]> source.dussan.org Git - nextcloud-server.git/commitdiff
update translations
authorRobin Appelman <icewind@owncloud.com>
Wed, 16 May 2012 22:36:21 +0000 (00:36 +0200)
committerRobin Appelman <icewind@owncloud.com>
Wed, 16 May 2012 22:36:21 +0000 (00:36 +0200)
95 files changed:
apps/calendar/l10n/cs_CZ.php
apps/calendar/l10n/de.php
apps/calendar/l10n/eo.php
apps/calendar/l10n/eu.php
apps/calendar/l10n/fa.php [new file with mode: 0644]
apps/calendar/l10n/hu_HU.php
apps/calendar/l10n/nl.php
apps/calendar/l10n/sk_SK.php
apps/contacts/l10n/cs_CZ.php
apps/contacts/l10n/de.php
apps/contacts/l10n/eo.php
apps/contacts/l10n/eu.php
apps/contacts/l10n/fa.php [new file with mode: 0644]
apps/contacts/l10n/fr.php
apps/contacts/l10n/hu_HU.php
apps/contacts/l10n/nl.php
apps/contacts/l10n/pt_BR.php
apps/contacts/l10n/sk_SK.php
apps/files/l10n/de.php
apps/files/l10n/eo.php
apps/files/l10n/eu.php
apps/files/l10n/fa.php [new file with mode: 0644]
apps/files/l10n/hu_HU.php
apps/files/l10n/nl.php
apps/files/l10n/pt_BR.php
apps/files/l10n/sk_SK.php
apps/gallery/l10n/eu.php
apps/gallery/l10n/fa.php [new file with mode: 0644]
apps/gallery/l10n/hu_HU.php [new file with mode: 0644]
apps/gallery/l10n/nl.php
apps/gallery/l10n/sk_SK.php
apps/media/l10n/eo.php
apps/media/l10n/fa.php [new file with mode: 0644]
core/l10n/eu.php
core/l10n/fa.php [new file with mode: 0644]
core/l10n/hu_HU.php
core/l10n/ms_MY.php
core/l10n/nl.php
core/l10n/sk_SK.php
l10n/cs_CZ/calendar.po
l10n/cs_CZ/contacts.po
l10n/de/calendar.po
l10n/de/contacts.po
l10n/de/files.po
l10n/el/settings.po
l10n/eo/calendar.po
l10n/eo/contacts.po
l10n/eo/files.po
l10n/eo/media.po
l10n/eo/settings.po
l10n/eu/calendar.po
l10n/eu/contacts.po
l10n/eu/core.po
l10n/eu/files.po
l10n/eu/gallery.po
l10n/eu/settings.po
l10n/fa/calendar.po
l10n/fa/contacts.po
l10n/fa/core.po
l10n/fa/files.po
l10n/fa/gallery.po
l10n/fa/media.po
l10n/fa/settings.po
l10n/fr/contacts.po
l10n/fr/settings.po
l10n/hu_HU/calendar.po
l10n/hu_HU/contacts.po
l10n/hu_HU/core.po
l10n/hu_HU/files.po
l10n/hu_HU/gallery.po
l10n/hu_HU/media.po
l10n/hu_HU/settings.po
l10n/ms_MY/core.po
l10n/nl/calendar.po
l10n/nl/contacts.po
l10n/nl/core.po
l10n/nl/files.po
l10n/nl/gallery.po
l10n/nl/settings.po
l10n/pt_BR/contacts.po
l10n/pt_BR/files.po
l10n/sk_SK/calendar.po
l10n/sk_SK/contacts.po
l10n/sk_SK/core.po
l10n/sk_SK/files.po
l10n/sk_SK/gallery.po
l10n/sk_SK/settings.po
settings/l10n/el.php
settings/l10n/eo.php
settings/l10n/eu.php
settings/l10n/fa.php [new file with mode: 0644]
settings/l10n/fr.php
settings/l10n/hu_HU.php
settings/l10n/nl.php
settings/l10n/sk_SK.php

