátor hiányában egy támadó szándékú idegen képes lehet megjósolni a jelszóvisszaállító tokent, és Ön helyett belépni."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Az adatkönyvtár és a benne levő állományok valószínűleg közvetlenül is elérhetők az internetről, mert a .htaccess állomány nem érvényesül."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "A kiszolgáló megfelelő beállításához kérjük olvassa el a <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentációt</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong>Rendszergazdai belépés</strong> létrehozása"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Adatkönyvtár"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Adatbázis konfigurálása"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "adatbázist fogunk használni"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Adatbázis felhasználónév"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Adatbázis jelszó"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Az adatbázis neve"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Az adatbázis táblázattér (tablespace)"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Adatbázis szerver"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "A beállítások befejezése"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "webszolgáltatások saját kézben"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Kilépés"
 
index d545c83f5ee71e2836b605bd102db909e6661069..8d864f762a8f37b8bc38d5d258d0d1e376fa51e0 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
 "Language: ia\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -81,79 +81,79 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dominica"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercuridi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jovedi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabbato"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "januario"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februario"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Martio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Augusto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Decembre"
 
@@ -161,55 +161,55 @@ msgstr "Decembre"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurationes"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasigno"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nomine de usator"
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr "Modificar categorias"
 msgid "Add"
 msgstr "Adder"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crear un <strong>conto de administration</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avantiate"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Dossier de datos"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configurar le base de datos"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "essera usate"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Usator de base de datos"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Contrasigno de base de datos"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nomine de base de datos"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Hospite de base de datos"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "servicios web sub tu controlo"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Clauder le session"
 
index 181a4aff126287f349ab23334cdc2727aca12a3d..a3c099dd1b4c88f704a5e865f2c73474ae0bfb93 100644 (file)
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-06 00:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-05 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: evanlimanto <evanlimanto@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -165,55 +165,55 @@ msgstr "Desember"
 msgid "Settings"
 msgstr "Setelan"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "beberapa detik yang lalu"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 menit lalu"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} menit yang lalu"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 jam yang lalu"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} jam yang lalu"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hari ini"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "kemarin"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} hari yang lalu"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "bulan kemarin"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} bulan yang lalu"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "beberapa bulan lalu"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "tahun kemarin"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "beberapa tahun lalu"
 
@@ -243,8 +243,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "gagal"
 
@@ -256,127 +256,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Terbagi"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Bagi"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "gagal ketika membagikan"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "gagal ketika membatalkan pembagian"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "gagal ketika merubah perijinan"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "dibagikan dengan anda dan grup {group} oleh {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "dibagikan dengan anda oleh {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "bagikan dengan"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "bagikan dengan tautan"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "lindungi dengan kata kunci"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Email link ini ke orang"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Kirim"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "set tanggal kadaluarsa"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "tanggal kadaluarsa"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "berbagi memlalui surel:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "tidak ada orang ditemukan"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "berbagi ulang tidak diperbolehkan"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "dibagikan dalam {item} dengan {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "batalkan berbagi"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "dapat merubah"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "kontrol akses"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "buat baru"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "baharui"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "hapus"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "bagikan"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "dilindungi kata kunci"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "gagal melepas tanggal kadaluarsa"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "gagal memasang tanggal kadaluarsa"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Sedang mengirim ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Email terkirim"
 
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Permintaan gagal!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
@@ -473,77 +473,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Tambahkan"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "peringatan keamanan"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "tanpa generator angka acak, penyerang mungkin dapat menebak token reset kata kunci dan mengambil alih akun anda."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Buat sebuah <strong>akun admin</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Tingkat Lanjut"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Folder data"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfigurasi database"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "akan digunakan"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Pengguna database"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Password database"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nama database"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "tablespace basis data"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Host database"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Selesaikan instalasi"
 
index ff58acb1af5065eba0291394dfa631f56bb5bd07..1459426ae9a9d9936993f2afa46dab3c218fdc67 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: is\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Notandinn %s deildi skrá með þér"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Notandinn %s deildi möppu með þér"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Notandinn %s deildi skránni \"%s\" með þér. Hægt er að hlaða henni niður hér: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Enginn flokkur valinn til eyðingar."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Villa við að fjarlægja %s úr eftirlæti."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sunnudagur"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Mánudagur"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Þriðjudagur"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miðvikudagur"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Fimmtudagur"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Föstudagur"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Laugardagur"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Janúar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Febrúar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Apríl"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Maí"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Júní"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Júlí"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Ágúst"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Október"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Nóvember"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Desember"
 
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "Desember"
 msgid "Settings"
 msgstr "Stillingar"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sek síðan"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 min síðan"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} min síðan"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Fyrir 1 klst."
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "fyrir {hours} klst."
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "í dag"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "í gær"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dagar síðan"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "síðasta mánuði"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "fyrir {months} mánuðum"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "mánuðir síðan"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "síðasta ári"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "árum síðan"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Tegund ekki tilgreind"
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Villa"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr "Nafn forrits ekki tilgreint"
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Umbeðina skráin {file} ekki tiltæk!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Deila"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Villa við deilingu"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Villa við að hætta deilingu"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Villa við að breyta aðgangsheimildum"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Deilt með þér og hópnum {group} af {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Deilt með þér af {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Deila með"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Deila með veftengli"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Verja með lykilorði"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Lykilorð"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Senda vefhlekk í tölvupóstu til notenda"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Senda"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Setja gildistíma"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Gildir til"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Deila með tölvupósti:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Engir notendur fundust"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Endurdeiling er ekki leyfð"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Deilt með {item} ásamt {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Hætta deilingu"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "getur breytt"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "aðgangsstýring"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "mynda"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "uppfæra"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "eyða"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "deila"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Verja með lykilorði"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Villa við að aftengja gildistíma"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Villa við að setja gildistíma"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Sendi ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Tölvupóstur sendur"
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Beiðni um endursetningu send."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Beiðni mistókst!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Notendanafn"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr "Breyta flokkum"
 msgid "Add"
 msgstr "Bæta"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Öryggis aðvörun"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Enginn traustur slembitölugjafi í boði, vinsamlegast virkjaðu PHP OpenSSL viðbótina."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Án öruggs slembitölugjafa er mögulegt að sjá fyrir öryggis auðkenni til að endursetja lykilorð og komast inn á aðganginn þinn."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Útbúa <strong>vefstjóra aðgang</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Ítarlegt"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Gagnamappa"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Stilla gagnagrunn"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "verður notað"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Gagnagrunns notandi"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Gagnagrunns lykilorð"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nafn gagnagrunns"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Töflusvæði gagnagrunns"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Netþjónn gagnagrunns"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Virkja uppsetningu"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "vefþjónusta undir þinni stjórn"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Útskrá"
 
index e1bca79ae849a921d27e28adb3406f19c19a275e..c2d61d83f006fb38150991e59cd04867e269f90c 100644 (file)
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,24 +23,24 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "L'utente %s ha condiviso un file con te"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "L'utente %s ha condiviso una cartella con te"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "L'utente %s ha condiviso il file \"%s\" con te. È disponibile per lo scaricamento qui: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Nessuna categoria selezionata per l'eliminazione."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Errore durante la rimozione di %s dai preferiti."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedì"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Gennaio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Febbraio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Aprile"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Maggio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Giugno"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Luglio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Settembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Ottobre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Dicembre"
 
@@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "Dicembre"
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "secondi fa"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "Un minuto fa"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minuti fa"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 ora fa"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} ore fa"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "oggi"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ieri"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} giorni fa"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "mese scorso"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} mesi fa"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "mesi fa"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "anno scorso"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "anni fa"
 
@@ -244,8 +244,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Il tipo di oggetto non è specificato."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
@@ -257,127 +257,127 @@ msgstr "Il nome dell'applicazione non è specificato."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Il file richiesto {file} non è installato!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Condivisi"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Condividi"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Errore durante la condivisione"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Errore durante la rimozione della condivisione"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Errore durante la modifica dei permessi"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Condiviso con te e con il gruppo {group} da {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Condiviso con te da {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Condividi con"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Condividi con collegamento"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Proteggi con password"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Invia collegamento via email"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Invia"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Imposta data di scadenza"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Data di scadenza"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Condividi tramite email:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Non sono state trovate altre persone"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "La ri-condivisione non è consentita"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Condiviso in {item} con {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Rimuovi condivisione"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "può modificare"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "controllo d'accesso"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "creare"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "aggiornare"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "eliminare"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "condividere"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protetta da password"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Errore durante la rimozione della data di scadenza"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Errore durante l'impostazione della data di scadenza"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Invio in corso..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Messaggio inviato"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Email di ripristino inviata."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Richiesta non riuscita!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nome utente"
@@ -473,85 +473,95 @@ msgstr "Modifica le categorie"
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Avviso di sicurezza"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Non è disponibile alcun generatore di numeri casuali sicuro. Abilita l'estensione OpenSSL di PHP"
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Senza un generatore di numeri casuali sicuro, un malintenzionato potrebbe riuscire a individuare i token di ripristino delle password e impossessarsi del tuo account."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "La cartella dei dati e i file sono probabilmente accessibili da Internet poiché il file .htaccess non funziona."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Per informazioni su come configurare correttamente il server, vedi la <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentazione</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crea un <strong>account amministratore</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Cartella dati"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configura il database"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "sarà utilizzato"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Utente del database"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Password del database"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nome del database"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Spazio delle tabelle del database"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Host del database"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Termina la configurazione"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "servizi web nelle tue mani"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Esci"
 
index c9a3092c49a6c57fcf11d27061cb168ac467a928..5b8309f067ab104d7a456748e03470173d90d153 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: ja_JP\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "ユーザ %s はあなたとファイルを共有しています"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "ユーザ %s はあなたとフォルダを共有しています"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "ユーザ %s はあなたとファイル \"%s\" を共有しています。こちらからダウンロードできます: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "削除するカテゴリが選択されていません。"
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "お気に入りから %s の削除エラー"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "日"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "月"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "火"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "水"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "木"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "金"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "土"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "1月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "2月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "3月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "4月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "5月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "6月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "7月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "8月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "9月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "10月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "11月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "12月"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "12月"
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "秒前"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 分前"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} 分前"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 時間前"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} 時間前"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "今日"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "昨日"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} 日前"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "一月前"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} 月前"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "月前"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "一年前"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "年前"
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "オブジェクタイプが指定されていません。"
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr "アプリ名がしていされていません。"
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "必要なファイル {file} がインストールされていません!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "共有中"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "共有"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "共有でエラー発生"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "共有解除でエラー発生"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "権限変更でエラー発生"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "あなたと {owner} のグループ {group} で共有中"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} と共有中"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "共有者"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "URLリンクで共有"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "パスワード保護"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "メールリンク"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "送信"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "有効期限を設定"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "有効期限"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "メール経由で共有:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "ユーザーが見つかりません"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "再共有は許可されていません"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "{item} 内で {user} と共有中"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "共有解除"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "編集可能"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "アクセス権限"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "作成"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "更新"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "削除"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "共有"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "パスワード保護"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "有効期限の未設定エラー"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "有効期限の設定でエラー発生"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "送信中..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "メールを送信しました"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "リセットメールを送信します。"
 msgid "Request failed!"
 msgstr "リクエスト失敗!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "ユーザ名"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "カテゴリを編集"
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "セキュリティ警告"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "セキュアな乱数生成器が利用可能ではありません。PHPのOpenSSL拡張を有効にして下さい。"
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "セキュアな乱数生成器が無い場合、攻撃者はパスワードリセットのトークンを予測してアカウントを乗っ取られる可能性があります。"
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ".htaccess ファイルが動作していないため、おそらくあなたのデータディレクトリもしくはファイルはインターネットからアクセス可能です。"
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "あなたのサーバの適切な設定に関する情報として、<a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">ドキュメント</a>を参照して下さい。"
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong>管理者アカウント</strong>を作成してください"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "詳細設定"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "データフォルダ"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "データベースを設定してください"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "が使用されます"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "データベースのユーザ名"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "データベースのパスワード"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "データベース名"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "データベースの表領域"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "データベースのホスト名"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "セットアップを完了します"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "管理下にあるウェブサービス"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "ログアウト"
 