index beff173fd0ec9f259fa75580a53164525111953f..05d286d82c1a4af4ca35e8e03785b43ff6e98fca 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Timezone changed" => "Časová zóna byla změněna",
 "Invalid request" => "Chybný požadavek",
 "Calendar" => "Kalendář",
-"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "MMM d[ rrrr]{ '&#8212;'[ MMM] d rrrr}",
+"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "d. MMM[ yyyy]{ '&#8212;' d.[ MMM] yyyy}",
 "Birthday" => "Narozeniny",
 "Business" => "Obchodní",
 "Call" => "Hovor",
index 9109bc7d283565aba1d0b640dab6a4f1342a91fa..34e6f05f100473fd6b08c600dedbf96d8eb20913 100644 (file)
 "View an event" => "Termin öffnen",
 "No categories selected" => "Keine Kategorie ausgewählt",
 "Select category" => "Kategorie auswählen",
+"of" => "von",
 "Timezone" => "Zeitzone",
 "Check always for changes of the timezone" => "immer die Zeitzone überprüfen",
 "Timeformat" => "Zeitformat",
index 3b65ef63dd061c7e3336f7b66d45645277776fea..b1127d59ca99ede55d0d64bce1bcba7d644e874f 100644 (file)
@@ -1,9 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"No calendars found." => "Neniu kalendaro troviĝis.",
+"No events found." => "Neniu okazaĵo troviĝis.",
 "Wrong calendar" => "Malĝusta kalendaro",
 "New Timezone:" => "Nova horzono:",
 "Timezone changed" => "La horozono estas ŝanĝita",
 "Invalid request" => "Nevalida peto",
 "Calendar" => "Kalendaro",
+"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "d MMM[ yyyy]{ '&#8212;'d[ MMM] yyyy}",
 "Birthday" => "Naskiĝotago",
 "Business" => "Negoco",
 "Call" => "Voko",
 "Projects" => "Projektoj",
 "Questions" => "Demandoj",
 "Work" => "Laboro",
+"unnamed" => "nenomita",
 "Does not repeat" => "Ĉi tio ne ripetiĝas",
 "Daily" => "Tage",
 "Weekly" => "Semajne",
-"Every Weekday" => "Tage",
+"Every Weekday" => "Labortage",
 "Bi-Weekly" => "Semajnduope",
 "Monthly" => "Monate",
 "Yearly" => "Jare",
 "Calendars" => "Kalendaroj",
 "There was a fail, while parsing the file." => "Malsukceso okazis dum analizo de la dosiero.",
 "Choose active calendars" => "Elektu aktivajn kalendarojn",
+"Your calendars" => "Viaj kalendaroj",
 "CalDav Link" => "CalDav-a ligilo",
+"Shared calendars" => "Kunhavigitaj kalendaroj",
+"No shared calendars" => "Neniu kunhavigita kalendaro",
+"Share Calendar" => "Kunhavigi kalendaron",
 "Download" => "Elŝuti",
 "Edit" => "Redakti",
 "Delete" => "Forigi",
+"shared with you by" => "kunhavigita kun vi fare de",
 "New calendar" => "Nova kalendaro",
 "Edit calendar" => "Redakti la kalendaron",
 "Displayname" => "Montrota nomo",
 "Cancel" => "Nuligi",
 "Edit an event" => "Redakti okazaĵon",
 "Export" => "Elporti",
+"Eventinfo" => "Informo de okazaĵo",
+"Repeating" => "Ripetata",
+"Alarm" => "Alarmo",
+"Attendees" => "Ĉeestontoj",
+"Share" => "Kunhavigi",
 "Title of the Event" => "Okazaĵotitolo",
 "Category" => "Kategorio",
+"Separate categories with commas" => "Disigi kategoriojn per komoj",
+"Edit categories" => "Redakti kategoriojn",
 "All Day Event" => "La tuta tago",
 "From" => "Ekde",
 "To" => "Ĝis",
 "Advanced options" => "Altnivela agordo",
 "Location" => "Loko",
-"Location of the Event" => "Okazaĵoloko",
+"Location of the Event" => "Loko de okazaĵo",
 "Description" => "Priskribo",
 "Description of the Event" => "Okazaĵopriskribo",
 "Repeat" => "Ripeti",
 "Calendar imported successfully" => "La kalendaro enportiĝis sukcese",
 "Close Dialog" => "Fermi la dialogon",
 "Create a new event" => "Krei okazaĵon",
+"View an event" => "Vidi okazaĵon",
+"No categories selected" => "Neniu kategorio elektita",
 "Select category" => "Elekti kategorion",
+"of" => "de",
+"at" => "ĉe",
 "Timezone" => "Horozono",
 "Check always for changes of the timezone" => "Ĉiam kontroli ĉu la horzono ŝanĝiĝis",
 "Timeformat" => "Tempoformo",
 "24h" => "24h",
 "12h" => "12h",
-"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adreso de kalendarosinkronigo per CalDAV:"
+"First day of the week" => "Unua tago de la semajno",
+"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adreso de kalendarosinkronigo per CalDAV:",
+"Users" => "Uzantoj",
+"select users" => "elekti uzantojn",
+"Editable" => "Redaktebla",
+"Groups" => "Grupoj",
+"select groups" => "elekti grupojn",
+"make public" => "publikigi"
 );
index 2cfcbcdb3473ce28adf94ea88a8493157ee49d20..9e1300032f8cf04a771a5f9a4c21da6f728b6ff0 100644 (file)
@@ -1,4 +1,6 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"No calendars found." => "Ez da egutegirik aurkitu.",
+"No events found." => "Ez da gertaerarik aurkitu.",
 "Wrong calendar" => "Egutegi okerra",
 "New Timezone:" => "Ordu-zonalde berria",
 "Timezone changed" => "Ordu-zonaldea aldatuta",
@@ -19,6 +21,7 @@
 "Projects" => "Proiektuak",
 "Questions" => "Galderak",
 "Work" => "Lana",
+"unnamed" => "izengabea",
 "Does not repeat" => "Ez da errepikatzen",
 "Daily" => "Egunero",
 "Weekly" => "Astero",
@@ -27,6 +30,7 @@
 "Monthly" => "Hilabetero",
 "Yearly" => "Urtero",
 "never" => "inoiz",
+"by occurrences" => "errepikapen kopuruagatik",
 "by date" => "dataren arabera",
 "by monthday" => "hileko egunaren arabera",
 "by weekday" => "asteko egunaren arabera",
 "Calendars" => "Egutegiak",
 "There was a fail, while parsing the file." => "Huts bat egon da, fitxategia aztertzen zen bitartea.",
 "Choose active calendars" => "Aukeratu egutegi aktiboak",
+"Your calendars" => "Zure egutegiak",
 "CalDav Link" => "CalDav lotura",
+"Shared calendars" => "Elkarbanatutako egutegiak",
+"No shared calendars" => "Ez dago elkarbanatutako egutegirik",
+"Share Calendar" => "Elkarbanatu egutegia",
 "Download" => "Deskargatu",
 "Edit" => "Editatu",
 "Delete" => "Ezabatu",
+"shared with you by" => "honek zurekin elkarbanatu du",
 "New calendar" => "Egutegi berria",
 "Edit calendar" => "Editatu egutegia",
 "Displayname" => "Bistaratzeko izena",
 "Cancel" => "Ezeztatu",
 "Edit an event" => "Editatu gertaera",
 "Export" => "Exportatu",
+"Eventinfo" => "Gertaeraren informazioa",
+"Repeating" => "Errepikapena",
+"Alarm" => "Alarma",
+"Attendees" => "Partaideak",
+"Share" => "Elkarbanatu",
 "Title of the Event" => "Gertaeraren izenburua",
 "Category" => "Kategoria",
+"Separate categories with commas" => "Banatu kategoriak komekin",
+"Edit categories" => "Editatu kategoriak",
 "All Day Event" => "Egun osoko gertaera",
 "From" => "Hasiera",
 "To" => "Bukaera",
 "Calendar imported successfully" => "Egutegia ongi inportatu da",
 "Close Dialog" => "Itxi lehioa",
 "Create a new event" => "Sortu gertaera berria",
+"View an event" => "Ikusi gertaera bat",
+"No categories selected" => "Ez da kategoriarik hautatu",
 "Select category" => "Aukeratu kategoria",
 "Timezone" => "Ordu-zonaldea",
 "Check always for changes of the timezone" => "Egiaztatu beti ordu-zonalde aldaketen bila",
 "Timeformat" => "Ordu formatua",
 "24h" => "24h",
 "12h" => "12h",
-"Calendar CalDAV syncing address:" => "Egutegiaren CalDAV sinkronizazio helbidea"
+"First day of the week" => "Asteko lehenego eguna",
+"Calendar CalDAV syncing address:" => "Egutegiaren CalDAV sinkronizazio helbidea",
+"Users" => "Erabiltzaileak",
+"select users" => "hautatutako erabiltzaileak",
+"Editable" => "Editagarria",
+"Groups" => "Taldeak",
+"select groups" => "hautatutako taldeak",
+"make public" => "publikoa egin"
 );
diff --git a/apps/calendar/l10n/fa.php b/apps/calendar/l10n/fa.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..cd2bb9c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,162 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"No calendars found." => "هیچ تقویمی پیدا نشد",
+"No events found." => "هیچ رویدادی پیدا نشد",
+"Wrong calendar" => "تقویم اشتباه",
+"New Timezone:" => "زمان محلی جدید",
+"Timezone changed" => "زمان محلی تغییر یافت",
+"Invalid request" => "درخواست نامعتبر",
+"Calendar" => "تقویم",
+"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "DDD m[ yyyy]{ '&#8212;'[ DDD] m yyyy}",
+"Birthday" => "روزتولد",
+"Business" => "تجارت",
+"Call" => "تماس گرفتن",
+"Clients" => "مشتریان",
+"Deliverer" => "نجات",
+"Holidays" => "روزهای تعطیل",
+"Ideas" => "ایده ها",
+"Journey" => "سفر",
+"Jubilee" => "سالگرد",
+"Meeting" => "ملاقات",
+"Other" => "دیگر",
+"Personal" => "شخصی",
+"Projects" => "پروژه ها",
+"Questions" => "سوالات",
+"Work" => "کار",
+"unnamed" => "نام گذاری نشده",
+"Does not repeat" => "تکرار نکنید",
+"Daily" => "روزانه",
+"Weekly" => "هفتهگی",
+"Every Weekday" => "هرروز هفته",
+"Bi-Weekly" => "دوهفته",
+"Monthly" => "ماهانه",
+"Yearly" => "سالانه",
+"never" => "هرگز",
+"by occurrences" => "به وسیله ظهور",
+"by date" => "به وسیله تاریخ",
+"by monthday" => "به وسیله روزهای ماه",
+"by weekday" => "به وسیله روز های هفته",
+"Monday" => "دوشنبه",
+"Tuesday" => "سه شنبه",
+"Wednesday" => "چهارشنبه",
+"Thursday" => "پنجشنبه",
+"Friday" => "جمعه",
+"Saturday" => "شنبه",
+"Sunday" => "یکشنبه",
+"events week of month" => "رویداد های  هفته هایی از ماه",
+"first" => "اولین",
+"second" => "دومین",
+"third" => "سومین",
+"fourth" => "چهارمین",
+"fifth" => "پنجمین",
+"last" => "آخرین",
+"January" => "ژانویه",
+"February" => "فبریه",
+"March" => "مارس",
+"April" => "آوریل",
+"May" => "می",
+"June" => "ژوءن",
+"July" => "جولای",
+"August" => "آگوست",
+"September" => "سپتامبر",
+"October" => "اکتبر",
+"November" => "نوامبر",
+"December" => "دسامبر",
+"by events date" => "به وسیله رویداد های روزانه",
+"by yearday(s)" => "به وسیله روز های سال(ها)",
+"by weeknumber(s)" => "به وسیله شماره هفته(ها)",
+"by day and month" => "به وسیله روز و ماه",
+"Date" => "تاریخ",
+"Cal." => "تقویم.",
+"All day" => "هرروز",
+"New Calendar" => "تقویم جدید",
+"Missing fields" => "فیلد های گم شده",
+"Title" => "عنوان",
+"From Date" => "از تاریخ",
+"From Time" => "از ساعت",
+"To Date" => "به تاریخ",
+"To Time" => "به ساعت",
+"The event ends before it starts" => "رویداد قبل از شروع شدن تمام شده!",
+"There was a database fail" => "یک پایگاه داده فرو مانده است",
+"Week" => "هفته",
+"Month" => "ماه",
+"List" => "فهرست",
+"Today" => "امروز",
+"Calendars" => "تقویم ها",
+"There was a fail, while parsing the file." => "ناتوان در تجزیه پرونده",
+"Choose active calendars" => "تقویم فعال را انتخاب کنید",
+"Your calendars" => "تقویم های شما",
+"CalDav Link" => "CalDav Link",
+"Shared calendars" => "تقویمهای به اشترک گذاری شده",
+"No shared calendars" => "هیچ تقویمی به  اشتراک گذارده نشده",
+"Share Calendar" => "تقویم را به اشتراک بگذارید",
+"Download" => "بارگیری",
+"Edit" => "ویرایش",
+"Delete" => "پاک کردن",
+"shared with you by" => "به اشتراک گذارده شده به وسیله",
+"New calendar" => "تقویم جدید",
+"Edit calendar" => "ویرایش تقویم",
+"Displayname" => "نام برای نمایش",
+"Active" => "فعال",
+"Calendar color" => "رنگ تقویم",
+"Save" => "ذخیره سازی",
+"Submit" => "ارسال",
+"Cancel" => "انصراف",
+"Edit an event" => "ویرایش رویداد",
+"Export" => "خروجی گرفتن",
+"Eventinfo" => "اطلاعات رویداد",
+"Repeating" => "در حال تکرار کردن",
+"Alarm" => "هشدار",
+"Attendees" => "شرکت کنندگان",
+"Share" => "به اشتراک گذاردن",
+"Title of the Event" => "عنوان رویداد",
+"Category" => "نوع",
+"Separate categories with commas" => "گروه ها را به وسیله درنگ نما از هم جدا کنید",
+"Edit categories" => "ویرایش گروه",
+"All Day Event" => "رویداد های روزانه",
+"From" => "از",
+"To" => "به",
+"Advanced options" => "تنظیمات حرفه ای",
+"Location" => "منطقه",
+"Location of the Event" => "منطقه رویداد",
+"Description" => "توضیحات",
+"Description of the Event" => "توضیحات درباره رویداد",
+"Repeat" => "تکرار",
+"Advanced" => "پیشرفته",
+"Select weekdays" => "انتخاب روز های هفته ",
+"Select days" => "انتخاب روز ها",
+"and the events day of year." => "و رویداد های روز از سال",
+"and the events day of month." => "و رویداد های روز از ماه",
+"Select months" => "انتخاب ماه ها",
+"Select weeks" => "انتخاب هفته ها",
+"and the events week of year." => "و رویداد هفته ها از سال",
+"Interval" => "فاصله",
+"End" => "پایان",
+"occurrences" => "ظهور",
+"Import a calendar file" => "یک پرونده حاوی تقویم وارد کنید",
+"Please choose the calendar" => "لطفا تقویم را انتخاب کنید",
+"create a new calendar" => "یک تقویم جدید ایجاد کنید",
+"Name of new calendar" => "نام تقویم جدید",
+"Import" => "ورودی دادن",
+"Importing calendar" => "درحال افزودن تقویم",
+"Calendar imported successfully" => "افزودن تقویم موفقیت آمیز بود",
+"Close Dialog" => "بستن دیالوگ",
+"Create a new event" => "یک رویداد ایجاد کنید",
+"View an event" => "دیدن یک رویداد",
+"No categories selected" => "هیچ گروهی انتخاب نشده",
+"Select category" => "انتخاب گروه",
+"of" => "از",
+"at" => "در",
+"Timezone" => "زمان محلی",
+"Check always for changes of the timezone" => "همیشه بررسی کنید برای تغییر زمان محلی",
+"Timeformat" => "نوع زمان",
+"24h" => "24 ساعت",
+"12h" => "12 ساعت",
+"First day of the week" => "یکمین روز هفته",
+"Calendar CalDAV syncing address:" => "Calendar CalDAV syncing address :",
+"Users" => "کاربرها",
+"select users" => "انتخاب شناسه ها",
+"Editable" => "قابل ویرایش",
+"Groups" => "گروه ها",
+"select groups" => "انتخاب گروه ها",
+"make public" => "عمومی سازی"
+);
index 5afc24305e7b327e3b0d9f53ac4e9577ba876ecc..d97887aac7a23098812e5a38f07b20500b2a5610 100644 (file)
@@ -1,8 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"No calendars found." => "Nem található naptár",
+"No events found." => "Nem található esemény",
 "Wrong calendar" => "Hibás naptár",
+"New Timezone:" => "Új időzóna",
 "Timezone changed" => "Időzóna megváltozott",
 "Invalid request" => "Érvénytelen kérés",
 "Calendar" => "Naptár",
+"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}",
 "Birthday" => "Születésap",
 "Business" => "Üzlet",
 "Call" => "Hívás",
@@ -18,6 +22,7 @@
 "Projects" => "Projektek",
 "Questions" => "Kérdések",
 "Work" => "Munka",
+"unnamed" => "névtelen",
 "Does not repeat" => "Nem ismétlődik",
 "Daily" => "Napi",
 "Weekly" => "Heti",
 "Bi-Weekly" => "Kéthetente",
 "Monthly" => "Havi",
 "Yearly" => "Évi",
+"never" => "soha",
+"by occurrences" => "előfordulás szerint",
+"by date" => "dátum szerint",
+"by monthday" => "hónap napja szerint",
+"by weekday" => "hét napja szerint",
+"Monday" => "Hétfő",
+"Tuesday" => "Kedd",
+"Wednesday" => "Szerda",
+"Thursday" => "Csütörtök",
+"Friday" => "Péntek",
+"Saturday" => "Szombat",
+"Sunday" => "Vasárnap",
+"events week of month" => "hónap heteinek sorszáma",
+"first" => "első",
+"second" => "második",
+"third" => "harmadik",
+"fourth" => "negyedik",
+"fifth" => "ötödik",
+"last" => "utolsó",
+"January" => "Január",
+"February" => "Február",
+"March" => "Március",
+"April" => "Április",
+"May" => "Május",
+"June" => "Június",
+"July" => "Július",
+"August" => "Augusztus",
+"September" => "Szeptember",
+"October" => "Október",
+"November" => "November",
+"December" => "December",
+"by events date" => "az esemény napja szerint",
+"by yearday(s)" => "az év napja(i) szerint",
+"by weeknumber(s)" => "a hét sorszáma szerint",
+"by day and month" => "nap és hónap szerint",
+"Date" => "Dátum",
+"Cal." => "Naptár",
 "All day" => "Egész nap",
 "New Calendar" => "Új naptár",
 "Missing fields" => "Hiányzó mezők",
 "Calendars" => "Naptárak",
 "There was a fail, while parsing the file." => "Probléma volt a fájl elemzése közben.",
 "Choose active calendars" => "Aktív naptár kiválasztása",
+"Your calendars" => "Naptárjaid",
 "CalDav Link" => "CalDAV link",
+"Shared calendars" => "Megosztott naptárak",
+"No shared calendars" => "Nincs megosztott naptár",
+"Share Calendar" => "Naptármegosztás",
 "Download" => "Letöltés",
 "Edit" => "Szerkesztés",
 "Delete" => "Törlés",
+"shared with you by" => "megosztotta veled: ",
 "New calendar" => "Új naptár",
 "Edit calendar" => "Naptár szerkesztése",
 "Displayname" => "Megjelenítési név",
 "Cancel" => "Mégse",
 "Edit an event" => "Esemény szerkesztése",
 "Export" => "Export",
+"Eventinfo" => "Eseményinfó",
+"Repeating" => "Ismétlődő",
+"Alarm" => "Riasztás",
+"Attendees" => "Résztvevők",
+"Share" => "Megosztás",
 "Title of the Event" => "Az esemény címe",
 "Category" => "Kategória",
+"Separate categories with commas" => "Vesszővel válaszd el a kategóriákat",
+"Edit categories" => "Kategóriák szerkesztése",
 "All Day Event" => "Egész napos esemény",
+"From" => "Ettől",
+"To" => "Eddig",
 "Advanced options" => "Haladó beállítások",
 "Location" => "Hely",
 "Location of the Event" => "Az esemény helyszíne",
 "Description" => "Leírás",
 "Description of the Event" => "Az esemény leírása",
 "Repeat" => "Ismétlés",
+"Advanced" => "Haladó",
+"Select weekdays" => "Hétköznapok kiválasztása",
+"Select days" => "Napok kiválasztása",
+"and the events day of year." => "és az éves esemény napja.",
+"and the events day of month." => "és a havi esemény napja.",
+"Select months" => "Hónapok kiválasztása",
+"Select weeks" => "Hetek kiválasztása",
+"and the events week of year." => "és az heti esemény napja.",
+"Interval" => "Időköz",
+"End" => "Vége",
+"occurrences" => "előfordulások",
+"Import a calendar file" => "Naptár-fájl importálása",
 "Please choose the calendar" => "Válassz naptárat",
+"create a new calendar" => "új naptár létrehozása",
+"Name of new calendar" => "Új naptár neve",
 "Import" => "Importálás",
+"Importing calendar" => "Naptár importálása",
+"Calendar imported successfully" => "Naptár sikeresen importálva",
+"Close Dialog" => "Párbeszédablak bezárása",
 "Create a new event" => "Új esemény létrehozása",
+"View an event" => "Esemény megtekintése",
+"No categories selected" => "Nincs kiválasztott kategória",
 "Select category" => "Kategória kiválasztása",
+"of" => ", tulaj ",
+"at" => ", ",
 "Timezone" => "Időzóna",
+"Check always for changes of the timezone" => "Mindig ellenőrizze az időzóna-változásokat",
 "Timeformat" => "Időformátum",
 "24h" => "24h",
 "12h" => "12h",
-"Calendar CalDAV syncing address:" => "Naptár CalDAV szinkronizálási cím:"
+"First day of the week" => "A hét első napja",
+"Calendar CalDAV syncing address:" => "Naptár CalDAV szinkronizálási cím:",
+"Users" => "Felhasználók",
+"select users" => "válassz felhasználókat",
+"Editable" => "Szerkeszthető",
+"Groups" => "Csoportok",
+"select groups" => "válassz csoportokat",
+"make public" => "nyilvánossá tétel"
 );
index 948dcf13c60f9c86985a07c659a3f034b49c77b7..d141a1cc08c48c2f6c3d1d4f18a86151efd2d6d2 100644 (file)
@@ -1,9 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"No calendars found." => "Geen kalenders gevonden.",
+"No events found." => "Geen gebeurtenissen gevonden.",
 "Wrong calendar" => "Verkeerde kalender",
 "New Timezone:" => "Nieuwe tijdszone:",
 "Timezone changed" => "Tijdzone is veranderd",
 "Invalid request" => "Ongeldige aanvraag",
 "Calendar" => "Kalender",
+"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "d MMM[ yyyy]{ '&#8212;' d[ MMM] yyyy}",
 "Birthday" => "Verjaardag",
 "Business" => "Zakelijk",
 "Call" => "Bellen",
@@ -19,6 +22,7 @@
 "Projects" => "Projecten",
 "Questions" => "Vragen",
 "Work" => "Werk",
+"unnamed" => "onbekend",
 "Does not repeat" => "Wordt niet herhaald",
 "Daily" => "Dagelijks",
 "Weekly" => "Wekelijks",
@@ -38,6 +42,7 @@
 "Friday" => "Vrijdag",
 "Saturday" => "Zaterdag",
 "Sunday" => "Zondag",
+"events week of month" => "gebeurtenissen week van maand",
 "first" => "eerste",
 "second" => "tweede",
 "third" => "derde",
 "Calendars" => "Kalenders",
 "There was a fail, while parsing the file." => "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand.",
 "Choose active calendars" => "Kies actieve kalenders",
+"Your calendars" => "Je kalenders",
 "CalDav Link" => "CalDav Link",
+"Shared calendars" => "Gedeelde kalenders",
+"No shared calendars" => "Geen gedeelde kalenders",
+"Share Calendar" => "Deel kalender",
 "Download" => "Download",
 "Edit" => "Bewerken",
 "Delete" => "Verwijderen",
+"shared with you by" => "gedeeld met jou door",
 "New calendar" => "Nieuwe kalender",
 "Edit calendar" => "Bewerk kalender",
 "Displayname" => "Weergavenaam",
 "Cancel" => "Annuleren",
 "Edit an event" => "Bewerken van een afspraak",
 "Export" => "Exporteren",
+"Eventinfo" => "Geberurtenisinformatie",
+"Repeating" => "Herhalend",
+"Alarm" => "Alarm",
+"Attendees" => "Deelnemers",
+"Share" => "Delen",
 "Title of the Event" => "Titel van de afspraak",
 "Category" => "Categorie",
+"Separate categories with commas" => "Gescheiden door komma's",
+"Edit categories" => "Wijzig categorieën",
 "All Day Event" => "Hele dag",
 "From" => "Van",
 "To" => "Aan",
 "Advanced" => "Geavanceerd",
 "Select weekdays" => "Selecteer weekdagen",
 "Select days" => "Selecteer dagen",
+"and the events day of year." => "en de gebeurtenissen dag van het jaar",
+"and the events day of month." => "en de gebeurtenissen dag van de maand",
 "Select months" => "Selecteer maanden",
 "Select weeks" => "Selecteer weken",
+"and the events week of year." => "en de gebeurtenissen week van het jaar",
 "Interval" => "Interval",
 "End" => "Einde",
 "occurrences" => "gebeurtenissen",
 "Calendar imported successfully" => "Agenda succesvol geïmporteerd",
 "Close Dialog" => "Sluit venster",
 "Create a new event" => "Maak een nieuwe afspraak",
+"View an event" => "Bekijk een gebeurtenis",
+"No categories selected" => "Geen categorieën geselecteerd",
 "Select category" => "Kies een categorie",
+"of" => "van",
+"at" => "op",
 "Timezone" => "Tijdzone",
 "Check always for changes of the timezone" => "Controleer altijd op aanpassingen van de tijdszone",
 "Timeformat" => "Tijdformaat",
 "24h" => "24uur",
 "12h" => "12uur",
-"Calendar CalDAV syncing address:" => "CalDAV kalender synchronisatie adres:"
+"First day of the week" => "Eerste dag van de week",
+"Calendar CalDAV syncing address:" => "CalDAV kalender synchronisatie adres:",
+"Users" => "Gebruikers",
+"select users" => "kies gebruikers",
+"Editable" => "Te wijzigen",
+"Groups" => "Groepen",
+"select groups" => "kies groep",
+"make public" => "maak publiek"
 );
index 3455c2bc75f6173c52c6ef2ad1acb559f28a3d91..e182a9d3ea435d826821e30a875dad194049cca8 100644 (file)
@@ -1,9 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"No calendars found." => "Nenašiel sa žiadny kalendár.",
+"No events found." => "Nenašla sa žiadna udalosť.",
 "Wrong calendar" => "Zlý kalendár",
 "New Timezone:" => "Nová časová zóna:",
 "Timezone changed" => "Časové pásmo zmenené",
 "Invalid request" => "Neplatná požiadavka",
 "Calendar" => "Kalendár",
+"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "d. MMM[ yyyy]{ '&#8212;' d.[ MMM] yyyy}",
 "Birthday" => "Narodeniny",
 "Business" => "Podnikanie",
 "Call" => "Hovor",
@@ -19,6 +22,7 @@
 "Projects" => "Projekty",
 "Questions" => "Otázky",
 "Work" => "Práca",
+"unnamed" => "nepomenovaný",
 "Does not repeat" => "Neopakovať",
 "Daily" => "Denne",
 "Weekly" => "Týždenne",
 "Calendars" => "Kalendáre",
 "There was a fail, while parsing the file." => "Nastala chyba počas parsovania súboru.",
 "Choose active calendars" => "Zvoľte aktívne kalendáre",
+"Your calendars" => "Vaše kalendáre",
 "CalDav Link" => "CalDav odkaz",
+"Shared calendars" => "Zdielané kalendáre",
+"No shared calendars" => "Žiadne zdielané kalendáre",
+"Share Calendar" => "Zdielať kalendár",
 "Download" => "Stiahnuť",
 "Edit" => "Upraviť",
 "Delete" => "Odstrániť",
+"shared with you by" => "zdielané s vami používateľom",
 "New calendar" => "Nový kalendár",
 "Edit calendar" => "Upraviť kalendár",
 "Displayname" => "Zobrazené meno",
 "Cancel" => "Zrušiť",
 "Edit an event" => "Upraviť udalosť",
 "Export" => "Exportovať",
+"Eventinfo" => "Informácie o udalosti",
+"Repeating" => "Opakovanie",
+"Alarm" => "Alarm",
+"Attendees" => "Účastníci",
+"Share" => "Zdielať",
 "Title of the Event" => "Nadpis udalosti",
 "Category" => "Kategória",
+"Separate categories with commas" => "Kategórie oddelené čiarkami",
+"Edit categories" => "Úprava kategórií",
 "All Day Event" => "Celodenná udalosť",
 "From" => "Od",
 "To" => "Do",
 "Calendar imported successfully" => "Kalendár úspešne importovaný",
 "Close Dialog" => "Zatvoriť dialóg",
 "Create a new event" => "Vytvoriť udalosť",
+"View an event" => "Zobraziť udalosť",
+"No categories selected" => "Žiadne vybraté kategórie",
 "Select category" => "Vybrať kategóriu",
+"of" => "z",
+"at" => "v",
 "Timezone" => "Časová zóna",
 "Check always for changes of the timezone" => "Vždy kontroluj zmeny časového pásma",
 "Timeformat" => "Formát času",
 "24h" => "24h",
 "12h" => "12h",
-"Calendar CalDAV syncing address:" => "Synchronizačná adresa kalendára CalDAV: "
+"First day of the week" => "Prvý deň v týždni",
+"Calendar CalDAV syncing address:" => "Synchronizačná adresa kalendára CalDAV: ",
+"Users" => "Používatelia",
+"select users" => "vybrať používateľov",
+"Editable" => "Upravovateľné",
+"Groups" => "Skupiny",
+"select groups" => "vybrať skupiny",
+"make public" => "zverejniť"
 );
index 1a917ac45ce29d812b9ccfbc26ecd7db6ec50f5f..b510f68c1c60514be69a26badf6739ac698e96b7 100644 (file)
@@ -78,7 +78,7 @@
 "Nickname" => "Přezdívka",
 "Enter nickname" => "Zadejte přezdívku",
 "Birthday" => "Narozeniny",
-"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-rrrr",
+"dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy",
 "Groups" => "Skupiny",
 "Separate groups with commas" => "Oddělte skupiny čárkami",
 "Edit groups" => "Upravit skupiny",
index 9b49e8b3445c259b07221c595f3baf2b11a3b106..222d8560908099effca3230435f5b56ad159ece9 100644 (file)
@@ -3,16 +3,46 @@
 "There was an error adding the contact." => "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen",
 "Cannot add empty property." => "Feld darf nicht leer sein.",
 "At least one of the address fields has to be filled out." => "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden.",
+"Trying to add duplicate property: " => "Versuche, doppelte Eigenschaft hinzuzufügen: ",
 "Error adding contact property." => "Kontakt ändern fehlgeschlagen",
+"No ID provided" => "Keine ID angegeben",
+"Error setting checksum." => "Fehler beim Setzen der Prüfsumme.",
+"No categories selected for deletion." => "Keine Kategorien zum Löschen ausgewählt.",
+"No address books found." => "Keine Adressbücher gefunden.",
+"No contacts found." => "Keine Kontakte gefunden.",
 "Missing ID" => "Fehlende ID",
+"Error parsing VCard for ID: \"" => "Fehler beim Einlesen der VCard für die ID: \"",
+"Cannot add addressbook with an empty name." => "Bitte einen Namen für das Adressbuch angeben.",
 "Error adding addressbook." => "Adressbuch hinzufügen fehlgeschlagen",
 "Error activating addressbook." => "Adressbuchaktivierung fehlgeschlagen",
+"No contact ID was submitted." => "Es wurde keine Kontakt-ID übermittelt.",
+"Error loading image." => "Fehler beim Laden des Bildes.",
+"Error reading contact photo." => "Fehler beim auslesen des Kontaktfotos.",
+"Error saving temporary file." => "Fehler beim Speichern der temporären Datei.",
+"The loading photo is not valid." => "Das Kontaktfoto ist fehlerhaft.",
+"id is not set." => "ID ist nicht angegeben.",
 "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Die Information der vCard ist fehlerhaft. Bitte aktualisiere die Seite.",
 "Error deleting contact property." => "Kontakteigenschaft löschen fehlgeschlagen",
+"Contact ID is missing." => "Keine Kontakt-ID angegeben.",
+"Missing contact id." => "Fehlende Kontakt-ID.",
+"No photo path was submitted." => "Kein Foto-Pfad übermittelt.",
 "File doesn't exist:" => "Datei existiert nicht: ",
+"element name is not set." => "Kein Name für das Element angegeben.",
+"checksum is not set." => "Keine Prüfsumme angegeben.",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: ",
+"Something went FUBAR. " => "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. ",
 "Error updating contact property." => "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden.",
 "Error updating addressbook." => "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen",
+"Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "Alles bestens, Datei erfolgreich übertragen.",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Datei größer als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt",
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Datei größer als die MAX_FILE_SIZE Direktive erlaubt, die im HTML Formular spezifiziert ist",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "Datei konnte nur teilweise übertragen werden",
+"No file was uploaded" => "Keine Datei konnte übertragen werden.",
+"Missing a temporary folder" => "Kein temporärer Ordner vorhanden",
 "Contacts" => "Kontakte",
+"Addressbook not found." => "Adressbuch nicht gefunden.",
 "This is not your addressbook." => "Dies ist nicht dein Adressbuch.",
 "Contact could not be found." => "Kontakt konnte nicht gefunden werden.",
 "Address" => "Adresse",
 "Video" => "Video",
 "Pager" => "Pager",
 "Internet" => "Internet",
+"{name}'s Birthday" => "Geburtstag von {name}",
 "Contact" => "Kontakt",
 "Add Contact" => "Kontakt hinzufügen",
 "Addressbooks" => "Adressbücher",
+"Configure Address Books" => "Adressbücher konfigurieren",
 "New Address Book" => "Neues Adressbuch",
+"Import from VCF" => "Import von VCF Datei",
 "CardDav Link" => "CardDav Link",
 "Download" => "Herunterladen",
 "Edit" => "Bearbeiten",
 "Delete" => "Löschen",
 "Download contact" => "Kontakt herunterladen",
 "Delete contact" => "Kontakt löschen",
+"Drop photo to upload" => "Zieh' ein Foto hierher zum hochladen",
+"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts order Rückwärts mit Komma",
+"Edit name details" => "Namen ändern",
+"Nickname" => "Spitzname",
+"Enter nickname" => "Spitznamen angeben",
 "Birthday" => "Geburtstag",
 "dd-mm-yyyy" => "TT-MM-JJJJ",
 "Groups" => "Gruppen",
+"Separate groups with commas" => "Gruppen mit Komma trennen",
 "Edit groups" => "Gruppen editieren",
 "Preferred" => "Bevorzugt",
+"Please specify a valid email address." => "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben.",
+"Enter email address" => "E-Mail-Adresse angeben.",
+"Mail to address" => "E-Mail an diese Adresse schreiben",
+"Delete email address" => "E-Mail-Adresse löschen",
+"Enter phone number" => "Telefonnummer angeben",
+"Delete phone number" => "Telefonnummer löschen",
+"View on map" => "Auf Karte anzeigen",
+"Edit address details" => "Adressinformationen ändern",
+"Add notes here." => "Füge hier Notizen ein.",
+"Add field" => "Feld hinzufügen",
 "Profile picture" => "Profil Bild",
 "Phone" => "Telefon",
 "Note" => "Notiz",
+"Delete current photo" => "Derzeitiges Foto löschen",
+"Edit current photo" => "Foto ändern",
 "Upload new photo" => "Neues Foto hochladen",
+"Select photo from ownCloud" => "Foto aus ownCloud auswählen",
 "Edit address" => "Adresse ändern",
 "Type" => "Typ",
 "PO Box" => "Postfach",
 "Edit categories" => "Kategorie ändern",
 "Add" => "Hinzufügen",
 "Addressbook" => "Adressbuch",
+"Hon. prefixes" => "Höflichkeitspräfixe",
 "Miss" => "Frau",
 "Ms" => "Frau",
 "Mr" => "Herr",
 "Mrs" => "Frau",
 "Dr" => "Dr",
 "Given name" => "Vorname",
+"Additional names" => "Zusätzliche Namen",
 "Family name" => "Familienname",
+"Hon. suffixes" => "Höflichkeitssuffixe",
 "New Addressbook" => "Neues Adressbuch",
 "Edit Addressbook" => "Adressbuch editieren",
 "Displayname" => "Anzeigename",
 "Save" => "Speichern",
 "Submit" => "Eintragen",
 "Cancel" => "Abbrechen",
+"Import a contacts file" => "Kontaktdatei importieren",
+"Please choose the addressbook" => "Bitte Adressbuch auswählen",
+"create a new addressbook" => "Neues Adressbuch erstellen",
+"Name of new addressbook" => "Name des neuen Adressbuchs",
 "Import" => "Importieren",
+"Importing contacts" => "Kontakte werden importiert",
+"Contacts imported successfully" => "Kontaktimport erfolgreich",
+"Close Dialog" => "Dialog schließen",
+"Import Addressbook" => "Adressbuch importieren",
+"Select address book to import to:" => "Adressbuch, in das importiert werden soll",
+"Drop a VCF file to import contacts." => "Zieh' eine VCF Datei hierher zum Kontaktimport",
+"You have no contacts in your addressbook." => "Du hast keine Kontakte im Adressbuch.",
 "Add contact" => "Kontakt hinzufügen",
+"Configure addressbooks" => "Adressbücher konfigurieren",
+"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV Sync-Adressen",
+"more info" => "mehr Info",
+"Primary address (Kontact et al)" => "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)",
 "iOS/OS X" => "iOS/OS X"
 );
index d4d9bf8e480cd1d0edcc8ff0ec04c2dc8f6cfc4a..faba03468100030c19b970bf0aefb4c01e43d579 100644 (file)
@@ -3,14 +3,40 @@
 "There was an error adding the contact." => "Eraro okazis dum aldono de kontakto.",
 "Cannot add empty property." => "Ne eblas aldoni malplenan propraĵon.",
 "At least one of the address fields has to be filled out." => "Almenaŭ unu el la adreskampoj necesas pleniĝi.",
+"Trying to add duplicate property: " => "Provante aldoni duobligitan propraĵon:",
 "Error adding contact property." => "Eraro dum aldono de kontaktopropraĵo.",
+"No ID provided" => "Neniu identigilo proviziĝis.",
+"No categories selected for deletion." => "Neniu kategorio elektiĝis por forigi.",
+"No address books found." => "Neniu adresaro troviĝis.",
+"No contacts found." => "Neniu kontakto troviĝis.",
+"Missing ID" => "Mankas identigilo",
+"Error parsing VCard for ID: \"" => "Eraro dum analizo de VCard por identigilo:",
+"Cannot add addressbook with an empty name." => "Ne eblas aldoni adresaron kun malplena nomo.",
 "Error adding addressbook." => "Eraro dum aldono de adresaro.",
 "Error activating addressbook." => "Eraro dum aktivigo de adresaro.",
+"No contact ID was submitted." => "Neniu kontaktidentigilo sendiĝis.",
+"Error loading image." => "Eraro dum ŝargado de bildo.",
+"Error reading contact photo." => "Eraro dum lego de kontakta foto.",
+"Error saving temporary file." => "Eraro dum konservado de provizora dosiero.",
+"The loading photo is not valid." => "La alŝutata foto ne validas.",
+"id is not set." => "identigilo ne agordiĝis.",
 "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informo pri vCard estas malĝusta. Bonvolu reŝargi la paĝon.",
 "Error deleting contact property." => "Eraro dum forigo de kontaktopropraĵo.",
+"Contact ID is missing." => "Kontaktidentigilo mankas.",
+"Missing contact id." => "Mankas kontaktidentigilo.",
+"No photo path was submitted." => "Neniu vojo al foto sendiĝis.",
+"File doesn't exist:" => "Dosiero ne ekzistas:",
+"element name is not set." => "eronomo ne agordiĝis.",
+"Something went FUBAR. " => "Io FUBAR-is.",
 "Error updating contact property." => "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo.",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ne eblas ĝisdatigi adresaron kun malplena nomo.",
 "Error updating addressbook." => "Eraro dum ĝisdatigo de adresaro.",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese.",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis",
+"No file was uploaded" => "Neniu dosiero alŝutiĝis.",
+"Missing a temporary folder" => "Mankas provizora dosierujo.",
 "Contacts" => "Kontaktoj",
+"Addressbook not found." => "Adresaro ne troviĝis.",
 "This is not your addressbook." => "Ĉi tiu ne estas via adresaro.",
 "Contact could not be found." => "Ne eblis trovi la kontakton.",
 "Address" => "Adreso",
 "Mobile" => "Poŝtelefono",
 "Text" => "Teksto",
 "Voice" => "Voĉo",
+"Message" => "Mesaĝo",
 "Fax" => "Fakso",
 "Video" => "Videaĵo",
 "Pager" => "Televokilo",
+"Internet" => "Interreto",
+"{name}'s Birthday" => "Naskiĝtago de {name}",
 "Contact" => "Kontakto",
 "Add Contact" => "Aldoni kontakton",
 "Addressbooks" => "Adresaroj",
+"Configure Address Books" => "Agordi adresarojn",
 "New Address Book" => "Nova adresaro",
+"Import from VCF" => "Enporti el VCF",
 "CardDav Link" => "CardDav-ligilo",
 "Download" => "Elŝuti",
 "Edit" => "Redakti",
 "Delete" => "Forigi",
 "Download contact" => "Elŝuti kontakton",
 "Delete contact" => "Forigi kontakton",
+"Drop photo to upload" => "Demeti foton por alŝuti",
+"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Propra formo, Mallonga nomo, Longa nomo, Inversa aŭ Inversa kun komo",
+"Edit name details" => "Redakti detalojn de nomo",
+"Nickname" => "Kromnomo",
+"Enter nickname" => "Enigu kromnomon",
 "Birthday" => "Naskiĝotago",
+"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
+"Groups" => "Grupoj",
+"Separate groups with commas" => "Disigi grupojn per komoj",
+"Edit groups" => "Redakti grupojn",
 "Preferred" => "Preferata",
+"Please specify a valid email address." => "Bonvolu specifi validan retpoŝtadreson.",
+"Enter email address" => "Enigi retpoŝtadreson",
+"Mail to address" => "Retpoŝtmesaĝo al adreso",
+"Delete email address" => "Forigi retpoŝþadreson",
+"Enter phone number" => "Enigi telefonnumeron",
+"Delete phone number" => "Forigi telefonnumeron",
+"View on map" => "Vidi en mapo",
+"Edit address details" => "Redakti detalojn de adreso",
+"Add notes here." => "Aldoni notojn ĉi tie.",
+"Add field" => "Aldoni kampon",
 "Phone" => "Telefono",
+"Note" => "Noto",
+"Delete current photo" => "Forigi nunan foton",
+"Edit current photo" => "Redakti nunan foton",
+"Upload new photo" => "Alŝuti novan foton",
+"Select photo from ownCloud" => "Elekti foton el ownCloud",
+"Edit address" => "Redakti adreson",
 "Type" => "Tipo",
 "PO Box" => "Abonkesto",
 "Extended" => "Etendita",
 "Region" => "Regiono",
 "Zipcode" => "Poŝtokodo",
 "Country" => "Lando",
+"Edit categories" => "Redakti kategoriojn",
 "Add" => "Aldoni",
 "Addressbook" => "Adresaro",
+"Given name" => "Persona nomo",
+"Family name" => "Familia nomo",
 "New Addressbook" => "Nova adresaro",
 "Edit Addressbook" => "Redakti adresaron",
 "Displayname" => "Montronomo",
 "Active" => "Aktiva",
 "Save" => "Konservi",
 "Submit" => "Sendi",
-"Cancel" => "Nuligi"
+"Cancel" => "Nuligi",
+"Import a contacts file" => "Enporti kontaktodosieron",
+"Please choose the addressbook" => "Bonvolu elekti adresaron",
+"create a new addressbook" => "krei novan adresaron",
+"Name of new addressbook" => "Nomo de nova adresaro",
+"Import" => "Enporti",
+"Importing contacts" => "Enportante kontaktojn",
+"Contacts imported successfully" => "Kontaktoj enportiĝis sukcese",
+"Close Dialog" => "Fermi dialogon",
+"Import Addressbook" => "Enporti adresaron"
 );
index fbac3b803d9a0045b022b2a49abbb0920736d17d..8366c2b4b5aca14fe1d018d537be2b83ce52261e 100644 (file)
@@ -4,13 +4,32 @@
 "Cannot add empty property." => "Ezin da propieta hutsa gehitu.",
 "At least one of the address fields has to be filled out." => "Behintzat helbide eremuetako bat bete behar da.",
 "Error adding contact property." => "Errorea kontaktu propietatea gehitzean.",
+"No ID provided" => "Ez da IDrik eman",
+"No categories selected for deletion." => "Ez dira ezabatzeko kategoriak hautatu.",
+"No address books found." => "Ez da helbide libururik aurkitu.",
+"No contacts found." => "Ez da kontakturik aurkitu.",
+"Missing ID" => "ID falta da",
 "Error adding addressbook." => "Errore bat egon da helbide liburua gehitzean.",
 "Error activating addressbook." => "Errore bat egon da helbide-liburua aktibatzen.",
+"Error loading image." => "Errore bat izan da irudia kargatzearkoan.",
+"Error reading contact photo." => "Errore bat izan da kontaktuaren argazkia igotzerakoan.",
+"The loading photo is not valid." => "Kargatzen ari den argazkia ez da egokia.",
+"id is not set." => "IDa ez da ezarri.",
 "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "vCard-aren inguruko informazioa okerra da. Mesedez birkargatu orrialdea.",
 "Error deleting contact property." => "Errorea kontaktu propietatea ezabatzean.",
+"Contact ID is missing." => "Kontaktuaren IDa falta da.",
+"Missing contact id." => "Kontaktuaren IDa falta da.",
+"File doesn't exist:" => "Fitxategia ez da existitzen:",
+"element name is not set." => "elementuaren izena ez da ezarri.",
 "Error updating contact property." => "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean.",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ezin da helbide liburua eguneratu izen huts batekin.",
 "Error updating addressbook." => "Errore bat egon da helbide liburua eguneratzen.",
+"Error uploading contacts to storage." => "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan.",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "Ez da errorerik egon, fitxategia ongi igo da",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "Igotako fitxategiaren zati bat bakarrik igo da",
+"No file was uploaded" => "Ez da fitxategirik igo",
 "Contacts" => "Kontaktuak",
+"Addressbook not found." => "Helbide liburua ez da aurkitu",
 "This is not your addressbook." => "Hau ez da zure helbide liburua.",
 "Contact could not be found." => "Ezin izan da kontaktua aurkitu.",
 "Address" => "Helbidea",
 "Mobile" => "Mugikorra",
 "Text" => "Testua",
 "Voice" => "Ahotsa",
+"Message" => "Mezua",
 "Fax" => "Fax-a",
 "Video" => "Bideoa",
 "Pager" => "Bilagailua",
+"Internet" => "Internet",
+"{name}'s Birthday" => "{name}ren jaioteguna",
 "Contact" => "Kontaktua",
 "Add Contact" => "Gehitu kontaktua",
 "Addressbooks" => "Helbide Liburuak",
+"Configure Address Books" => "Konfiguratu Helbide Liburuak",
 "New Address Book" => "Helbide-liburu berria",
+"Import from VCF" => "VCFtik inportatu",
 "CardDav Link" => "CardDav lotura",
 "Download" => "Deskargatu",
 "Edit" => "Editatu",
 "Delete" => "Ezabatu",
 "Download contact" => "Deskargatu kontaktua",
 "Delete contact" => "Ezabatu kontaktua",
+"Drop photo to upload" => "Askatu argazkia igotzeko",
+"Edit name details" => "Editatu izenaren zehaztasunak",
+"Nickname" => "Ezizena",
+"Enter nickname" => "Sartu ezizena",
 "Birthday" => "Jaioteguna",
+"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
+"Groups" => "Taldeak",
+"Separate groups with commas" => "Banatu taldeak komekin",
+"Edit groups" => "Editatu taldeak",
 "Preferred" => "Hobetsia",
+"Please specify a valid email address." => "Mesedez sartu eposta helbide egoki bat",
+"Enter email address" => "Sartu eposta helbidea",
+"Mail to address" => "Bidali helbidera",
+"Delete email address" => "Ezabatu eposta helbidea",
+"Enter phone number" => "Sartu telefono zenbakia",
+"Delete phone number" => "Ezabatu telefono zenbakia",
+"View on map" => "Ikusi mapan",
+"Edit address details" => "Editatu helbidearen zehaztasunak",
+"Add notes here." => "Gehitu oharrak hemen.",
+"Add field" => "Gehitu eremua",
+"Profile picture" => "Profilaren irudia",
 "Phone" => "Telefonoa",
+"Note" => "Oharra",
+"Delete current photo" => "Ezabatu oraingo argazkia",
+"Edit current photo" => "Editatu oraingo argazkia",
+"Upload new photo" => "Igo argazki berria",
+"Select photo from ownCloud" => "Hautatu argazki bat ownCloudetik",
+"Edit address" => "Editatu helbidea",
 "Type" => "Mota",
 "PO Box" => "Posta kutxa",
 "Extended" => "Hedatua",
@@ -46,6 +95,7 @@
 "Region" => "Eskualdea",
 "Zipcode" => "Posta kodea",
 "Country" => "Herrialdea",
+"Edit categories" => "Editatu kategoriak",
 "Add" => "Gehitu",
 "Addressbook" => "Helbide-liburua",
 "New Addressbook" => "Helbide-liburu berria",
 "Active" => "Aktibo",
 "Save" => "Gorde",
 "Submit" => "Bidali",
-"Cancel" => "Ezeztatu"
+"Cancel" => "Ezeztatu",
+"Import a contacts file" => "Inporatu kontaktuen fitxategia",
+"Please choose the addressbook" => "Mesedez, aukeratu helbide liburua",
+"create a new addressbook" => "sortu helbide liburu berria",
+"Name of new addressbook" => "Helbide liburuaren izena",
+"Import" => "Inportatu",
+"Importing contacts" => "Kontaktuak inportatzen",
+"Contacts imported successfully" => "Kontaktuak ongi inportatu dira",
+"Close Dialog" => "Dialogoa itxi",
+"Import Addressbook" => "Inporatu helbide liburua",
+"Select address book to import to:" => "Hautau helburuko helbide liburua:",
+"Drop a VCF file to import contacts." => "Askatu VCF fitxategia kontaktuak inportatzeko.",
+"Select from HD" => "Hautatu disko gogorretik",
+"You have no contacts in your addressbook." => "Ez duzu kontakturik zure helbide liburuan.",
+"Add contact" => "Gehitu kontaktua",
+"Configure addressbooks" => "Konfiguratu helbide liburuak",
+"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV sinkronizazio helbideak",
+"more info" => "informazio gehiago",
+"Primary address (Kontact et al)" => "Helbide nagusia",
+"iOS/OS X" => "iOS/OS X"
 );
diff --git a/apps/contacts/l10n/fa.php b/apps/contacts/l10n/fa.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2a50742
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,160 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "خطا در (غیر) فعال سازی کتابچه نشانه ها",
+"There was an error adding the contact." => "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر",
+"Cannot add empty property." => "نمیتوان یک  خاصیت خالی ایجاد کرد",
+"At least one of the address fields has to be filled out." => "At least one of the address fields has to be filled out. ",
+"Trying to add duplicate property: " => "امتحان کردن برای وارد کردن مشخصات تکراری",
+"Error adding contact property." => "خطا درهنگام افزودن ویژگی",
+"No ID provided" => "هیچ شناسه ای ارائه نشده",
+"Error setting checksum." => "خطا در تنظیم checksum",
+"No categories selected for deletion." => "هیچ گروهی برای حذف شدن در نظر گرفته نشده",
+"No address books found." => "هیچ کتابچه نشانی پیدا نشد",
+"No contacts found." => "هیچ شخصی پیدا نشد",
+"Missing ID" => "نشانی گم شده",
+"Error parsing VCard for ID: \"" => "خطا در تجزیه کارت ویزا برای شناسه:",
+"Cannot add addressbook with an empty name." => "نمیتوانید یک نام خالی را به کتابچه نشانی ها افزود",
+"Error adding addressbook." => "خطا درهنگام افزودن کتابچه نشانی ها",
+"Error activating addressbook." => "خطا درهنگام فعال سازیکتابچه نشانی ها",
+"No contact ID was submitted." => "هیچ اطلاعاتی راجع به شناسه ارسال نشده",
+"Error loading image." => "خطا در بارگزاری تصویر",
+"Error reading contact photo." => "خطا در خواندن اطلاعات تصویر",
+"Error saving temporary file." => "خطا در ذخیره پرونده موقت",
+"The loading photo is not valid." => "بارگزاری تصویر امکان پذیر نیست",
+"id is not set." => "شناسه تعیین نشده",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "اطلاعات درمورد vCard شما اشتباه است لطفا صفحه را دوباره بار گذاری کنید",
+"Error deleting contact property." => "خطا در هنگام پاک کرد ویژگی",
+"Contact ID is missing." => "اطلاعات شناسه گم شده",
+"Missing contact id." => "شما اطلاعات شناسه را فراموش کرده اید",
+"No photo path was submitted." => "هیچ نشانی از تصویرارسال نشده",
+"File doesn't exist:" => "پرونده وجود ندارد",
+"element name is not set." => "نام اصلی تنظیم نشده است",
+"checksum is not set." => "checksum تنظیم شده نیست",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "اطلاعات کارت ویزا شما غلط است لطفا صفحه را دوباره بارگزاری کنید",
+"Something went FUBAR. " => "چند چیز به FUBAR رفتند",
+"Error updating contact property." => "خطا در هنگام بروزرسانی  اطلاعات شخص مورد نظر",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "نمی توانید کتابچه نشانی ها را با یک نام خالی بروزرسانی کنید",
+"Error updating addressbook." => "خطا در هنگام بروزرسانی کتابچه نشانی ها",
+"Error uploading contacts to storage." => "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "هیچ خطایی نیست بارگذاری پرونده موفقیت آمیز بود",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "حجم آپلود از طریق Php.ini تعیین می شود",
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "حداکثر حجم قابل بار گذاری از طریق HTML MAX_FILE_SIZE است",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "پرونده بارگذاری شده فقط تاحدودی بارگذاری شده",
+"No file was uploaded" => "هیچ پروندهای بارگذاری نشده",
+"Missing a temporary folder" => "یک پوشه موقت گم شده",
+"Contacts" => "اشخاص",
+"Addressbook not found." => "کتابچه نشانی ها یافت نشد",
+"This is not your addressbook." => "این کتابچه ی نشانه های شما نیست",
+"Contact could not be found." => "اتصال ویا تماسی یافت نشد",
+"Address" => "نشانی",
+"Telephone" => "تلفن",
+"Email" => "نشانی پست الکترنیک",
+"Organization" => "نهاد(ارگان)",
+"Work" => "کار",
+"Home" => "خانه",
+"Mobile" => "موبایل",
+"Text" => "متن",
+"Voice" => "صدا",
+"Message" => "پیغام",
+"Fax" => "دورنگار:",
+"Video" => "رسانه تصویری",
+"Pager" => "صفحه",
+"Internet" => "اینترنت",
+"{name}'s Birthday" => "روز تولد {name} است",
+"Contact" => "اشخاص",
+"Add Contact" => "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر",
+"Addressbooks" => "کتابچه ی نشانی ها",
+"Configure Address Books" => "پیکر بندی کتابچه نشانی ها",
+"New Address Book" => "کتابچه نشانه های جدید",
+"Import from VCF" => "وارد شده از VCF",
+"CardDav Link" => "CardDav Link",
+"Download" => "بارگیری",
+"Edit" => "ویرایش",
+"Delete" => "پاک کردن",
+"Download contact" => "دانلود مشخصات اشخاص",
+"Delete contact" => "پاک کردن  اطلاعات شخص مورد نظر",
+"Drop photo to upload" => "تصویر را به اینجا بکشید تا بار گذازی شود",
+"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma",
+"Edit name details" => "ویرایش نام جزئیات",
+"Nickname" => "نام مستعار",
+"Enter nickname" => "یک نام مستعار وارد کنید",
+"Birthday" => "روزتولد",
+"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
+"Groups" => "گروه ها",
+"Separate groups with commas" => "جدا کردن گروه ها به وسیله درنگ نما",
+"Edit groups" => "ویرایش گروه ها",
+"Preferred" => "مقدم",
+"Please specify a valid email address." => "لطفا یک پست الکترونیکی معتبر وارد کنید",
+"Enter email address" => "یک  پست الکترونیکی وارد کنید",
+"Mail to address" => "به نشانی  ارسال شد",
+"Delete email address" => "پاک کردن نشانی پست الکترونیکی",
+"Enter phone number" => "شماره تلفن راوارد کنید",
+"Delete phone number" => "پاک کردن شماره تلفن",
+"View on map" => "دیدن روی نقشه",
+"Edit address details" => "ویرایش جزئیات نشانی ها",
+"Add notes here." => "اینجا یادداشت ها را بیافزایید",
+"Add field" => "اضافه کردن فیلد",
+"Profile picture" => "تصویر پروفایل",
+"Phone" => "شماره تلفن",
+"Note" => "یادداشت",
+"Delete current photo" => "پاک کردن تصویر کنونی",
+"Edit current photo" => "ویرایش تصویر کنونی",
+"Upload new photo" => "بار گذاری یک تصویر جدید",
+"Select photo from ownCloud" => "انتخاب یک تصویر از ابر های شما",
+"Edit address" => "ویرایش نشانی",
+"Type" => "نوع",
+"PO Box" => "صندوق پستی",
+"Extended" => "تمدید شده",
+"Street" => "خیابان",
+"City" => "شهر",
+"Region" => "ناحیه",
+"Zipcode" => "کد پستی",
+"Country" => "کشور",
+"Edit categories" => "ویرایش گروه",
+"Add" => "افزودن",
+"Addressbook" => "کتابچه ی نشانی ها",
+"Hon. prefixes" => "پیشوند های محترمانه",
+"Miss" => "خانم",
+"Ms" => "خانم",
+"Mr" => "آقا",
+"Sir" => "آقا",
+"Mrs" => "خانم",
+"Dr" => "دکتر",
+"Given name" => "نام معلوم",
+"Additional names" => "نام های دیگر",
+"Family name" => "نام خانوادگی",
+"Hon. suffixes" => "پسوند های محترم",
+"J.D." => "J.D.",
+"M.D." => "M.D.",
+"D.O." => "D.O.",
+"D.C." => "D.C.",
+"Ph.D." => "دکتری",
+"Esq." => "Esq.",
+"Jr." => "Jr.",
+"Sn." => "Sn.",
+"New Addressbook" => "کتابچه نشانی جدید",
+"Edit Addressbook" => "ویرایش کتابچه نشانی",
+"Displayname" => "نام برای نمایش",
+"Active" => "فعال",
+"Save" => "ذخیره سازی",
+"Submit" => "ارسال",
+"Cancel" => "انصراف",
+"Import a contacts file" => "وارد کردن پرونده حاوی اطلاعات",
+"Please choose the addressbook" => "لطفا یک کتابچه نشانی انتخاب کنید",
+"create a new addressbook" => "یک کتابچه نشانی بسازید",
+"Name of new addressbook" => "نام کتابچه نشانی جدید",
+"Import" => "وارد کردن",
+"Importing contacts" => "وارد کردن اشخاص",
+"Contacts imported successfully" => "اشخاص با موفقیت افزوده شدند",
+"Close Dialog" => "بستن دیالوگ",
+"Import Addressbook" => "وارد کردن کتابچه نشانی",