index 9bb57f7e7c8caeea69d09f065011f19ff8badd93..6b1e6aef3ab5a9e97f7abffb4b046de4a6a36244 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -160,55 +160,55 @@ msgstr ""
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "წამის წინ"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 წუთის წინ"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 საათის წინ"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "დღეს"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "გუშინ"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -238,8 +238,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -251,127 +251,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "პაროლი"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr ""
@@ -468,85 +468,94 @@ msgid "Add"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
index bf41a76a467267688267d136fe2487d0775b3e29..de92b3557a85c4f7808f3c2f9c92a25765baa07d 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: drlinux64 <romeo@energo-pro.ge>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "დეკემბერი"
 msgid "Settings"
 msgstr "პარამეტრები"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "წამის წინ"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 წუთის წინ"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} წუთის წინ"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "დღეს"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "გუშინ"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} დღის წინ"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "გასულ თვეში"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "თვის წინ"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "ბოლო წელს"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "წლის წინ"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "შეცდომა"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "გაზიარება"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "შეცდომა გაზიარების დროს"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "შეცდომა გაზიარების გაუქმების დროს"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "შეცდომა დაშვების ცვლილების დროს"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "გაუზიარე"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "გაუზიარე ლინკით"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "პაროლით დაცვა"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "პაროლი"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "მიუთითე ვადის გასვლის დრო"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "ვადის გასვლის დრო"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "გააზიარე მეილზე"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "მომხმარებელი არ არის ნაპოვნი"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "მეორეჯერ გაზიარება არ არის დაშვებული"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "გაზიარების მოხსნა"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "შეგიძლია შეცვლა"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "დაშვების კონტროლი"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "შექმნა"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "განახლება"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "წაშლა"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "გაზიარება"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "პაროლით დაცული"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "შეცდომა ვადის გასვლის მოხსნის დროს"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "შეცდომა ვადის გასვლის მითითების დროს"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "მომხმარებელი"
@@ -470,85 +470,94 @@ msgid "Add"
 msgstr "დამატება"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "უსაფრთხოების გაფრთხილება"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "შემთხვევითი სიმბოლოების გენერატორი არ არსებობს, გთხოვთ ჩართოთ PHP OpenSSL გაფართოება."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "შემთხვევითი სიმბოლოების გენერატორის გარეშე, შემტევმა შეიძლება ამოიცნოს თქვენი პაროლი შეგიცვალოთ ის და დაეუფლოს თქვენს ექაუნთს."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "შექმენი <strong>ადმინ ექაუნტი</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Advanced"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "მონაცემთა საქაღალდე"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "მონაცემთა ბაზის კონფიგურირება"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "გამოყენებული იქნება"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "მონაცემთა ბაზის მომხმარებელი"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "მონაცემთა ბაზის პაროლი"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "მონაცემთა ბაზის სახელი"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "ბაზის ცხრილის ზომა"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "მონაცემთა ბაზის ჰოსტი"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "კონფიგურაციის დასრულება"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "თქვენი კონტროლის ქვეშ მყოფი ვებ სერვისები"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "გამოსვლა"
 
index 4d5ca8bf43b0d1c5a0ef4f35de56896ba9161f93..4f9f7ba8967b6cb64a610cc31a29e0084db48d55 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,24 +22,24 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "%s 님이 파일을 공유하였습니다"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "%s 님이 폴더를 공유하였습니다"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "%s 님이 파일 \"%s\"을(를) 공유하였습니다. 여기에서 다운로드할 수 있습니다: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "삭제할 분류를 선택하지 않았습니다."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "책갈피에서 %s을(를) 삭제할 수 없었습니다."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "일요일"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "월요일"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "화요일"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "수요일"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "목요일"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "금요일"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "토요일"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "1월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "2월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "3월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "4월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "5월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "6월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "7월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "8월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "9월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "10월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "11월"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "12월"
 
@@ -165,55 +165,55 @@ msgstr "12월"
 msgid "Settings"
 msgstr "설정"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "초 전"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1분 전"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes}분 전"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1시간 전"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours}시간 전"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "오늘"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "어제"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days}일 전"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "지난 달"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months}개월 전"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "개월 전"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "작년"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "년 전"
 
@@ -243,8 +243,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "객체 유형이 지정되지 않았습니다."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
@@ -256,127 +256,127 @@ msgstr "앱 이름이 지정되지 않았습니다."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "필요한 파일 {file}이(가) 설치되지 않았습니다!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "공유됨"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "공유하는 중 오류 발생"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "공유 해제하는 중 오류 발생"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "권한 변경하는 중 오류 발생"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "{owner} 님이 여러분 및 그룹 {group}와(과) 공유 중"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} 님이 공유 중"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "다음으로 공유"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "URL 링크로 공유"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "암호 보호"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "암호"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "이메일 주소"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "전송"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "만료 날짜 설정"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "만료 날짜"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "이메일로 공유:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "발견된 사람 없음"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "다시 공유할 수 없습니다"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "{user} 님과 {item}에서 공유 중"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "공유 해제"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "편집 가능"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "접근 제어"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "만들기"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "업데이트"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "공유"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "암호로 보호됨"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "만료 날짜 해제 오류"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "만료 날짜 설정 오류"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "전송 중..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "이메일 발송됨"
 
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "초기화 이메일을 보냈습니다."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "요청이 실패했습니다!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "사용자 이름"
@@ -472,85 +472,95 @@ msgstr "분류 편집"
 msgid "Add"
 msgstr "추가"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "보안 경고"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "안전한 난수 생성기를 사용할 수 없습니다. PHP의 OpenSSL 확장을 활성화해 주십시오."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "안전한 난수 생성기를 사용하지 않으면 공격자가 암호 초기화 토큰을 추측하여 계정을 탈취할 수 있습니다."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong>관리자 계정</strong> 만들기"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "데이터 폴더"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "데이터베이스 설정"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "사용될 예정"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "데이터베이스 사용자"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "데이터베이스 암호"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "데이터베이스 이름"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "데이터베이스 테이블 공간"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "데이터베이스 호스트"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "설치 완료"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "내가 관리하는 웹 서비스"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "로그아웃"
 
index 7c1a0e3854cb980834d79f8db4bc4a2afb72eb12..3eb17b20f6adad8bdcf78aab9becbaacb882c548 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:50+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "파일"
 msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:92 templates/index.php:93
+#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:94 templates/index.php:95
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -194,15 +194,15 @@ msgstr "URL을 입력해야 합니다."
 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
 msgstr "폴더 이름이 유효하지 않습니다. "
 
-#: js/files.js:954 templates/index.php:68
+#: js/files.js:954 templates/index.php:70
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
 
-#: js/files.js:955 templates/index.php:79
+#: js/files.js:955 templates/index.php:81
 msgid "Size"
 msgstr "크기"
 
-#: js/files.js:956 templates/index.php:81
+#: js/files.js:956 templates/index.php:83
 msgid "Modified"
 msgstr "수정됨"
 
@@ -274,45 +274,45 @@ msgstr "폴더"
 msgid "From link"
 msgstr "링크에서"
 
-#: templates/index.php:40
+#: templates/index.php:42
 msgid "Deleted files"
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:46
+#: templates/index.php:48
 msgid "Cancel upload"
 msgstr "업로드 취소"
 
-#: templates/index.php:53
+#: templates/index.php:55
 msgid "You don’t have write permissions here."
 msgstr ""
 
-#: templates/index.php:60
+#: templates/index.php:62
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
 msgstr "내용이 없습니다. 업로드할 수 있습니다!"
 
-#: templates/index.php:74
+#: templates/index.php:76
 msgid "Download"
 msgstr "다운로드"
 
-#: templates/index.php:86 templates/index.php:87
+#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
 msgid "Unshare"
 msgstr "공유 해제"
 
-#: templates/index.php:106
+#: templates/index.php:108
 msgid "Upload too large"
 msgstr "업로드 용량 초과"
 
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:110
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
 msgstr "이 파일이 서버에서 허용하는 최대 업로드 가능 용량보다 큽니다."
 
-#: templates/index.php:113
+#: templates/index.php:115
 msgid "Files are being scanned, please wait."
 msgstr "파일을 검색하고 있습니다. 기다려 주십시오."
 
-#: templates/index.php:116
+#: templates/index.php:118
 msgid "Current scanning"
 msgstr "현재 검색"
 
index 331f157580654483dab1c86e79619bf35580d1c5..7c8413d0232e263d7baffdcbd35b70bb7437ca52 100644 (file)
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:50+0000\n"
+"Last-Translator: Harim Park <fofwisdom@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "삭제"
 
 #: js/users.js:30
 msgid "undo"
-msgstr "실행 취소"
+msgstr "되돌리기"
 
 #: js/users.js:62
 msgid "Unable to remove user"
@@ -150,19 +150,19 @@ msgstr "그룹 관리자"
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: js/users.js:191
+#: js/users.js:237
 msgid "add group"
 msgstr ""
 
-#: js/users.js:352
+#: js/users.js:400
 msgid "A valid username must be provided"
 msgstr ""
 
-#: js/users.js:353 js/users.js:359 js/users.js:374
+#: js/users.js:401 js/users.js:407 js/users.js:422
 msgid "Error creating user"
 msgstr ""
 
-#: js/users.js:358
+#: js/users.js:406
 msgid "A valid password must be provided"
 msgstr ""
 
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수 있는
 
 #: templates/admin.php:29
 msgid "Setup Warning"
-msgstr ""
+msgstr "설정 경고"
 
 #: templates/admin.php:32
 msgid ""
index f665ac3e0afff487b8a349562d93f172066c6419..4d21c23135137ac812b262578242623e8c563f88 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
 "Language: ku_IQ\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -81,135 +81,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
 msgid "Settings"
 msgstr "ده‌ستكاری"
 
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "هه‌ڵه"
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Shared"
+#: js/share.js:90
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "وشەی تێپەربو"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "ناوی به‌کارهێنه‌ر"
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "زیادکردن"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "هه‌ڵبژاردنی پیشكه‌وتوو"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "زانیاری فۆڵده‌ر"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "به‌كارهێنه‌ری داتابه‌یس"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "وشه‌ی نهێنی داتا به‌یس"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "ناوی داتابه‌یس"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "هۆستی داتابه‌یس"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "كۆتایی هات ده‌ستكاریه‌كان"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "ڕاژه‌ی وێب له‌ژێر چاودێریت دایه"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "چوونەدەرەوە"
 
index e15a264f1a77410f9f5bb9ef96e42bccc04c86df..7f0c101af2c00897a7898de455110806d20cc4fb 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: lb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Keng Kategorien ausgewielt fir ze läschen."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonndes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Méindes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dënschdes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mëttwoch"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donneschdes"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Freides"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samschdes"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Mäerz"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Abrëll"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mee"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "Dezember"
 msgid "Settings"
 msgstr "Astellungen"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "vrun 1 Stonn"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "vru {hours} Stonnen"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "Läschte Mount"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "vru {months} Méint"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "Méint hier"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "Läscht Joer"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "Joren hier"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Deelen"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Passwuert"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Net méi deelen"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "erstellen"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "läschen"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "deelen"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Benotzernumm"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr "Kategorien editéieren"
 msgid "Add"
 msgstr "Bäisetzen"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Sécherheets Warnung"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "En <strong>Admin Account</strong> uleeën"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancéiert"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Daten Dossier"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Datebank konfiguréieren"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "wärt benotzt ginn"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Datebank Benotzer"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Datebank Passwuert"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Datebank Numm"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Datebank Tabelle-Gréisst"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Datebank Server"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Installatioun ofschléissen"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Web Servicer ënnert denger Kontroll"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Ausloggen"
 
index 50c0876c7f7d57bafcc8aa79a832489fded654b4..1c3bcce12c60539cd32e0c7931ea673bdc6e8cc2 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: lt_LT\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "Trynimui nepasirinkta jokia kategorija."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sekmadienis"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Pirmadienis"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Antradienis"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Trečiadienis"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Ketvirtadienis"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Penktadienis"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Šeštadienis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Sausis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Vasaris"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Kovas"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Balandis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Gegužė"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Birželis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Liepa"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Rugpjūtis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Rugsėjis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Spalis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Lapkritis"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Gruodis"
 
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "Gruodis"
 msgid "Settings"
 msgstr "Nustatymai"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "prieš sekundę"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "Prieš 1 minutę"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "Prieš {count} minutes"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "šiandien"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "vakar"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "Prieš {days}  dienas"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "praeitą mėnesį"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "prieš mėnesį"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "praeitais metais"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "prieš metus"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Dalintis"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Klaida, dalijimosi metu"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Klaida, kai atšaukiamas dalijimasis"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Klaida, keičiant privilegijas"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Pasidalino su Jumis ir {group} grupe {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Pasidalino su Jumis {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Dalintis su"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Dalintis nuoroda"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Apsaugotas slaptažodžiu"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Slaptažodis"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Nustatykite galiojimo laiką"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Galiojimo laikas"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Dalintis per el. paštą:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Žmonių nerasta"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Dalijinasis išnaujo negalimas"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Pasidalino {item} su {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Nesidalinti"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "gali redaguoti"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "priėjimo kontrolė"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "sukurti"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "atnaujinti"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "ištrinti"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "dalintis"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Apsaugota slaptažodžiu"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Klaida nuimant galiojimo laiką"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Klaida nustatant galiojimo laiką"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Prisijungimo vardas"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr "Redaguoti kategorijas"
 msgid "Add"
 msgstr "Pridėti"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Saugumo pranešimas"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Saugaus atsitiktinių skaičių generatoriaus nėra, prašome įjungti PHP OpenSSL modulį."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Be saugaus atsitiktinių skaičių generatoriaus, piktavaliai gali atspėti Jūsų slaptažodį ir pasisavinti paskyrą."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Sukurti <strong>administratoriaus paskyrą</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Išplėstiniai"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Duomenų katalogas"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Nustatyti duomenų bazę"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "bus naudojama"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Duomenų bazės vartotojas"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Duomenų bazės slaptažodis"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Duomenų bazės pavadinimas"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Duomenų bazės loginis saugojimas"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Duomenų bazės serveris"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Baigti diegimą"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "jūsų valdomos web paslaugos"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Atsijungti"
 