+"Select address book to import to:" => "یک کتابچه نشانی انتخاب کنید تا وارد شود",
+"Drop a VCF file to import contacts." => "یک پرونده VCF را به اینجا بکشید تا اشخاص افزوده شوند",
+"Select from HD" => "انتخاب از دیسک سخت",
+"You have no contacts in your addressbook." => "شماهیچ شخصی در  کتابچه نشانی خود ندارید",
+"Add contact" => "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر",
+"Configure addressbooks" => "پیکربندی کتابچه ی نشانی ها",
+"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV syncing addresses ",
+"more info" => "اطلاعات بیشتر",
+"Primary address (Kontact et al)" => "نشانی اولیه",
+"iOS/OS X" => "iOS/OS X "
+);
index ac1fa88f2b1e30de4120e9828ed73cc5d8817795..6b753dcec97c5f79971b92d92d1b47cc563116ee 100644 (file)
@@ -44,7 +44,7 @@
 "Contacts" => "Contacts",
 "Addressbook not found." => "Carnet d'adresses introuvable.",
 "This is not your addressbook." => "Ce n'est pas votre carnet d'adresses.",
-"Contact could not be found." => "Ce contact n'a pas été trouvé.",
+"Contact could not be found." => "Ce contact n'a pu être trouvé.",
 "Address" => "Adresse",
 "Telephone" => "Téléphone",
 "Email" => "E-mail",
 "Miss" => "Mlle",
 "Ms" => "Mme",
 "Mr" => "M.",
-"Sir" => "M.",
+"Sir" => "Sir",
 "Mrs" => "Mme",
 "Dr" => "Dr",
 "Given name" => "Prénom",
index d9e26ebd7b78bbb8298dee56bc67f1eda82ec9d4..9f392bc8a58b2caf9c321b955e45eadbf8ef778c 100644 (file)
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "Címlista (de)aktiválása sikertelen",
+"There was an error adding the contact." => "Hiba a kontakt hozzáadásakor",
+"Cannot add empty property." => "Nem adható hozzá üres tulajdonság",
+"At least one of the address fields has to be filled out." => "Legalább egy címmező kitöltendő",
+"Trying to add duplicate property: " => "Kísérlet dupla tulajdonság hozzáadására: ",
+"Error adding contact property." => "Hiba a kontakt-tulajdonság hozzáadásakor",
+"No ID provided" => "Nincs ID megadva",
+"Error setting checksum." => "Hiba az ellenőrzőösszeg beállításakor",
+"No categories selected for deletion." => "Nincs kiválasztva törlendő kategória",
+"No address books found." => "Nem található címlista",
+"No contacts found." => "Nem található kontakt",
+"Missing ID" => "Hiányzó ID",
+"Error parsing VCard for ID: \"" => "VCard elemzése sikertelen a következő ID-hoz: \"",
+"Cannot add addressbook with an empty name." => "Nem adható hozzá névtelen címlista",
+"Error adding addressbook." => "Hiba a címlista hozzáadásakor",
+"Error activating addressbook." => "Címlista aktiválása sikertelen",
+"No contact ID was submitted." => "Nincs ID megadva a kontakthoz",
+"Error loading image." => "Kép betöltése sikertelen",
+"Error reading contact photo." => "A kontakt képének beolvasása sikertelen",
+"Error saving temporary file." => "Ideiglenes fájl mentése sikertelen",
+"The loading photo is not valid." => "A kép érvénytelen",
+"id is not set." => "ID nincs beállítva",
 "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "A vCardról szóló információ helytelen. Töltsd újra az oldalt.",
+"Error deleting contact property." => "Hiba a kontakt-tulajdonság törlésekor",
+"Contact ID is missing." => "Hiányzik a kontakt ID",
+"Missing contact id." => "Hiányzik a kontakt ID",
+"No photo path was submitted." => "Nincs fénykép-útvonal megadva",
+"File doesn't exist:" => "A fájl nem létezik:",
+"element name is not set." => "az elem neve nincs beállítva",
+"checksum is not set." => "az ellenőrzőösszeg nincs beállítva",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Helytelen információ a vCardról. Töltse újra az oldalt: ",
+"Something went FUBAR. " => "Valami balul sült el.",
+"Error updating contact property." => "Hiba a kontakt-tulajdonság frissítésekor",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "Üres névvel nem frissíthető a címlista",
+"Error updating addressbook." => "Hiba a címlista frissítésekor",
+"Error uploading contacts to storage." => "Hiba a kontaktok feltöltésekor",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltődött",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "A feltöltött fájl mérete meghaladja az upload_max_filesize értéket a php.ini-ben",
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "A feltöltött fájl mérete meghaladja a HTML form-ban megadott MAX_FILE_SIZE értéket",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "A fájl csak részlegesen lett feltöltve",
+"No file was uploaded" => "Nincs feltöltött fájl",
+"Missing a temporary folder" => "Hiányzik az ideiglenes könyvtár",
+"Contacts" => "Kontaktok",
+"Addressbook not found." => "Címlista nem található",
 "This is not your addressbook." => "Ez nem a te címjegyzéked.",
 "Contact could not be found." => "Kapcsolat nem található.",
 "Address" => "Cím",
 "Telephone" => "Telefonszám",
 "Email" => "E-mail",
-"Organization" => "Organizáció",
-"Work" => "Munka",
-"Home" => "Otthon",
+"Organization" => "Szervezet",
+"Work" => "Munkahelyi",
+"Home" => "Otthoni",
 "Mobile" => "Mobiltelefonszám",
 "Text" => "Szöveg",
 "Voice" => "Hang",
+"Message" => "Üzenet",
 "Fax" => "Fax",
 "Video" => "Video",
-"Pager" => "Lapozó",
+"Pager" => "Személyhívó",
+"Internet" => "Internet",
+"{name}'s Birthday" => "{name} születésnapja",
+"Contact" => "Kontakt",
 "Add Contact" => "Kontakt hozzáadása",
+"Addressbooks" => "Címlisták",
+"Configure Address Books" => "Címlisták beállítása",
+"New Address Book" => "Új címlista",
+"Import from VCF" => "Importálás VCF-ből",
+"CardDav Link" => "CardDav hivatkozás",
+"Download" => "Letöltés",
 "Edit" => "Szerkesztés",
 "Delete" => "Törlés",
+"Download contact" => "Kontakt letöltése",
+"Delete contact" => "Kontakt törlése",
+"Drop photo to upload" => "Húzza ide a feltöltendő képet",
+"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formátum egyedi, Rövid név, Teljes név, Visszafelé vagy Visszafelé vesszővel",
+"Edit name details" => "Név részleteinek szerkesztése",
+"Nickname" => "Becenév",
+"Enter nickname" => "Becenév megadása",
 "Birthday" => "Születésnap",
+"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
+"Groups" => "Csoportok",
+"Separate groups with commas" => "Vesszővel válassza el a csoportokat",
+"Edit groups" => "Csoportok szerkesztése",
+"Preferred" => "Előnyben részesített",
+"Please specify a valid email address." => "Adjon meg érvényes email címet",
+"Enter email address" => "Adja meg az email címet",
+"Mail to address" => "Postai cím",
+"Delete email address" => "Email cím törlése",
+"Enter phone number" => "Adja meg a telefonszámot",
+"Delete phone number" => "Telefonszám törlése",
+"View on map" => "Megtekintés a térképen",
+"Edit address details" => "Cím részleteinek szerkesztése",
+"Add notes here." => "Megjegyzések",
+"Add field" => "Mező hozzáadása",
+"Profile picture" => "Profilkép",
 "Phone" => "Telefonszám",
+"Note" => "Jegyzet",
+"Delete current photo" => "Aktuális kép törlése",
+"Edit current photo" => "Aktuális kép szerkesztése",
+"Upload new photo" => "Új kép feltöltése",
+"Select photo from ownCloud" => "Kép kiválasztása ownCloud-ból",
+"Edit address" => "Cím szerkesztése",
+"Type" => "Típus",
 "PO Box" => "Postafiók",
 "Extended" => "Kiterjesztett",
 "Street" => "Utca",
-"City" => "Helység",
+"City" => "Város",
 "Region" => "Megye",
 "Zipcode" => "Irányítószám",
-"Country" => "Ország"
+"Country" => "Ország",
+"Edit categories" => "Kategóriák szerkesztése",
+"Add" => "Hozzáad",
+"Addressbook" => "Címlista",
+"Hon. prefixes" => "Előtag",
+"Miss" => "Miss",
+"Ms" => "Ms",
+"Mr" => "Mr",
+"Sir" => "Sir",
+"Mrs" => "Mrs",
+"Dr" => "Dr",
+"Given name" => "Teljes név",
+"Additional names" => "További nevek",
+"Family name" => "Családnév",
+"Hon. suffixes" => "Utótag",
+"J.D." => "J.D.",
+"M.D." => "M.D.",
+"D.O." => "D.O.",
+"D.C." => "D.C.",
+"Ph.D." => "Ph.D.",
+"Esq." => "Esq.",
+"Jr." => "Ifj.",
+"Sn." => "Id.",
+"New Addressbook" => "Új Címlista",
+"Edit Addressbook" => "Címlista szerkesztése",
+"Displayname" => "Megjelenített név",
+"Active" => "Aktív",
+"Save" => "Mentés",
+"Submit" => "Elküld",
+"Cancel" => "Mégsem",
+"Import a contacts file" => "Kontakt-fájl importálása",
+"Please choose the addressbook" => "Válassza ki a címlistát",
+"create a new addressbook" => "Címlista létrehozása",
+"Name of new addressbook" => "Új címlista neve",
+"Import" => "Import",
+"Importing contacts" => "Kontaktok importálása",
+"Contacts imported successfully" => "Kontaktok importálása sikeres",
+"Close Dialog" => "Párbeszédablak bezárása",
+"Import Addressbook" => "Címlista importálása",
+"Select address book to import to:" => "Melyik címlistába történjen az importálás:",
+"Drop a VCF file to import contacts." => "Húzza ide a VCF fájlt a kontaktok importálásához",
+"Select from HD" => "Kiválasztás merevlemezről",
+"You have no contacts in your addressbook." => "Nincs kontakt a címlistában",
+"Add contact" => "Kontakt hozzáadása",
+"Configure addressbooks" => "Címlisták beállítása",
+"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV szinkronizációs címek",
+"more info" => "további infó",
+"Primary address (Kontact et al)" => "Elsődleges cím",
+"iOS/OS X" => "iOS/OS X"
 );
index a3fb78085371ff8c792e58ae8c969afad805586f..f0b603e583be1b279d32023866fb1b6ccd5772bb 100644 (file)
@@ -3,14 +3,46 @@
 "There was an error adding the contact." => "Er was een fout bij het toevoegen van het contact.",
 "Cannot add empty property." => "Kan geen lege eigenschap toevoegen.",
 "At least one of the address fields has to be filled out." => "Minstens één van de adresvelden moet ingevuld worden.",
+"Trying to add duplicate property: " => "Eigenschap bestaat al: ",
 "Error adding contact property." => "Fout bij het toevoegen van de contacteigenschap.",
+"No ID provided" => "Geen ID opgegeven",
+"Error setting checksum." => "Instellen controlegetal mislukt",
+"No categories selected for deletion." => "Geen categorieën geselecteerd om te verwijderen.",
+"No address books found." => "Geen adresboek gevonden",
+"No contacts found." => "Geen contracten gevonden",
+"Missing ID" => "Ontbrekend ID",
+"Error parsing VCard for ID: \"" => "Fout bij inlezen VCard voor ID: \"",
+"Cannot add addressbook with an empty name." => "Kan geen adresboek toevoegen zonder naam.",
 "Error adding addressbook." => "Fout bij het toevoegen van het adresboek.",
 "Error activating addressbook." => "Fout bij het activeren van het adresboek.",
+"No contact ID was submitted." => "Geen contact ID opgestuurd.",
+"Error loading image." => "Fout bij laden plaatje.",
+"Error reading contact photo." => "Lezen van contact foto mislukt.",
+"Error saving temporary file." => "Tijdelijk bestand opslaan mislukt.",
+"The loading photo is not valid." => "De geladen foto is niet goed.",
+"id is not set." => "id is niet ingesteld.",
 "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informatie over de vCard is onjuist. Herlaad de pagina.",
 "Error deleting contact property." => "Fout bij het verwijderen van de contacteigenschap.",
+"Contact ID is missing." => "Contact ID ontbreekt.",
+"Missing contact id." => "Ontbrekende contact id.",
+"No photo path was submitted." => "Geen fotopad opgestuurd.",
+"File doesn't exist:" => "Bestand bestaat niet:",
+"element name is not set." => "onderdeel naam is niet opgegeven.",
+"checksum is not set." => "controlegetal is niet opgegeven.",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informatie over vCard is fout. Herlaad de pagina: ",
+"Something went FUBAR. " => "Er ging iets totaal verkeerd. ",
 "Error updating contact property." => "Fout bij het updaten van de contacteigenschap.",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan adresboek zonder naam niet wijzigen",
 "Error updating addressbook." => "Fout bij het updaten van het adresboek.",
+"Error uploading contacts to storage." => "Fout bij opslaan van contacten.",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "De upload van het bestand is goedgegaan.",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Het bestand overschrijdt de upload_max_filesize instelling in php.ini",
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Het bestand overschrijdt de MAX_FILE_SIZE instelling dat is opgegeven in het HTML formulier",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "Het bestand is gedeeltelijk geüpload",
+"No file was uploaded" => "Er is geen bestand geüpload",
+"Missing a temporary folder" => "Er ontbreekt een tijdelijke map",
 "Contacts" => "Contacten",
+"Addressbook not found." => "Adresboek niet gevonden.",
 "This is not your addressbook." => "Dit is niet uw adresboek.",
 "Contact could not be found." => "Contact kon niet worden gevonden.",
 "Address" => "Adres",
 "Mobile" => "Mobiel",
 "Text" => "Tekst",
 "Voice" => "Stem",
+"Message" => "Bericht",
 "Fax" => "Fax",
 "Video" => "Video",
 "Pager" => "Pieper",
+"Internet" => "Internet",
+"{name}'s Birthday" => "{name}'s verjaardag",
 "Contact" => "Contact",
 "Add Contact" => "Contact toevoegen",
 "Addressbooks" => "Adresboeken",
+"Configure Address Books" => "Instellen adresboeken",
 "New Address Book" => "Nieuw Adresboek",
+"Import from VCF" => "Importeer uit VCF",
 "CardDav Link" => "CardDav Link",
 "Download" => "Download",
 "Edit" => "Bewerken",
 "Delete" => "Verwijderen",
 "Download contact" => "Download contact",
 "Delete contact" => "Verwijder contact",
+"Drop photo to upload" => "Verwijder foto uit upload",
+"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formateer aangepast, Korte naam, Volledige naam, Achteruit of Achteruit met komma",
+"Edit name details" => "Wijzig naam gegevens",
+"Nickname" => "Roepnaam",
+"Enter nickname" => "Voer roepnaam in",
 "Birthday" => "Verjaardag",
+"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
+"Groups" => "Groepen",
+"Separate groups with commas" => "Gebruik komma bij meerder groepen",
+"Edit groups" => "Wijzig groepen",
 "Preferred" => "Voorkeur",
+"Please specify a valid email address." => "Geef een geldig email adres op.",
+"Enter email address" => "Voer email adres in",
+"Mail to address" => "Mail naar adres",
+"Delete email address" => "Verwijder email adres",
+"Enter phone number" => "Voer telefoonnummer in",
+"Delete phone number" => "Verwijdere telefoonnummer",
+"View on map" => "Bekijk op een kaart",
+"Edit address details" => "Wijzig adres gegevens",
+"Add notes here." => "Voeg notitie toe",
+"Add field" => "Voeg veld toe",
+"Profile picture" => "Profiel foto",
 "Phone" => "Telefoon",
+"Note" => "Notitie",
+"Delete current photo" => "Verwijdere huidige foto",
+"Edit current photo" => "Wijzig huidige foto",
+"Upload new photo" => "Upload nieuwe foto",
+"Select photo from ownCloud" => "Selecteer foto uit ownCloud",
+"Edit address" => "Wijzig adres",
 "Type" => "Type",
 "PO Box" => "Postbus",
 "Extended" => "Uitgebreide",
 "Region" => "Regio",
 "Zipcode" => "Postcode",
 "Country" => "Land",
+"Edit categories" => "Wijzig categorieën",
 "Add" => "Voeg toe",
 "Addressbook" => "Adresboek",
+"Hon. prefixes" => "Hon. prefixes",
+"Given name" => "Voornaam",
+"Additional names" => "Extra namen",
+"Family name" => "Achternaam",
 "New Addressbook" => "Nieuw adresboek",
 "Edit Addressbook" => "Wijzig adresboek",
 "Displayname" => "Weergavenaam",
 "Active" => "Actief",
 "Save" => "Opslaan",
 "Submit" => "Opslaan",
-"Cancel" => "Anuleren"
+"Cancel" => "Anuleren",
+"Import a contacts file" => "Importeer een contacten bestand",
+"Please choose the addressbook" => "Kies een adresboek",
+"create a new addressbook" => "Maak een nieuw adresboek",
+"Name of new addressbook" => "Naam van nieuw adresboek",
+"Import" => "Importeer",
+"Importing contacts" => "Importeren van contacten",
+"Contacts imported successfully" => "Contacten zijn geïmporteerd",
+"Close Dialog" => "Sluit venster",
+"Import Addressbook" => "Importeer adresboek",
+"Select address book to import to:" => "Selecteer adresboek voor import:",
+"Drop a VCF file to import contacts." => "Sleep een VCF bestand om de contacten te importeren.",
+"Select from HD" => "Selecteer van schijf",
+"You have no contacts in your addressbook." => "Je hebt geen contacten in je adresboek",
+"Add contact" => "Contactpersoon toevoegen",
+"Configure addressbooks" => "Bewerken adresboeken",
+"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synchroniseert de adressen",
+"more info" => "meer informatie",
+"Primary address (Kontact et al)" => "Standaardadres",
+"iOS/OS X" => "IOS/OS X"
 );
index 23a8672ff993a0816e23554195122e2b7908aa18..7890ebf0b7d036309a072668f826873d42769567 100644 (file)
@@ -3,13 +3,40 @@
 "There was an error adding the contact." => "Ocorreu um erro ao adicionar o contato.",
 "Cannot add empty property." => "Não é possível adicionar propriedade vazia.",
 "At least one of the address fields has to be filled out." => "Pelo menos um dos campos de endereço tem que ser preenchido.",
+"Trying to add duplicate property: " => "Tentando adiciona propriedade duplicada:",
 "Error adding contact property." => "Erro ao adicionar propriedade de contato.",
+"No ID provided" => "Nenhum ID fornecido",
+"Error setting checksum." => "Erro ajustando checksum.",
+"No categories selected for deletion." => "Nenhum categoria selecionada para remoção.",
+"No address books found." => "Nenhuma agenda de endereços encontrada.",
+"No contacts found." => "Nenhum contato encontrado.",
+"Missing ID" => "Faltando ID",
+"Error parsing VCard for ID: \"" => "Erro de identificação VCard para ID:",
+"Cannot add addressbook with an empty name." => "Não é possivel adicionar uma agenda de endereços com o nome em branco.",
 "Error adding addressbook." => "Erro ao adicionar agenda.",
 "Error activating addressbook." => "Erro ao ativar agenda.",
+"No contact ID was submitted." => "Nenhum ID do contato foi submetido.",
+"Error loading image." => "Erro ao carregar imagem.",
+"Error reading contact photo." => "Erro de leitura na foto do contato.",
+"Error saving temporary file." => "Erro ao salvar arquivo temporário.",
+"The loading photo is not valid." => "Foto carregada não é válida.",
+"id is not set." => "ID não definido.",
 "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informações sobre vCard é incorreta. Por favor, recarregue a página.",
 "Error deleting contact property." => "Erro ao excluir propriedade de contato.",
+"Contact ID is missing." => "ID do contato está faltando.",
+"Missing contact id." => "Faltando ID do contato.",
+"No photo path was submitted." => "Nenhum caminho para foto foi submetido.",
+"File doesn't exist:" => "Arquivo não existe:",
+"element name is not set." => "nome do elemento não definido.",
+"checksum is not set." => "checksum não definido.",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:",
+"Something went FUBAR. " => "Something went FUBAR. ",
 "Error updating contact property." => "Erro ao atualizar propriedades do contato.",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "Não é possível atualizar sua agenda com um nome em branco.",
 "Error updating addressbook." => "Erro ao atualizar agenda.",
+"Error uploading contacts to storage." => "Erro enviando contatos para armazenamento.",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "Arquivo enviado com sucesso",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini",
 "Contacts" => "Contatos",
 "This is not your addressbook." => "Esta não é a sua agenda de endereços.",
 "Contact could not be found." => "Contato não pôde ser encontrado.",
index 7637cae4d9f927bb60164b886f24ea7042c1ef09..c43a7e7767c3a4f2324497588d6184c887afff11 100644 (file)
@@ -3,14 +3,46 @@
 "There was an error adding the contact." => "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu.",
 "Cannot add empty property." => "Nemôžem pridať prázdny údaj.",
 "At least one of the address fields has to be filled out." => "Musí byť uvedený aspoň jeden adresný údaj.",
+"Trying to add duplicate property: " => "Pokúšate sa pridať rovnaký atribút:",
 "Error adding contact property." => "Chyba pridania údaju kontaktu",
+"No ID provided" => "ID nezadané",
+"Error setting checksum." => "Chyba pri nastavovaní kontrolného súčtu.",
+"No categories selected for deletion." => "Žiadne kategórie neboli vybraté na odstránenie.",
+"No address books found." => "Žiadny adresár nenájdený.",
+"No contacts found." => "Žiadne kontakty nenájdené.",
+"Missing ID" => "Chýba ID",
+"Error parsing VCard for ID: \"" => "Chyba pri vyňatí ID z VCard:",
+"Cannot add addressbook with an empty name." => "Nedá sa pridať adresár s prázdnym menom.",
 "Error adding addressbook." => "Chyba počas pridávania adresára.",
 "Error activating addressbook." => "Chyba aktivovania adresára.",
+"No contact ID was submitted." => "Nebolo nastavené ID kontaktu.",
+"Error loading image." => "Chyba pri nahrávaní obrázka.",
+"Error reading contact photo." => "Chyba pri čítaní fotky kontaktu.",
+"Error saving temporary file." => "Chyba pri ukladaní dočasného súboru.",
+"The loading photo is not valid." => "Načítaná fotka je vadná.",
+"id is not set." => "ID nie je nastavené.",
 "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku.",
 "Error deleting contact property." => "Chyba odstránenia údaju kontaktu.",
+"Contact ID is missing." => "Chýba ID kontaktu.",
+"Missing contact id." => "Chýba ID kontaktu.",
+"No photo path was submitted." => "Žiadna fotka nebola poslaná.",
+"File doesn't exist:" => "Súbor neexistuje:",
+"element name is not set." => "meno elementu nie je nastavené.",
+"checksum is not set." => "kontrolný súčet nie je nastavený.",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím.",
+"Something went FUBAR. " => "Niečo sa pokazilo.",
 "Error updating contact property." => "Chyba aktualizovania údaju kontaktu.",
+"Cannot update addressbook with an empty name." => "Nedá sa upraviť adresár s prázdnym menom.",
 "Error updating addressbook." => "Chyba aktualizácie adresára.",
+"Error uploading contacts to storage." => "Chyba pri ukladaní kontaktov na úložisko.",
+"There is no error, the file uploaded with success" => "Nevyskytla sa žiadna chyba, súbor úspešne uložené.",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini",
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie MAX_FILE_SIZE z volieb HTML formulára.",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "Ukladaný súbor sa nahral len čiastočne",
+"No file was uploaded" => "Žiadny súbor nebol uložený",
+"Missing a temporary folder" => "Chýba dočasný priečinok",
 "Contacts" => "Kontakty",
+"Addressbook not found." => "Adresár sa nenašiel.",
 "This is not your addressbook." => "Toto nie je váš adresár.",
 "Contact could not be found." => "Kontakt nebol nájdený.",
 "Address" => "Adresa",
 "Mobile" => "Mobil",
 "Text" => "SMS",
 "Voice" => "Odkazová schránka",
+"Message" => "Správa",
 "Fax" => "Fax",
 "Video" => "Video",
 "Pager" => "Pager",
+"Internet" => "Internet",
+"{name}'s Birthday" => "Narodeniny {name}",
 "Contact" => "Kontakt",
 "Add Contact" => "Pridať Kontakt.",
 "Addressbooks" => "Adresáre",
+"Configure Address Books" => "Nastaviť adresáre",
 "New Address Book" => "Nový adresár",
+"Import from VCF" => "Importovať z VCF",
 "CardDav Link" => "CardDav odkaz",
 "Download" => "Stiahnuť",
 "Edit" => "Upraviť",
 "Delete" => "Odstrániť",
 "Download contact" => "Stiahnuť kontakt",
 "Delete contact" => "Odstrániť kontakt",
+"Drop photo to upload" => "Pretiahnite sem fotku pre nahratie",
+"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formát vlastný, krátke meno, celé meno, obrátené alebo obrátené s čiarkami",
+"Edit name details" => "Upraviť podrobnosti mena",
+"Nickname" => "Prezývka",
+"Enter nickname" => "Zadajte prezývku",
 "Birthday" => "Narodeniny",
+"dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy",
+"Groups" => "Skupiny",
+"Separate groups with commas" => "Oddelte skupiny čiarkami",
+"Edit groups" => "Úprava skupín",
 "Preferred" => "Uprednostňované",
+"Please specify a valid email address." => "Prosím zadajte platnú e-mailovú adresu.",
+"Enter email address" => "Zadajte e-mailové adresy",
+"Mail to address" => "Odoslať na adresu",
+"Delete email address" => "Odstrániť e-mailové adresy",
+"Enter phone number" => "Zadajte telefónne číslo",
+"Delete phone number" => "Odstrániť telefónne číslo",
+"View on map" => "Zobraziť na mape",
+"Edit address details" => "Upraviť podrobnosti adresy",
+"Add notes here." => "Tu môžete pridať poznámky.",
+"Add field" => "Pridať pole",
+"Profile picture" => "Profilová fotka",
 "Phone" => "Telefón",
+"Note" => "Poznámka",
+"Delete current photo" => "Odstrániť súčasnú fotku",
+"Edit current photo" => "Upraviť súčasnú fotku",
+"Upload new photo" => "Nahrať novú fotku",
+"Select photo from ownCloud" => "Vybrať fotku z ownCloud",
+"Edit address" => "Upraviť adresu",
 "Type" => "Typ",
 "PO Box" => "PO Box",
 "Extended" => "Rozšírené",
 "Region" => "Región",
 "Zipcode" => "PSČ",
 "Country" => "Krajina",
+"Edit categories" => "Upraviť kategórie",
 "Add" => "Pridať",
 "Addressbook" => "Adresár",
+"Hon. prefixes" => "Tituly pred",
+"Miss" => "Slečna",
+"Ms" => "Pani",
+"Mr" => "Pán",
+"Sir" => "Sir",
+"Mrs" => "Pani",
+"Dr" => "Dr.",
+"Given name" => "Krstné meno",
+"Additional names" => "Ďalšie mená",
+"Family name" => "Priezvisko",
+"Hon. suffixes" => "Tituly za",
+"J.D." => "JUDr.",
+"M.D." => "MUDr.",
+"Ph.D." => "Ph.D.",
+"Esq." => "Esq.",
+"Jr." => "ml.",
+"Sn." => "st.",
 "New Addressbook" => "Nový Adresár",
 "Edit Addressbook" => "Upraviť Adresár",
 "Displayname" => "Zobrazené meno",
 "Active" => "Aktívny",
 "Save" => "Uložiť",
 "Submit" => "Odoslať",
-"Cancel" => "Zrušiť"
+"Cancel" => "Zrušiť",
+"Import a contacts file" => "Importovať súbor kontaktu",
+"Please choose the addressbook" => "Prosím zvolte adresár",
+"create a new addressbook" => "vytvoriť nový adresár",
+"Name of new addressbook" => "Meno nového adresára",
+"Import" => "Importovať",
+"Importing contacts" => "Importovanie kontaktov",
+"Contacts imported successfully" => "Kontakty úspešne importované",
+"Close Dialog" => "Zatvoriť ponuku",
+"Import Addressbook" => "Importovanie adresára",
+"Select address book to import to:" => "Vyberte adresár, do ktorého chcete importovať:",
+"Drop a VCF file to import contacts." => "Pretiahnite VCF súbor pre import kontaktov.",
+"Select from HD" => "Vyberte z pevného disku",
+"You have no contacts in your addressbook." => "Nemáte žiadne kontakty v adresári.",
+"Add contact" => "Pridať kontakt",
+"Configure addressbooks" => "Nastaviť adresáre",
+"CardDAV syncing addresses" => "Adresy pre synchronizáciu s CardDAV",
+"more info" => "viac informácií",
+"Primary address (Kontact et al)" => "Predvolená adresa (Kontakt etc)",
+"iOS/OS X" => "iOS/OS X"
 );
index b999b8d1120d5d15f409b4b5900d984f42e27292..078cb8e902df96ca269f52c22c8d9c18c897854e 100644 (file)
@@ -8,8 +8,11 @@
 "Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf Festplatte",
 "Files" => "Dateien",
 "Maximum upload size" => "Maximale Größe",
+"max. possible: " => "maximal möglich:",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "Für Mehrfachdateien- und Ordnerupload benötigt:",
 "Enable ZIP-download" => "ZIP-Download aktivieren",
 "0 is unlimited" => "0 bedeutet unbegrenzt",
+"Maximum input size for ZIP files" => "Maximale Größe für ZIP Dateien",
 "New" => "Neu",
 "Text file" => "Text Datei",
 "Folder" => "Ordner",
index 15b3209734bae5b37202f780f953cf8f7b5df59d..b38bd9df0f199cf92bdd78e1481bfef93050c9fc 100644 (file)
@@ -5,18 +5,31 @@
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "La alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis",
 "No file was uploaded" => "Neniu dosiero estas alŝutita",
 "Missing a temporary folder" => "Mankas tempa dosierujo",
+"Failed to write to disk" => "Malsukcesis skribo al disko",
 "Files" => "Dosieroj",
+"File handling" => "Dosieradministro",
 "Maximum upload size" => "Maksimuma alŝutogrando",
+"max. possible: " => "maks. ebla: ",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "Necesa por elŝuto de pluraj dosieroj kaj dosierujoj.",
+"Enable ZIP-download" => "Kapabligi ZIP-elŝuton",
+"0 is unlimited" => "0 signifas senlime",
+"Maximum input size for ZIP files" => "Maksimuma enirgrando por ZIP-dosieroj",
 "New" => "Nova",
 "Text file" => "Tekstodosiero",
 "Folder" => "Dosierujo",
+"From url" => "El URL",
 "Upload" => "Alŝuti",
+"Cancel upload" => "Nuligi alŝuton",
 "Nothing in here. Upload something!" => "Nenio estas ĉi tie. Alŝutu ion!",
 "Name" => "Nomo",
+"Share" => "Kunhavigi",
 "Download" => "Elŝuti",
 "Size" => "Grando",
 "Modified" => "Modifita",
+"Delete all" => "Forigi ĉion",
 "Delete" => "Forigi",
 "Upload too large" => "Elŝuto tro larĝa",
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "La dosieroj, kiujn vi provas alŝuti, transpasas la maksimuman grandon por dosieralŝutoj en ĉi tiu servilo."
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "La dosieroj, kiujn vi provas alŝuti, transpasas la maksimuman grandon por dosieralŝutoj en ĉi tiu servilo.",
+"Files are being scanned, please wait." => "Dosieroj estas skanataj, bonvolu atendi.",
+"Current scanning" => "Nuna skano"
 );
index 348ed6fa6d2bbd31162ad5f7186183e1297b99c2..1f780b9d9061678c191160e1b27fe381d0c57cae 100644 (file)
@@ -5,18 +5,31 @@
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Igotako fitxategiaren zati bat baino gehiago ez da igo",
 "No file was uploaded" => "Ez da fitxategirik igo",
 "Missing a temporary folder" => "Aldi baterako karpeta falta da",
+"Failed to write to disk" => "Errore bat izan da diskoan idazterakoan",
 "Files" => "Fitxategiak",
+"File handling" => "Fitxategien kudeaketa",
 "Maximum upload size" => "Igo daitekeen gehienezko tamaina",
+"max. possible: " => "max, posiblea:",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "Beharrezkoa fitxategi-anitz eta karpeten deskargarako.",
+"Enable ZIP-download" => "Gaitu ZIP-deskarga",
+"0 is unlimited" => "0 mugarik gabe esan nahi du",
+"Maximum input size for ZIP files" => "ZIP fitxategien gehienezko tamaina",
 "New" => "Berria",
 "Text file" => "Testu fitxategia",
 "Folder" => "Karpeta",
+"From url" => "URLtik",
 "Upload" => "Igo",
+"Cancel upload" => "Ezeztatu igoera",
 "Nothing in here. Upload something!" => "Ez dago ezer. Igo zerbait!",
 "Name" => "Izena",
+"Share" => "Elkarbanatu",
 "Download" => "Deskargatu",
 "Size" => "Tamaina",
 "Modified" => "Aldatuta",
+"Delete all" => "Ezabatu dena",
 "Delete" => "Ezabatu",
 "Upload too large" => "Igotakoa handiegia da",
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira."
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira.",
+"Files are being scanned, please wait." => "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez.",
+"Current scanning" => "Orain eskaneatzen ari da"
 );
diff --git a/apps/files/l10n/fa.php b/apps/files/l10n/fa.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5c5c32c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"There is no error, the file uploaded with success" => "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "حداکثر حجم تعیین شده برای بارگذاری در php.ini قابل ویرایش است",
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده",
+"No file was uploaded" => "هیچ فایلی بارگذاری نشده",
+"Missing a temporary folder" => "یک پوشه موقت گم شده است",
+"Failed to write to disk" => "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود",
+"Files" => "فایل ها",
+"File handling" => "اداره پرونده ها",
+"Maximum upload size" => "حداکثر اندازه بارگزاری",
+"max. possible: " => "حداکثرمقدارممکن:",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "احتیاج پیدا خواهد شد برای چند پوشه و پرونده",
+"Enable ZIP-download" => "فعال سازی بارگیری پرونده های فشرده",
+"0 is unlimited" => "0 نامحدود است",
+"Maximum input size for ZIP files" => "حداکثرمقدار برای بار گزاری پرونده های فشرده",
+"New" => "جدید",
+"Text file" => "فایل متنی",
+"Folder" => "پوشه",
+"From url" => "از نشانی",
+"Upload" => "بارگذاری",
+"Cancel upload" => "متوقف کردن بار گذاری",
+"Nothing in here. Upload something!" => "اینجا هیچ چیز نیست.",
+"Name" => "نام",
+"Share" => "به اشتراک گذاری",
+"Download" => "بارگیری",
+"Size" => "اندازه",
+"Modified" => "تغییر یافته",
+"Delete all" => "پاک کردن همه",
+"Delete" => "پاک کردن",
+"Upload too large" => "حجم بارگذاری بسیار زیاد است",
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد",
+"Files are being scanned, please wait." => "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید",
+"Current scanning" => "بازرسی کنونی"
+);
index a176ffce6478a20758c9a5a55cbb6f87e6bdd413..6d9e67794b2ffea73d71949cabf52189d87d2a48 100644 (file)
@@ -5,15 +5,31 @@
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Az eredeti fájl csak részlegesen van feltöltve.",
 "No file was uploaded" => "Nem lett fájl feltöltve.",
 "Missing a temporary folder" => "Hiányzik az ideiglenes könyvtár",
+"Failed to write to disk" => "Nem írható lemezre",
 "Files" => "Fájlok",
+"File handling" => "Fájlkezelés",
 "Maximum upload size" => "Maximális feltölthető fájlméret",
+"max. possible: " => "max. lehetséges",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "Kötegelt file- vagy mappaletöltéshez szükséges",
+"Enable ZIP-download" => "ZIP-letöltés engedélyezése",
+"0 is unlimited" => "0 = korlátlan",
+"Maximum input size for ZIP files" => "ZIP file-ok maximum mérete",
+"New" => "Új",
+"Text file" => "Szövegfájl",
+"Folder" => "Mappa",
+"From url" => "URL-ből",
 "Upload" => "Feltöltés",
+"Cancel upload" => "Feltöltés megszakítása",
 "Nothing in here. Upload something!" => "Töltsön fel egy fájlt.",
 "Name" => "Név",
+"Share" => "Megosztás",
 "Download" => "Letöltés",
 "Size" => "Méret",
 "Modified" => "Módosítva",
+"Delete all" => "Mindent töröl",
 "Delete" => "Törlés",
 "Upload too large" => "Feltöltés túl nagy",
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "A fájlokat amit próbálsz feltölteni meghaladta a legnagyobb fájlméretet ezen a szerveren."
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "A fájlokat amit próbálsz feltölteni meghaladta a legnagyobb fájlméretet ezen a szerveren.",
+"Files are being scanned, please wait." => "File-ok vizsgálata, kis türelmet",
+"Current scanning" => "Aktuális vizsgálat"
 );
index d04dec0987d609da57135147c09747e4157f46d7..e7f32b835b0841ab245b13533f1e8299b3a81a55 100644 (file)
@@ -5,18 +5,31 @@
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Het bestand is slechts gedeeltelijk geupload",
 "No file was uploaded" => "Geen bestand geüpload",
 "Missing a temporary folder" => "Een tijdelijke map mist",
+"Failed to write to disk" => "Schrijven naar schijf mislukt",
 "Files" => "Bestanden",
+"File handling" => "Bestand",
 "Maximum upload size" => "Maximale bestandsgrootte voor uploads",
+"max. possible: " => "max. mogelijk: ",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "Nodig voor meerdere bestanden en mappen downloads.",
+"Enable ZIP-download" => "Zet ZIP-download aan",
+"0 is unlimited" => "0 is ongelimiteerd",
+"Maximum input size for ZIP files" => "Maximale grootte voor ZIP bestanden",
 "New" => "Nieuw",
 "Text file" => "Tekstbestand",
 "Folder" => "Map",
+"From url" => "Van hyperlink",
 "Upload" => "Upload",
+"Cancel upload" => "Upload afbreken",
 "Nothing in here. Upload something!" => "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!",
 "Name" => "Naam",
+"Share" => "Delen",
 "Download" => "Download",
 "Size" => "Bestandsgrootte",
 "Modified" => "Laatst aangepast",
+"Delete all" => "Alles verwijderen",
 "Delete" => "Verwijder",
 "Upload too large" => "Bestanden te groot",
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toegestane  bestandsgrootte voor deze server."
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toegestane  bestandsgrootte voor deze server.",
+"Files are being scanned, please wait." => "Bestanden worden gescand, even wachten.",
+"Current scanning" => "Er wordt gescand"
 );
index 504fcc76a56d0e28f6228639fb5ca8c68b25dd57..e4bb5e1f26bc67f06da1df473246b22900e5447d 100644 (file)
@@ -5,18 +5,31 @@
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "O arquivo foi transferido parcialmente",
 "No file was uploaded" => "Nenhum arquivo foi transferido",
 "Missing a temporary folder" => "Pasta temporária não encontrada",
+"Failed to write to disk" => "Falha ao escrever no disco",
 "Files" => "Arquivos",
+"File handling" => "Tratamento de Arquivo",
 "Maximum upload size" => "Tamanho máximo para carregar",
+"max. possible: " => "max. possível:",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "Necessário para multiplos arquivos e diretório de downloads.",
+"Enable ZIP-download" => "Habilitar ZIP-download",
+"0 is unlimited" => "0 para ilimitado",
+"Maximum input size for ZIP files" => "Tamanho máximo para arquivo ZIP",
 "New" => "Novo",
 "Text file" => "Arquivo texto",
 "Folder" => "Pasta",
+"From url" => "URL de origem",
 "Upload" => "Carregar",
+"Cancel upload" => "Cancelar upload",
 "Nothing in here. Upload something!" => "Nada aqui.Carrege alguma coisa!",
 "Name" => "Nome",
+"Share" => "Compartilhar",
 "Download" => "Baixar",
 "Size" => "Tamanho",
 "Modified" => "Modificado",
+"Delete all" => "Deletar Tudo",
 "Delete" => "Excluir",
 "Upload too large" => "Arquivo muito grande",
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Os arquivos que você está tentando carregar excedeu o tamanho máximo para arquivos no servidor."
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Os arquivos que você está tentando carregar excedeu o tamanho máximo para arquivos no servidor.",
+"Files are being scanned, please wait." => "Arquivos sendo escaneados, por favor aguarde.",
+"Current scanning" => "Scanning atual"
 );
index c87457609e458efae854415d78a9e1cf1c8dd5e7..a4e14e6bb8f72b6b0f409fbd4ae1ba61c0bf261b 100644 (file)
@@ -5,18 +5,31 @@
 "The uploaded file was only partially uploaded" => "Nahrávaný súbor bol iba čiastočne nahraný",
 "No file was uploaded" => "Žiaden súbor nebol nahraný",
 "Missing a temporary folder" => "Chýbajúci dočasný priečinok",
+"Failed to write to disk" => "Zápis na disk sa nepodaril",
 "Files" => "Súbory",
+"File handling" => "Nastavenie správanie k súborom",
 "Maximum upload size" => "Maximálna veľkosť nahratia",
+"max. possible: " => "najväčšie možné:",
+"Needed for multi-file and folder downloads." => "Vyžadované pre sťahovanie viacerých súborov a adresárov.",
+"Enable ZIP-download" => "Povoliť sťahovanie ZIP súborov",
+"0 is unlimited" => "0 znamená neobmedzené",
+"Maximum input size for ZIP files" => "Najväčšia veľkosť ZIP súborov",
 "New" => "Nový",
 "Text file" => "Textový súbor",
 "Folder" => "Priečinok",
+"From url" => "Z url",
 "Upload" => "Nahrať",
+"Cancel upload" => "Zrušiť odosielanie",
 "Nothing in here. Upload something!" => "Nič tu nie je. Nahrajte niečo!",
 "Name" => "Meno",
+"Share" => "Zdielať",
 "Download" => "Stiahnuť",
 "Size" => "Veľkosť",
 "Modified" => "Upravené",
+"Delete all" => "Odstrániť všetko",
 "Delete" => "Odstrániť",
 "Upload too large" => "Nahrávanie príliš veľké",
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Súbory ktoré sa snažíte nahrať presahujú maximálnu veľkosť pre nahratie súborov na tento server."
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Súbory ktoré sa snažíte nahrať presahujú maximálnu veľkosť pre nahratie súborov na tento server.",
+"Files are being scanned, please wait." => "Súbory sa práve prehľadávajú, prosím čakajte.",
+"Current scanning" => "Práve prehliadané"
 );
index d1e89af25a135a8e96e8edc52d21849160a56a89..9942183523a5d8748c08d1416ad77292facbc24a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Pictures" => "Argazkiak",
 "Rescan" => "Bireskaneatu",
-"Back" => "Atzera"
+"Stop" => "Gelditu",
+"Share" => "Elkarbanatu",
+"Settings" => "Ezarpenak",
+"Back" => "Atzera",
+"Remove confirmation" => "Ezabatu konfirmazioa",
+"Do you want to remove album" => "Albuma ezabatu nahi al duzu",
+"Change album name" => "Aldatu albumaren izena",
+"New album name" => "Album berriaren izena"
 );
diff --git a/apps/gallery/l10n/fa.php b/apps/gallery/l10n/fa.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4ddf28b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Pictures" => "تصاویر",
+"Rescan" => "بازرسی دوباره",
+"Stop" => "توقف",
+"Share" => "به اشتراک گذاری",
+"Settings" => "تنظیمات",
+"Back" => "بازگشت",
+"Remove confirmation" => "پاک کردن تصدیق",
+"Do you want to remove album" => "آیا مایل به پاک کردن آلبوم هستید؟",
+"Change album name" => "تغییر نام آلبوم",
+"New album name" => "نام آلبوم جدید"
+);
diff --git a/apps/gallery/l10n/hu_HU.php b/apps/gallery/l10n/hu_HU.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bd30fe2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Pictures" => "Képek",
+"Rescan" => "Újravizsgálás",
+"Stop" => "Állj",
+"Share" => "Megosztás",
+"Settings" => "Beállítások",
+"Back" => "Vissza",
+"Remove confirmation" => "Megerősítés eltávolítása",
+"Do you want to remove album" => "El akarja távolítani az albumot?",
+"Change album name" => "Albumnév megváltoztatása",
+"New album name" => "Új albumnév"
+);
index 9d03cebf5b1472fd4134405c797891ac3e9f0d97..b4bd0eb8ea9e9bad2cf9f6fbe773ae53f6390b46 100644 (file)
@@ -1,4 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Pictures" => "Plaatjes",
 "Rescan" => "Opnieuw doorzoeken",
-"Back" => "Terug"
+"Stop" => "Stop",
+"Share" => "Deel",
+"Settings" => "Instellingen",
+"Back" => "Terug",
+"Remove confirmation" => "Verwijder bevestiging",
+"Do you want to remove album" => "Wil je het album verwijderen: ",
+"Change album name" => "Wijzig album naam",
+"New album name" => "Nieuwe album naam"
 );
index d43f068472ba1ff9365f7d2cbc6df8ef469b2097..9c18cb49cd78caf16045d1768016875d298fed1b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,12 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Pictures" => "Obrázky",
 "Rescan" => "Znovu oskenovať",
-"Back" => "Späť"
+"Stop" => "Zastaviť",
+"Share" => "Zdielať",
+"Settings" => "nastavenia",
+"Back" => "Späť",
+"Remove confirmation" => "Potvrdenie odstránenia",
+"Do you want to remove album" => "Chcete odstrániť album?",
+"Change album name" => "Zmeniť meno albumu",
+"New album name" => "Nové meno albumu"
 );
index a572c15cb4cbf653db3114cfb03f3155fad95507..429247bbc33b5e718893b55253d2fb1605293d0b 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
 "Music" => "Muziko",
 "Play" => "Ludi",
-"Pause" => "Paŭzi",
-"Previous" => "Maljena",
-"Next" => "Jena",
+"Pause" => "Paŭzigi",
+"Previous" => "Antaŭa",
+"Next" => "Sekva",
 "Mute" => "Silentigi",
 "Unmute" => "Malsilentigi",
 "Rescan Collection" => "Reskani la aron",
-"Artist" => "Verkinto",
+"Artist" => "Artisto",
 "Album" => "Albumo",
 "Title" => "Titolo"
 );
diff --git a/apps/media/l10n/fa.php b/apps/media/l10n/fa.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3bccdb0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Music" => "موسیقی",
+"Play" => "پخش کردن",
+"Pause" => "توقف کوتاه",
+"Previous" => "قبلی",
+"Next" => "بعدی",
+"Mute" => "خفه کردن",
+"Unmute" => "باز گشایی صدا",
+"Rescan Collection" => "دوباره بازرسی مجموعه ها",
+"Artist" => "هنرمند",
+"Album" => "آلبوم",
+"Title" => "عنوان"
+);
index f59d98297d7c5a65ff419662c29bfe3307abca2b..3159350183f0c1f4801b259fb5fbd78b8009c00d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,9 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Application name not provided." => "Aplikazioaren izena falta da",
+"No category to add?" => "Ez dago gehitzeko kategoriarik?",
+"This category already exists: " => "Kategoria hau dagoeneko existitzen da:",
 "Owncloud password reset" => "Owncloudeko pasahitza berrezarri",
+"ownCloud password reset" => "ownCloud-en pasahitza berrezarri",
 "Use the following link to reset your password: {link}" => "Eribili hurrengo lotura zure pasahitza berrezartzeko: {link}",
 "You will receive a link to reset your password via Email." => "Zure pashitza berrezartzeko lotura bat jasoko duzu Epostaren bidez.",
 "Requested" => "Eskatuta",
 "Apps" => "Aplikazioak",
 "Admin" => "Kudeatzailea",
 "Help" => "Laguntza",
+"Access forbidden" => "Sarrera debekatuta",
 "Cloud not found" => "Ez da hodeia aurkitu",
+"Edit categories" => "Editatu kategoriak",
+"Add" => "Gehitu",
 "Create an <strong>admin account</strong>" => "Sortu <strong>kudeatzaile kontu<strong> bat",
 "Password" => "Pasahitza",
 "Advanced" => "Aurreratua",
diff --git a/core/l10n/fa.php b/core/l10n/fa.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e3cc3fe
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,46 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Application name not provided." => "نام برنامه پیدا نشد",
+"No category to add?" => "آیا گروه دیگری برای افزودن ندارید",
+"This category already exists: " => "این گروه از قبل اضافه شده",
+"Owncloud password reset" => "گذرواژه ابرهای شما تغییرکرد",
+"ownCloud password reset" => "پسورد ابرهای شما تغییرکرد",
+"Use the following link to reset your password: {link}" => "از لینک زیر جهت دوباره سازی پسورد استفاده کنید :\n{link}",
+"You will receive a link to reset your password via Email." => "شما یک نامه الکترونیکی حاوی یک لینک جهت بازسازی گذرواژه دریافت خواهید کرد.",
+"Requested" => "درخواست",
+"Login failed!" => "ورود ناموفق بود",
+"Username" => "شناسه",
+"Request reset" => "درخواست دوباره سازی",
+"Your password was reset" => "گذرواژه شما تغییرکرد",
+"To login page" => "به صفحه ورود",
+"New password" => "گذرواژه جدید",
+"Reset password" => "دوباره سازی گذرواژه",
+"Personal" => "شخصی",
+"Users" => "کاربر ها",
+"Apps" => "برنامه",
+"Admin" => "مدیر",
+"Help" => "کمک",
+"Access forbidden" => "اجازه دسترسی به مناطق ممنوعه را ندارید",
+"Cloud not found" => "پیدا نشد",
+"Edit categories" => "ویرایش گروه ها",
+"Add" => "افزودن",
+"Create an <strong>admin account</strong>" => "لطفا یک <strong> شناسه برای مدیر</strong> بسازید",
+"Password" => "گذرواژه",
+"Advanced" => "حرفه ای",
+"Data folder" => "پوشه اطلاعاتی",
+"Configure the database" => "پایگاه داده برنامه ریزی شدند",
+"will be used" => "استفاده خواهد شد",
+"Database user" => "شناسه پایگاه داده",
+"Database password" => "پسورد پایگاه داده",
+"Database name" => "نام پایگاه داده",
+"Database host" => "هاست پایگاه داده",
+"Finish setup" => "اتمام نصب",
+"web services under your control" => "سرویس وب تحت کنترل شما",
+"Log out" => "خروج",
+"Settings" => "تنظیمات",
+"Lost your password?" => "آیا گذرواژه تان را به یاد نمی آورید؟",
+"remember" => "بیاد آوری",
+"Log in" => "ورود",
+"You are logged out." => "شما خارج شدید",
+"prev" => "بازگشت",
+"next" => "بعدی"
+);
index 9a3637de61e901f78e015c21001e845d7e3765fd..fc1337d8defc075eabaf59115cc3fef9fea5f314 100644 (file)
@@ -1,9 +1,17 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Application name not provided." => "Alkalmazásnév hiányzik",
+"No category to add?" => "Nincs hozzáadandó kategória?",
+"This category already exists: " => "Ez a kategória már létezik",
+"Owncloud password reset" => "ownCloud jelszó-visszaállítás",
+"ownCloud password reset" => "ownCloud jelszó-visszaállítás",
+"Use the following link to reset your password: {link}" => "Használja az alábbi linket a jelszó-visszaállításhoz: {link}",
 "You will receive a link to reset your password via Email." => "Egy e-mailben kap értesítést a jelszóváltoztatás módjáról.",
 "Requested" => "Kért",
 "Login failed!" => "Belépés sikertelen!",
 "Username" => "Felhasználói név",
+"Request reset" => "Visszaállítás igénylése",
 "Your password was reset" => "Jelszó megváltoztatásra került",
+"To login page" => "A bejelentkező ablakhoz",
 "New password" => "Új jelszó",
 "Reset password" => "Jelszó beállítás",
 "Personal" => "Személyes",
 "Apps" => "Alkalmazások",
 "Admin" => "Adminisztráció",
 "Help" => "Súgó",
+"Access forbidden" => "Hozzáférés tiltva",
 "Cloud not found" => "Nem talált felhő",
+"Edit categories" => "Kategóriák szerkesztése",
+"Add" => "Hozzáadás",
 "Create an <strong>admin account</strong>" => "<strong>Adminisztrációs fiók</strong> létrehozása",
 "Password" => "Jelszó",
 "Advanced" => "Fejlett",
@@ -23,6 +34,7 @@
 "Database name" => "Adatbázis név",
 "Database host" => "Adatbázis szerver",
 "Finish setup" => "Beállítások befejezése",
+"web services under your control" => "webszolgáltatások az irányításod alatt",
 "Log out" => "Kilépés",
 "Settings" => "Beállítások",
 "Lost your password?" => "Elfelejtett jelszó?",
index bf34440b737e110635f926f99316dbef42097136..5cf7a04b41dca104a6360ecc84530ccae6b0dd6e 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@
 "Admin" => "Admin",
 "Help" => "Bantuan",
 "Cloud not found" => "Awan tidak dijumpai",
+"Add" => "Tambah",
 "Create an <strong>admin account</strong>" => "buat <strong>akaun admin</strong>",
 "Password" => "Kata laluan",
 "Advanced" => "Maju",
index 3d444c92604a60dda05c099b7dbab08a5850ee91..0b804f4d176ec0bf72ecdc39e75afce135527a39 100644 (file)
@@ -1,5 +1,9 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"Owncloud password reset" => "reset je Owncloud wachtwoord",
+"Application name not provided." => "Applicatie naam niet gegeven.",
+"No category to add?" => "Geen categorie toevoegen?",
+"This category already exists: " => "De categorie bestaat al.",
+"Owncloud password reset" => "Reset je ownCloud wachtwoord",
+"ownCloud password reset" => "ownCloud wachtwoord herstellen",
 "Use the following link to reset your password: {link}" => "Gebruik de volgende link om je wachtwoord te resetten: {link}",
 "You will receive a link to reset your password via Email." => "U ontvangt een link om je wachtwoord opnieuw in te stellen via e-mail.",
 "Requested" => "Gevraagd",
 "Apps" => "Apps",
 "Admin" => "Beheerder",
 "Help" => "Help",
+"Access forbidden" => "Toegang verboden",
 "Cloud not found" => "Cloud niet gevonden",
+"Edit categories" => "Wijzigen categorieën",
+"Add" => "Toevoegen",
 "Create an <strong>admin account</strong>" => "Maak een <strong>beheerdersaccount</strong> aan",
 "Password" => "Wachtwoord",
 "Advanced" => "Geavanceerd",
index 11ad408b8e5cee9353947b296a23c999054c8f5b..b09b4f561151bdb6781eee8ef83e6f5bf6e8172a 100644 (file)
@@ -1,5 +1,9 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"Application name not provided." => "Meno aplikácie nezadané.",
+"No category to add?" => "Žiadna kategória pre pridanie?",
+"This category already exists: " => "Táto kategória už existuje:",
 "Owncloud password reset" => "Obnova Owncloud hesla",
+"ownCloud password reset" => "Obnovenie hesla pre ownCloud",
 "Use the following link to reset your password: {link}" => "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}",
 "You will receive a link to reset your password via Email." => "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte E-mailom.",
 "Requested" => "Požiadané",
 "Apps" => "Aplikácie",
 "Admin" => "Administrácia",
 "Help" => "Pomoc",
+"Access forbidden" => "Prístup odmietnutý",
 "Cloud not found" => "Nedokážem nájsť",
+"Edit categories" => "Úprava kategórií",
+"Add" => "Pridať",
 "Create an <strong>admin account</strong>" => "Vytvoriť <strong>administrátorský účet</strong>",
 "Password" => "Heslo",
 "Advanced" => "Pokročilé",
index e2921098154ffa450856a27843d6ed22865665d2..5dca39cef64c43af2b0293ae801454900b1e7a66 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-12 20:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 08:18+0000\n"
 "Last-Translator: Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Kalendář"
 