index ced607dded172ede97df74582cc3d485a01d6e85..48ee126eff74df4773ed208784b507eeb4cbf74b 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:00+0000\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "Decembris"
 msgid "Settings"
 msgstr "Iestatījumi"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekundes atpakaļ"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "pirms 1 minūtes"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "pirms {minutes} minūtēm"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "pirms 1 stundas"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "pirms {hours} stundām"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "šodien"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "vakar"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "pirms {days} dienām"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "pagājušajā mēnesī"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "pirms {months} mēnešiem"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "mēnešus atpakaļ"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "gājušajā gadā"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "gadus atpakaļ"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Dalīties ar saiti"
 msgid "Password protect"
 msgstr "Aizsargāt ar paroli"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Parole"
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Atstatīt e-pasta sūtīšanu."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Pieprasījums neizdevās!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Lietotājvārds"
@@ -470,77 +470,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Pievienot"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Brīdinājums par drošību"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Nav pieejams drošs nejaušu skaitļu ģenerators. Lūdzu, aktivējiet PHP OpenSSL paplašinājumu."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Bez droša nejaušu skaitļu ģeneratora uzbrucējs var paredzēt paroļu atjaunošanas marķierus un pārņem jūsu kontu."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Visticamāk, jūsu datu direktorija un datnes ir pieejamas no interneta, jo .htaccess datne nedarbojas."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Lai uzzinātu, kā pareizi jākonfigurē šis serveris, skatiet <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentāciju</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Izveidot <strong>administratora kontu</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Paplašināti"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datu mape"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfigurēt datubāzi"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "tiks izmantots"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Datubāzes lietotājs"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Datubāzes parole"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Datubāzes nosaukums"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Datubāzes tabulas telpa"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Datubāzes serveris"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Pabeigt iestatīšanu"
 
index 297237da8c72d8c2d06816c8fe85f138d955a37f..e92df4ea0bd383b2c2e43a2f4218db0736509ce3 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: mk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Корисникот %s сподели датотека со Вас"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Корисникот %s сподели папка со Вас"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Корисникот %s ја сподели датотека „%s“ со Вас. Достапна е за преземање тука: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Не е одбрана категорија за бришење."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Грешка при бришење на %s од омилени."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Недела"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Понеделник"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четврток"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Петок"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Сабота"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Јануари"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Февруари"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Април"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Мај"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Јуни"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Јули"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Септември"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Октомври"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Ноември"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Декември"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "Декември"
 msgid "Settings"
 msgstr "Поставки"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "пред секунди"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "пред 1 минута"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "пред {minutes} минути"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "пред 1 час"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "пред {hours} часови"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "денеска"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "вчера"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "пред {days} денови"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "минатиот месец"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "пред {months} месеци"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "пред месеци"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "минатата година"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "пред години"
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Не е специфициран типот на објект."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr "Името на апликацијата не е специфицира
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Задолжителната датотека {file} не е инсталирана!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Сподели"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Грешка при споделување"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Грешка при прекин на споделување"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Грешка при промена на привилегии"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Споделено со Вас и групата {group} од {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Споделено со Вас од {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Сподели со"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Сподели со врска"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Заштити со лозинка"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Лозинка"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Прати врска по е-пошта на личност"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Прати"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Постави рок на траење"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Рок на траење"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Сподели по е-пошта:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Не се најдени луѓе"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Повторно споделување не е дозволено"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Споделено во {item} со {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Не споделувај"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "може да се измени"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "контрола на пристап"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "креирај"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "ажурирај"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "избриши"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "сподели"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Заштитено со лозинка"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Грешка при тргање на рокот на траење"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Грешка при поставување на рок на траење"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Праќање..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Е-порака пратена"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Порката за ресетирање на лозинка прате
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Барањето не успеа!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Корисничко име"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "Уреди категории"
 msgid "Add"
 msgstr "Додади"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Безбедносно предупредување"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Не е достапен безбеден генератор на случајни броеви, Ве молам озвоможете го OpenSSL PHP додатокот."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Без сигурен генератор на случајни броеви напаѓач може да ги предвиди жетоните за ресетирање на лозинка и да преземе контрола врз Вашата сметка. "
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Направете <strong>администраторска сметка</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Напредно"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Фолдер со податоци"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Конфигурирај ја базата"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "ќе биде користено"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Корисник на база"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Лозинка на база"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Име на база"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Табела во базата на податоци"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Сервер со база"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Заврши го подесувањето"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "веб сервиси под Ваша контрола"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Одјава"
 
index 61b35a09fc77041b1b46c173d88ecf88aeb6c8ae..dd769e90899764353fec77492185b4fdcd0ce1d3 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: ms_MY\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "tiada kategori dipilih untuk penghapusan"
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Ahad"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Isnin"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Khamis"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Jumaat"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februari"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Mac"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mei"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Jun"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Julai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Ogos"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Disember"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "Disember"
 msgid "Settings"
 msgstr "Tetapan"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Ralat"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Kongsi"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Kata laluan"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nama pengguna"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "Edit kategori"
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Amaran keselamatan"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "buat <strong>akaun admin</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Maju"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Fail data"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfigurasi pangkalan data"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "akan digunakan"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Nama pengguna pangkalan data"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Kata laluan pangkalan data"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nama pangkalan data"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Hos pangkalan data"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Setup selesai"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Perkhidmatan web di bawah kawalan anda"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Log keluar"
 
index f7b5644106dfa0b8972e250ddd3f3f4cd263fbb6..7893e88ddf1e6a02284a5ea9cad4008018435076 100644 (file)
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Pyae Sone <gipsyhnh@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Burmese (Myanmar) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/my_MM/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -161,55 +161,55 @@ msgstr "ဒီဇင်ဘာ"
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "စက္ကန့်အနည်းငယ်က"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "၁ မိနစ်အရင်က"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "၁ နာရီ အရင်က"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "ယနေ့"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "မနေ့က"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "ပြီးခဲ့သောလ"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "မနှစ်က"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "နှစ် အရင်က"
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:46 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "စကားဝှက်"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည့်ရက်သတ်မှတ်မည်"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည့်ရက်"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "အီးမေးလ်ဖြင့်ဝေမျှမည် -"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "ပြန်လည်ဝေမျှခြင်းခွင့်မပြုပါ"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "ပြင်ဆင်နိုင်"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "ဖန်တီးမည်"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "ဖျက်မည်"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "ဝေမျှမည်"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်ကာကွယ်ထားသည်"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:40
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "သုံးစွဲသူအမည်"
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "ပေါင်းထည့်"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "လုံခြုံရေးသတိပေးချက်"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong>အက်ဒမင်အကောင့်</strong>တစ်ခုဖန်တီးမည်"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "အဆင့်မြင့်"
 
-#: templates/installation.php:56
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "အချက်အလက်ဖိုလ်ဒါလ်"
 
-#: templates/installation.php:65
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:70 templates/installation.php:82
-#: templates/installation.php:93 templates/installation.php:104
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Database သုံးစွဲသူ"
 
-#: templates/installation.php:122
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Database စကားဝှက်"
 
-#: templates/installation.php:127
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Database အမည်"
 
-#: templates/installation.php:137
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:144
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:150
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "တပ်ဆင်ခြင်းပြီးပါပြီ။"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "သင်၏ထိန်းချုပ်မှု့အောက်တွင်ရှိသော Web services"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
index 2f2ef834aacea5743d1d6ebd6a04a9cedc3a52f7..a7ff593af82ae4e007f65844de039bbfab4c8e90 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 00:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-06 10:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,55 +167,55 @@ msgstr "Desember"
 msgid "Settings"
 msgstr "Innstillinger"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekunder siden"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minutt siden"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minutter siden"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 time siden"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} timer siden"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "i dag"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "i går"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dager siden"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "forrige måned"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} måneder siden"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "måneder siden"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "forrige år"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "år siden"
 
@@ -245,8 +245,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
@@ -258,127 +258,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Del"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Feil under deling"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Del med"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Del med link"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Passordbeskyttet"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Passord"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Set utløpsdato"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Utløpsdato"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Del på epost"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Ingen personer funnet"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Avslutt deling"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "kan endre"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "tilgangskontroll"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "opprett"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "oppdater"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "slett"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "del"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Passordbeskyttet"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Kan ikke sette utløpsdato"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Sender..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "E-post sendt"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Brukernavn"
@@ -475,77 +475,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Sikkerhetsadvarsel"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "opprett en <strong>administrator-konto</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datamappe"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfigurer databasen"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "vil bli brukt"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Databasebruker"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Databasepassord"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Databasenavn"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Database tabellområde"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Databasevert"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Fullfør oppsetting"
 
index 6a096762d52fd1f026008af7b074695ecbd19001..0ef3963546e9064e178ea3ef7658e6e8cd22029b 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-18 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ne/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -160,55 +160,55 @@ msgstr ""
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr ""
@@ -468,77 +468,86 @@ msgid "Add"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
index 18f1551101b5c10e92ad11c12a8e5bbfd8698102..a41e64dd8480cbc733ff59de2dd99fc5438c5eb3 100644 (file)
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,24 +31,24 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Gebruiker %s deelde een bestand met u"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Gebruiker %s deelde een map met u"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Gebruiker %s deelde bestand \"%s\" met u. Het is hier te downloaden: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Verwijderen %s van favorieten is mislukt."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "januari"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "februari"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "maart"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "april"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "mei"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "juni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "juli"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "augustus"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "september"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "oktober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "november"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "december"
 
@@ -174,55 +174,55 @@ msgstr "december"
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "seconden geleden"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minuut geleden"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minuten geleden"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 uur geleden"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} uren geleden"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "vandaag"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "gisteren"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dagen geleden"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "vorige maand"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} maanden geleden"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "maanden geleden"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "vorig jaar"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "jaar geleden"
 
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Het object type is niet gespecificeerd."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
@@ -265,127 +265,127 @@ msgstr "De app naam is niet gespecificeerd."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Het vereiste bestand {file} is niet geïnstalleerd!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Gedeeld"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Fout tijdens het delen"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Fout tijdens het stoppen met delen"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Fout tijdens het veranderen van permissies"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Gedeeld met u en de groep {group} door {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Gedeeld met u door {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Deel met"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Deel met link"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Wachtwoord beveiliging"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "E-mail link naar persoon"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Versturen"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Stel vervaldatum in"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Vervaldatum"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Deel via email:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Geen mensen gevonden"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Verder delen is niet toegestaan"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Gedeeld in {item} met {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Stop met delen"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "kan wijzigen"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "toegangscontrole"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "maak"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "bijwerken"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "verwijderen"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "deel"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Wachtwoord beveiligd"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Fout tijdens het verwijderen van de verval datum"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Fout tijdens het instellen van de vervaldatum"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Versturen ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "E-mail verzonden"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Reset e-mail verstuurd."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Verzoek mislukt!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -481,85 +481,95 @@ msgstr "Wijzigen categorieën"
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Beveiligingswaarschuwing"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Er kon geen willekeurig nummer worden gegenereerd. Zet de PHP OpenSSL extentie aan."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Zonder random nummer generator is het mogelijk voor een aanvaller om de reset tokens van wachtwoorden te voorspellen. Dit kan leiden tot het inbreken op uw account."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Uw gegevensdirectory en bestanden zijn vermoedelijk bereikbaar vanaf het internet omdat het .htaccess bestand niet werkt."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Informatie over het configureren van uw server is hier te vinden <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentatie</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Maak een <strong>beheerdersaccount</strong> aan"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Gegevensmap"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configureer de database"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "zal gebruikt worden"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Gebruiker database"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Wachtwoord database"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Naam database"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Database tablespace"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Database server"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Installatie afronden"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Webdiensten in eigen beheer"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Afmelden"
 
index 9146472fcc906eade2b326cf7279dd058b95cd8e..9e4c3b8d6ec00a6180ae231c2a2b939a137d3c89 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: nn_NO\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,135 +82,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Søndag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Måndag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tysdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Laurdag"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Desember"
 
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
 msgid "Settings"
 msgstr "Innstillingar"
 
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Shared"
+#: js/share.js:90
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Passord"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Brukarnamn"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Lag ein <strong>admin-konto</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datamappe"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfigurer databasen"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "vil bli nytta"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Databasebrukar"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Databasepassord"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Databasenamn"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Databasetenar"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Fullfør oppsettet"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Vev tjenester under din kontroll"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Logg ut"
 
index a2b487f6866d69ee9f412cf31f98de1d13bb78b6..c6e0911d1122b2a27d98793caf6245d06c75ea03 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
 "Language: oc\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -81,79 +81,79 @@ msgstr "Pas de categorias seleccionadas per escafar."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimenge"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Diluns"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dimarç"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Dimecres"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Dijòus"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Divendres"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Dissabte"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Genièr"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Febrièr"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Març"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Junh"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Julhet"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Agost"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Decembre"
 