 #: js/calendar.js:788
 msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
-msgstr "MMM d[ rrrr]{ '&#8212;'[ MMM] d rrrr}"
+msgstr "d. MMM[ yyyy]{ '&#8212;' d.[ MMM] yyyy}"
 
 #: lib/app.php:125
 msgid "Birthday"
index 195d4fde7916d8bbc7882101baab06a80b1a1f81..96ed72095b46019e52855fba8e533cadea2abb17 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Narozeniny"
 
 #: templates/part.contact.php:38
 msgid "dd-mm-yyyy"
-msgstr "dd-mm-rrrr"
+msgstr "dd. mm. yyyy"
 
 #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
 msgid "Groups"
index f9cfe53e2a25bd123f2e978bf5b518cb7cc3ca69..863356c4523b5b4ba0f6424195ebe86bf969af08 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 07:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:43+0000\n"
 "Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Kategorie auswählen"
 
 #: templates/part.showevent.php:37
 msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "von"
 
 #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
 msgid "at"
index 6d980267a9d2b4755dc112499bcf33f10689654f..3b1c71d6424ebfa472e4039a7f161f7e52ff07ad 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 #   <admin@s-goecker.de>, 2012.
+#   <fh@cbix.de>, 2012.
 #   <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011.
 # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
 # Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 17:10+0000\n"
+"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden."
 
 #: ajax/addproperty.php:62
 msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "Versuche, doppelte Eigenschaft hinzuzufügen: "
 
 #: ajax/addproperty.php:120
 msgid "Error adding contact property."
@@ -49,23 +50,23 @@ msgstr "Kontakt ändern fehlgeschlagen"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "Keine ID angegeben"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Setzen der Prüfsumme."
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Kategorien zum Löschen ausgewählt."
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Adressbücher gefunden."
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Kontakte gefunden."
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Fehlende ID"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Einlesen der VCard für die ID: \""
 
 #: ajax/createaddressbook.php:18
 msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte einen Namen für das Adressbuch angeben."
 
 #: ajax/createaddressbook.php:24
 msgid "Error adding addressbook."
@@ -89,27 +90,27 @@ msgstr "Adressbuchaktivierung fehlgeschlagen"
 
 #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
 msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Es wurde keine Kontakt-ID übermittelt."
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Laden des Bildes."
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim auslesen des Kontaktfotos."
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Speichern der temporären Datei."
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Das Kontaktfoto ist fehlerhaft."
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "ID ist nicht angegeben."
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -121,15 +122,15 @@ msgstr "Kontakteigenschaft löschen fehlgeschlagen"
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Kontakt-ID angegeben."
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Fehlende Kontakt-ID."
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Foto-Pfad übermittelt."
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
@@ -137,19 +138,19 @@ msgstr "Datei existiert nicht: "
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Name für das Element angegeben."
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Prüfsumme angegeben."
 