@@ -161,55 +161,55 @@ msgstr "Decembre"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuracion"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "segonda a"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minuta a"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "uèi"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ièr"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "mes passat"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "meses  a"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "an passat"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "ans a"
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Parteja"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Error al partejar"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Error al non partejar"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Error al cambiar permissions"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Parteja amb"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Parteja amb lo ligam"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Parat per senhal"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Senhal"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Met la data d'expiracion"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Data d'expiracion"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Parteja tras corrièl :"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Deguns trobat"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Tornar partejar es pas permis"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Non parteje"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "pòt modificar"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "Contraròtle d'acces"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "crea"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "met a jorn"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "escafa"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "parteja"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Parat per senhal"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Error al metre de la data d'expiracion"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Error setting expiration date"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'usancièr"
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr "Edita categorias"
 msgid "Add"
 msgstr "Ajusta"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Avertiment de securitat"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crea un <strong>compte admin</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Dorsièr de donadas"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configura la basa de donadas"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "serà utilizat"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Usancièr de la basa de donadas"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Senhal de la basa de donadas"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nom de la basa de donadas"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Espandi de taula de basa de donadas"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Òste de basa de donadas"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Configuracion acabada"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Services web jos ton contraròtle"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Sortida"
 
index a12e97ff66e3c553224301d7eca166f068bf7e0e..cff102b469a69c2c345c522b9ced30555f0a8d32 100644 (file)
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-03 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 14:20+0000\n"
-"Last-Translator: Maciej Tarmas <maciej@tarmas.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -172,55 +172,55 @@ msgstr "Grudzień"
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekund temu"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minutę temu"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minut temu"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 godzinę temu"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} godzin temu"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "dziś"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "wczoraj"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dni temu"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "w zeszłym miesiącu"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} miesięcy temu"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "miesięcy temu"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "w zeszłym roku"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "lat temu"
 
@@ -250,8 +250,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Nie określono typu obiektu."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -263,127 +263,127 @@ msgstr "Nie określono nazwy aplikacji."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Wymagany plik {file} nie jest zainstalowany!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Udostępniono"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Udostępnij"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Błąd podczas współdzielenia"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Błąd podczas zatrzymywania współdzielenia"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Błąd przy zmianie uprawnień"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Udostępnione tobie i grupie {group} przez {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Udostępnione tobie przez {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Współdziel z"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Współdziel wraz z odnośnikiem"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Zabezpiecz hasłem"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Wyślij osobie odnośnik poprzez e-mail"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Wyślij"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Ustaw datę wygaśnięcia"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Data wygaśnięcia"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Współdziel poprzez e-mail:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Nie znaleziono ludzi"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Współdzielenie nie jest możliwe"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Współdzielone w {item} z {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Zatrzymaj współdzielenie"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "może edytować"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "kontrola dostępu"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "utwórz"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "uaktualnij"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "współdziel"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Zabezpieczone hasłem"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Błąd podczas usuwania daty wygaśnięcia"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Wysyłanie..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "E-mail wysłany"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Wysłano e-mail resetujący."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Żądanie nieudane!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -480,85 +480,94 @@ msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie o zabezpieczeniach"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Bezpieczny generator liczb losowych jest niedostępny. Włącz rozszerzenie OpenSSL w PHP."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Bez bezpiecznego generatora liczb losowych, osoba atakująca może przewidzieć token resetujący hasło i przejąć kontrolę nad twoim kontem."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Twój katalog danych i pliki są prawdopodobnie dostępne z poziomu internetu, ponieważ plik .htaccess nie działa."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowej konfiguracji serwera, sięgnij do <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentacji</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Utwórz <strong>konta administratora</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Katalog danych"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Skonfiguruj bazę danych"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "zostanie użyte"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Użytkownik bazy danych"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Hasło do bazy danych"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nazwa bazy danych"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Obszar tabel bazy danych"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Komputer bazy danych"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Zakończ konfigurowanie"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "usługi internetowe pod kontrolą"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Wyloguj"
 
index fd6666ba2ddbbb7b5bf46e34e19ac1546b085858..94e45d6c9222611ac2de2d0aae7510db237c1807 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl_PL/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
 "Language: pl_PL\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -80,135 +80,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -238,8 +238,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -251,127 +251,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Shared"
+#: js/share.js:90
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -467,85 +467,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
index f89a43e9dd01cd5e9752d7ca80ab2c2b2c2bbb98..94cbf7139e04cc001c71aecee95304186c863f02 100644 (file)
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: rodrigost23 <rodrigo.st23@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,24 +28,24 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "O usuário %s compartilhou um arquivo com você"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "O usuário %s compartilhou uma pasta com você"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "O usuário %s compartilhou com você o arquivo \"%s\", que está disponível para download em: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -91,79 +91,79 @@ msgstr "Nenhuma categoria selecionada para excluir."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Erro ao remover %s dos favoritos."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "janeiro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "fevereiro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "março"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "abril"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "maio"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "junho"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "julho"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "agosto"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "setembro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "outubro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "novembro"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "dezembro"
 
@@ -171,55 +171,55 @@ msgstr "dezembro"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "segundos atrás"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minuto atrás"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minutos atrás"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 hora atrás"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} horas atrás"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hoje"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ontem"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dias atrás"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "último mês"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} meses atrás"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "meses atrás"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "último ano"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "anos atrás"
 
@@ -249,8 +249,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "O tipo de objeto não foi especificado."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
@@ -262,127 +262,127 @@ msgstr "O nome do app não foi especificado."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "O arquivo {file} necessário não está instalado!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Compartilhados"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Compartilhar"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Erro ao compartilhar"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Erro ao descompartilhar"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Erro ao mudar permissões"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Compartilhado com você e com o grupo {group} por {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Compartilhado com você por {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Compartilhar com"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Compartilhar com link"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Proteger com senha"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Enviar link por e-mail"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Definir data de expiração"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Data de expiração"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Compartilhar via e-mail:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Nenhuma pessoa encontrada"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Não é permitido re-compartilhar"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Compartilhado em {item} com {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Descompartilhar"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "pode editar"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "controle de acesso"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "criar"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "atualizar"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "remover"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "compartilhar"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protegido com senha"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Erro ao remover data de expiração"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Erro ao definir data de expiração"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Enviando ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "E-mail enviado"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Email de redefinição de senha enviado."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "A requisição falhou!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Nome de Usuário"
@@ -478,85 +478,95 @@ msgstr "Editar categorias"
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Aviso de Segurança"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Nenhum gerador de número aleatório de segurança disponível. Habilite a extensão OpenSSL do PHP."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Sem um gerador de número aleatório de segurança, um invasor pode ser capaz de prever os símbolos de redefinição de senhas e assumir sua conta."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Seu diretório de dados e arquivos são provavelmente acessíveis pela internet, porque o .htaccess não funciona."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Para obter informações sobre como configurar corretamente o seu servidor, consulte a <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentação</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Criar uma <strong>conta de administrador</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Pasta de dados"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configurar o banco de dados"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "será usado"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Usuário do banco de dados"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Senha do banco de dados"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nome do banco de dados"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Espaço de tabela do banco de dados"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Host do banco de dados"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Concluir configuração"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "serviços web sob seu controle"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Sair"
 
index 8358424df50bfbbfa94b53c27bff0cc75a5306f9..272958c6bc1e8ff585bb28a30edd1a7a3bdee249 100644 (file)
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -168,55 +168,55 @@ msgstr "Dezembro"
 msgid "Settings"
 msgstr "Definições"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "Minutos atrás"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "Há 1 minuto"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minutos atrás"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Há 1 hora"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "Há {hours} horas atrás"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hoje"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ontem"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dias atrás"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "ultímo mês"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "Há {months} meses atrás"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "meses atrás"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "ano passado"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "anos atrás"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Partilhar com link"
 msgid "Password protect"
 msgstr "Proteger com palavra-passe"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Palavra chave"
 
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "E-mail de reinicialização enviado."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "O pedido falhou!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Utilizador"
@@ -476,77 +476,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Aviso de Segurança"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Não existe nenhum gerador seguro de números aleatórios, por favor, active a extensão OpenSSL no PHP."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Sem nenhum gerador seguro de números aleatórios, uma pessoa mal intencionada pode prever a sua password, reiniciar as seguranças adicionais e tomar conta da sua conta. "
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "A pasta de dados do ownCloud e os respectivos ficheiros, estarão provavelmente acessíveis a partir da internet, pois o ficheiros .htaccess não funciona."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Para obter informações de como configurar correctamente o servidor, veja em: <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentation</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Criar uma <strong>conta administrativa</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Pasta de dados"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configure a base de dados"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "vai ser usada"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Utilizador da base de dados"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Password da base de dados"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Nome da base de dados"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Tablespace da base de dados"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Anfitrião da base de dados"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Acabar instalação"
 
index 6a1ff327f340907505e5572b2062343bde1d91c4..ecbb6f7de2d635337917f33a8404b910e7430560 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,24 +23,24 @@ msgstr ""
 "Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Utilizatorul %s a partajat un fișier cu tine"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Utilizatorul %s a partajat un dosar cu tine"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Utilizatorul %s a partajat fișierul \"%s\" cu tine. Îl poți descărca de aici: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Nici o categorie selectată pentru ștergere."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Eroare la ștergerea %s din favorite"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Duminică"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Luni"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Marți"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miercuri"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Joi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Vineri"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sâmbătă"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Ianuarie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februarie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Martie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Aprilie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Iunie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Iulie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Septembrie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Octombrie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Noiembrie"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Decembrie"
 
@@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "Decembrie"
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurări"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "secunde în urmă"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minut în urmă"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minute in urma"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Acum o ora"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} ore în urmă"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "astăzi"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ieri"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} zile in urma"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "ultima lună"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} luni în urmă"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "luni în urmă"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "ultimul an"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "ani în urmă"
 
@@ -244,8 +244,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Tipul obiectului nu a fost specificat"
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
@@ -257,127 +257,127 @@ msgstr "Numele aplicației nu a fost specificat"
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Fișierul obligatoriu {file} nu este instalat!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Partajează"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Eroare la partajare"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Eroare la anularea partajării"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Eroare la modificarea permisiunilor"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Distribuie cu tine si grupul {group} de {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Distribuie cu tine de {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Partajat cu"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Partajare cu legătură"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Protejare cu parolă"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Expediază legătura prin poșta electronică"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Expediază"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Specifică data expirării"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Data expirării"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Distribuie prin email:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Nici o persoană găsită"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Repartajarea nu este permisă"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Distribuie in {item} si {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Anulare partajare"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "poate edita"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "control acces"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "creare"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "actualizare"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "ștergere"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "partajare"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Protejare cu parolă"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Eroare la anularea datei de expirare"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Eroare la specificarea datei de expirare"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Se expediază..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Mesajul a fost expediat"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Resetarea emailu-lui trimisa."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Solicitarea nu a reusit"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Utilizator"
@@ -473,85 +473,95 @@ msgstr "Editează categoriile"
 msgid "Add"
 msgstr "Adaugă"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Avertisment de securitate"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Generatorul de numere pentru securitate nu este disponibil, va rog activati extensia PHP OpenSSL"
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Fara generatorul pentru numere de securitate , un atacator poate afla parola si reseta contul tau"
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Crează un <strong>cont de administrator</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansat"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Director date"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Configurează baza de date"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "vor fi folosite"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Utilizatorul bazei de date"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Parola bazei de date"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Numele bazei de date"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Tabela de spațiu a bazei de date"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Bază date"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Finalizează instalarea"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "servicii web controlate de tine"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Ieșire"
 
index 21dfba20b358e8c3c2c674c7627604221c17d63f..0daf397c2159d8b61e4b663c7c23fb859ec16820 100644 (file)
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Langaru <langaru@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,24 +29,24 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Пользователь %s поделился с вами файлом"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Пользователь %s открыл вам доступ к папке"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Пользователь %s открыл вам доступ к файлу \"%s\". Он доступен для загрузки здесь: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -92,79 +92,79 @@ msgstr "Нет категорий для удаления."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Ошибка удаления %s из избранного"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Январь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Февраль"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Апрель"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Май"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Июнь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Июль"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Сентябрь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Октябрь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Ноябрь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Декабрь"
 
@@ -172,55 +172,55 @@ msgstr "Декабрь"
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "несколько секунд назад"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 минуту назад"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} минут назад"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "час назад"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} часов назад"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "сегодня"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "вчера"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} дней назад"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "в прошлом месяце"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} месяцев назад"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "несколько месяцев назад"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "в прошлом году"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "несколько лет назад"
 