 #: ajax/saveproperty.php:78
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
-msgstr ""
+msgstr "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: "
 
 #: ajax/saveproperty.php:83
 msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. "
 
 #: ajax/saveproperty.php:153
 msgid "Error updating contact property."
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen"
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
@@ -165,33 +166,33 @@ msgstr "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen"
 
 #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
 msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen"
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Alles bestens, Datei erfolgreich übertragen."
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "Datei größer als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt"
 
 #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
-msgstr ""
+msgstr "Datei größer als die MAX_FILE_SIZE Direktive erlaubt, die im HTML Formular spezifiziert ist"
 
 #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
 
 #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
 
 #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
 msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
 
 #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3
 msgid "Contacts"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Kontakte"
 
 #: lib/app.php:23
 msgid "Addressbook not found."
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch nicht gefunden."
 
 #: lib/app.php:27
 msgid "This is not your addressbook."
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Internet"
 
 #: lib/hooks.php:79
 msgid "{name}'s Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Geburtstag von {name}"
 
 #: lib/search.php:22
 msgid "Contact"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "Adressbücher"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
 msgid "Configure Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbücher konfigurieren"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
 msgid "New Address Book"
@@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "Neues Adressbuch"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
 msgid "Import from VCF"
-msgstr ""
+msgstr "Import von VCF Datei"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
@@ -323,23 +324,23 @@ msgstr "Kontakt löschen"
 
 #: templates/part.contact.php:19
 msgid "Drop photo to upload"
-msgstr ""
+msgstr "Zieh' ein Foto hierher zum hochladen"
 
 #: templates/part.contact.php:29
 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts order Rückwärts mit Komma"
 
 #: templates/part.contact.php:30
 msgid "Edit name details"
-msgstr ""
+msgstr "Namen ändern"
 
 #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Spitzname"
 
 #: templates/part.contact.php:36
 msgid "Enter nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Spitznamen angeben"
 
 #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
 msgid "Birthday"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Gruppen"
 
 #: templates/part.contact.php:41
 msgid "Separate groups with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppen mit Komma trennen"
 
 #: templates/part.contact.php:42
 msgid "Edit groups"
@@ -367,43 +368,43 @@ msgstr "Bevorzugt"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben."
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Enter email address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail-Adresse angeben."
 
 #: templates/part.contact.php:60
 msgid "Mail to address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail an diese Adresse schreiben"
 
 #: templates/part.contact.php:61
 msgid "Delete email address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail-Adresse löschen"
 
 #: templates/part.contact.php:70
 msgid "Enter phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonnummer angeben"
 
 #: templates/part.contact.php:74
 msgid "Delete phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonnummer löschen"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "View on map"
-msgstr ""
+msgstr "Auf Karte anzeigen"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "Edit address details"
-msgstr ""
+msgstr "Adressinformationen ändern"
 
 #: templates/part.contact.php:95
 msgid "Add notes here."
-msgstr ""
+msgstr "Füge hier Notizen ein."
 
 #: templates/part.contact.php:101
 msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "Feld hinzufügen"
 
 #: templates/part.contact.php:103
 msgid "Profile picture"
@@ -419,11 +420,11 @@ msgstr "Notiz"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:8
 msgid "Delete current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Derzeitiges Foto löschen"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:9
 msgid "Edit current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Foto ändern"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:10
 msgid "Upload new photo"
@@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Neues Foto hochladen"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:11
 msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Foto aus ownCloud auswählen"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
 msgid "Edit address"
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Adressbuch"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:23
 msgid "Hon. prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Höflichkeitspräfixe"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:27
 msgid "Miss"
@@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Vorname"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:37
 msgid "Additional names"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Namen"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:39
 msgid "Family name"
@@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Familienname"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:41
 msgid "Hon. suffixes"
-msgstr ""
+msgstr "Höflichkeitssuffixe"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:45
 msgid "J.D."
@@ -595,19 +596,19 @@ msgstr "Abbrechen"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a contacts file"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktdatei importieren"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte Adressbuch auswählen"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Neues Adressbuch erstellen"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Name des neuen Adressbuchs"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
@@ -615,27 +616,27 @@ msgstr "Importieren"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakte werden importiert"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Contacts imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktimport erfolgreich"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog schließen"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:9
 msgid "Import Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch importieren"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:12
 msgid "Select address book to import to:"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch, in das importiert werden soll"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:20
 msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr ""
+msgstr "Zieh' eine VCF Datei hierher zum Kontaktimport"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:21
 msgid "Select from HD"
@@ -643,7 +644,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/part.no_contacts.php:2
 msgid "You have no contacts in your addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Du hast keine Kontakte im Adressbuch."
 
 #: templates/part.no_contacts.php:4
 msgid "Add contact"
@@ -651,19 +652,19 @@ msgstr "Kontakt hinzufügen"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:5
 msgid "Configure addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbücher konfigurieren"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "CardDAV syncing addresses"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV Sync-Adressen"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "more info"
-msgstr ""
+msgstr "mehr Info"
 
 #: templates/settings.php:6
 msgid "Primary address (Kontact et al)"
-msgstr ""
+msgstr "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)"
 
 #: templates/settings.php:8
 msgid "iOS/OS X"
index fb1c496ad466da3d1ad914ba0508f8bf35ef4c57..d2126f7d1435b1937150087c18cddbde924c9f1e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 16:52+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Krell <m4dmike.mni@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:55+0000\n"
+"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Maximale Größe"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "maximal möglich:"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Für Mehrfachdateien- und Ordnerupload benötigt:"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "0 bedeutet unbegrenzt"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Größe für ZIP Dateien"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
index b8af2cb44c745dcd852574c9af5cbb241fdcb3e5..f757374f53d49ae2571ad57ad9f39cbfbb2ba7d4 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: Marios Bekatoros <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 23:36+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σ
 
 #: templates/personal.php:32
 msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr "ΣÏ\85μÏ\80ληÏ\81Ï\8eÏ\83Ï\84ε Î¼Î¹Î± Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÎ½ÎµÏ\81γοÏ\80οιηθεί Î® ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
+msgstr "ΣÏ\85μÏ\80ληÏ\81Ï\8eÏ\83Ï\84ε Î¼Î¹Î± Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÎ½ÎµÏ\81γοÏ\80οιηθεί Î· ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
 
 #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
 msgid "Language"
index 12ed52f9c406bff6235ed56830cb642f4c215dcc..6b95d99dfb07072e3610bca15a53cf8deef51d43 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:05+0000\n"
+"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "Neniu kalendaro troviĝis."
 
 #: ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "Neniu okazaĵo troviĝis."
 
 #: ajax/event/edit.form.php:20
 msgid "Wrong calendar"
@@ -50,71 +50,71 @@ msgstr "Kalendaro"
 
 #: js/calendar.js:788
 msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
-msgstr ""
+msgstr "d MMM[ yyyy]{ '&#8212;'d[ MMM] yyyy}"
 
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
 msgid "Birthday"
 msgstr "Naskiĝotago"
 
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
 msgid "Business"
 msgstr "Negoco"
 
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
 msgid "Call"
 msgstr "Voko"
 
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
 msgid "Clients"
 msgstr "Klientoj"
 
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
 msgid "Deliverer"
 msgstr "Livero"
 
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
 msgid "Holidays"
 msgstr "Ferioj"
 
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
 msgid "Ideas"
 msgstr "Ideoj"
 
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
 msgid "Journey"
 msgstr "Vojaĝo"
 
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
 msgid "Jubilee"
 msgstr "Jubileo"
 
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
 msgid "Meeting"
 msgstr "Rendevuo"
 
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
 msgid "Other"
 msgstr "Alia"
 
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
 msgid "Personal"
 msgstr "Persona"
 
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
 msgid "Projects"
 msgstr "Projektoj"
 
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
 msgid "Questions"
 msgstr "Demandoj"
 
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
 msgid "Work"
 msgstr "Laboro"
 
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
 msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "nenomita"
 
 #: lib/object.php:330
 msgid "Does not repeat"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Semajne"
 
 #: lib/object.php:333
 msgid "Every Weekday"
-msgstr "Tage"
+msgstr "Labortage"
 
 #: lib/object.php:334
 msgid "Bi-Weekly"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Elektu aktivajn kalendarojn"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:2
 msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Viaj kalendaroj"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:27
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
@@ -372,15 +372,15 @@ msgstr "CalDav-a ligilo"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:31
 msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Kunhavigitaj kalendaroj"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:48
 msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu kunhavigita kalendaro"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
 msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kunhavigi kalendaron"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
 msgid "Download"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Forigi"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
 msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "kunhavigita kun vi fare de"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:9
 msgid "New calendar"
@@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "Elporti"
 
 #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
 msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Informo de okazaĵo"
 
 #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
 msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Ripetata"
 
 #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
 msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarmo"
 
 #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
 msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Ĉeestontoj"
 
 #: templates/part.eventform.php:13
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Kunhavigi"
 
 #: templates/part.eventform.php:21
 msgid "Title of the Event"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Kategorio"
 
 #: templates/part.eventform.php:29
 msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Disigi kategoriojn per komoj"
 
 #: templates/part.eventform.php:30
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti kategoriojn"
 
 #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
 msgid "All Day Event"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Loko"
 
 #: templates/part.eventform.php:83
 msgid "Location of the Event"
-msgstr "Okazaĵoloko"
+msgstr "Loko de okazaĵo"
 
 #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88
 msgid "Description"
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Krei okazaĵon"
 
 #: templates/part.showevent.php:1
 msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "Vidi okazaĵon"
 
 #: templates/part.showevent.php:23
 msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu kategorio elektita"
 
 #: templates/part.showevent.php:25
 msgid "Select category"
@@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Elekti kategorion"
 
 #: templates/part.showevent.php:37
 msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "de"
 
 #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "ĉe"
 
 #: templates/settings.php:14
 msgid "Timezone"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "12h"
 
 #: templates/settings.php:40
 msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "Unua tago de la semajno"
 
 #: templates/settings.php:49
 msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
@@ -643,24 +643,24 @@ msgstr "Adreso de kalendarosinkronigo per CalDAV:"
 
 #: templates/share.dropdown.php:20
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Uzantoj"
 
 #: templates/share.dropdown.php:21
 msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "elekti uzantojn"
 
 #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
 msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Redaktebla"
 
 #: templates/share.dropdown.php:48
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupoj"
 
 #: templates/share.dropdown.php:49
 msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "elekti grupojn"
 
 #: templates/share.dropdown.php:75
 msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "publikigi"
index 3d2810b133e504b90a865d642ddf83147e244d09..f9ab4efffb593ba5259d283f341c73e9883f5a76 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Almenaŭ unu el la adreskampoj necesas pleniĝi."
 
 #: ajax/addproperty.php:62
 msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "Provante aldoni duobligitan propraĵon:"
 
 #: ajax/addproperty.php:120
 msgid "Error adding contact property."
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Eraro dum aldono de kontaktopropraĵo."
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu identigilo proviziĝis."
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
@@ -52,27 +52,27 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Neniu kategorio elektiĝis por forigi."
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Neniu adresaro troviĝis."
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Neniu kontakto troviĝis."
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "Mankas identigilo"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "Eraro dum analizo de VCard por identigilo:"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:18
 msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas aldoni adresaron kun malplena nomo."
 
 #: ajax/createaddressbook.php:24
 msgid "Error adding addressbook."
@@ -84,27 +84,27 @@ msgstr "Eraro dum aktivigo de adresaro."
 
 #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
 msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Neniu kontaktidentigilo sendiĝis."
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Eraro dum ŝargado de bildo."
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "Eraro dum lego de kontakta foto."
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Eraro dum konservado de provizora dosiero."
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "La alŝutata foto ne validas."
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "identigilo ne agordiĝis."
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -116,23 +116,23 @@ msgstr "Eraro dum forigo de kontaktopropraĵo."
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktidentigilo mankas."
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Mankas kontaktidentigilo."
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Neniu vojo al foto sendiĝis."
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Dosiero ne ekzistas:"
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "eronomo ne agordiĝis."
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/saveproperty.php:83
 msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "Io FUBAR-is."
 
 #: ajax/saveproperty.php:153
 msgid "Error updating contact property."
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas ĝisdatigi adresaron kun malplena nomo."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese."
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
@@ -178,15 +178,15 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis"
 
 #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis."
 
 #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
 msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mankas provizora dosierujo."
 
 #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3
 msgid "Contacts"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Kontaktoj"
 
 #: lib/app.php:23
 msgid "Addressbook not found."
-msgstr ""
+msgstr "Adresaro ne troviĝis."
 
 #: lib/app.php:27
 msgid "This is not your addressbook."
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Voĉo"
 
 #: lib/app.php:119
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaĝo"
 
 #: lib/app.php:120
 msgid "Fax"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "Televokilo"
 
 #: lib/app.php:128
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Interreto"
 
 #: lib/hooks.php:79
 msgid "{name}'s Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Naskiĝtago de {name}"
 
 #: lib/search.php:22
 msgid "Contact"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Adresaroj"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
 msgid "Configure Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Agordi adresarojn"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
 msgid "New Address Book"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Nova adresaro"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
 msgid "Import from VCF"
-msgstr ""
+msgstr "Enporti el VCF"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
@@ -318,23 +318,23 @@ msgstr "Forigi kontakton"
 
 #: templates/part.contact.php:19
 msgid "Drop photo to upload"
-msgstr ""
+msgstr "Demeti foton por alŝuti"
 
 #: templates/part.contact.php:29
 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Propra formo, Mallonga nomo, Longa nomo, Inversa aŭ Inversa kun komo"
 
 #: templates/part.contact.php:30
 msgid "Edit name details"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti detalojn de nomo"
 
 #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Kromnomo"
 
 #: templates/part.contact.php:36
 msgid "Enter nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Enigu kromnomon"
 
 #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
 msgid "Birthday"
@@ -342,19 +342,19 @@ msgstr "Naskiĝotago"
 
 #: templates/part.contact.php:38
 msgid "dd-mm-yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "yyyy-mm-dd"
 
 #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupoj"
 
 #: templates/part.contact.php:41
 msgid "Separate groups with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Disigi grupojn per komoj"
 
 #: templates/part.contact.php:42
 msgid "Edit groups"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti grupojn"
 
 #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
 msgid "Preferred"
@@ -362,43 +362,43 @@ msgstr "Preferata"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Bonvolu specifi validan retpoŝtadreson."
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Enter email address"
-msgstr ""
+msgstr "Enigi retpoŝtadreson"
 
 #: templates/part.contact.php:60
 msgid "Mail to address"
-msgstr ""
+msgstr "Retpoŝtmesaĝo al adreso"
 
 #: templates/part.contact.php:61
 msgid "Delete email address"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi retpoŝþadreson"
 
 #: templates/part.contact.php:70
 msgid "Enter phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Enigi telefonnumeron"
 
 #: templates/part.contact.php:74
 msgid "Delete phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi telefonnumeron"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "View on map"
-msgstr ""
+msgstr "Vidi en mapo"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "Edit address details"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti detalojn de adreso"
 
 #: templates/part.contact.php:95
 msgid "Add notes here."
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni notojn ĉi tie."
 
 #: templates/part.contact.php:101
 msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni kampon"
 
 #: templates/part.contact.php:103
 msgid "Profile picture"
@@ -410,27 +410,27 @@ msgstr "Telefono"
 
 #: templates/part.contact.php:110
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Noto"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:8
 msgid "Delete current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi nunan foton"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:9
 msgid "Edit current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti nunan foton"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:10
 msgid "Upload new photo"
-msgstr ""
+msgstr "Alŝuti novan foton"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:11
 msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Elekti foton el ownCloud"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
 msgid "Edit address"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti adreson"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:14
 msgid "Type"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Lando"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti kategoriojn"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:35
 msgid "Given name"
-msgstr ""
+msgstr "Persona nomo"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:37
 msgid "Additional names"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:39
 msgid "Family name"
-msgstr ""
+msgstr "Familia nomo"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:41
 msgid "Hon. suffixes"
@@ -590,39 +590,39 @@ msgstr "Nuligi"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a contacts file"
-msgstr ""
+msgstr "Enporti kontaktodosieron"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Bonvolu elekti adresaron"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "krei novan adresaron"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Nomo de nova adresaro"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporti"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Enportante kontaktojn"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Contacts imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktoj enportiĝis sukcese"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Fermi dialogon"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:9
 msgid "Import Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Enporti adresaron"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:12
 msgid "Select address book to import to:"
index abaa587b400f404207a565ddf942cbfce95b6a59..e51a5621f5bd9bcd78551918a3f02e85a1821e5a 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Mankas tempa dosierujo"
 
 #: ajax/upload.php:25
 msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis skribo al disko"
 
 #: appinfo/app.php:7
 msgid "Files"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Dosieroj"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "Dosieradministro"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "Maximum upload size"
@@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "Maksimuma alŝutogrando"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "maks. ebla: "
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Necesa por elŝuto de pluraj dosieroj kaj dosierujoj."
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "Kapabligi ZIP-elŝuton"
 
 #: templates/admin.php:11
 msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 signifas senlime"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimuma enirgrando por ZIP-dosieroj"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Dosierujo"
 
 #: templates/index.php:11
 msgid "From url"
-msgstr ""
+msgstr "El URL"
 
 #: templates/index.php:21
 msgid "Upload"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Alŝuti"
 
 #: templates/index.php:27
 msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "Nuligi alŝuton"
 
 #: templates/index.php:39
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Nomo"
 
 #: templates/index.php:49
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Kunhavigi"
 
 #: templates/index.php:51
 msgid "Download"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Modifita"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi ĉion"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete"
@@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "La dosieroj, kiujn vi provas alŝuti, transpasas la maksimuman grandon p
 
 #: templates/index.php:71
 msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Dosieroj estas skanataj, bonvolu atendi."
 
 #: templates/index.php:74
 msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Nuna skano"
index 7e7b99e47b1bc1eecb3a414b4c2ddd6001bda14b..ebae5495d2c5dadf457c63515be5b4c4af498187 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Michael Moroni <haikara90@gmail.com>, 2012.
 #   <mstreet@kde.org.ar>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Moroni <haikara90@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,25 +19,25 @@ msgstr ""
 "Language: eo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9
+#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:8
 msgid "Music"
 msgstr "Muziko"
 
-#: templates/music.php:3 templates/player.php:13
+#: templates/music.php:3 templates/player.php:12
 msgid "Play"
 msgstr "Ludi"
 
-#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14
+#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:13
 msgid "Pause"
-msgstr "Paŭzi"
+msgstr "Paŭzigi"
 
 #: templates/music.php:5
 msgid "Previous"
-msgstr "Maljena"
+msgstr "Antaŭa"
 
-#: templates/music.php:6 templates/player.php:15
+#: templates/music.php:6 templates/player.php:14
 msgid "Next"
-msgstr "Jena"
+msgstr "Sekva"
 
 #: templates/music.php:7
 msgid "Mute"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Reskani la aron"
 
 #: templates/music.php:37
 msgid "Artist"
-msgstr "Verkinto"
+msgstr "Artisto"
 
 #: templates/music.php:38
 msgid "Album"
index 4e2c5d79e0a963c92493fa69d639f31e5f2a30ae..a3cfe311beda504c4a31b7455b9b1f06eec47bdb 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:11+0000\n"
+"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "Esperanto"
 
 #: templates/admin.php:13
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
 
 #: templates/admin.php:40
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Pli"
 
 #: templates/apps.php:8
 msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "Aldonu vian aplikaĵon"
 
 #: templates/apps.php:22
 msgid "Select an App"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "de"
 
 #: templates/help.php:8
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentaro"
 
 #: templates/help.php:9
 msgid "Managing Big Files"
-msgstr ""
+msgstr "Administrante grandajn dosierojn"
 
 #: templates/help.php:10
 msgid "Ask a question"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "el la disponeblaj"
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Labortablaj kaj porteblaj sinkronigoklientoj"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Elŝuti"
 
 #: templates/personal.php:19
 msgid "Your password got changed"
@@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Krei"
 
 #: templates/users.php:25
 msgid "Default Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Defaŭlta kvoto"
 
 #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Alia"
 
 #: templates/users.php:47
 msgid "Quota"
index c061980c2b163b728e461dcd1b2167768e287272..3ba3f9b00419717bd14abca414b5fe20daed7a9d 100644 (file)
@@ -9,10 +9,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 10:07+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "Ez da egutegirik aurkitu."
 
 #: ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gertaerarik aurkitu."
 
 #: ajax/event/edit.form.php:20
 msgid "Wrong calendar"
@@ -54,69 +54,69 @@ msgstr "Egutegia"
 msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
 msgstr ""
 
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
 msgid "Birthday"
 msgstr "Jaioteguna"
 
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
 msgid "Business"
 msgstr "Negozioa"
 
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
 msgid "Call"
 msgstr "Deia"
 
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
 msgid "Clients"
 msgstr "Bezeroak"
 
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
 msgid "Deliverer"
 msgstr "Banatzailea"
 
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
 msgid "Holidays"
 msgstr "Oporrak"
 
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
 msgid "Ideas"
 msgstr "Ideiak"
 
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
 msgid "Journey"
 msgstr "Bidaia"
 
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
 msgid "Jubilee"
 msgstr "Urteurrena"
 
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
 msgid "Meeting"
 msgstr "Bilera"
 
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
 msgid "Other"
 msgstr "Bestelakoa"
 
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
 msgid "Personal"
 msgstr "Pertsonala"
 
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
 msgid "Projects"
 msgstr "Proiektuak"
 
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
 msgid "Questions"
 msgstr "Galderak"
 
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
 msgid "Work"
 msgstr "Lana"
 
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
 msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "izengabea"
 
 #: lib/object.php:330
 msgid "Does not repeat"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "inoiz"
 
 #: lib/object.php:344
 msgid "by occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "errepikapen kopuruagatik"
 
 #: lib/object.php:345
 msgid "by date"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Aukeratu egutegi aktiboak"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:2
 msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Zure egutegiak"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:27
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
@@ -374,15 +374,15 @@ msgstr "CalDav lotura"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:31
 msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarbanatutako egutegiak"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:48
 msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago elkarbanatutako egutegirik"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
 msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarbanatu egutegia"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
 msgid "Download"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Ezabatu"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
 msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "honek zurekin elkarbanatu du"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:9
 msgid "New calendar"
@@ -444,23 +444,23 @@ msgstr "Exportatu"
 
 #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
 msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Gertaeraren informazioa"
 
 #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
 msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Errepikapena"
 
 #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
 msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarma"
 
 #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
 msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Partaideak"
 
 #: templates/part.eventform.php:13
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarbanatu"
 
 #: templates/part.eventform.php:21
 msgid "Title of the Event"
@@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Kategoria"
 
 #: templates/part.eventform.php:29
 msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Banatu kategoriak komekin"
 
 #: templates/part.eventform.php:30
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu kategoriak"
 
 #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
 msgid "All Day Event"
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Sortu gertaera berria"
 
 #: templates/part.showevent.php:1
 msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi gertaera bat"
 
 #: templates/part.showevent.php:23
 msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da kategoriarik hautatu"
 
 #: templates/part.showevent.php:25
 msgid "Select category"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "12h"
 
 #: templates/settings.php:40
 msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "Asteko lehenego eguna"
 
 #: templates/settings.php:49
 msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
@@ -645,24 +645,24 @@ msgstr "Egutegiaren CalDAV sinkronizazio helbidea"
 
 #: templates/share.dropdown.php:20
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzaileak"
 
 #: templates/share.dropdown.php:21
 msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "hautatutako erabiltzaileak"
 
 #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
 msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Editagarria"
 
 #: templates/share.dropdown.php:48
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Taldeak"
 
 #: templates/share.dropdown.php:49
 msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "hautatutako taldeak"
 
 #: templates/share.dropdown.php:75
 msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "publikoa egin"
index df3b6df0515fc472699da3e5977db9c1f1e898be..eaf9bc62e40a46b0d2f6d857dfc57a0a9447e795 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:58+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Errorea kontaktu propietatea gehitzean."
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da IDrik eman"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
@@ -54,19 +54,19 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Ez dira ezabatzeko kategoriak hautatu."
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Ez da helbide libururik aurkitu."
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Ez da kontakturik aurkitu."
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID falta da"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat izan da irudia kargatzearkoan."
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat izan da kontaktuaren argazkia igotzerakoan."
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Kargatzen ari den argazkia ez da egokia."
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "IDa ez da ezarri."
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Errorea kontaktu propietatea ezabatzean."
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktuaren IDa falta da."
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktuaren IDa falta da."
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxategia ez da existitzen:"
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "elementuaren izena ez da ezarri."
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Ezin da helbide liburua eguneratu izen huts batekin."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
@@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "Errore bat egon da helbide liburua eguneratzen."
 
 #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
 msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan."
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da errorerik egon, fitxategia ongi igo da"
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Igotako fitxategiaren zati bat bakarrik igo da"
 
 #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da fitxategirik igo"
 
 #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
 msgid "Missing a temporary folder"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Kontaktuak"
 
 #: lib/app.php:23
 msgid "Addressbook not found."
-msgstr ""
+msgstr "Helbide liburua ez da aurkitu"
 
 #: lib/app.php:27
 msgid "This is not your addressbook."
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Ahotsa"
 
 #: lib/app.php:119
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mezua"
 
 #: lib/app.php:120
 msgid "Fax"
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Bilagailua"
 
 #: lib/app.php:128
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
 
 #: lib/hooks.php:79
 msgid "{name}'s Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "{name}ren jaioteguna"
 
 #: lib/search.php:22
 msgid "Contact"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Helbide Liburuak"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
 msgid "Configure Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguratu Helbide Liburuak"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
 msgid "New Address Book"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Helbide-liburu berria"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
 msgid "Import from VCF"
-msgstr ""
+msgstr "VCFtik inportatu"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Ezabatu kontaktua"
 
 #: templates/part.contact.php:19
 msgid "Drop photo to upload"
-msgstr ""
+msgstr "Askatu argazkia igotzeko"
 
 #: templates/part.contact.php:29
 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
@@ -328,15 +328,15 @@ msgstr ""
 
 #: templates/part.contact.php:30
 msgid "Edit name details"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu izenaren zehaztasunak"
 
 #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Ezizena"
 
 #: templates/part.contact.php:36
 msgid "Enter nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu ezizena"
 
 #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
 msgid "Birthday"
@@ -344,19 +344,19 @@ msgstr "Jaioteguna"
 
 #: templates/part.contact.php:38
 msgid "dd-mm-yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "yyyy-mm-dd"
 
 #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Taldeak"
 
 #: templates/part.contact.php:41
 msgid "Separate groups with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Banatu taldeak komekin"
 
 #: templates/part.contact.php:42
 msgid "Edit groups"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu taldeak"
 
 #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
 msgid "Preferred"
@@ -364,47 +364,47 @@ msgstr "Hobetsia"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Mesedez sartu eposta helbide egoki bat"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Enter email address"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu eposta helbidea"
 
 #: templates/part.contact.php:60
 msgid "Mail to address"
-msgstr ""
+msgstr "Bidali helbidera"
 
 #: templates/part.contact.php:61
 msgid "Delete email address"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu eposta helbidea"
 
 #: templates/part.contact.php:70
 msgid "Enter phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu telefono zenbakia"
 
 #: templates/part.contact.php:74
 msgid "Delete phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu telefono zenbakia"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "View on map"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi mapan"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "Edit address details"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu helbidearen zehaztasunak"
 
 #: templates/part.contact.php:95
 msgid "Add notes here."
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu oharrak hemen."
 
 #: templates/part.contact.php:101
 msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu eremua"
 
 #: templates/part.contact.php:103
 msgid "Profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "Profilaren irudia"
 
 #: templates/part.contact.php:107
 msgid "Phone"
@@ -412,27 +412,27 @@ msgstr "Telefonoa"
 
 #: templates/part.contact.php:110
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Oharra"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:8
 msgid "Delete current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu oraingo argazkia"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:9
 msgid "Edit current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu oraingo argazkia"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:10
 msgid "Upload new photo"
-msgstr ""
+msgstr "Igo argazki berria"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:11
 msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu argazki bat ownCloudetik"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
 msgid "Edit address"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu helbidea"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:14
 msgid "Type"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Herrialdea"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu kategoriak"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
@@ -592,76 +592,76 @@ msgstr "Ezeztatu"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a contacts file"
-msgstr ""
+msgstr "Inporatu kontaktuen fitxategia"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Mesedez, aukeratu helbide liburua"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "sortu helbide liburu berria"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Helbide liburuaren izena"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Inportatu"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktuak inportatzen"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Contacts imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktuak ongi inportatu dira"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialogoa itxi"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:9
 msgid "Import Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Inporatu helbide liburua"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:12
 msgid "Select address book to import to:"
-msgstr ""
+msgstr "Hautau helburuko helbide liburua:"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:20
 msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr ""
+msgstr "Askatu VCF fitxategia kontaktuak inportatzeko."
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:21
 msgid "Select from HD"
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu disko gogorretik"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:2
 msgid "You have no contacts in your addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Ez duzu kontakturik zure helbide liburuan."
 
 #: templates/part.no_contacts.php:4
 msgid "Add contact"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu kontaktua"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:5
 msgid "Configure addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguratu helbide liburuak"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "CardDAV syncing addresses"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV sinkronizazio helbideak"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "more info"
-msgstr ""
+msgstr "informazio gehiago"
 
 #: templates/settings.php:6
 msgid "Primary address (Kontact et al)"
-msgstr ""
+msgstr "Helbide nagusia"
 
 #: templates/settings.php:8
 msgid "iOS/OS X"
-msgstr ""
+msgstr "iOS/OS X"
index 03d9fc6188e86d56d19478a8234b97f14c54093e..35e7f5afb66e09eb1ebc2362c40d51e7746839e4 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
 msgid "Application name not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Aplikazioaren izena falta da"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:29
 msgid "No category to add?"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago gehitzeko kategoriarik?"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:36
 msgid "This category already exists: "
-msgstr ""
+msgstr "Kategoria hau dagoeneko existitzen da:"
 
 #: lostpassword/index.php:26
 msgid "Owncloud password reset"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Owncloudeko pasahitza berrezarri"
 
 #: lostpassword/index.php:27
 msgid "ownCloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud-en pasahitza berrezarri"
 
 #: lostpassword/templates/email.php:1
 msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Laguntza"
 
 #: templates/403.php:12
 msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Sarrera debekatuta"
 
 #: templates/404.php:12
 msgid "Cloud not found"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Ez da hodeia aurkitu"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu kategoriak"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu"
 
 #: templates/installation.php:23
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Datubasearen hostalaria"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Bukatu konfigurazioa"
 
-#: templates/layout.guest.php:37
+#: templates/layout.guest.php:36
 msgid "web services under your control"
 msgstr "web zerbitzuak zure kontrolpean"
 
index 11cebade7b524acf91678820b8bc2f02f59f8720..04dbf77f5331b77b1580b386845234c1ced8e1b1 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Aldi baterako karpeta falta da"
 
 #: ajax/upload.php:25
 msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan"
 
 #: appinfo/app.php:7
 msgid "Files"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Fitxategiak"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxategien kudeaketa"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "Maximum upload size"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "Igo daitekeen gehienezko tamaina"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "max, posiblea:"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Beharrezkoa fitxategi-anitz eta karpeten deskargarako."
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "Gaitu ZIP-deskarga"
 
 #: templates/admin.php:11
 msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 mugarik gabe esan nahi du"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP fitxategien gehienezko tamaina"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Karpeta"
 
 #: templates/index.php:11
 msgid "From url"
-msgstr ""
+msgstr "URLtik"
 
 #: templates/index.php:21
 msgid "Upload"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Igo"
 
 #: templates/index.php:27
 msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "Ezeztatu igoera"
 
 #: templates/index.php:39
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Izena"
 
 #: templates/index.php:49
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarbanatu"
 
 #: templates/index.php:51
 msgid "Download"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Aldatuta"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu dena"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartze
 
 #: templates/index.php:71
 msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez."
 