@@ -250,8 +250,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Тип объекта не указан"
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
@@ -263,127 +263,127 @@ msgstr "Имя приложения не указано"
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Необходимый файл {file} не установлен!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Общие"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Открыть доступ"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Ошибка при открытии доступа"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Ошибка при закрытии доступа"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Ошибка при смене разрешений"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "{owner} открыл доступ для Вас и группы {group} "
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} открыл доступ для Вас"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Поделиться с"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Поделиться с ссылкой"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Защитить паролем"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Почтовая ссылка на персону"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Отправить"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Установить срок доступа"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Дата окончания"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Поделится через электронную почту:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Ни один человек не найден"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Общий доступ не разрешен"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Общий доступ к {item} с {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Закрыть общий доступ"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "может редактировать"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "контроль доступа"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "создать"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "обновить"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "удалить"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "открыть доступ"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Защищено паролем"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Ошибка при отмене срока доступа"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Ошибка при установке срока доступа"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Отправляется ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Письмо отправлено"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Отправка письма с информацией для сбро
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Запрос не удался!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
@@ -479,85 +479,95 @@ msgstr "Редактировать категории"
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Предупреждение безопасности"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Нет доступного защищенного генератора случайных чисел, пожалуйста, включите расширение PHP OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Без защищенного генератора случайных чисел злоумышленник может предугадать токены сброса пароля и завладеть Вашей учетной записью."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Ваша папка с данными и файлы возможно доступны из интернета потому что файл .htaccess не работает."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Для информации как правильно настроить Ваш сервер, пожалйста загляните в <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">документацию</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Создать <strong>учётную запись администратора</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Директория с данными"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Настройка базы данных"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "будет использовано"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Имя пользователя для базы данных"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Пароль для базы данных"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Название базы данных"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Табличое пространство базы данных"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Хост базы данных"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Завершить установку"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Сетевые службы под твоим контролем"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Выйти"
 
index b3fdce00f69f4dc527b7d6e15254e9f5e7636832..abe67a3ecbc7b9f4ccdf10437150c8896ef0bae5 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Langaru <langaru@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: ru_RU\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Пользователь %s открыл Вам доступ к файлу"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Пользователь %s открыл Вам доступ к папке"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Пользователь %s открыл Вам доступ к файлу \"%s\". Он доступен для загрузки здесь: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Нет категорий, выбранных для удаления."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Ошибка удаления %s из избранного."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Январь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Февраль"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Апрель"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Май"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Июнь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Июль"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Сентябрь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Октябрь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Ноябрь"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Декабрь"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "Декабрь"
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "секунд назад"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr " 1 минуту назад"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{минуты} минут назад"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 час назад"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{часы} часов назад"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "сегодня"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "вчера"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{дни} дней назад"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "в прошлом месяце"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{месяцы} месяцев назад"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "месяц назад"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "в прошлом году"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "лет назад"
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Тип объекта не указан."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr "Имя приложения не указано."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Требуемый файл {файл} не установлен!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Опубликовано"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Сделать общим"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Ошибка создания общего доступа"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Ошибка отключения общего доступа"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Ошибка при изменении прав доступа"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Опубликовано для Вас и группы {группа} {собственник}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Опубликовано для Вас {собственник}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Сделать общим с"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Опубликовать с ссылкой"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Защитить паролем"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Ссылка на адрес электронной почты"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Отправить"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Установить срок действия"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Дата истечения срока действия"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Сделать общедоступным посредством email:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Не найдено людей"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Рекурсивный общий доступ не разрешен"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Совместное использование в {объект} с {пользователь}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Отключить общий доступ"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "возможно редактирование"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "контроль доступа"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "создать"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "обновить"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "удалить"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "сделать общим"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Пароль защищен"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Ошибка при отключении даты истечения срока действия"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Ошибка при установке даты истечения срока действия"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Отправка ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Письмо отправлено"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Сброс отправки email."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Не удалось выполнить запрос!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "Редактирование категорий"
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Предупреждение системы безопасности"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Нет доступного защищенного генератора случайных чисел, пожалуйста, включите расширение PHP OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Без защищенного генератора случайных чисел злоумышленник может спрогнозировать пароль, сбросить учетные данные и завладеть Вашим аккаунтом."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Ваша папка с данными и файлы возможно доступны из интернета потому что файл .htaccess не работает."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Для информации как правильно настроить Ваш сервер, пожалйста загляните в <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">документацию</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Создать <strong>admin account</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Расширенный"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Папка данных"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Настроить базу данных"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "будет использоваться"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Пользователь базы данных"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Пароль базы данных"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Имя базы данных"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Табличная область базы данных"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Сервер базы данных"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Завершение настройки"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "веб-сервисы под Вашим контролем"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Выйти"
 
index 7ea576ef3202f5a6a0768c25797899b2854e71de..5ec38e0c17b1019b668d2038fa6dcb3ce66b9c88 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: si_LK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "මකා දැමීම සඳහා ප්‍රවර්ගයන්
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "ඉරිදා"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "සඳුදා"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "අඟහරුවාදා"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "බදාදා"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "බ්‍රහස්පතින්දා"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "සිකුරාදා"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "සෙනසුරාදා"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "ජනවාරි"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "පෙබරවාරි"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "මාර්තු"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "අප්‍රේල්"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "මැයි"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "ජූනි"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "ජූලි"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "අගෝස්තු"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "සැප්තැම්බර්"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "ඔක්තෝබර්"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "නොවැම්බර්"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "දෙසැම්බර්"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "දෙසැම්බර්"
 msgid "Settings"
 msgstr "සැකසුම්"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "තත්පරයන්ට පෙර"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 මිනිත්තුවකට පෙර"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "අද"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "ඊයේ"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "පෙර මාසයේ"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "මාස කීපයකට පෙර"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "පෙර අවුරුද්දේ"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "අවුරුදු කීපයකට පෙර"
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "දෝෂයක්"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "බෙදා හදා ගන්න"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "බෙදාගන්න"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "යොමුවක් මඟින් බෙදාගන්න"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "මුර පදයකින් ආරක්ශාකරන්න"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "මුර පදය "
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "කල් ඉකුත් විමේ දිනය දමන්න"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "කල් ඉකුත් විමේ දිනය"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල මඟින් බෙදාගන්න: "
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "නොබෙදු"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "සංස්කරණය කළ හැක"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "ප්‍රවේශ පාලනය"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "සදන්න"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "යාවත්කාලීන කරන්න"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "මකන්න"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "බෙදාහදාගන්න"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "මුර පදයකින් ආරක්ශාකර ඇත"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "කල් ඉකුත් දිනය ඉවත් කිරීමේ දෝෂයක්"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "කල් ඉකුත් දිනය ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයක්"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr "ඉල්ලීම අසාර්ථකයි!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "පරිශීලක නම"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "ප්‍රභේදයන් සංස්කරණය"
 msgid "Add"
 msgstr "එක් කරන්න"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "ආරක්ෂක නිවේදනයක්"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "ආරක්ෂිත අහඹු සංඛ්‍යා උත්පාදකයක් නොමැති නම් ඔබගේ ගිණුමට පහරදෙන අයකුට එහි මුරපද යළි පිහිටුවීමට අවශ්‍ය ටෝකන පහසුවෙන් සොයාගෙන ඔබගේ ගිණුම පැහැරගත හැක."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "දියුණු/උසස්"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "දත්ත ෆෝල්ඩරය"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "දත්ත සමුදාය හැඩගැසීම"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "භාවිතා වනු ඇත"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "දත්තගබඩා භාවිතාකරු"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "දත්තගබඩාවේ මුරපදය"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "දත්තගබඩාවේ නම"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "දත්තගබඩා සේවාදායකයා"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "ස්ථාපනය කිරීම අවසන් කරන්න"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "ඔබට පාලනය කළ හැකි වෙබ් සේවාවන්"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "නික්මීම"
 
index 5986e77ed44fb2cf725af486e3f7b2acad8831e0..7afee22acfcae8afd38da4d530df06de089475a9 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
 "Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -80,135 +80,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -238,8 +238,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -251,127 +251,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Shared"
+#: js/share.js:90
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr ""
@@ -467,85 +467,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
index f190736828ffbc22cab89fad3a989019b614f753..4a5f2eee7255c830804a4b4d2063e892ff023a10 100644 (file)
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-04 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 14:40+0000\n"
-"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -167,55 +167,55 @@ msgstr "December"
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavenia"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "pred sekundami"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "pred minútou"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "pred {minutes} minútami"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Pred 1 hodinou."
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "Pred {hours} hodinami."
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "dnes"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "včera"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "pred {days} dňami"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "minulý mesiac"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "Pred {months} mesiacmi."
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "pred mesiacmi"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "minulý rok"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "pred rokmi"
 
@@ -245,8 +245,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Nešpecifikovaný typ objektu."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -258,127 +258,127 @@ msgstr "Nešpecifikované meno aplikácie."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Požadovaný súbor {file} nie je nainštalovaný!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Zdieľané"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Zdieľať"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Chyba počas zdieľania"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Chyba počas ukončenia zdieľania"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Chyba počas zmeny oprávnení"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Zdieľané s vami a so skupinou {group} používateľom {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Zdieľané s vami používateľom {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Zdieľať s"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Zdieľať cez odkaz"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Chrániť heslom"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Odoslať odkaz emailom"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Odoslať"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Nastaviť dátum expirácie"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Dátum expirácie"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Zdieľať cez e-mail:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Používateľ nenájdený"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Zdieľanie už zdieľanej položky nie je povolené"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Zdieľané v {item} s {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Zrušiť zdieľanie"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "môže upraviť"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "prístupové práva"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "vytvoriť"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "aktualizovať"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "vymazať"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "zdieľať"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Chránené heslom"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Chyba pri odstraňovaní dátumu expirácie"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Chyba pri nastavení dátumu expirácie"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Odosielam ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Email odoslaný"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Obnovovací email bol odoslaný."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Požiadavka zlyhala!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Prihlasovacie meno"
@@ -475,77 +475,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Pridať"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Bezpečnostné varovanie"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Nie je dostupný žiadny bezpečný generátor náhodných čísel, prosím, povoľte rozšírenie OpenSSL v PHP."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Bez bezpečného generátora náhodných čísel môže útočník predpovedať token pre obnovu hesla a prevziať kontrolu nad vaším kontom."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Váš priečinok s dátami a súbormi je dostupný z internetu, lebo súbor .htaccess nefunguje."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Pre informácie, ako správne nastaviť Váš server sa pozrite do <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentácie</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Vytvoriť <strong>administrátorský účet</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Rozšírené"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Priečinok dát"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Nastaviť databázu"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "bude použité"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Hostiteľ databázy"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Heslo databázy"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Meno databázy"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Tabuľkový priestor databázy"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Server databázy"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Dokončiť inštaláciu"
 
index a979c84ecf4ec03dd87560c702923017719801bc..fa7574b8641ec906a1e3c72a7f85d88160e75c94 100644 (file)
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: mateju <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "december"
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavitve"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "pred nekaj sekundami"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "pred minuto"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "pred {minutes} minutami"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "pred 1 uro"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "pred {hours} urami"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "danes"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "včeraj"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "pred {days} dnevi"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "zadnji mesec"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "pred {months} meseci"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "mesecev nazaj"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "lansko leto"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "let nazaj"
 
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Omogoči souporabo preko povezave"
 msgid "Password protect"
 msgstr "Zaščiti z geslom"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Geslo"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Sporočilo z navodili za ponastavitev gesla je poslana na vaš elektrons
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Zahteva je spodletela!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Uporabniško Ime"
@@ -474,77 +474,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Varnostno opozorilo"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Na voljo ni nobenega varnega ustvarjalnika naključnih števil. Omogočiti je treba razširitev PHP OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Brez varnega ustvarjalnika naključnih števil je mogoče napovedati žetone za ponastavitev gesla, s čimer je mogoče prevzeti nadzor nad računom."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Podatkovna mapa in datoteke so najverjetneje javno dostopni preko interneta, saj datoteka .htaccess ni ustrezno nastavljena."
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Navodila, kako pravilno namestiti strežnik, so na straneh <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentacije</a>."
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Ustvari <strong>skrbniški račun</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Napredne možnosti"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Podatkovna mapa"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Nastavi podatkovno zbirko"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "bo uporabljen"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Uporabnik podatkovne zbirke"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Geslo podatkovne zbirke"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Ime podatkovne zbirke"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Razpredelnica podatkovne zbirke"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Končaj namestitev"
 
index 1c71933f89d473b1ef184fbfde2fce7044ef71d1..2bb3829d5606d7d025ce8f4da5e2572cf0d34b99 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
 "Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Корисник %s дели са вама датотеку"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Корисник %s дели са вама директоријум"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -83,79 +83,79 @@ msgstr "Ни једна категорија није означена за бр
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Грешка приликом уклањања %s из омиљених"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Недеља"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедељак"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Уторак"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четвртак"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Петак"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Субота"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Јануар"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Фебруар"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Април"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Мај"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Јун"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Јул"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Септембар"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Октобар"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Новембар"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Децембар"
 
@@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "Децембар"
 msgid "Settings"
 msgstr "Подешавања"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "пре неколико секунди"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "пре 1 минут"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "пре {minutes} минута"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "Пре једног сата"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "Пре {hours} сата (сати)"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "данас"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "јуче"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "пре {days} дана"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "прошлог месеца"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "Пре {months} месеца (месеци)"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "месеци раније"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "прошле године"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "година раније"
 
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Врста објекта није подешена."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -254,127 +254,127 @@ msgstr "Име програма није унето."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Потребна датотека {file} није инсталирана."
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Дељење"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Грешка у дељењу"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Грешка код искључења дељења"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Грешка код промене дозвола"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Дељено са вама и са групом {group}. Поделио {owner}."
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Поделио са вама {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Подели са"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Подели линк"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Заштићено лозинком"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Лозинка"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Пошаљи"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Постави датум истека"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Датум истека"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Подели поштом:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Особе нису пронађене."
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Поновно дељење није дозвољено"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Подељено унутар {item} са {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Не дели"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "може да мења"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "права приступа"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "направи"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "ажурирај"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "обриши"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "подели"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Заштићено лозинком"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Грешка код поништавања датума истека"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Грешка код постављања датума истека"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Шаљем..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Порука је послата"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Захтев је послат поштом."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Захтев одбијен!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Корисничко име"
@@ -470,85 +470,95 @@ msgstr "Измени категорије"
 msgid "Add"
 msgstr "Додај"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Сигурносно упозорење"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Поуздан генератор случајних бројева није доступан, предлажемо да укључите PHP проширење OpenSSL."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Без поузданог генератора случајнох бројева нападач лако може предвидети лозинку за поништавање кључа шифровања и отети вам налог."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Направи <strong>административни налог</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Напредно"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Фацикла података"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Подешавање базе"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "ће бити коришћен"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Корисник базе"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Лозинка базе"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Име базе"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Радни простор базе података"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Домаћин базе"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Заврши подешавање"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "веб сервиси под контролом"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Одјава"
 
index dea4d27d0675f53c961e368805242db802897a91..3acc56f8796a4c27473e843ef92bd898c8393990 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
 "Language: sr@latin\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -81,135 +81,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Nedelja"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Ponedeljak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Utorak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Sreda"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Četvrtak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Petak"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Subota"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Mart"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Jun"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Jul"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Avgust"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Septembar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktobar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Novembar"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Decembar"
 