 #: templates/index.php:74
 msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Orain eskaneatzen ari da"
index a6d041f7994b8f99079444583492393c83126be0..3f8cf5926782db3d9019f4d6822d1ef2df978c67 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: appinfo/app.php:42
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Argazkiak"
 
 #: templates/index.php:16
 msgid "Rescan"
@@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "Bireskaneatu"
 
 #: templates/index.php:17
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Gelditu"
 
 #: templates/index.php:18
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarbanatu"
 
 #: templates/index.php:19
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpenak"
 
 #: templates/view_album.php:19
 msgid "Back"
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Atzera"
 
 #: templates/view_album.php:36
 msgid "Remove confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu konfirmazioa"
 
 #: templates/view_album.php:37
 msgid "Do you want to remove album"
-msgstr ""
+msgstr "Albuma ezabatu nahi al duzu"
 
 #: templates/view_album.php:40
 msgid "Change album name"
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu albumaren izena"
 
 #: templates/view_album.php:43
 msgid "New album name"
-msgstr ""
+msgstr "Album berriaren izena"
index 08d940e5b5789ef32b2bed943f9a3c87b23083f2..3982dd46b368d45af2010d49efa396c87179d7f0 100644 (file)
@@ -9,10 +9,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/admin.php:40
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Gehiago"
 
 #: templates/apps.php:8
 msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu zure aplikazioa"
 
 #: templates/apps.php:22
 msgid "Select an App"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr " Egilea:"
 
 #: templates/help.php:8
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentazioa"
 
 #: templates/help.php:9
 msgid "Managing Big Files"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxategi handien kudeaketa"
 
 #: templates/help.php:10
 msgid "Ask a question"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "eta guztira erabil dezakezu "
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Mahaigain eta mugikorren sinkronizazio bezeroak"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Deskargatu"
 
 #: templates/personal.php:19
 msgid "Your password got changed"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Besteak"
 
 #: templates/users.php:47
 msgid "Quota"
index 1f7a1b99177166187d7406357bc3fa779b3005f5..6dbb4fdd41e014da7e6eaed35985ae9972d89e52 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 17:11+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,647 +20,647 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ تقویمی پیدا نشد"
 
 #: ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ رویدادی پیدا نشد"
 
 #: ajax/event/edit.form.php:20
 msgid "Wrong calendar"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم اشتباه"
 
 #: ajax/settings/guesstimezone.php:25
 msgid "New Timezone:"
-msgstr ""
+msgstr "زمان محلی جدید"
 
 #: ajax/settings/settimezone.php:22
 msgid "Timezone changed"
-msgstr ""
+msgstr "زمان محلی تغییر یافت"
 
 #: ajax/settings/settimezone.php:24
 msgid "Invalid request"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست نامعتبر"
 
 #: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15
 #: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31
 #: templates/settings.php:12
 msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم"
 
 #: js/calendar.js:788
 msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
-msgstr ""
+msgstr "DDD m[ yyyy]{ '&#8212;'[ DDD] m yyyy}"
 
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
 msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "روزتولد"
 
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
 msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "تجارت"
 
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
 msgid "Call"
-msgstr ""
+msgstr "تماس گرفتن"
 
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
 msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "مشتریان"
 
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
 msgid "Deliverer"
-msgstr ""
+msgstr "نجات"
 
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
 msgid "Holidays"
-msgstr ""
+msgstr "روزهای تعطیل"
 
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
 msgid "Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "ایده ها"
 
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
 msgid "Journey"
-msgstr ""
+msgstr "سفر"
 
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
 msgid "Jubilee"
-msgstr ""
+msgstr "سالگرد"
 
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
 msgid "Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "ملاقات"
 
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "دیگر"
 
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
 msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "شخصی"
 
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
 msgid "Projects"
-msgstr ""
+msgstr "پروژه ها"
 
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
 msgid "Questions"
-msgstr ""
+msgstr "سوالات"
 
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
 msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "کار"
 
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
 msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "نام گذاری نشده"
 
 #: lib/object.php:330
 msgid "Does not repeat"
-msgstr ""
+msgstr "تکرار نکنید"
 
 #: lib/object.php:331
 msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "روزانه"
 
 #: lib/object.php:332
 msgid "Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "هفتهگی"
 
 #: lib/object.php:333
 msgid "Every Weekday"
-msgstr ""
+msgstr "هرروز هفته"
 
 #: lib/object.php:334
 msgid "Bi-Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "دوهفته"
 
 #: lib/object.php:335
 msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "ماهانه"
 
 #: lib/object.php:336
 msgid "Yearly"
-msgstr ""
+msgstr "سالانه"
 
 #: lib/object.php:343
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "هرگز"
 
 #: lib/object.php:344
 msgid "by occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله ظهور"
 
 #: lib/object.php:345
 msgid "by date"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله تاریخ"
 
 #: lib/object.php:352
 msgid "by monthday"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله روزهای ماه"
 
 #: lib/object.php:353
 msgid "by weekday"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله روز های هفته"
 
 #: lib/object.php:360 templates/settings.php:42
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "دوشنبه"
 
 #: lib/object.php:361
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "سه شنبه"
 
 #: lib/object.php:362
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "چهارشنبه"
 
 #: lib/object.php:363
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "پنجشنبه"
 
 #: lib/object.php:364
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "جمعه"
 
 #: lib/object.php:365
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "شنبه"
 
 #: lib/object.php:366 templates/settings.php:43
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "یکشنبه"
 
 #: lib/object.php:373
 msgid "events week of month"
-msgstr ""
+msgstr "رویداد های  هفته هایی از ماه"
 
 #: lib/object.php:374
 msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "اولین"
 
 #: lib/object.php:375
 msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "دومین"
 
 #: lib/object.php:376
 msgid "third"
-msgstr ""
+msgstr "سومین"
 
 #: lib/object.php:377
 msgid "fourth"
-msgstr ""
+msgstr "چهارمین"
 
 #: lib/object.php:378
 msgid "fifth"
-msgstr ""
+msgstr "پنجمین"
 
 #: lib/object.php:379
 msgid "last"
-msgstr ""
+msgstr "آخرین"
 
 #: lib/object.php:401
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "ژانویه"
 
 #: lib/object.php:402
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "فبریه"
 
 #: lib/object.php:403
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "مارس"
 
 #: lib/object.php:404
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "آوریل"
 
 #: lib/object.php:405
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "می"
 
 #: lib/object.php:406
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "ژوءن"
 
 #: lib/object.php:407
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "جولای"
 
 #: lib/object.php:408
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "آگوست"
 
 #: lib/object.php:409
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "سپتامبر"
 
 #: lib/object.php:410
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "اکتبر"
 
 #: lib/object.php:411
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "نوامبر"
 
 #: lib/object.php:412
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "دسامبر"
 
 #: lib/object.php:418
 msgid "by events date"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله رویداد های روزانه"
 
 #: lib/object.php:419
 msgid "by yearday(s)"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله روز های سال(ها)"
 
 #: lib/object.php:420
 msgid "by weeknumber(s)"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله شماره هفته(ها)"
 
 #: lib/object.php:421
 msgid "by day and month"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله روز و ماه"
 
 #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ"
 
 #: lib/search.php:40
 msgid "Cal."
-msgstr ""
+msgstr "تقویم."
 
 #: templates/calendar.php:11
 msgid "All day"
-msgstr ""
+msgstr "هرروز"
 
 #: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22
 msgid "New Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم جدید"
 
 #: templates/calendar.php:13
 msgid "Missing fields"
-msgstr ""
+msgstr "فیلد های گم شده"
 
 #: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19
 #: templates/part.showevent.php:11
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان"
 
 #: templates/calendar.php:16
 msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "از تاریخ"
 
 #: templates/calendar.php:17
 msgid "From Time"
-msgstr ""
+msgstr "از ساعت"
 
 #: templates/calendar.php:18
 msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "به تاریخ"
 
 #: templates/calendar.php:19
 msgid "To Time"
-msgstr ""
+msgstr "به ساعت"
 
 #: templates/calendar.php:20
 msgid "The event ends before it starts"
-msgstr ""
+msgstr "رویداد قبل از شروع شدن تمام شده!"
 
 #: templates/calendar.php:21
 msgid "There was a database fail"
-msgstr ""
+msgstr "یک پایگاه داده فرو مانده است"
 
 #: templates/calendar.php:40
 msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "هفته"
 
 #: templates/calendar.php:41
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "ماه"
 
 #: templates/calendar.php:42
 msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "فهرست"
 
 #: templates/calendar.php:48
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "امروز"
 
 #: templates/calendar.php:49
 msgid "Calendars"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم ها"
 
 #: templates/calendar.php:67
 msgid "There was a fail, while parsing the file."
-msgstr ""
+msgstr "ناتوان در تجزیه پرونده"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:1
 msgid "Choose active calendars"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم فعال را انتخاب کنید"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:2
 msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم های شما"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:27
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
 msgid "CalDav Link"
-msgstr ""
+msgstr "CalDav Link"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:31
 msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "تقویمهای به اشترک گذاری شده"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:48
 msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ تقویمی به  اشتراک گذارده نشده"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
 msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم را به اشتراک بگذارید"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:7
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8
 #: templates/part.editevent.php:9
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
 msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذارده شده به وسیله"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:9
 msgid "New calendar"
-msgstr ""
+msgstr "تقویم جدید"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:9
 msgid "Edit calendar"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش تقویم"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:12
 msgid "Displayname"
-msgstr ""
+msgstr "نام برای نمایش"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:23
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "فعال"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:29
 msgid "Calendar color"
-msgstr ""
+msgstr "رنگ تقویم"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:42
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره سازی"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
 #: templates/part.newevent.php:6
 msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:43
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "انصراف"
 
 #: templates/part.editevent.php:1
 msgid "Edit an event"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش رویداد"
 
 #: templates/part.editevent.php:10
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "خروجی گرفتن"
 
 #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
 msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات رویداد"
 
 #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
 msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "در حال تکرار کردن"
 
 #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
 msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "هشدار"
 
 #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
 msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "شرکت کنندگان"
 
 #: templates/part.eventform.php:13
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاردن"
 
 #: templates/part.eventform.php:21
 msgid "Title of the Event"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان رویداد"
 
 #: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "نوع"
 
 #: templates/part.eventform.php:29
 msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "گروه ها را به وسیله درنگ نما از هم جدا کنید"
 
 #: templates/part.eventform.php:30
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش گروه"
 
 #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
 msgid "All Day Event"
-msgstr ""
+msgstr "رویداد های روزانه"
 
 #: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "از"
 
 #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "به"
 
 #: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75
 msgid "Advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات حرفه ای"
 
 #: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:80
 msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه"
 
 #: templates/part.eventform.php:83
 msgid "Location of the Event"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه رویداد"
 
 #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "توضیحات"
 
 #: templates/part.eventform.php:91
 msgid "Description of the Event"
-msgstr ""
+msgstr "توضیحات درباره رویداد"
 
 #: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:98
 msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "تکرار"
 
 #: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "پیشرفته"
 
 #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149
 msgid "Select weekdays"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب روز های هفته "
 
 #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177
 #: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175
 msgid "Select days"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب روز ها"
 
 #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167
 msgid "and the events day of year."
-msgstr ""
+msgstr "و رویداد های روز از سال"
 
 #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180
 msgid "and the events day of month."
-msgstr ""
+msgstr "و رویداد های روز از ماه"
 
 #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188
 msgid "Select months"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب ماه ها"
 
 #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201
 msgid "Select weeks"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب هفته ها"
 
 #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206
 msgid "and the events week of year."
-msgstr ""
+msgstr "و رویداد هفته ها از سال"
 
 #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212
 msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "فاصله"
 
 #: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "پایان"
 
 #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231
 msgid "occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "ظهور"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "یک پرونده حاوی تقویم وارد کنید"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the calendar"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا تقویم را انتخاب کنید"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "یک تقویم جدید ایجاد کنید"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "نام تقویم جدید"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "ورودی دادن"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "درحال افزودن تقویم"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن تقویم موفقیت آمیز بود"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "بستن دیالوگ"
 
 #: templates/part.newevent.php:1
 msgid "Create a new event"
-msgstr ""
+msgstr "یک رویداد ایجاد کنید"
 
 #: templates/part.showevent.php:1
 msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "دیدن یک رویداد"
 
 #: templates/part.showevent.php:23
 msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ گروهی انتخاب نشده"
 
 #: templates/part.showevent.php:25
 msgid "Select category"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب گروه"
 
 #: templates/part.showevent.php:37
 msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "از"
 
 #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "در"
 
 #: templates/settings.php:14
 msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "زمان محلی"
 
 #: templates/settings.php:31
 msgid "Check always for changes of the timezone"
-msgstr ""
+msgstr "همیشه بررسی کنید برای تغییر زمان محلی"
 
 #: templates/settings.php:33
 msgid "Timeformat"
-msgstr ""
+msgstr "نوع زمان"
 
 #: templates/settings.php:35
 msgid "24h"
-msgstr ""
+msgstr "24 ساعت"
 
 #: templates/settings.php:36
 msgid "12h"
-msgstr ""
+msgstr "12 ساعت"
 
 #: templates/settings.php:40
 msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "یکمین روز هفته"
 
 #: templates/settings.php:49
 msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
-msgstr ""
+msgstr "Calendar CalDAV syncing address :"
 
 #: templates/share.dropdown.php:20
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "کاربرها"
 
 #: templates/share.dropdown.php:21
 msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب شناسه ها"
 
 #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
 msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "قابل ویرایش"
 
 #: templates/share.dropdown.php:48
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "گروه ها"
 
 #: templates/share.dropdown.php:49
 msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب گروه ها"
 
 #: templates/share.dropdown.php:75
 msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "عمومی سازی"
index a5fa4d5c93f7464d41468d3738e3d2c2641d1cf3..288ff303804960efea9dfbce923e5a210b4bb706 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,646 +20,646 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32
 msgid "Error (de)activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در (غیر) فعال سازی کتابچه نشانه ها"
 
 #: ajax/addcontact.php:59
 msgid "There was an error adding the contact."
-msgstr ""
+msgstr "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر"
 
 #: ajax/addproperty.php:40
 msgid "Cannot add empty property."
-msgstr ""
+msgstr "نمیتوان یک  خاصیت خالی ایجاد کرد"
 
 #: ajax/addproperty.php:52
 msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "At least one of the address fields has to be filled out. "
 
 #: ajax/addproperty.php:62
 msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "امتحان کردن برای وارد کردن مشخصات تکراری"
 
 #: ajax/addproperty.php:120
 msgid "Error adding contact property."
-msgstr ""
+msgstr "خطا درهنگام افزودن ویژگی"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ شناسه ای ارائه نشده"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در تنظیم checksum"
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ گروهی برای حذف شدن در نظر گرفته نشده"
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ کتابچه نشانی پیدا نشد"
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ شخصی پیدا نشد"
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "نشانی گم شده"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "خطا در تجزیه کارت ویزا برای شناسه:"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:18
 msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "نمیتوانید یک نام خالی را به کتابچه نشانی ها افزود"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:24
 msgid "Error adding addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "خطا درهنگام افزودن کتابچه نشانی ها"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:30
 msgid "Error activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "خطا درهنگام فعال سازیکتابچه نشانی ها"
 
 #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
 msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ اطلاعاتی راجع به شناسه ارسال نشده"
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در بارگزاری تصویر"
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در خواندن اطلاعات تصویر"
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در ذخیره پرونده موقت"
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "بارگزاری تصویر امکان پذیر نیست"
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "شناسه تعیین نشده"
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات درمورد vCard شما اشتباه است لطفا صفحه را دوباره بار گذاری کنید"
 
 #: ajax/deleteproperty.php:43
 msgid "Error deleting contact property."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در هنگام پاک کرد ویژگی"
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات شناسه گم شده"
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "شما اطلاعات شناسه را فراموش کرده اید"
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ نشانی از تصویرارسال نشده"
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده وجود ندارد"
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "نام اصلی تنظیم نشده است"
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
-msgstr ""
+msgstr "checksum تنظیم شده نیست"
 
 #: ajax/saveproperty.php:78
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات کارت ویزا شما غلط است لطفا صفحه را دوباره بارگزاری کنید"
 
 #: ajax/saveproperty.php:83
 msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "چند چیز به FUBAR رفتند"
 
 #: ajax/saveproperty.php:153
 msgid "Error updating contact property."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی  اطلاعات شخص مورد نظر"
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "نمی توانید کتابچه نشانی ها را با یک نام خالی بروزرسانی کنید"
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی کتابچه نشانی ها"
 
 #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
 msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی"
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ خطایی نیست بارگذاری پرونده موفقیت آمیز بود"
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "حجم آپلود از طریق Php.ini تعیین می شود"
 
 #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثر حجم قابل بار گذاری از طریق HTML MAX_FILE_SIZE است"
 
 #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده بارگذاری شده فقط تاحدودی بارگذاری شده"
 
 #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ پروندهای بارگذاری نشده"
 
 #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
 msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "یک پوشه موقت گم شده"
 
 #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3
 msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "اشخاص"
 
 #: lib/app.php:23
 msgid "Addressbook not found."
-msgstr ""
+msgstr "کتابچه نشانی ها یافت نشد"
 
 #: lib/app.php:27
 msgid "This is not your addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "این کتابچه ی نشانه های شما نیست"
 
 #: lib/app.php:38
 msgid "Contact could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "اتصال ویا تماسی یافت نشد"
 
 #: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "نشانی"
 
 #: lib/app.php:95
 msgid "Telephone"
-msgstr ""
+msgstr "تلفن"
 
 #: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "نشانی پست الکترنیک"
 
 #: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34
 #: templates/part.contact.php:104
 msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "نهاد(ارگان)"
 
 #: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126
 msgid "Work"
-msgstr ""
+msgstr "کار"
 
 #: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "خانه"
 
 #: lib/app.php:115
 msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "موبایل"
 
 #: lib/app.php:117
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "متن"
 
 #: lib/app.php:118
 msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "صدا"
 
 #: lib/app.php:119
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "پیغام"
 
 #: lib/app.php:120
 msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "دورنگار:"
 
 #: lib/app.php:121
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "رسانه تصویری"
 
 #: lib/app.php:122
 msgid "Pager"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه"
 
 #: lib/app.php:128
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "اینترنت"
 
 #: lib/hooks.php:79
 msgid "{name}'s Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "روز تولد {name} است"
 
 #: lib/search.php:22
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "اشخاص"
 
 #: templates/index.php:13
 msgid "Add Contact"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر"
 
 #: templates/index.php:14
 msgid "Addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "کتابچه ی نشانی ها"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
 msgid "Configure Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "پیکر بندی کتابچه نشانی ها"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
 msgid "New Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "کتابچه نشانه های جدید"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
 msgid "Import from VCF"
-msgstr ""
+msgstr "وارد شده از VCF"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
 msgid "CardDav Link"
-msgstr ""
+msgstr "CardDav Link"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
 #: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36
 #: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن"
 
 #: templates/part.contact.php:12
 msgid "Download contact"
-msgstr ""
+msgstr "دانلود مشخصات اشخاص"
 
 #: templates/part.contact.php:13
 msgid "Delete contact"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن  اطلاعات شخص مورد نظر"
 
 #: templates/part.contact.php:19
 msgid "Drop photo to upload"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر را به اینجا بکشید تا بار گذازی شود"
 
 #: templates/part.contact.php:29
 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
 
 #: templates/part.contact.php:30
 msgid "Edit name details"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش نام جزئیات"
 
 #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "نام مستعار"
 
 #: templates/part.contact.php:36
 msgid "Enter nickname"
-msgstr ""
+msgstr "یک نام مستعار وارد کنید"
 
 #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
 msgid "Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "روزتولد"
 
 #: templates/part.contact.php:38
 msgid "dd-mm-yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "dd-mm-yyyy"
 
 #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "گروه ها"
 
 #: templates/part.contact.php:41
 msgid "Separate groups with commas"
-msgstr ""
+msgstr "جدا کردن گروه ها به وسیله درنگ نما"
 
 #: templates/part.contact.php:42
 msgid "Edit groups"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش گروه ها"
 
 #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
 msgid "Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "مقدم"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "لطفا یک پست الکترونیکی معتبر وارد کنید"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Enter email address"
-msgstr ""
+msgstr "یک  پست الکترونیکی وارد کنید"
 
 #: templates/part.contact.php:60
 msgid "Mail to address"
-msgstr ""
+msgstr "به نشانی  ارسال شد"
 
 #: templates/part.contact.php:61
 msgid "Delete email address"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن نشانی پست الکترونیکی"
 
 #: templates/part.contact.php:70
 msgid "Enter phone number"
-msgstr ""
+msgstr "شماره تلفن راوارد کنید"
 
 #: templates/part.contact.php:74
 msgid "Delete phone number"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن شماره تلفن"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "View on map"
-msgstr ""
+msgstr "دیدن روی نقشه"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "Edit address details"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش جزئیات نشانی ها"
 
 #: templates/part.contact.php:95
 msgid "Add notes here."
-msgstr ""
+msgstr "اینجا یادداشت ها را بیافزایید"
 
 #: templates/part.contact.php:101
 msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "اضافه کردن فیلد"
 
 #: templates/part.contact.php:103
 msgid "Profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر پروفایل"
 
 #: templates/part.contact.php:107
 msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "شماره تلفن"
 
 #: templates/part.contact.php:110
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "یادداشت"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:8
 msgid "Delete current photo"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن تصویر کنونی"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:9
 msgid "Edit current photo"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش تصویر کنونی"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:10
 msgid "Upload new photo"
-msgstr ""
+msgstr "بار گذاری یک تصویر جدید"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:11
 msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب یک تصویر از ابر های شما"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
 msgid "Edit address"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش نشانی"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:14
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:22
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:25
 msgid "PO Box"
-msgstr ""
+msgstr "صندوق پستی"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:29
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:32
 msgid "Extended"
-msgstr ""
+msgstr "تمدید شده"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:35
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:38
 msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "خیابان"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:41
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:44
 msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "شهر"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:47
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:50
 msgid "Region"
-msgstr ""
+msgstr "ناحیه"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:53
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:56
 msgid "Zipcode"
-msgstr ""
+msgstr "کد پستی"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:59
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:62
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "کشور"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش گروه"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:16
 msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "کتابچه ی نشانی ها"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:23
 msgid "Hon. prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "پیشوند های محترمانه"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:27
 msgid "Miss"
-msgstr ""
+msgstr "خانم"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:28
 msgid "Ms"
-msgstr ""
+msgstr "خانم"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:29
 msgid "Mr"
-msgstr ""
+msgstr "آقا"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:30
 msgid "Sir"
-msgstr ""
+msgstr "آقا"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:31
 msgid "Mrs"
-msgstr ""
+msgstr "خانم"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:32
 msgid "Dr"
-msgstr ""
+msgstr "دکتر"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:35
 msgid "Given name"
-msgstr ""
+msgstr "نام معلوم"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:37
 msgid "Additional names"
-msgstr ""
+msgstr "نام های دیگر"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:39
 msgid "Family name"
-msgstr ""
+msgstr "نام خانوادگی"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:41
 msgid "Hon. suffixes"
-msgstr ""
+msgstr "پسوند های محترم"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:45
 msgid "J.D."
-msgstr ""
+msgstr "J.D."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:46
 msgid "M.D."
-msgstr ""
+msgstr "M.D."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:47
 msgid "D.O."
-msgstr ""
+msgstr "D.O."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:48
 msgid "D.C."
-msgstr ""
+msgstr "D.C."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:49
 msgid "Ph.D."
-msgstr ""
+msgstr "دکتری"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:50
 msgid "Esq."
-msgstr ""
+msgstr "Esq."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:51
 msgid "Jr."
-msgstr ""
+msgstr "Jr."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:52
 msgid "Sn."
-msgstr ""
+msgstr "Sn."
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:9
 msgid "New Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "کتابچه نشانی جدید"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:9
 msgid "Edit Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش کتابچه نشانی"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:12
 msgid "Displayname"
-msgstr ""
+msgstr "نام برای نمایش"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:23
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "فعال"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:29
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره سازی"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:29
 msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:30
 #: templates/part.importaddressbook.php:28
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "انصراف"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a contacts file"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن پرونده حاوی اطلاعات"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا یک کتابچه نشانی انتخاب کنید"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "یک کتابچه نشانی بسازید"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "نام کتابچه نشانی جدید"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing contacts"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن اشخاص"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Contacts imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "اشخاص با موفقیت افزوده شدند"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "بستن دیالوگ"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:9
 msgid "Import Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن کتابچه نشانی"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:12
 msgid "Select address book to import to:"
-msgstr ""
+msgstr "یک کتابچه نشانی انتخاب کنید تا وارد شود"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:20
 msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr ""
+msgstr "یک پرونده VCF را به اینجا بکشید تا اشخاص افزوده شوند"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:21
 msgid "Select from HD"
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب از دیسک سخت"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:2
 msgid "You have no contacts in your addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "شماهیچ شخصی در  کتابچه نشانی خود ندارید"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:4
 msgid "Add contact"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:5
 msgid "Configure addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "پیکربندی کتابچه ی نشانی ها"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "CardDAV syncing addresses"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV syncing addresses "
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "more info"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات بیشتر"
 
 #: templates/settings.php:6
 msgid "Primary address (Kontact et al)"
-msgstr ""
+msgstr "نشانی اولیه"
 
 #: templates/settings.php:8
 msgid "iOS/OS X"
-msgstr ""
+msgstr "iOS/OS X "
index 5ed8e3615daaa0199f28a7bba04f3973574b22f1..ab6eb385a810adc933ab2e14f44790acde94b199 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,178 +20,178 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
 msgid "Application name not provided."
-msgstr ""
+msgstr "نام برنامه پیدا نشد"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:29
 msgid "No category to add?"
-msgstr ""
+msgstr "آیا گروه دیگری برای افزودن ندارید"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:36
 msgid "This category already exists: "
-msgstr ""
+msgstr "این گروه از قبل اضافه شده"
 
 #: lostpassword/index.php:26
 msgid "Owncloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه ابرهای شما تغییرکرد"
 
 #: lostpassword/index.php:27
 msgid "ownCloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "پسورد ابرهای شما تغییرکرد"
 
 #: lostpassword/templates/email.php:1
 msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr ""
+msgstr "از لینک زیر جهت دوباره سازی پسورد استفاده کنید :\n{link}"
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
 msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
-msgstr ""
+msgstr "شما یک نامه الکترونیکی حاوی یک لینک جهت بازسازی گذرواژه دریافت خواهید کرد."
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
 msgid "Requested"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست"
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
 msgid "Login failed!"
-msgstr ""
+msgstr "ورود ناموفق بود"
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:25
 #: templates/login.php:9
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه"
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
 msgid "Request reset"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست دوباره سازی"
 
 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
 msgid "Your password was reset"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه شما تغییرکرد"
 
 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
 msgid "To login page"
-msgstr ""
+msgstr "به صفحه ورود"
 
 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
 msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه جدید"
 
 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
 msgid "Reset password"
-msgstr ""
+msgstr "دوباره سازی گذرواژه"
 
 #: strings.php:5
 msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "شخصی"
 
 #: strings.php:6
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر ها"
 
 #: strings.php:7
 msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "برنامه"
 
 #: strings.php:8
 msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "مدیر"
 
 #: strings.php:9
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "کمک"
 
 #: templates/403.php:12
 msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "اجازه دسترسی به مناطق ممنوعه را ندارید"
 
 #: templates/404.php:12
 msgid "Cloud not found"
-msgstr ""
+msgstr "پیدا نشد"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش گروه ها"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن"
 
 #: templates/installation.php:23
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا یک <strong> شناسه برای مدیر</strong> بسازید"
 
 #: templates/installation.php:29 templates/login.php:13
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه"
 
 #: templates/installation.php:35
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "حرفه ای"
 
 #: templates/installation.php:37
 msgid "Data folder"
-msgstr ""
+msgstr "پوشه اطلاعاتی"
 
 #: templates/installation.php:44
 msgid "Configure the database"
-msgstr ""
+msgstr "پایگاه داده برنامه ریزی شدند"
 
 #: templates/installation.php:49 templates/installation.php:60
 #: templates/installation.php:70
 msgid "will be used"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده خواهد شد"
 
 #: templates/installation.php:82
 msgid "Database user"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه پایگاه داده"
 
 #: templates/installation.php:86
 msgid "Database password"
-msgstr ""
+msgstr "پسورد پایگاه داده"
 
 #: templates/installation.php:90
 msgid "Database name"
-msgstr ""
+msgstr "نام پایگاه داده"
 
 #: templates/installation.php:96
 msgid "Database host"
-msgstr ""
+msgstr "هاست پایگاه داده"
 
 #: templates/installation.php:101
 msgid "Finish setup"
-msgstr ""
+msgstr "اتمام نصب"
 
-#: templates/layout.guest.php:37
+#: templates/layout.guest.php:36
 msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما"
 
 #: templates/layout.user.php:35
 msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "خروج"
 
 #: templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات"
 
 #: templates/login.php:6
 msgid "Lost your password?"
-msgstr ""
+msgstr "آیا گذرواژه تان را به یاد نمی آورید؟"
 
 #: templates/login.php:17
 msgid "remember"
-msgstr ""
+msgstr "بیاد آوری"
 
 #: templates/login.php:18
 msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "ورود"
 
 #: templates/logout.php:1
 msgid "You are logged out."
-msgstr ""
+msgstr "شما خارج شدید"
 
 #: templates/part.pagenavi.php:3
 msgid "prev"
-msgstr ""
+msgstr "بازگشت"
 
 #: templates/part.pagenavi.php:20
 msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "بعدی"
index eca43ac2b9293a2496d70d8187cc9008a809b389..3de912cfeaee523532c82533eee9806ea809c13b 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,136 +20,136 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/upload.php:19
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد"
 
 #: ajax/upload.php:20
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثر حجم تعیین شده برای بارگذاری در php.ini قابل ویرایش است"
 
 #: ajax/upload.php:21
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE"
 
 #: ajax/upload.php:22
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده"
 
 #: ajax/upload.php:23
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ فایلی بارگذاری نشده"
 
 #: ajax/upload.php:24
 msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "یک پوشه موقت گم شده است"
 
 #: ajax/upload.php:25
 msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود"
 
 #: appinfo/app.php:7
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "فایل ها"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "اداره پرونده ها"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "Maximum upload size"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثر اندازه بارگزاری"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "حداکثرمقدارممکن:"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "احتیاج پیدا خواهد شد برای چند پوشه و پرونده"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "فعال سازی بارگیری پرونده های فشرده"
 
 #: templates/admin.php:11
 msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 نامحدود است"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "حداکثرمقدار برای بار گزاری پرونده های فشرده"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "جدید"
 
 #: templates/index.php:9
 msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "فایل متنی"
 
 #: templates/index.php:10
 msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "پوشه"
 
 #: templates/index.php:11
 msgid "From url"
-msgstr ""
+msgstr "از نشانی"
 
 #: templates/index.php:21
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری"
 
 #: templates/index.php:27
 msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "متوقف کردن بار گذاری"
 
 #: templates/index.php:39
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr ""
+msgstr "اینجا هیچ چیز نیست."
 
 #: templates/index.php:47
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
 
 #: templates/index.php:49
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاری"
 
 #: templates/index.php:51
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری"
 
 #: templates/index.php:55
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر یافته"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن همه"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن"
 
 #: templates/index.php:64
 msgid "Upload too large"
-msgstr ""
+msgstr "حجم بارگذاری بسیار زیاد است"
 
 #: templates/index.php:66
 msgid ""
 "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
 "on this server."
-msgstr ""
+msgstr "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد"
 
 #: templates/index.php:71
 msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید"
 
 #: templates/index.php:74
 msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "بازرسی کنونی"
index 2c11d28e48e1a18a257a15cb0bdc83df62130f3b..03771002293c9cedd7076b3eb1ab2ac896a14db4 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 16:59+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,40 +20,40 @@ msgstr ""
 
 #: appinfo/app.php:42
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "تصاویر"
 
 #: templates/index.php:16
 msgid "Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "بازرسی دوباره"
 
 #: templates/index.php:17
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "توقف"
 
 #: templates/index.php:18
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "به اشتراک گذاری"
 
 #: templates/index.php:19
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات"
 
 #: templates/view_album.php:19
 msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "بازگشت"
 
 #: templates/view_album.php:36
 msgid "Remove confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن تصدیق"
 
 #: templates/view_album.php:37
 msgid "Do you want to remove album"
-msgstr ""
+msgstr "آیا مایل به پاک کردن آلبوم هستید؟"
 
 #: templates/view_album.php:40
 msgid "Change album name"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر نام آلبوم"
 
 #: templates/view_album.php:43
 msgid "New album name"
-msgstr ""
+msgstr "نام آلبوم جدید"
index afb2a835c13adcce3c03bb0d7b63c99119297dfa..af18cfd0cc72cf602d6b70a32225c9ee5a50bc1d 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,46 +18,46 @@ msgstr ""
 "Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
-#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9
+#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:8
 msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "موسیقی"
 
-#: templates/music.php:3 templates/player.php:13
+#: templates/music.php:3 templates/player.php:12
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "پخش کردن"
 
-#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14
+#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:13
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "توقف کوتاه"
 
 #: templates/music.php:5
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "قبلی"
 
-#: templates/music.php:6 templates/player.php:15
+#: templates/music.php:6 templates/player.php:14
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "بعدی"
 
 #: templates/music.php:7
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "خفه کردن"
 
 #: templates/music.php:8
 msgid "Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "باز گشایی صدا"
 
 #: templates/music.php:25
 msgid "Rescan Collection"
-msgstr ""
+msgstr "دوباره بازرسی مجموعه ها"
 
 #: templates/music.php:37
 msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "هنرمند"
 
 #: templates/music.php:38
 msgid "Album"
-msgstr ""
+msgstr "آلبوم"
 
 #: templates/music.php:39
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان"
index 5ea4448b1287abcbd36b495e91a8d728cdc77373..e75bed6f8e04c66d243f3ddab11f42c37d9c9773 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,165 +20,165 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/lostpassword.php:14
 msgid "email Changed"
-msgstr ""
+msgstr "پست الکترونیکی تغییر کرد"
 
 #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
 #: ajax/setlanguage.php:22
 msgid "Invalid request"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست غیر قابل قبول"
 
 #: ajax/openid.php:15
 msgid "OpenID Changed"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID تغییر کرد"
 
 #: ajax/setlanguage.php:17
 msgid "Language changed"
-msgstr ""
+msgstr "زبان تغییر کرد"
 
 #: personal.php:39 personal.php:40
 msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "__language_name__"
 
 #: templates/admin.php:13
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "کارنامه"
 
 #: templates/admin.php:40
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "بیشتر"
 
 #: templates/apps.php:8
 msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "برنامه خود را بیافزایید"
 
 #: templates/apps.php:22
 msgid "Select an App"
-msgstr ""
+msgstr "یک برنامه انتخاب کنید"
 
 #: templates/apps.php:25
 msgid "-licensed"
-msgstr ""
+msgstr "مجوزنامه"
 
 #: templates/apps.php:25
 msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "به وسیله"
 
 #: templates/help.php:8
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "مستندات"
 
 #: templates/help.php:9
 msgid "Managing Big Files"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت پرونده های بزرگ"
 
 #: templates/help.php:10
 msgid "Ask a question"
-msgstr ""
+msgstr "یک سوال بپرسید"
 
 #: templates/help.php:22
 msgid "Problems connecting to help database."
-msgstr ""
+msgstr "مشکلاتی برای وصل شدن به پایگاه داده کمکی"
 
 #: templates/help.php:23
 msgid "Go there manually."
-msgstr ""
+msgstr "بروید آنجا به صورت دستی"
 
 #: templates/help.php:31
 msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "پاسخ"
 
 #: templates/personal.php:8
 msgid "You use"
-msgstr ""
+msgstr "شما استفاده می کنید"
 
 #: templates/personal.php:8
 msgid "of the available"
-msgstr ""
+msgstr "از فعال ها"
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr ""
+msgstr " ابزار مدیریت با دسکتاپ و موبایل"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری"
 
 #: templates/personal.php:19
 msgid "Your password got changed"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه شما تغییر یافته"
 
 #: templates/personal.php:20
 msgid "Unable to change your password"
-msgstr ""
+msgstr "ناتوان در تغییر گذرواژه"
 
 #: templates/personal.php:21
 msgid "Current password"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه کنونی"
 
 #: templates/personal.php:22
 msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه جدید"
 
 #: templates/personal.php:23
 msgid "show"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش"
 
 #: templates/personal.php:24
 msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر گذر واژه"
 
 #: templates/personal.php:30
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "پست الکترونیکی"
 
 #: templates/personal.php:31
 msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "پست الکترونیکی شما"
 
 #: templates/personal.php:32
 msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "پست الکترونیکی را پرکنید  تا بازیابی گذرواژه فعال شود"
 
 #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "زبان"
 
 #: templates/personal.php:44
 msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "به ترجمه آن کمک کنید"
 
 #: templates/personal.php:51
 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr ""
+msgstr "از این نشانی برای وصل شدن به ابرهایتان در مدیرپرونده استفاده کنید"
 
 #: templates/users.php:15 templates/users.php:44
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
 
 #: templates/users.php:16 templates/users.php:45
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه"
 
 #: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "گروه ها"
 
 #: templates/users.php:22
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد کردن"
 
 #: templates/users.php:25
 msgid "Default Quota"
-msgstr ""
+msgstr "سهم پیش فرض"
 
 #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "سایر"
 
 #: templates/users.php:47
 msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "سهم"
 
 #: templates/users.php:80
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن"
index 07f0c815fa53e4f6434839c37a61f86585aed1ae..fe2b333ea1f7ebef68c74ea891efff3eac5ce7ba 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:26+0000\n"
+"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Ce n'est pas votre carnet d'adresses."
 
 #: lib/app.php:38
 msgid "Contact could not be found."
-msgstr "Ce contact n'a pas été trouvé."
+msgstr "Ce contact n'a pu être trouvé."
 
 #: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109
 msgid "Address"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "M."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:30
 msgid "Sir"
-msgstr "M."
+msgstr "Sir"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:31
 msgid "Mrs"
index f46213e21dbd3e0cd8a47ef6f00ffa6d779d75f2..0e1f6da4e0209af31e9af0888a4575aab9e92921 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@
 #   <guiguidu31300@gmail.com>, 2012.
 # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
 #   <pierreamiel.giraud@gmail.com>, 2012.
-#   <rom1dep@gmail.com>, 2011.
+#   <rom1dep@gmail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-11 16:52+0000\n"
-"Last-Translator: guiguidu31300 <guiguidu31300@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:39+0000\n"
+"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Votre adresse e-mail"
 
 #: templates/personal.php:32
 msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour activer la réinitialisation de mot de passe"
+msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour permettre la réinitialisation du mot de passe"
 
 #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
 msgid "Language"
index 80fff75320315107343f5ef063f24b99dceb4e39..e3dacabef1a733a46132694e8a12b0433944a6f4 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
 # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 21:58+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,11 +21,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "Nem található naptár"
 
 #: ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "Nem található esemény"
 
 #: ajax/event/edit.form.php:20
 msgid "Wrong calendar"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Hibás naptár"
 
 #: ajax/settings/guesstimezone.php:25
 msgid "New Timezone:"
-msgstr ""
+msgstr "Új időzóna"
 
 #: ajax/settings/settimezone.php:22
 msgid "Timezone changed"
@@ -50,71 +51,71 @@ msgstr "Naptár"
 
 #: js/calendar.js:788
 msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
-msgstr ""
+msgstr "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
 
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
 msgid "Birthday"
 msgstr "Születésap"
 
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
 msgid "Business"
 msgstr "Üzlet"
 
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
 msgid "Call"
 msgstr "Hívás"
 
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
 msgid "Clients"
 msgstr "Kliensek"
 
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
 msgid "Deliverer"
 msgstr "Szállító"
 
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
 msgid "Holidays"
 msgstr "Ünnepek"
 
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
 msgid "Ideas"
 msgstr "Ötletek"
 
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
 msgid "Journey"
 msgstr "Utazás"
 
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
 msgid "Jubilee"
 msgstr "Évforduló"
 
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
 msgid "Meeting"
 msgstr "Találkozó"
 
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
 msgid "Other"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
 msgid "Personal"
 msgstr "Személyes"
 
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
 msgid "Projects"
 msgstr "Projektek"
 
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
 msgid "Questions"
 msgstr "Kérdések"
 
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
 msgid "Work"
 msgstr "Munka"
 
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
 msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "névtelen"
 
 #: lib/object.php:330
 msgid "Does not repeat"
@@ -146,151 +147,151 @@ msgstr "Évi"
 
 #: lib/object.php:343
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "soha"
 
 #: lib/object.php:344
 msgid "by occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "előfordulás szerint"
 
 #: lib/object.php:345
 msgid "by date"
-msgstr ""
+msgstr "dátum szerint"
 
 #: lib/object.php:352
 msgid "by monthday"
-msgstr ""
+msgstr "hónap napja szerint"
 
 #: lib/object.php:353
 msgid "by weekday"
-msgstr ""
+msgstr "hét napja szerint"
 
 #: lib/object.php:360 templates/settings.php:42
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Hétfő"
 
 #: lib/object.php:361
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Kedd"
 
 #: lib/object.php:362
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Szerda"
 
 #: lib/object.php:363
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Csütörtök"
 
 #: lib/object.php:364
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Péntek"
 
 #: lib/object.php:365
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Szombat"
 
 #: lib/object.php:366 templates/settings.php:43
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Vasárnap"
 
 #: lib/object.php:373
 msgid "events week of month"
-msgstr ""
+msgstr "hónap heteinek sorszáma"
 
 #: lib/object.php:374
 msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "első"
 
 #: lib/object.php:375
 msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "második"
 
 #: lib/object.php:376
 msgid "third"
-msgstr ""
+msgstr "harmadik"
 
 #: lib/object.php:377
 msgid "fourth"
-msgstr ""
+msgstr "negyedik"
 
 #: lib/object.php:378
 msgid "fifth"
-msgstr ""
+msgstr "ötödik"
 
 #: lib/object.php:379
 msgid "last"
-msgstr ""
+msgstr "utolsó"
 
 #: lib/object.php:401
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Január"
 
 #: lib/object.php:402
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Február"
 
 #: lib/object.php:403
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Március"
 
 #: lib/object.php:404
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Április"
 
 #: lib/object.php:405
 msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Május"
 
 #: lib/object.php:406
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Június"
 
 #: lib/object.php:407
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Július"
 
 #: lib/object.php:408
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Augusztus"
 
 #: lib/object.php:409
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Szeptember"
 
 #: lib/object.php:410
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Október"
 
 #: lib/object.php:411
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
 
 #: lib/object.php:412
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "December"
 
 #: lib/object.php:418
 msgid "by events date"
-msgstr ""
+msgstr "az esemény napja szerint"
 
 #: lib/object.php:419
 msgid "by yearday(s)"
-msgstr ""
+msgstr "az év napja(i) szerint"
 
 #: lib/object.php:420
 msgid "by weeknumber(s)"
-msgstr ""
+msgstr "a hét sorszáma szerint"
 
 #: lib/object.php:421
 msgid "by day and month"
-msgstr ""
+msgstr "nap és hónap szerint"
 
 #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
 
 #: lib/search.php:40
 msgid "Cal."
-msgstr ""
+msgstr "Naptár"
 
 #: templates/calendar.php:11
 msgid "All day"
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Aktív naptár kiválasztása"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:2
 msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Naptárjaid"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:27
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
@@ -372,15 +373,15 @@ msgstr "CalDAV link"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:31
 msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Megosztott naptárak"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:48
 msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs megosztott naptár"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
 msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Naptármegosztás"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
 msgid "Download"
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Törlés"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
 msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "megosztotta veled: "
 
 #: templates/part.editcalendar.php:9
 msgid "New calendar"
@@ -442,23 +443,23 @@ msgstr "Export"
 
 #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
 msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Eseményinfó"
 
 #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
 msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Ismétlődő"
 
 #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
 msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Riasztás"
 
 #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
 msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Résztvevők"
 
 #: templates/part.eventform.php:13
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Megosztás"
 
 #: templates/part.eventform.php:21
 msgid "Title of the Event"
@@ -470,11 +471,11 @@ msgstr "Kategória"
 
 #: templates/part.eventform.php:29
 msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Vesszővel válaszd el a kategóriákat"
 
 #: templates/part.eventform.php:30
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategóriák szerkesztése"
 
 #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
 msgid "All Day Event"
@@ -482,11 +483,11 @@ msgstr "Egész napos esemény"
 
 #: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Ettől"
 
 #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Eddig"
 
 #: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75
 msgid "Advanced options"
@@ -514,52 +515,52 @@ msgstr "Ismétlés"
 
 #: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Haladó"
 
 #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149
 msgid "Select weekdays"
-msgstr ""
+msgstr "Hétköznapok kiválasztása"
 
 #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177
 #: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175
 msgid "Select days"
-msgstr ""
+msgstr "Napok kiválasztása"
 
 #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167
 msgid "and the events day of year."
-msgstr ""
+msgstr "és az éves esemény napja."
 
 #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180
 msgid "and the events day of month."
-msgstr ""
+msgstr "és a havi esemény napja."
 
 #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188
 msgid "Select months"
-msgstr ""
+msgstr "Hónapok kiválasztása"
 
 #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201
 msgid "Select weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Hetek kiválasztása"
 
 #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206
 msgid "and the events week of year."
-msgstr ""
+msgstr "és az heti esemény napja."
 
 #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212
 msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Időköz"
 
 #: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Vége"
 
 #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231
 msgid "occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "előfordulások"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Naptár-fájl importálása"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the calendar"
@@ -567,11 +568,11 @@ msgstr "Válassz naptárat"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "új naptár létrehozása"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Új naptár neve"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
@@ -579,15 +580,15 @@ msgstr "Importálás"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Naptár importálása"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Naptár sikeresen importálva"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Párbeszédablak bezárása"
 
 #: templates/part.newevent.php:1
 msgid "Create a new event"
@@ -595,11 +596,11 @@ msgstr "Új esemény létrehozása"
 
 #: templates/part.showevent.php:1
 msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "Esemény megtekintése"
 
 #: templates/part.showevent.php:23
 msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs kiválasztott kategória"
 
 #: templates/part.showevent.php:25
 msgid "Select category"
@@ -607,11 +608,11 @@ msgstr "Kategória kiválasztása"
 
 #: templates/part.showevent.php:37
 msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr ", tulaj "
 
 #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: templates/settings.php:14
 msgid "Timezone"
@@ -619,7 +620,7 @@ msgstr "Időzóna"
 
 #: templates/settings.php:31
 msgid "Check always for changes of the timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Mindig ellenőrizze az időzóna-változásokat"
 
 #: templates/settings.php:33
 msgid "Timeformat"
@@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "12h"
 
 #: templates/settings.php:40
 msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "A hét első napja"
 
 #: templates/settings.php:49
 msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
@@ -643,24 +644,24 @@ msgstr "Naptár CalDAV szinkronizálási cím:"
 
 #: templates/share.dropdown.php:20
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználók"
 
 #: templates/share.dropdown.php:21
 msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "válassz felhasználókat"
 
 #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
 msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkeszthető"
 
 #: templates/share.dropdown.php:48
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportok"
 
 #: templates/share.dropdown.php:49
 msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "válassz csoportokat"
 
 #: templates/share.dropdown.php:75
 msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "nyilvánossá tétel"
index 2aa33860625ad900b92240a5c778cbf0404d4d5c..7cc910a4cae6e3a7357843e0cd5473be6985c3a0 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
 #   <mail@tamas-nagy.net>, 2011.
 # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:02+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,91 +22,91 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32
 msgid "Error (de)activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Címlista (de)aktiválása sikertelen"
 
 #: ajax/addcontact.php:59
 msgid "There was an error adding the contact."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a kontakt hozzáadásakor"
 
 #: ajax/addproperty.php:40
 msgid "Cannot add empty property."
-msgstr ""
+msgstr "Nem adható hozzá üres tulajdonság"
 
 #: ajax/addproperty.php:52
 msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "Legalább egy címmező kitöltendő"
 
 #: ajax/addproperty.php:62
 msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "Kísérlet dupla tulajdonság hozzáadására: "
 
 #: ajax/addproperty.php:120
 msgid "Error adding contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a kontakt-tulajdonság hozzáadásakor"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs ID megadva"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba az ellenőrzőösszeg beállításakor"
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs kiválasztva törlendő kategória"
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Nem található címlista"
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Nem található kontakt"
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "Hiányzó ID"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "VCard elemzése sikertelen a következő ID-hoz: \""
 
 #: ajax/createaddressbook.php:18
 msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Nem adható hozzá névtelen címlista"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:24
 msgid "Error adding addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a címlista hozzáadásakor"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:30
 msgid "Error activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Címlista aktiválása sikertelen"
 
 #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
 msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs ID megadva a kontakthoz"
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Kép betöltése sikertelen"
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "A kontakt képének beolvasása sikertelen"
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Ideiglenes fájl mentése sikertelen"
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "A kép érvénytelen"
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "ID nincs beállítva"
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -113,89 +114,89 @@ msgstr "A vCardról szóló információ helytelen. Töltsd újra az oldalt."
 
 #: ajax/deleteproperty.php:43
 msgid "Error deleting contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a kontakt-tulajdonság törlésekor"
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Hiányzik a kontakt ID"
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Hiányzik a kontakt ID"
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs fénykép-útvonal megadva"
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "A fájl nem létezik:"
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "az elem neve nincs beállítva"
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
-msgstr ""
+msgstr "az ellenőrzőösszeg nincs beállítva"
 
 #: ajax/saveproperty.php:78
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
-msgstr ""
+msgstr "Helytelen információ a vCardról. Töltse újra az oldalt: "
 
 #: ajax/saveproperty.php:83
 msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "Valami balul sült el."
 
 #: ajax/saveproperty.php:153
 msgid "Error updating contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a kontakt-tulajdonság frissítésekor"
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Üres névvel nem frissíthető a címlista"
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a címlista frissítésekor"
 
 #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
 msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a kontaktok feltöltésekor"
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltődött"
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja az upload_max_filesize értéket a php.ini-ben"
 
 #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
-msgstr ""
+msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a HTML form-ban megadott MAX_FILE_SIZE értéket"
 
 #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "A fájl csak részlegesen lett feltöltve"
 
 #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs feltöltött fájl"
 
 #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
 msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "Hiányzik az ideiglenes könyvtár"
 
 #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3
 msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktok"
 
 #: lib/app.php:23
 msgid "Addressbook not found."
-msgstr ""
+msgstr "Címlista nem található"
 
 #: lib/app.php:27
 msgid "This is not your addressbook."
@@ -220,15 +221,15 @@ msgstr "E-mail"
 #: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34
 #: templates/part.contact.php:104
 msgid "Organization"
-msgstr "Organizáció"
+msgstr "Szervezet"
 
 #: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126
 msgid "Work"
-msgstr "Munka"
+msgstr "Munkahelyi"
 
 #: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127
 msgid "Home"
-msgstr "Otthon"
+msgstr "Otthoni"
 
 #: lib/app.php:115
 msgid "Mobile"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Hang"
 
 #: lib/app.php:119
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Üzenet"
 
 #: lib/app.php:120
 msgid "Fax"
@@ -256,19 +257,19 @@ msgstr "Video"
 
 #: lib/app.php:122
 msgid "Pager"
-msgstr "Lapozó"
+msgstr "Személyhívó"
 
 #: lib/app.php:128
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
 
 #: lib/hooks.php:79
 msgid "{name}'s Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "{name} születésnapja"
 
 #: lib/search.php:22
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
 
 #: templates/index.php:13
 msgid "Add Contact"
@@ -276,28 +277,28 @@ msgstr "Kontakt hozzáadása"
 
 #: templates/index.php:14
 msgid "Addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Címlisták"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
 msgid "Configure Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Címlisták beállítása"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
 msgid "New Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Új címlista"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
 msgid "Import from VCF"
-msgstr ""
+msgstr "Importálás VCF-ből"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
 msgid "CardDav Link"
-msgstr ""
+msgstr "CardDav hivatkozás"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Letöltés"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
 msgid "Edit"
@@ -311,31 +312,31 @@ msgstr "Törlés"
 
 #: templates/part.contact.php:12
 msgid "Download contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt letöltése"
 
 #: templates/part.contact.php:13
 msgid "Delete contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt törlése"
 
 #: templates/part.contact.php:19
 msgid "Drop photo to upload"
-msgstr ""
+msgstr "Húzza ide a feltöltendő képet"
 
 #: templates/part.contact.php:29
 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum egyedi, Rövid név, Teljes név, Visszafelé vagy Visszafelé vesszővel"
 
 #: templates/part.contact.php:30
 msgid "Edit name details"
-msgstr ""
+msgstr "Név részleteinek szerkesztése"
 
 #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Becenév"
 
 #: templates/part.contact.php:36
 msgid "Enter nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Becenév megadása"
 
 #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
 msgid "Birthday"
@@ -343,67 +344,67 @@ msgstr "Születésnap"
 
 #: templates/part.contact.php:38
 msgid "dd-mm-yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "yyyy-mm-dd"
 
 #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportok"
 
 #: templates/part.contact.php:41
 msgid "Separate groups with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Vesszővel válassza el a csoportokat"
 
 #: templates/part.contact.php:42
 msgid "Edit groups"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportok szerkesztése"
 
 #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
 msgid "Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Előnyben részesített"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Adjon meg érvényes email címet"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Enter email address"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg az email címet"
 
 #: templates/part.contact.php:60
 msgid "Mail to address"
-msgstr ""
+msgstr "Postai cím"
 
 #: templates/part.contact.php:61
 msgid "Delete email address"
-msgstr ""
+msgstr "Email cím törlése"
 
 #: templates/part.contact.php:70
 msgid "Enter phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a telefonszámot"
 
 #: templates/part.contact.php:74
 msgid "Delete phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonszám törlése"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "View on map"
-msgstr ""
+msgstr "Megtekintés a térképen"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "Edit address details"
-msgstr ""
+msgstr "Cím részleteinek szerkesztése"
 
 #: templates/part.contact.php:95
 msgid "Add notes here."
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzések"
 
 #: templates/part.contact.php:101
 msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "Mező hozzáadása"
 
 #: templates/part.contact.php:103
 msgid "Profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "Profilkép"
 
 #: templates/part.contact.php:107
 msgid "Phone"
@@ -411,31 +412,31 @@ msgstr "Telefonszám"
 
 #: templates/part.contact.php:110
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Jegyzet"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:8
 msgid "Delete current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuális kép törlése"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:9
 msgid "Edit current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuális kép szerkesztése"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:10
 msgid "Upload new photo"
-msgstr ""
+msgstr "Új kép feltöltése"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:11
 msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Kép kiválasztása ownCloud-ból"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
 msgid "Edit address"
-msgstr ""
+msgstr "Cím szerkesztése"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:14
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Típus"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:22
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:25
@@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Utca"
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:41
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:44
 msgid "City"
-msgstr "Helység"
+msgstr "Város"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:47
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:50
@@ -474,193 +475,193 @@ msgstr "Ország"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategóriák szerkesztése"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáad"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:16
 msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Címlista"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:23
 msgid "Hon. prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Előtag"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:27
 msgid "Miss"
-msgstr ""
+msgstr "Miss"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:28
 msgid "Ms"
-msgstr ""
+msgstr "Ms"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:29
 msgid "Mr"
-msgstr ""
+msgstr "Mr"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:30
 msgid "Sir"
-msgstr ""
+msgstr "Sir"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:31
 msgid "Mrs"
-msgstr ""
+msgstr "Mrs"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:32
 msgid "Dr"
-msgstr ""
+msgstr "Dr"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:35
 msgid "Given name"
-msgstr ""
+msgstr "Teljes név"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:37
 msgid "Additional names"
-msgstr ""
+msgstr "További nevek"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:39
 msgid "Family name"
-msgstr ""
+msgstr "Családnév"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:41
 msgid "Hon. suffixes"
-msgstr ""
+msgstr "Utótag"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:45
 msgid "J.D."
-msgstr ""
+msgstr "J.D."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:46
 msgid "M.D."
-msgstr ""
+msgstr "M.D."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:47
 msgid "D.O."
-msgstr ""
+msgstr "D.O."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:48
 msgid "D.C."
-msgstr ""
+msgstr "D.C."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:49
 msgid "Ph.D."
-msgstr ""
+msgstr "Ph.D."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:50
 msgid "Esq."
-msgstr ""
+msgstr "Esq."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:51
 msgid "Jr."
-msgstr ""
+msgstr "Ifj."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:52
 msgid "Sn."
-msgstr ""
+msgstr "Id."
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:9
 msgid "New Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Új Címlista"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:9
 msgid "Edit Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Címlista szerkesztése"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:12
 msgid "Displayname"
-msgstr ""
+msgstr "Megjelenített név"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:23
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktív"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:29
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Mentés"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:29
 msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Elküld"
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:30
 #: templates/part.importaddressbook.php:28
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégsem"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a contacts file"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt-fájl importálása"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Válassza ki a címlistát"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Címlista létrehozása"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Új címlista neve"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktok importálása"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Contacts imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktok importálása sikeres"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Párbeszédablak bezárása"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:9
 msgid "Import Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Címlista importálása"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:12
 msgid "Select address book to import to:"
-msgstr ""
+msgstr "Melyik címlistába történjen az importálás:"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:20
 msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr ""
+msgstr "Húzza ide a VCF fájlt a kontaktok importálásához"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:21
 msgid "Select from HD"
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztás merevlemezről"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:2
 msgid "You have no contacts in your addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs kontakt a címlistában"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:4
 msgid "Add contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt hozzáadása"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:5
 msgid "Configure addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Címlisták beállítása"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "CardDAV syncing addresses"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV szinkronizációs címek"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "more info"
-msgstr ""
+msgstr "további infó"
 
 #: templates/settings.php:6
 msgid "Primary address (Kontact et al)"
-msgstr ""
+msgstr "Elsődleges cím"
 
 #: templates/settings.php:8
 msgid "iOS/OS X"
-msgstr ""
+msgstr "iOS/OS X"
index c204b3e9232c9ae369f10f12c384edaa912d0747..72f237d2d16b37863f99853a7d78837aeda38f9c 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
 #   <mail@tamas-nagy.net>, 2011.
 # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,27 +22,27 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
 msgid "Application name not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazásnév hiányzik"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:29
 msgid "No category to add?"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs hozzáadandó kategória?"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:36
 msgid "This category already exists: "
-msgstr ""
+msgstr "Ez a kategória már létezik"
 
 #: lostpassword/index.php:26
 msgid "Owncloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud jelszó-visszaállítás"
 
 #: lostpassword/index.php:27
 msgid "ownCloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud jelszó-visszaállítás"
 
 #: lostpassword/templates/email.php:1
 msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr ""
+msgstr "Használja az alábbi linket a jelszó-visszaállításhoz: {link}"
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
 msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Felhasználói név"
 
 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
 msgid "Request reset"
-msgstr ""
+msgstr "Visszaállítás igénylése"
 
 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
 msgid "Your password was reset"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Jelszó megváltoztatásra került"
 
 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
 msgid "To login page"
-msgstr ""
+msgstr "A bejelentkező ablakhoz"
 
 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
 msgid "New password"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Súgó"
 
 #: templates/403.php:12
 msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáférés tiltva"
 
 #: templates/404.php:12
 msgid "Cloud not found"
@@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "Nem talált felhő"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategóriák szerkesztése"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáadás"
 
 #: templates/installation.php:23
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -161,9 +162,9 @@ msgstr "Adatbázis szerver"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Beállítások befejezése"
 
-#: templates/layout.guest.php:37
+#: templates/layout.guest.php:36
 msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "webszolgáltatások az irányításod alatt"
 
 #: templates/layout.user.php:35
 msgid "Log out"
index cb873dcae9ab76159197406a9731a99565599d9f..c846e2e6c5a514d5910e5a22dc43d0b7c4be4510 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
 #   <mail@tamas-nagy.net>, 2011.
 # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Hiányzik az ideiglenes könyvtár"
 
 #: ajax/upload.php:25
 msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Nem írható lemezre"
 
 #: appinfo/app.php:7
 msgid "Files"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Fájlok"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "Fájlkezelés"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "Maximum upload size"
@@ -63,39 +64,39 @@ msgstr "Maximális feltölthető fájlméret"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "max. lehetséges"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Kötegelt file- vagy mappaletöltéshez szükséges"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP-letöltés engedélyezése"
 
 #: templates/admin.php:11
 msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 = korlátlan"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP file-ok maximum mérete"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Új"
 
 #: templates/index.php:9
 msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "Szövegfájl"
 
 #: templates/index.php:10
 msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa"
 
 #: templates/index.php:11
 msgid "From url"
-msgstr ""
+msgstr "URL-ből"
 
 #: templates/index.php:21
 msgid "Upload"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Feltöltés"
 
 #: templates/index.php:27
 msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "Feltöltés megszakítása"
 
 #: templates/index.php:39
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Név"
 
 #: templates/index.php:49
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Megosztás"
 
 #: templates/index.php:51
 msgid "Download"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Módosítva"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Mindent töröl"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete"
@@ -149,8 +150,8 @@ msgstr "A fájlokat amit próbálsz feltölteni meghaladta a legnagyobb fájlmé
 
 #: templates/index.php:71
 msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "File-ok vizsgálata, kis türelmet"
 
 #: templates/index.php:74
 msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuális vizsgálat"
index 0a6190f958d75a149a7b9fcf19b3c0bf8c2ad4d8..a732dbfcdad033a2b522063c19a4142021e90c82 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 21:43+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,40 +20,40 @@ msgstr ""
 
 #: appinfo/app.php:42
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Képek"
 
 #: templates/index.php:16
 msgid "Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "Újravizsgálás"
 
 #: templates/index.php:17
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Állj"
 
 #: templates/index.php:18
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Megosztás"
 
 #: templates/index.php:19
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítások"
 
 #: templates/view_album.php:19
 msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Vissza"
 
 #: templates/view_album.php:36
 msgid "Remove confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Megerősítés eltávolítása"
 
 #: templates/view_album.php:37
 msgid "Do you want to remove album"
-msgstr ""
+msgstr "El akarja távolítani az albumot?"
 