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
 msgid "Settings"
 msgstr "Podešavanja"
 
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Shared"
+#: js/share.js:90
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Lozinka"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Korisničko ime"
@@ -468,85 +468,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Napravi <strong>administrativni nalog</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Napredno"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Facikla podataka"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Podešavanje baze"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "će biti korišćen"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Korisnik baze"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Lozinka baze"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Ime baze"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Domaćin baze"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Završi podešavanje"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Odjava"
 
index 66e9d73211aac5211e3ada08257d0398a1e8d15a..4674aa81eaa79da78734ea74d9d2198942124251 100644 (file)
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Användare %s delade en fil med dig"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Användare %s delade en mapp med dig"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Användare %s delade filen \"%s\" med dig. Den finns att ladda ner här: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -87,79 +87,79 @@ msgstr "Inga kategorier valda för radering."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Fel vid borttagning av %s från favoriter."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Söndag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Måndag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tisdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lördag"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Februari"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Augusti"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
@@ -167,55 +167,55 @@ msgstr "December"
 msgid "Settings"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "sekunder sedan"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 minut sedan"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} minuter sedan"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 timme sedan"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} timmar sedan"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "i dag"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "i går"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} dagar sedan"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "förra månaden"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} månader sedan"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "månader sedan"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "förra året"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "år sedan"
 
@@ -245,8 +245,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Objekttypen är inte specificerad."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
@@ -258,127 +258,127 @@ msgstr " Namnet på appen är inte specificerad."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Den nödvändiga filen {file} är inte installerad!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Delad"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Dela"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Fel vid delning"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Fel när delning skulle avslutas"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Fel vid ändring av rättigheter"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Delad med dig och gruppen {group} av {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Delad med dig av {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Delad med"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Delad med länk"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Lösenordsskydda"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "E-posta länk till person"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Skicka"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Sätt utgångsdatum"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Utgångsdatum"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Dela via e-post:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Hittar inga användare"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Dela vidare är inte tillåtet"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Delad i {item} med {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Sluta dela"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "kan redigera"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "åtkomstkontroll"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "skapa"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "uppdatera"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "radera"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "dela"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Lösenordsskyddad"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Fel vid borttagning av utgångsdatum"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Fel vid sättning av utgångsdatum"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Skickar ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "E-post skickat"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Återställ skickad e-post."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Begäran misslyckades!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Användarnamn"
@@ -474,85 +474,95 @@ msgstr "Redigera kategorier"
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Säkerhetsvarning"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Ingen säker slumptalsgenerator finns tillgänglig. Du bör aktivera PHP OpenSSL-tillägget."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Utan en säker slumptalsgenerator kan angripare få möjlighet att förutsäga lösenordsåterställningar och ta över ditt konto."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Din datakatalog och filer är förmodligen tillgängliga från Internet, eftersom .htaccess-filen inte fungerar."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "För information hur man korrekt konfigurera servern, var god se <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentation</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Skapa ett <strong>administratörskonto</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Datamapp"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Konfigurera databasen"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "kommer att användas"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Databasanvändare"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Lösenord till databasen"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Databasnamn"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Databas tabellutrymme"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Databasserver"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Avsluta installation"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "webbtjänster under din kontroll"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Logga ut"
 
index e6919ac84dadf31f94405ecf98d97dfe6321e98e..f5cc1f2d3e816dd344e35af31737dc12fa3a9fb4 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Swahili (Kenya) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sw_KE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
 "Language: sw_KE\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -80,135 +80,135 @@ msgstr ""
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -238,8 +238,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -251,127 +251,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Shared"
+#: js/share.js:90
+msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/controller.php:47
+#: lostpassword/controller.php:48
 msgid "ownCloud password reset"
 msgstr ""
 
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr ""
@@ -467,85 +467,95 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr ""
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
index 853bf9f186a2ea5e43984744e7a5ddded21867b3..64b54a7dcdfe3a19668f76e975a2cd984c4770ef 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-28 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 22:20+0000\n"
-"Last-Translator: Rupan <sgrupan@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "மார்கழி"
 msgid "Settings"
 msgstr "அமைப்புகள்"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "செக்கன்களுக்கு முன்"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 நிமிடத்திற்கு முன் "
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{நிமிடங்கள்} நிமிடங்களுக்கு முன் "
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 மணித்தியாலத்திற்கு முன்"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{மணித்தியாலங்கள்} மணித்தியாலங்களிற்கு முன்"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "இன்று"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "நேற்று"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{நாட்கள்} நாட்களுக்கு முன்"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "கடந்த மாதம்"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{மாதங்கள்} மாதங்களிற்கு முன்"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "மாதங்களுக்கு முன்"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "கடந்த வருடம்"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "வருடங்களுக்கு முன்"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "பொருள் வகை குறிப்பிடப்படவில்லை."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "வழு"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr "செயலி பெயர் குறிப்பிடப்பட
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "தேவைப்பட்ட கோப்பு {கோப்பு} நிறுவப்படவில்லை!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "பகிர்வு"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "பகிரும் போதான வழு"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "பகிராமல் உள்ளப்போதான வழு"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "அனுமதிகள் மாறும்போதான வழு"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "உங்களுடனும் குழுவுக்கிடையிலும் {குழு} பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "உங்களுடன் பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "பகிர்தல்"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "இணைப்புடன் பகிர்தல்"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "கடவுச்சொல்லை பாதுகாத்தல்"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "கடவுச்சொல்"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "காலாவதி தேதியை குறிப்பிடுக"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "காலவதியாகும் திகதி"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "மின்னஞ்சலினூடான பகிர்வு: "
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "நபர்கள் யாரும் இல்லை"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "மீள்பகிர்வதற்கு அனுமதி இல்லை "
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "{பயனாளர்} உடன் {உருப்படி} பகிரப்பட்டுள்ளது"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "பகிரமுடியாது"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "தொகுக்க முடியும்"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "கட்டுப்பாடான அணுகல்"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "படைத்தல்"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "இற்றைப்படுத்தல்"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "நீக்குக"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "பகிர்தல்"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்டது"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடாமைக்கான வழு"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடுவதில் வழு"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "மின்னுஞ்சல் அனுப்புதலை மீ
 msgid "Request failed!"
 msgstr "வேண்டுகோள் தோல்வியுற்றது!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "பயனாளர் பெயர்"
@@ -470,85 +470,94 @@ msgid "Add"
 msgstr "சேர்க்க"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "குறிப்பிட்ட எண்ணிக்கை பாதுகாப்பான புறப்பாக்கி / உண்டாக்கிகள் இல்லை, தயவுசெய்து PHP OpenSSL நீட்சியை இயலுமைப்படுத்துக. "
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "பாதுகாப்பான சீரற்ற எண்ணிக்கையான புறப்பாக்கி இல்லையெனின், தாக்குனரால் கடவுச்சொல் மீளமைப்பு அடையாளவில்லைகள் முன்மொழியப்பட்டு உங்களுடைய கணக்கை கைப்பற்றலாம்."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "<strong> நிர்வாக கணக்கொன்றை </strong> உருவாக்குக"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "மேம்பட்ட"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "தரவு கோப்புறை"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "தரவுத்தளத்தை தகவமைக்க"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "பயன்படுத்தப்படும்"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "தரவுத்தள பயனாளர்"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "தரவுத்தள கடவுச்சொல்"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "தரவுத்தள பெயர்"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "தரவுத்தள அட்டவணை"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "தரவுத்தள ஓம்புனர்"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "அமைப்பை முடிக்க"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "உங்கள் கட்டுப்பாட்டின் கீழ் இணைய சேவைகள்"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "விடுபதிகை செய்க"
 
index 95fd29255acd9fb913215973bb45b581d769ad52..1f07e297299bbc7b95efba558f52a2f79cc38f26 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Password protect"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr ""
@@ -468,77 +468,86 @@ msgid "Add"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
index fde44729838086573a942fe35df625e8ae270d01..1e4a0068de6a3834de3e18bb9eddecb41ff2f8cc 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index cb55ed22147a139dfc71454bc5bea978146d26dc..2368e59cb8be5e17706ab27a9e6ee48bdcfa90ef 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 7e892259961542a216c97a9c70af91a2739de30f..e7f4b7dcb684ee44955feb0e90e06b6c7fb8e5ea 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 66bd9b854a7fe0ab016dfbe3c3593c46565cb21b..31c4ef81ccf1be6cd5a5684a799e38ca583cbed3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index b342edf650f3a6d287559167f087c8b98fad5234..cc89c1bb0ed13d0fedeaa35b9d5d40c7074f47d3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index c3721263a75b76eec5c0175eb80af637ceb63001..b238d3c0c3f27f0cd328849c8ee2c8e5b62deda6 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 577156fb56f61397796e4474f0a1ffe5aa3147e7..d81f0c8b73a0337fe193fc6344b650562e94930e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index f686a403c0c082b5661a4337a0de7d329d01001d..3afeedd389e90387f692412a2ddf76207b0dc36a 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index df0e91e099b1af5411d3070a1c9871d39985b81a..16497bf8dc744b65e7b848da8f1fb31a48b22836 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 8359e5b83ab64c744a455577f9fc7475f1206e33..6ecf1f229188f0246fbc2470ed0d112c973a655e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 6349d38593a3ec858e9e8859249aed075e7a3638..5089b9c380f85240c4134344eb9aeaf26c6f5164 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: th_TH\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "ผู้ใช้งาน %s ได้แชร์ไฟล์ให้กับคุณ"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "ผู้ใช้งาน %s ได้แชร์โฟลเดอร์ให้กับคุณ"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "ผู้ใช้งาน %s ได้แชร์ไฟล์ \"%s\" ให้กับคุณ และคุณสามารถสามารถดาวน์โหลดไฟล์ดังกล่าวได้จากที่นี่: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "ยังไม่ได้เลือกหมวดหมู่ที
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบ %s ออกจากรายการโปรด"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "วันอาทิตย์"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "วันจันทร์"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "วันอังคาร"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "วันพุธ"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "วันพฤหัสบดี"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "วันศุกร์"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "วันเสาร์"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "มกราคม"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "กุมภาพันธ์"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "มีนาคม"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "เมษายน"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "พฤษภาคม"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "มิถุนายน"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "กรกฏาคม"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "สิงหาคม"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "กันยายน"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "ตุลาคม"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "พฤศจิกายน"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "ธันวาคม"
 
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "ธันวาคม"
 msgid "Settings"
 msgstr "ตั้งค่า"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "วินาที ก่อนหน้านี้"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 นาทีก่อนหน้านี้"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} นาทีก่อนหน้านี้"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 ชั่วโมงก่อนหน้านี้"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} ชั่วโมงก่อนหน้านี้"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "วันนี้"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "เมื่อวานนี้"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{day} วันก่อนหน้านี้"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "เดือนที่แล้ว"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} เดือนก่อนหน้านี้"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "เดือน ที่ผ่านมา"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "ปีที่แล้ว"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "ปี ที่ผ่านมา"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "ชนิดของวัตถุยังไม่ได้รับการระบุ"
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "พบข้อผิดพลาด"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr "ชื่อของแอปยังไม่ได้รับกา
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "ไฟล์ {file} ซึ่งเป็นไฟล์ที่จำเป็นต้องได้รับการติดตั้งไว้ก่อน ยังไม่ได้ถูกติดตั้ง"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "แชร์แล้ว"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "แชร์"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างการแชร์ข้อมูล"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการแชร์ข้อมูล"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปลี่ยนสิทธิ์การเข้าใช้งาน"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "ได้แชร์ให้กับคุณ และกลุ่ม {group} โดย {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "ถูกแชร์ให้กับคุณโดย {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "แชร์ให้กับ"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "แชร์ด้วยลิงก์"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "ใส่รหัสผ่านไว้"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "รหัสผ่าน"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "ส่งลิงก์ให้ทางอีเมล"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "ส่ง"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "กำหนดวันที่หมดอายุ"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "วันที่หมดอายุ"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "แชร์ผ่านทางอีเมล"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "ไม่พบบุคคลที่ต้องการ"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "ไม่อนุญาตให้แชร์ข้อมูลซ้ำได้"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "ได้แชร์ {item} ให้กับ {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "ยกเลิกการแชร์"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "สามารถแก้ไข"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "ระดับควบคุมการเข้าใช้งาน"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "สร้าง"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "อัพเดท"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "ลบ"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "แชร์"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "ใส่รหัสผ่านไว้"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการตั้งค่าวันที่หมดอายุ"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่าวันที่หมดอายุ"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "กำลังส่ง..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "ส่งอีเมล์แล้ว"
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "รีเซ็ตค่าการส่งอีเมล"
 msgid "Request failed!"
 msgstr "คำร้องขอล้มเหลว!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr "แก้ไขหมวดหมู่"
 msgid "Add"
 msgstr "เพิ่ม"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "ยังไม่มีตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มให้ใช้งาน, กรุณาเปิดใช้งานส่วนเสริม PHP OpenSSL"
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "หากปราศจากตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มที่ช่วยป้องกันความปลอดภัย ผู้บุกรุกอาจสามารถที่จะคาดคะเนรหัสยืนยันการเข้าถึงเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่าน และเอาบัญชีของคุณไปเป็นของตนเองได้"
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "สร้าง <strong>บัญชีผู้ดูแลระบบ</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "ขั้นสูง"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "โฟลเดอร์เก็บข้อมูล"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "กำหนดค่าฐานข้อมูล"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "จะถูกใช้"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้งานฐานข้อมูล"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "รหัสผ่านฐานข้อมูล"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "พื้นที่ตารางในฐานข้อมูล"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Database host"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "ติดตั้งเรียบร้อยแล้ว"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "web services under your control"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "ออกจากระบบ"
 
index eff8470675f6dfab128846e501e69a4b643239fc..719e9cf8cc2c98b848350b2805697af1b3a6d012 100644 (file)
@@ -13,34 +13,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: atakan96 <tayancatakan@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: tr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "%s kullanıcısı sizinle bir dosyayı paylaştı"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "%s kullanıcısı sizinle bir dizini paylaştı"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "%s kullanıcısı \"%s\" dosyasını sizinle paylaştı. %s adresinden indirilebilir"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Silmek için bir kategori seçilmedi"
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "%s favorilere çıkarılırken hata oluştu"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Ocak"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Şubat"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Mart"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Nisan"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Mayıs"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Haziran"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Temmuz"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Ağustos"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Eylül"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Ekim"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Kasım"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Aralık"
 
@@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "Aralık"
 msgid "Settings"
 msgstr "Ayarlar"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "saniye önce"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 dakika önce"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} dakika önce"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 saat önce"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} saat önce"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "bugün"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "dün"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} gün önce"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "geçen ay"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} ay önce"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "ay önce"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "geçen yıl"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "yıl önce"
 
@@ -244,8 +244,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Nesne türü belirtilmemiş."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
@@ -257,127 +257,127 @@ msgstr "uygulama adı belirtilmedi."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "İhtiyaç duyulan {file} dosyası kurulu değil."
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Paylaşılan"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Paylaş"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Paylaşım sırasında hata  "
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Paylaşım iptal ediliyorken hata"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "İzinleri değiştirirken hata oluştu"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr " {owner} tarafından sizinle ve {group} ile paylaştırılmış"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} trafından sizinle paylaştırıldı"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "ile Paylaş"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Bağlantı ile paylaş"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Şifre korunması"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Kişiye e-posta linki"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Gönder"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Son kullanma tarihini ayarla"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Son kullanım tarihi"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Eposta ile paylaş"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Kişi bulunamadı"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Tekrar paylaşmaya izin verilmiyor"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr " {item} içinde  {user} ile paylaşılanlarlar"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Paylaşılmayan"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "düzenleyebilir"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "erişim kontrolü"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "oluştur"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "güncelle"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "sil"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "paylaş"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Paralo korumalı"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Geçerlilik tarihi tanımlama kaldırma hatası"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Geçerlilik tarihi tanımlama hatası"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Gönderiliyor..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Eposta gönderildi"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Sıfırlama epostası gönderildi."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "İstek reddedildi!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Kullanıcı adı"
@@ -473,85 +473,95 @@ msgstr "Kategorileri düzenle"
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Güvenlik Uyarisi"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Güvenli rasgele sayı üreticisi bulunamadı. Lütfen PHP OpenSSL eklentisini etkinleştirin."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Güvenli rasgele sayı üreticisi olmadan saldırganlar parola sıfırlama simgelerini tahmin edip hesabınızı ele geçirebilir."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Veri klasörünüz ve dosyalarınız .htaccess dosyası çalışmadığı için internet'ten erişime açık."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Server'ınızı nasıl ayarlayacağınıza dair bilgi için, lütfen bu linki ziyaret edin <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentation</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Bir <strong>yönetici hesabı</strong> oluşturun"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Gelişmiş"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Veri klasörü"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Veritabanını ayarla"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "kullanılacak"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Veritabanı kullanıcı adı"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Veritabanı parolası"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Veritabanı adı"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Veritabanı tablo alanı"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Veritabanı sunucusu"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Kurulumu tamamla"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "kontrolünüzdeki web servisleri"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Çıkış yap"
 
index 54ed07e8816070811d7597f554970a12d219f9e6..eb1dc97afc8759a068153be79f316d11d4a9cfe5 100644 (file)
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: volodya327 <volodya327@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,24 +23,24 @@ msgstr ""
 "Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "Користувач %s поділився файлом з вами"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "Користувач %s поділився текою з вами"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Користувач %s поділився файлом \"%s\" з вами. Він доступний для завантаження звідси: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Жодної категорії не обрано для видален
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Помилка при видалені %s із обраного."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Неділя"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Понеділок"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вівторок"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Середа"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четвер"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "П'ятниця"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Субота"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Січень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Лютий"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Березень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Квітень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Травень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Червень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Липень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Серпень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Вересень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Жовтень"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Листопад"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Грудень"
 
@@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "Грудень"
 msgid "Settings"
 msgstr "Налаштування"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "секунди тому"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 хвилину тому"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} хвилин тому"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 годину тому"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} години тому"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "сьогодні"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "вчора"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} днів тому"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "минулого місяця"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} місяців тому"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "місяці тому"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "минулого року"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "роки тому"
 
@@ -244,8 +244,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Не визначено тип об'єкту."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
@@ -257,127 +257,127 @@ msgstr "Не визначено ім'я програми."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Необхідний файл {file} не встановлено!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Опубліковано"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Поділитися"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Помилка під час публікації"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Помилка під час відміни публікації"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Помилка при зміні повноважень"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr " {owner} опублікував для Вас та для групи {group}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} опублікував для Вас"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Опублікувати для"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Опублікувати через посилання"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Захистити паролем"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Ел. пошта належить Пану"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Надіслати"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Встановити термін дії"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Термін дії"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Опублікувати через Ел. пошту:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Жодної людини не знайдено"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Пере-публікація не дозволяється"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Опубліковано {item} для {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Заборонити доступ"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "може редагувати"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "контроль доступу"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "створити"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "оновити"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "видалити"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "опублікувати"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Захищено паролем"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Помилка при відміні терміна дії"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Помилка при встановленні терміна дії"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Надсилання..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Ел. пошта надіслана"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Лист скидання відправлено."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Невдалий запит!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Ім'я користувача"
@@ -473,85 +473,95 @@ msgstr "Редагувати категорії"
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Попередження про небезпеку"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Не доступний безпечний генератор випадкових чисел, будь ласка, активуйте PHP OpenSSL додаток."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Без безпечного генератора випадкових чисел зловмисник може визначити токени скидання пароля і заволодіти Вашим обліковим записом."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Ваші дані каталогів і файлів, ймовірно, доступні з інтернету, тому що  .htaccess файл не працює."
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Для отримання інформації, як правильно налаштувати сервер, зверніться до  <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">документації</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Створити <strong>обліковий запис адміністратора</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Додатково"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Каталог даних"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Налаштування бази даних"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "буде використано"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Користувач бази даних"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Пароль для бази даних"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Назва бази даних"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Таблиця бази даних"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Хост бази даних"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Завершити налаштування"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "веб-сервіс під вашим контролем"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Вихід"
 
index e0d59c7ccd0225f2b4b279fa8a42dd885e8d1e3a..6fdab25de4c2692cf65046aaded919522d593bbe 100644 (file)
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: adilch <adilone@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -161,55 +161,55 @@ msgstr "دسمبر"
 msgid "Settings"
 msgstr "سیٹینگز"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "ایرر"
 
@@ -252,127 +252,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "شئیرنگ کے دوران ایرر"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "شئیرنگ ختم کرنے  کے دوران ایرر"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "اختیارات کو تبدیل کرنے کے دوران ایرر"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "اس کے ساتھ شئیر کریں"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "لنک کے ساتھ شئیر کریں"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "پاسورڈ سے محفوظ کریں"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "پاسورڈ"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "تاریخ معیاد سیٹ کریں"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "تاریخ معیاد"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "کوئی لوگ نہیں ملے۔"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "دوبارہ شئیر کرنے کی اجازت نہیں"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "شئیرنگ ختم کریں"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "ایڈٹ کر سکے"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "اسیس کنٹرول"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "نیا بنائیں"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "اپ ڈیٹ"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "ختم کریں"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "شئیر کریں"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "پاسورڈ سے محفوظ کیا گیا ہے"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Request failed!"
 msgstr ""
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "یوزر نیم"
@@ -469,85 +469,94 @@ msgid "Add"
 msgstr "شامل کریں"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "ایک<strong> ایڈمن اکاؤنٹ</strong> بنائیں"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "ایڈوانسڈ"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "ڈیٹا فولڈر"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "ڈیٹا بیس کونفگر کریں"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "استعمال ہو گا"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "ڈیٹابیس یوزر"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "ڈیٹابیس پاسورڈ"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "ڈیٹابیس کا نام"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "ڈیٹابیس ٹیبل سپیس"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "ڈیٹابیس ہوسٹ"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "سیٹ اپ ختم کریں"
 
-#: templates/layout.guest.php:35
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "آپ کے اختیار میں ویب سروسیز"
 
-#: templates/layout.user.php:53
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "لاگ آؤٹ"
 
index f8755bc4aed531d256462cb026e336a850ea5750..9839e40e52ccca37c4b0a42e7709a24eb9e2c785 100644 (file)
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: saosangm <saosangmo@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,24 +23,24 @@ msgstr ""
 "Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "%s chia sẻ tập tin này cho bạn"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "%s chia sẻ thư mục này cho bạn"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "Người dùng %s chia sẻ tập tin \"%s\" cho bạn .Bạn có thể tải tại đây : %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -86,79 +86,79 @@ msgstr "Không có thể loại nào được chọn để xóa."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "Lỗi xóa %s từ mục yêu thích."
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ nhật"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ 2"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ 3"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ 4"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ 5"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ "
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ 7"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "Tháng 1"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "Tháng 2"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "Tháng 3"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "Tháng 4"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "Tháng 5"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "Tháng 6"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "Tháng 7"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "Tháng 8"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "Tháng 9"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "Tháng 10"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "Tháng 11"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "Tháng 12"
 
@@ -166,55 +166,55 @@ msgstr "Tháng 12"
 msgid "Settings"
 msgstr "Cài đặt"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "vài giây trước"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 phút trước"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} phút trước"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 giờ trước"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} giờ trước"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "hôm nay"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "hôm qua"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} ngày trước"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "tháng trước"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} tháng trước"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "tháng trước"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "năm trước"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "năm trước"
 
@@ -244,8 +244,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "Loại đối tượng không được chỉ định."
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
@@ -257,127 +257,127 @@ msgstr "Tên ứng dụng không được chỉ định."
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "Tập tin cần thiết {file} không được cài đặt!"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "Được chia sẻ"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "Chia sẻ"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "Lỗi trong quá trình chia sẻ"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "Lỗi trong quá trình gỡ chia sẻ"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "Lỗi trong quá trình phân quyền"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "Đã được chia sẽ với bạn và nhóm {group} bởi {owner}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "Đã được chia sẽ bởi {owner}"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "Chia sẻ với"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "Chia sẻ với liên kết"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "Mật khẩu bảo vệ"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "Mật khẩu"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "Liên kết email tới cá nhân"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "Gởi"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "Đặt ngày kết thúc"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Ngày kết thúc"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "Chia sẻ thông qua email"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "Không tìm thấy người nào"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "Chia sẻ lại không được cho phép"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "Đã được chia sẽ trong {item} với {user}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "Gỡ bỏ chia sẻ"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "có thể chỉnh sửa"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "quản lý truy cập"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "tạo"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "cập nhật"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "xóa"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "chia sẻ"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "Mật khẩu bảo vệ"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "Lỗi không thiết lập ngày kết thúc"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "Lỗi cấu hình ngày kết thúc"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "Đang gởi ..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Email đã được gửi"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Thiết lập lại email gởi."
 msgid "Request failed!"
 msgstr "Yêu cầu  của bạn không thành công !"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "Tên người dùng"
@@ -473,85 +473,95 @@ msgstr "Sửa thể loại"
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "Cảnh bảo bảo mật"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "Không an toàn ! chức năng random number generator đã có sẵn ,vui lòng bật  PHP OpenSSL extension."
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "Nếu không có random number generator , Hacker có thể  thiết lập lại mật khẩu và chiếm tài khoản của bạn."
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "Thư mục và file dữ liệu của bạn có thể được truy cập từ internet bởi vì file .htaccess không hoạt động"
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "Để biết thêm cách cấu hình máy chủ của bạn, xin xem <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">tài liệu</a>."
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "Tạo một <strong>tài khoản quản trị</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "Nâng cao"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "Thư mục dữ liệu"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "Cấu hình cơ sở dữ liệu"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "được sử dụng"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "Người dùng cơ sở dữ liệu"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "Mật khẩu cơ sở dữ liệu"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "Tên cơ sở dữ liệu"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "Cơ sở dữ liệu tablespace"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "Database host"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Cài đặt hoàn tất"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "các dịch vụ web dưới sự kiểm soát của bạn"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "Đăng xuất"
 
index 971edd7b11dfeaf8d1e0b0cdb9bc4c579c4c24b6..10a83a67746d83c6c07d4f71a106c684880f524a 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
 "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN.GB2312\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "没有选者要删除的分类."
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr ""
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "一月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "二月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "三月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "四月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "六月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "八月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "十月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "十一月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "十二月"
 
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "十二月"
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "秒前"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 分钟前"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} 分钟前"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "今天"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "昨天"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} 天前"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "上个月"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "月前"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "去年"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "年前"
 
@@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr ""
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "分享出错"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "取消分享出错"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "变更权限出错"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "由 {owner} 与您和 {group} 群组分享"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "由 {owner} 与您分享"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "分享"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "分享链接"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "密码保护"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "设置失效日期"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "失效日期"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "通过电子邮件分享:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "查无此人"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "不允许重复分享"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "已经与 {user} 在 {item} 中分享"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "取消分享"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "可编辑"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "访问控制"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "创建"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "更新"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "删除"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "分享"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "密码保护"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "取消设置失效日期出错"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "设置失效日期出错"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr ""
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "重置邮件已发送。"
 msgid "Request failed!"
 msgstr "请求失败!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
@@ -469,85 +469,95 @@ msgstr "编辑分类"
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "安全警告"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "没有安全随机码生成器,请启用 PHP OpenSSL 扩展。"
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "没有安全随机码生成器,黑客可以预测密码重置令牌并接管你的账户。"
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "建立一个 <strong>管理帐户</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "进阶"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "数据存放文件夹"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "配置数据库"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "将会使用"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "数据库用户"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "数据库密码"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "数据库用户名"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "数据库表格空间"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "数据库主机"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "完成安装"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "你控制下的网络服务"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "注销"
 
index d2742e115790885dcec83321c4f02374f24bef2e..c71fef6e46569795076d3a2b27cb877971cc0362 100644 (file)
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:00+0000\n"
-"Last-Translator: Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -167,55 +167,55 @@ msgstr "十二月"
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "秒前"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "一分钟前"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} 分钟前"
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1小时前"
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} 小时前"
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "今天"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "昨天"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} 天前"
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "上月"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} 月前"
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "月前"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "去年"
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "年前"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "共享链接"
 msgid "Password protect"
 msgstr "密码保护"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "重置邮件已发送。"
 msgid "Request failed!"
 msgstr "请求失败!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
@@ -475,77 +475,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "安全警告"
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "随机数生成器无效,请启用PHP的OpenSSL扩展"
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "没有安全随机码生成器,攻击者可能会猜测密码重置信息从而窃取您的账户"
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "您的数据目录和文件可能可以直接被互联网访问,因为 .htaccess 并未正常工作。"
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "关于如何配置服务器,请参见 <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">此文档</a>。"
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "创建<strong>管理员账号</strong>"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "数据目录"
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "配置数据库"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "将被使用"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "数据库用户"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "数据库密码"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "数据库名"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "数据库表空间"
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "数据库主机"
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "安装完成"
 
index 407c8e9b18eda35fe9795f8e901684c3cb7c3229..5326c8dc334675b5e00ac8b35a6812652d060e89 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-14 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-13 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: dtsang29 <dtsang29@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_HK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "十二月"
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:780
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:781
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:782
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "今日"
 
-#: js/js.js:783
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "昨日"
 
-#: js/js.js:784
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:785
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "前一月"
 
-#: js/js.js:786
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:787
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "個月之前"
 
-#: js/js.js:788
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr ""
 
-#: js/js.js:789
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "以連結分享"
 msgid "Password protect"
 msgstr "密碼保護"
 
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "重設密碼郵件已傳"
 msgid "Request failed!"
 msgstr "請求失敗"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "用戶名稱"
@@ -470,77 +470,86 @@ msgid "Add"
 msgstr "加入"
 
 #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr ""
 
 #: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:26
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:33
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:37
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "建立管理員帳戶"
 
-#: templates/installation.php:55
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#: templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:66
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "設定資料庫"
 
-#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
-#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "將被使用"
 
-#: templates/installation.php:129
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "資料庫帳戶"
 
-#: templates/installation.php:134
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "資料庫密碼"
 
-#: templates/installation.php:139
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "資料庫名稱"
 
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:156
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#: templates/installation.php:162
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr ""
 
index ac0cd1754c9c46579ddab98ce8ebb13e94bb1330..3e3f021624429bf76ce805a7d50d5c3899b169f1 100644 (file)
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,24 +22,24 @@ msgstr ""
 "Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
 #, php-format
 msgid "User %s shared a file with you"
 msgstr "用戶 %s 與您分享了一個檔案"
 
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
 #, php-format
 msgid "User %s shared a folder with you"
 msgstr "用戶 %s 與您分享了一個資料夾"
 
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
 "%s"
 msgstr "用戶 %s 與您分享了檔案 \"%s\" ,您可以從這裡下載它: %s"
 
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
 #, php-format
 msgid ""
 "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -85,79 +85,79 @@ msgstr "沒有選擇要刪除的分類。"
 msgid "Error removing %s from favorites."
 msgstr "從最愛移除 %s 時發生錯誤。"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
 msgid "Sunday"
 msgstr "週日"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
 msgid "Monday"
 msgstr "週一"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
 msgid "Tuesday"
 msgstr "週二"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
 msgid "Wednesday"
 msgstr "週三"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
 msgid "Thursday"
 msgstr "週四"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
 msgid "Friday"
 msgstr "週五"
 
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
 msgid "Saturday"
 msgstr "週六"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
 msgid "January"
 msgstr "一月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
 msgid "February"
 msgstr "二月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
 msgid "March"
 msgstr "三月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
 msgid "April"
 msgstr "四月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
 msgid "June"
 msgstr "六月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
 msgid "August"
 msgstr "八月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
 msgid "October"
 msgstr "十月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
 msgid "November"
 msgstr "十一月"
 
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
 msgid "December"
 msgstr "十二月"
 
@@ -165,55 +165,55 @@ msgstr "十二月"
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:779
 msgid "seconds ago"
 msgstr "幾秒前"
 
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:780
 msgid "1 minute ago"
 msgstr "1 分鐘前"
 
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:781
 msgid "{minutes} minutes ago"
 msgstr "{minutes} 分鐘前"
 
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:782
 msgid "1 hour ago"
 msgstr "1 個小時前"
 
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:783
 msgid "{hours} hours ago"
 msgstr "{hours} 小時前"
 
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:784
 msgid "today"
 msgstr "今天"
 
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:785
 msgid "yesterday"
 msgstr "昨天"
 
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:786
 msgid "{days} days ago"
 msgstr "{days} 天前"
 
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:787
 msgid "last month"
 msgstr "上個月"
 
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:788
 msgid "{months} months ago"
 msgstr "{months} 個月前"
 
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:789
 msgid "months ago"
 msgstr "幾個月前"
 
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:790
 msgid "last year"
 msgstr "去年"
 
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:791
 msgid "years ago"
 msgstr "幾年前"
 
@@ -243,8 +243,8 @@ msgid "The object type is not specified."
 msgstr "未指定物件類型。"
 
 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
@@ -256,127 +256,127 @@ msgstr "沒有指定 app 名稱。"
 msgid "The required file {file} is not installed!"
 msgstr "沒有安裝所需的檔案 {file} !"
 
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
 msgid "Shared"
 msgstr "已分享"
 
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
 msgid "Error while sharing"
 msgstr "分享時發生錯誤"
 
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
 msgid "Error while unsharing"
 msgstr "取消分享時發生錯誤"
 
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
 msgid "Error while changing permissions"
 msgstr "修改權限時發生錯誤"
 
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
 msgstr "由 {owner} 分享給您和 {group}"
 
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
 msgid "Shared with you by {owner}"
 msgstr "{owner} 已經和您分享"
 
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
 msgid "Share with"
 msgstr "與...分享"
 
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
 msgid "Share with link"
 msgstr "使用連結分享"
 
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
 msgid "Password protect"
 msgstr "密碼保護"
 
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
 msgid "Email link to person"
 msgstr "將連結 email 給別人"
 
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
 msgid "Send"
 msgstr "寄出"
 
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
 msgid "Set expiration date"
 msgstr "設置到期日"
 
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
 msgid "Expiration date"
 msgstr "到期日"
 
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
 msgid "Share via email:"
 msgstr "透過 email 分享:"
 
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
 msgid "No people found"
 msgstr "沒有找到任何人"
 
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
 msgid "Resharing is not allowed"
 msgstr "不允許重新分享"
 
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
 msgid "Shared in {item} with {user}"
 msgstr "已和 {user} 分享 {item}"
 
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
 msgid "Unshare"
 msgstr "取消共享"
 
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
 msgid "can edit"
 msgstr "可編輯"
 
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
 msgid "access control"
 msgstr "存取控制"
 
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
 msgid "create"
 msgstr "建立"
 
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
 msgid "update"
 msgstr "更新"
 
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
 msgid "delete"
 msgstr "刪除"
 
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
 msgid "share"
 msgstr "分享"
 
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
 msgid "Password protected"
 msgstr "受密碼保護"
 
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
 msgid "Error unsetting expiration date"
 msgstr "解除過期日設定失敗"
 
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
 msgid "Error setting expiration date"
 msgstr "錯誤的到期日設定"
 
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
 msgid "Sending ..."
 msgstr "正在寄出..."
 
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
 msgid "Email sent"
 msgstr "Email 已寄出"
 
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "重設郵件已送出。"
 msgid "Request failed!"
 msgstr "請求失敗!"
 
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
 #: templates/login.php:28
 msgid "Username"
 msgstr "使用者名稱"
@@ -472,85 +472,95 @@ msgstr "編輯分類"
 msgid "Add"
 msgstr "增加"
 
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:38
 msgid "Security Warning"
 msgstr "安全性警告"
 
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
+msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:26
+msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:32
 msgid ""
 "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
 "OpenSSL extension."
 msgstr "沒有可用的亂數產生器,請啟用 PHP 中的 OpenSSL 擴充功能。"
 
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:33
 msgid ""
 "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
 "password reset tokens and take over your account."
 msgstr "若沒有安全的亂數產生器,攻擊者可能可以預測密碼重設信物,然後控制您的帳戶。"
 
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:39
 msgid ""
 "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
 "because the .htaccess file does not work."
 msgstr "您的資料目錄看起來可以被 Internet 公開存取,因為 .htaccess 設定並未生效。"
 
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:40
 msgid ""
 "For information how to properly configure your server, please see the <a "
 "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
 "target=\"_blank\">documentation</a>."
 msgstr "請參考<a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">說明文件</a>以瞭解如何正確設定您的伺服器。"
 
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:44
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
 msgstr "建立一個<strong>管理者帳號</strong>"
 
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:62
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:64
 msgid "Data folder"
 msgstr "資料夾"
 
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:73
 msgid "Configure the database"
 msgstr "設定資料庫"
 
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
+#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
+#: templates/installation.php:124
 msgid "will be used"
 msgstr "將會使用"
 
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:136
 msgid "Database user"
 msgstr "資料庫使用者"
 
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:141
 msgid "Database password"
 msgstr "資料庫密碼"
 
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:146
 msgid "Database name"
 msgstr "資料庫名稱"
 
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:156
 msgid "Database tablespace"
 msgstr "資料庫 tablespace"
 
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:163
 msgid "Database host"
 msgstr "資料庫主機"
 
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:169
 msgid "Finish setup"
 msgstr "完成設定"
 
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
 msgid "web services under your control"
 msgstr "網路服務在您控制之下"
 
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
 msgid "Log out"
 msgstr "登出"
 
index fb6f7e6228b9747fe8387d58b9eddeb60036ca0c..e85c8fe112c3bd87736f073726e24278f9fb0acd 100644 (file)
 "Error" => "오류",
 "Saving..." => "저장 중...",
 "deleted" => "삭제",
-"undo" => "실행 취소",
+"undo" => "되돌리기",
 "Groups" => "그룹",
 "Group Admin" => "그룹 관리자",
 "Delete" => "삭제",
 "__language_name__" => "한국어",
 "Security Warning" => "보안 경고",
 "Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수 있는 것 같습니다. ownCloud에서 제공한 .htaccess 파일이 작동하지 않습니다. 웹 서버를 다시 설정하여 데이터 디렉터리에 접근할 수 없도록 하거나 문서 루트 바깥쪽으로 옮기는 것을 추천합니다.",
+"Setup Warning" => "설정 경고",
 "More" => "더 중요함",
 "Version" => "버전",
 "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." => "<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud 커뮤니티</a>에 의해서 개발되었습니다. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">원본 코드</a>는 <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>에 따라 사용이 허가됩니다.",