 #: templates/view_album.php:40
 msgid "Change album name"
-msgstr ""
+msgstr "Albumnév megváltoztatása"
 
 #: templates/view_album.php:43
 msgid "New album name"
-msgstr ""
+msgstr "Új albumnév"
index e6e88d5abd75a88302caf93492ddc0eff86a54fd..bd041974a03bb5b12ecc001471b2ce7cde3edcb8 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
 # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:27+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: hu_HU\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9
+#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:8
 msgid "Music"
 msgstr "Zene"
 
-#: templates/music.php:3 templates/player.php:13
+#: templates/music.php:3 templates/player.php:12
 msgid "Play"
 msgstr "Lejátszás"
 
-#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14
+#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:13
 msgid "Pause"
 msgstr "Szünet"
 
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Szünet"
 msgid "Previous"
 msgstr "Előző"
 
-#: templates/music.php:6 templates/player.php:15
+#: templates/music.php:6 templates/player.php:14
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
index 6583aad33062c0bc91645e7fb635748d59759158..56c5d55264138be929607b0e188cc89eeed749dd 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
 # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:56+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/lostpassword.php:14
 msgid "email Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Email megváltozott"
 
 #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
 #: ajax/setlanguage.php:22
@@ -37,19 +38,19 @@ msgstr "A nyelv megváltozott"
 
 #: personal.php:39 personal.php:40
 msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "__language_name__"
 
 #: templates/admin.php:13
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Napló"
 
 #: templates/admin.php:40
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Tovább"
 
 #: templates/apps.php:8
 msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "App hozzáadása"
 
 #: templates/apps.php:22
 msgid "Select an App"
@@ -57,19 +58,19 @@ msgstr "Egy App kiválasztása"
 
 #: templates/apps.php:25
 msgid "-licensed"
-msgstr "-licenszelt"
+msgstr "-licencelt"
 
 #: templates/apps.php:25
 msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr ":"
 
 #: templates/help.php:8
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentáció"
 
 #: templates/help.php:9
 msgid "Managing Big Files"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy fájlok kezelése"
 
 #: templates/help.php:10
 msgid "Ask a question"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Tégy fel egy kérdést"
 
 #: templates/help.php:22
 msgid "Problems connecting to help database."
-msgstr ""
+msgstr "Sikertelen csatlakozás a Súgó adatbázishoz"
 
 #: templates/help.php:23
 msgid "Go there manually."
@@ -89,23 +90,23 @@ msgstr "Válasz"
 
 #: templates/personal.php:8
 msgid "You use"
-msgstr ""
+msgstr "Használatban: "
 
 #: templates/personal.php:8
 msgid "of the available"
-msgstr "a rendelkezésre álló"
+msgstr ", rendelkezésre áll: "
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Asztali- és mobilkliensek kezelése"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Letöltés"
 
 #: templates/personal.php:19
 msgid "Your password got changed"
-msgstr "A jelszó megváltozott"
+msgstr "A jelszavad megváltozott"
 
 #: templates/personal.php:20
 msgid "Unable to change your password"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Új jelszó"
 
 #: templates/personal.php:23
 msgid "show"
-msgstr "Mutatás"
+msgstr "Mutat"
 
 #: templates/personal.php:24
 msgid "Change password"
@@ -129,15 +130,15 @@ msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
 #: templates/personal.php:30
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email"
 
 #: templates/personal.php:31
 msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Email címed"
 
 #: templates/personal.php:32
 msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Töltsd ki az email címet, hogy engedélyezhesd a jelszó-visszaállítást"
 
 #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
 msgid "Language"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Nyelv"
 
 #: templates/personal.php:44
 msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "Segíts lefordítani!"
 
 #: templates/personal.php:51
 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
@@ -169,15 +170,15 @@ msgstr "Létrehozás"
 
 #: templates/users.php:25
 msgid "Default Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett kvóta"
 
 #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéb"
 
 #: templates/users.php:47
 msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Kvóta"
 
 #: templates/users.php:80
 msgid "Delete"
index 912a76618119e0a9ab2f497ac9ab27d0cfaba670..027aeb64eba96d1ff03845feb1ab01911af148bb 100644 (file)
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 #   <hadri.hilmi@gmail.com>, 2011, 2012.
+# Hadri Hilmi <hadri.hilmi@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 10:33+0000\n"
+"Last-Translator: Hadri Hilmi <hadri.hilmi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah"
 
 #: templates/installation.php:23
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Hos pangkalan data"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Setup selesai"
 
-#: templates/layout.guest.php:37
+#: templates/layout.guest.php:36
 msgid "web services under your control"
 msgstr "Perkhidmatan web di bawah kawalan anda"
 
index 535cf36f633ee1cb007abd767b94e33993aa2d3b..741d9504253304b8b7c69db07675d7bc4c7e3674 100644 (file)
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Translators:
 #   <bart.formosus@gmail.com>, 2011.
 #   <bartv@thisnet.nl>, 2011.
+# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012.
 #   <jos@gelauff.net>, 2012.
 #   <pietje8501@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:37+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +24,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "Geen kalenders gevonden."
 
 #: ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "Geen gebeurtenissen gevonden."
 
 #: ajax/event/edit.form.php:20
 msgid "Wrong calendar"
@@ -53,71 +54,71 @@ msgstr "Kalender"
 
 #: js/calendar.js:788
 msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
-msgstr ""
+msgstr "d MMM[ yyyy]{ '&#8212;' d[ MMM] yyyy}"
 
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
 msgid "Birthday"
 msgstr "Verjaardag"
 
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
 msgid "Business"
 msgstr "Zakelijk"
 
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
 msgid "Call"
 msgstr "Bellen"
 
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
 msgid "Clients"
 msgstr "Klanten"
 
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
 msgid "Deliverer"
 msgstr "Leverancier"
 
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
 msgid "Holidays"
 msgstr "Vakantie"
 
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
 msgid "Ideas"
 msgstr "Ideeën"
 
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
 msgid "Journey"
 msgstr "Reis"
 
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
 msgid "Jubilee"
 msgstr "Jubileum"
 
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
 msgid "Meeting"
 msgstr "Vergadering"
 
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
 msgid "Other"
 msgstr "Ander"
 
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
 msgid "Personal"
 msgstr "Persoonlijk"
 
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
 msgid "Projects"
 msgstr "Projecten"
 
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
 msgid "Questions"
 msgstr "Vragen"
 
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
 msgid "Work"
 msgstr "Werk"
 
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
 msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "onbekend"
 
 #: lib/object.php:330
 msgid "Does not repeat"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Zondag"
 
 #: lib/object.php:373
 msgid "events week of month"
-msgstr ""
+msgstr "gebeurtenissen week van maand"
 
 #: lib/object.php:374
 msgid "first"
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "Kies actieve kalenders"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:2
 msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Je kalenders"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:27
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
@@ -375,15 +376,15 @@ msgstr "CalDav Link"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:31
 msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Gedeelde kalenders"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:48
 msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Geen gedeelde kalenders"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
 msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Deel kalender"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
 msgid "Download"
@@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Verwijderen"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
 msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "gedeeld met jou door"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:9
 msgid "New calendar"
@@ -445,23 +446,23 @@ msgstr "Exporteren"
 
 #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
 msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Geberurtenisinformatie"
 
 #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
 msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Herhalend"
 
 #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
 msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm"
 
 #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
 msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Deelnemers"
 
 #: templates/part.eventform.php:13
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Delen"
 
 #: templates/part.eventform.php:21
 msgid "Title of the Event"
@@ -473,11 +474,11 @@ msgstr "Categorie"
 
 #: templates/part.eventform.php:29
 msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Gescheiden door komma's"
 
 #: templates/part.eventform.php:30
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig categorieën"
 
 #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
 msgid "All Day Event"
@@ -530,11 +531,11 @@ msgstr "Selecteer dagen"
 
 #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167
 msgid "and the events day of year."
-msgstr ""
+msgstr "en de gebeurtenissen dag van het jaar"
 
 #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180
 msgid "and the events day of month."
-msgstr ""
+msgstr "en de gebeurtenissen dag van de maand"
 
 #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188
 msgid "Select months"
@@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Selecteer weken"
 
 #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206
 msgid "and the events week of year."
-msgstr ""
+msgstr "en de gebeurtenissen week van het jaar"
 
 #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212
 msgid "Interval"
@@ -598,11 +599,11 @@ msgstr "Maak een nieuwe afspraak"
 
 #: templates/part.showevent.php:1
 msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk een gebeurtenis"
 
 #: templates/part.showevent.php:23
 msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "Geen categorieën geselecteerd"
 
 #: templates/part.showevent.php:25
 msgid "Select category"
@@ -610,11 +611,11 @@ msgstr "Kies een categorie"
 
 #: templates/part.showevent.php:37
 msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "van"
 
 #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "op"
 
 #: templates/settings.php:14
 msgid "Timezone"
@@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "12uur"
 
 #: templates/settings.php:40
 msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "Eerste dag van de week"
 
 #: templates/settings.php:49
 msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
@@ -646,24 +647,24 @@ msgstr "CalDAV kalender synchronisatie adres:"
 
 #: templates/share.dropdown.php:20
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikers"
 
 #: templates/share.dropdown.php:21
 msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "kies gebruikers"
 
 #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
 msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Te wijzigen"
 
 #: templates/share.dropdown.php:48
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen"
 
 #: templates/share.dropdown.php:49
 msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "kies groep"
 
 #: templates/share.dropdown.php:75
 msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "maak publiek"
index 9bc306d8537e64e5084a6c56b42fc070729f486c..7118f749a361dcd640be62fa1a47ade9464ba411 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 #   <bart.formosus@gmail.com>, 2011.
 #   <bartv@thisnet.nl>, 2011.
+# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012.
 #   <icewind1991@gmail.com>, 2012.
 #   <koen@vervloesem.eu>, 2012.
 msgid ""
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 08:05+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Minstens één van de adresvelden moet ingevuld worden."
 
 #: ajax/addproperty.php:62
 msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschap bestaat al: "
 
 #: ajax/addproperty.php:120
 msgid "Error adding contact property."
@@ -47,35 +48,35 @@ msgstr "Fout bij het toevoegen van de contacteigenschap."
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "Geen ID opgegeven"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
-msgstr ""
+msgstr "Instellen controlegetal mislukt"
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Geen categorieën geselecteerd om te verwijderen."
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Geen adresboek gevonden"
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Geen contracten gevonden"
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ontbrekend ID"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij inlezen VCard voor ID: \""
 
 #: ajax/createaddressbook.php:18
 msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen adresboek toevoegen zonder naam."
 
 #: ajax/createaddressbook.php:24
 msgid "Error adding addressbook."
@@ -87,27 +88,27 @@ msgstr "Fout bij het activeren van het adresboek."
 
 #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
 msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Geen contact ID opgestuurd."
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij laden plaatje."
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "Lezen van contact foto mislukt."
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Tijdelijk bestand opslaan mislukt."
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "De geladen foto is niet goed."
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "id is niet ingesteld."
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -119,35 +120,35 @@ msgstr "Fout bij het verwijderen van de contacteigenschap."
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Contact ID ontbreekt."
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Ontbrekende contact id."
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Geen fotopad opgestuurd."
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand bestaat niet:"
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "onderdeel naam is niet opgegeven."
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
-msgstr ""
+msgstr "controlegetal is niet opgegeven."
 
 #: ajax/saveproperty.php:78
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
-msgstr ""
+msgstr "Informatie over vCard is fout. Herlaad de pagina: "
 
 #: ajax/saveproperty.php:83
 msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "Er ging iets totaal verkeerd. "
 
 #: ajax/saveproperty.php:153
 msgid "Error updating contact property."
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Fout bij het updaten van de contacteigenschap."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Kan adresboek zonder naam niet wijzigen"
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
@@ -163,33 +164,33 @@ msgstr "Fout bij het updaten van het adresboek."
 
 #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
 msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij opslaan van contacten."
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "De upload van het bestand is goedgegaan."
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "Het bestand overschrijdt de upload_max_filesize instelling in php.ini"
 
 #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
-msgstr ""
+msgstr "Het bestand overschrijdt de MAX_FILE_SIZE instelling dat is opgegeven in het HTML formulier"
 
 #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Het bestand is gedeeltelijk geüpload"
 
 #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen bestand geüpload"
 
 #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
 msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "Er ontbreekt een tijdelijke map"
 
 #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3
 msgid "Contacts"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Contacten"
 
 #: lib/app.php:23
 msgid "Addressbook not found."
-msgstr ""
+msgstr "Adresboek niet gevonden."
 
 #: lib/app.php:27
 msgid "This is not your addressbook."
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Stem"
 
 #: lib/app.php:119
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Bericht"
 
 #: lib/app.php:120
 msgid "Fax"
@@ -262,11 +263,11 @@ msgstr "Pieper"
 
 #: lib/app.php:128
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
 
 #: lib/hooks.php:79
 msgid "{name}'s Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "{name}'s verjaardag"
 
 #: lib/search.php:22
 msgid "Contact"
@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Adresboeken"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
 msgid "Configure Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Instellen adresboeken"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
 msgid "New Address Book"
@@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Nieuw Adresboek"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
 msgid "Import from VCF"
-msgstr ""
+msgstr "Importeer uit VCF"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
@@ -321,23 +322,23 @@ msgstr "Verwijder contact"
 
 #: templates/part.contact.php:19
 msgid "Drop photo to upload"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder foto uit upload"
 
 #: templates/part.contact.php:29
 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Formateer aangepast, Korte naam, Volledige naam, Achteruit of Achteruit met komma"
 
 #: templates/part.contact.php:30
 msgid "Edit name details"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig naam gegevens"
 
 #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Roepnaam"
 
 #: templates/part.contact.php:36
 msgid "Enter nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Voer roepnaam in"
 
 #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
 msgid "Birthday"
@@ -345,19 +346,19 @@ msgstr "Verjaardag"
 
 #: templates/part.contact.php:38
 msgid "dd-mm-yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "dd-mm-yyyy"
 
 #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Groepen"
 
 #: templates/part.contact.php:41
 msgid "Separate groups with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik komma bij meerder groepen"
 
 #: templates/part.contact.php:42
 msgid "Edit groups"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig groepen"
 
 #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
 msgid "Preferred"
@@ -365,47 +366,47 @@ msgstr "Voorkeur"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Geef een geldig email adres op."
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Enter email address"
-msgstr ""
+msgstr "Voer email adres in"
 
 #: templates/part.contact.php:60
 msgid "Mail to address"
-msgstr ""
+msgstr "Mail naar adres"
 
 #: templates/part.contact.php:61
 msgid "Delete email address"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder email adres"
 
 #: templates/part.contact.php:70
 msgid "Enter phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Voer telefoonnummer in"
 
 #: templates/part.contact.php:74
 msgid "Delete phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijdere telefoonnummer"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "View on map"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk op een kaart"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "Edit address details"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig adres gegevens"
 
 #: templates/part.contact.php:95
 msgid "Add notes here."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg notitie toe"
 
 #: templates/part.contact.php:101
 msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg veld toe"
 
 #: templates/part.contact.php:103
 msgid "Profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "Profiel foto"
 
 #: templates/part.contact.php:107
 msgid "Phone"
@@ -413,27 +414,27 @@ msgstr "Telefoon"
 
 #: templates/part.contact.php:110
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Notitie"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:8
 msgid "Delete current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijdere huidige foto"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:9
 msgid "Edit current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig huidige foto"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:10
 msgid "Upload new photo"
-msgstr ""
+msgstr "Upload nieuwe foto"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:11
 msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer foto uit ownCloud"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
 msgid "Edit address"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig adres"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:14
 msgid "Type"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Land"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig categorieën"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Adresboek"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:23
 msgid "Hon. prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Hon. prefixes"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:27
 msgid "Miss"
@@ -516,15 +517,15 @@ msgstr ""
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:35
 msgid "Given name"
-msgstr ""
+msgstr "Voornaam"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:37
 msgid "Additional names"
-msgstr ""
+msgstr "Extra namen"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:39
 msgid "Family name"
-msgstr ""
+msgstr "Achternaam"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:41
 msgid "Hon. suffixes"
@@ -593,76 +594,76 @@ msgstr "Anuleren"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a contacts file"
-msgstr ""
+msgstr "Importeer een contacten bestand"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Kies een adresboek"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Maak een nieuw adresboek"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Naam van nieuw adresboek"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importeer"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Importeren van contacten"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Contacts imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Contacten zijn geïmporteerd"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Sluit venster"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:9
 msgid "Import Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Importeer adresboek"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:12
 msgid "Select address book to import to:"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer adresboek voor import:"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:20
 msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr ""
+msgstr "Sleep een VCF bestand om de contacten te importeren."
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:21
 msgid "Select from HD"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer van schijf"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:2
 msgid "You have no contacts in your addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Je hebt geen contacten in je adresboek"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:4
 msgid "Add contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contactpersoon toevoegen"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:5
 msgid "Configure addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerken adresboeken"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "CardDAV syncing addresses"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV synchroniseert de adressen"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "more info"
-msgstr ""
+msgstr "meer informatie"
 
 #: templates/settings.php:6
 msgid "Primary address (Kontact et al)"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardadres"
 
 #: templates/settings.php:8
 msgid "iOS/OS X"
-msgstr ""
+msgstr "IOS/OS X"
index 49670c9cb1b583f8c85abfb8c4f9bf745d1f275f..6a1a51ac9eb60d871b129aaa0eefa3adb490bfe2 100644 (file)
@@ -4,16 +4,17 @@
 # 
 # Translators:
 #   <bart.formosus@gmail.com>, 2011.
+# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012.
 #   <icewind1991@gmail.com>, 2011.
 #   <koen@vervloesem.eu>, 2011.
 #   <pietje8501@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:48+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,23 +24,23 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
 msgid "Application name not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Applicatie naam niet gegeven."
 
 #: ajax/vcategories/add.php:29
 msgid "No category to add?"
-msgstr ""
+msgstr "Geen categorie toevoegen?"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:36
 msgid "This category already exists: "
-msgstr ""
+msgstr "De categorie bestaat al."
 
 #: lostpassword/index.php:26
 msgid "Owncloud password reset"
-msgstr "reset je Owncloud wachtwoord"
+msgstr "Reset je ownCloud wachtwoord"
 
 #: lostpassword/index.php:27
 msgid "ownCloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud wachtwoord herstellen"
 
 #: lostpassword/templates/email.php:1
 msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Help"
 
 #: templates/403.php:12
 msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Toegang verboden"
 
 #: templates/404.php:12
 msgid "Cloud not found"
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Cloud niet gevonden"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzigen categorieën"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Toevoegen"
 
 #: templates/installation.php:23
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Database server"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Installatie afronden"
 
-#: templates/layout.guest.php:37
+#: templates/layout.guest.php:36
 msgid "web services under your control"
 msgstr "webdiensten die je beheerst"
 
index 469334131dee911cea85b5432b619378f48bcd50..f32f2338a75d58065c9feb9a8d9d74789d30c50b 100644 (file)
@@ -5,16 +5,17 @@
 # Translators:
 #   <bart.formosus@gmail.com>, 2011.
 #   <bartv@thisnet.nl>, 2011.
+# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012.
 #   <icewind1991@gmail.com>, 2011.
 #   <koen@vervloesem.eu>, 2011.
 #   <pietje8501@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Een tijdelijke map mist"
 
 #: ajax/upload.php:25
 msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijven naar schijf mislukt"
 
 #: appinfo/app.php:7
 msgid "Files"
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Bestanden"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "Maximum upload size"
@@ -66,23 +67,23 @@ msgstr "Maximale bestandsgrootte voor uploads"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "max. mogelijk: "
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Nodig voor meerdere bestanden en mappen downloads."
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "Zet ZIP-download aan"
 
 #: templates/admin.php:11
 msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 is ongelimiteerd"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale grootte voor ZIP bestanden"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Map"
 
 #: templates/index.php:11
 msgid "From url"
-msgstr ""
+msgstr "Van hyperlink"
 
 #: templates/index.php:21
 msgid "Upload"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Upload"
 
 #: templates/index.php:27
 msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "Upload afbreken"
 
 #: templates/index.php:39
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Naam"
 
 #: templates/index.php:49
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Delen"
 
 #: templates/index.php:51
 msgid "Download"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Laatst aangepast"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Alles verwijderen"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete"
@@ -152,8 +153,8 @@ msgstr "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toeg
 
 #: templates/index.php:71
 msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Bestanden worden gescand, even wachten."
 
 #: templates/index.php:74
 msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Er wordt gescand"
index b2edcc9630b55f8d74328474c562c6465fccb289..bea85f9005e001a843ba77ce3691a1e9467d06c2 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012.
 #   <jos@gelauff.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:42+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: appinfo/app.php:42
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Plaatjes"
 
 #: templates/index.php:16
 msgid "Rescan"
@@ -28,15 +29,15 @@ msgstr "Opnieuw doorzoeken"
 
 #: templates/index.php:17
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 #: templates/index.php:18
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Deel"
 
 #: templates/index.php:19
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Instellingen"
 
 #: templates/view_album.php:19
 msgid "Back"
@@ -44,16 +45,16 @@ msgstr "Terug"
 
 #: templates/view_album.php:36
 msgid "Remove confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder bevestiging"
 
 #: templates/view_album.php:37
 msgid "Do you want to remove album"
-msgstr ""
+msgstr "Wil je het album verwijderen: "
 
 #: templates/view_album.php:40
 msgid "Change album name"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig album naam"
 
 #: templates/view_album.php:43
 msgid "New album name"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuwe album naam"
index 8503a03b1e8435aa6ed76b96cdcaab17e1fd39bd..5d66cda9281e5f1dfd71801b3f89e06662701cfe 100644 (file)
@@ -4,16 +4,17 @@
 # 
 # Translators:
 #   <bart.formosus@gmail.com>, 2011.
+# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012.
 #   <icewind1991@gmail.com>, 2011, 2012.
 #   <koen@vervloesem.eu>, 2011.
 #   <pietje8501@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:27+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,15 +45,15 @@ msgstr "Nederlands"
 
 #: templates/admin.php:13
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
 
 #: templates/admin.php:40
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Meer"
 
 #: templates/apps.php:8
 msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg je App toe"
 
 #: templates/apps.php:22
 msgid "Select an App"
@@ -68,11 +69,11 @@ msgstr "door"
 
 #: templates/help.php:8
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentatie"
 
 #: templates/help.php:9
 msgid "Managing Big Files"
-msgstr ""
+msgstr "Onderhoud van grote bestanden"
 
 #: templates/help.php:10
 msgid "Ask a question"
@@ -100,11 +101,11 @@ msgstr "van de beschikbare"
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Desktop en mobiele synchronisatie apparaten"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Download"
 
 #: templates/personal.php:19
 msgid "Your password got changed"
@@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Creëer"
 
 #: templates/users.php:25
 msgid "Default Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard limiet"
 
 #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Andere"
 
 #: templates/users.php:47
 msgid "Quota"
index 5b2f50bbef4726922608267d10f2fc5404af67ff..1da3cea497a31295411ea56538bc7e6fc4f46c21 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>, 2012.
 # Thiago Vicente <thiagovice@gmail.com>, 2012.
 # Van Der Fran <transifex@vanderland.com>, 2011.
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:43+0000\n"
+"Last-Translator: Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Pelo menos um dos campos de endereço tem que ser preenchido."
 
 #: ajax/addproperty.php:62
 msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "Tentando adiciona propriedade duplicada:"
 
 #: ajax/addproperty.php:120
 msgid "Error adding contact property."
@@ -45,35 +46,35 @@ msgstr "Erro ao adicionar propriedade de contato."
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum ID fornecido"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ajustando checksum."
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum categoria selecionada para remoção."
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma agenda de endereços encontrada."
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum contato encontrado."
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "Faltando ID"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "Erro de identificação VCard para ID:"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:18
 msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possivel adicionar uma agenda de endereços com o nome em branco."
 
 #: ajax/createaddressbook.php:24
 msgid "Error adding addressbook."
@@ -85,27 +86,27 @@ msgstr "Erro ao ativar agenda."
 
 #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
 msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum ID do contato foi submetido."
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao carregar imagem."
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "Erro de leitura na foto do contato."
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao salvar arquivo temporário."
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Foto carregada não é válida."
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "ID não definido."
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -117,35 +118,35 @@ msgstr "Erro ao excluir propriedade de contato."
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "ID do contato está faltando."
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Faltando ID do contato."
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum caminho para foto foi submetido."
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo não existe:"
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "nome do elemento não definido."
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
-msgstr ""
+msgstr "checksum não definido."
 
 #: ajax/saveproperty.php:78
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
-msgstr ""
+msgstr "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:"
 
 #: ajax/saveproperty.php:83
 msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "Something went FUBAR. "
 
 #: ajax/saveproperty.php:153
 msgid "Error updating contact property."
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Erro ao atualizar propriedades do contato."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível atualizar sua agenda com um nome em branco."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
@@ -161,15 +162,15 @@ msgstr "Erro ao atualizar agenda."
 
 #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
 msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "Erro enviando contatos para armazenamento."
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo enviado com sucesso"
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini"
 
 #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
 msgid ""
index 7c06f1d96e1b6a3bc83ce3b12dde7df67a797ced..588b33fb7367a467ba4bb88bb471e483ddf8c241 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>, 2012.
 # Thiago Vicente <thiagovice@gmail.com>, 2012.
 # Van Der Fran <transifex@vanderland.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-12 00:56+0000\n"
-"Last-Translator: Van Der Fran <transifex@vanderland.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:18+0000\n"
+"Last-Translator: Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Pasta temporária não encontrada"
 
 #: ajax/upload.php:25
 msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao escrever no disco"
 
 #: appinfo/app.php:7
 msgid "Files"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Arquivos"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "Tratamento de Arquivo"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "Maximum upload size"
@@ -63,23 +64,23 @@ msgstr "Tamanho máximo para carregar"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "max. possível:"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Necessário para multiplos arquivos e diretório de downloads."
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar ZIP-download"
 
 #: templates/admin.php:11
 msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 para ilimitado"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo para arquivo ZIP"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Pasta"
 
 #: templates/index.php:11
 msgid "From url"
-msgstr ""
+msgstr "URL de origem"
 
 #: templates/index.php:21
 msgid "Upload"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Carregar"
 
 #: templates/index.php:27
 msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar upload"
 
 #: templates/index.php:39
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Nome"
 
 #: templates/index.php:49
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhar"
 
 #: templates/index.php:51
 msgid "Download"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Modificado"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Deletar Tudo"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete"
@@ -149,8 +150,8 @@ msgstr "Os arquivos que você está tentando carregar excedeu o tamanho máximo
 
 #: templates/index.php:71
 msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos sendo escaneados, por favor aguarde."
 
 #: templates/index.php:74
 msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Scanning atual"
index ca8a96b92f941863fc476e86a43af9f61cf61a54..e853dfa3fa71ec34eb4bf21f4ed7153096f19b6b 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:21+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No calendars found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenašiel sa žiadny kalendár."
 
 #: ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No events found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenašla sa žiadna udalosť."
 
 #: ajax/event/edit.form.php:20
 msgid "Wrong calendar"
@@ -51,71 +51,71 @@ msgstr "Kalendár"
 
 #: js/calendar.js:788
 msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
-msgstr ""
+msgstr "d. MMM[ yyyy]{ '&#8212;' d.[ MMM] yyyy}"
 
-#: lib/app.php:122
+#: lib/app.php:125
 msgid "Birthday"
 msgstr "Narodeniny"
 
-#: lib/app.php:123
+#: lib/app.php:126
 msgid "Business"
 msgstr "Podnikanie"
 
-#: lib/app.php:124
+#: lib/app.php:127
 msgid "Call"
 msgstr "Hovor"
 
-#: lib/app.php:125
+#: lib/app.php:128
 msgid "Clients"
 msgstr "Klienti"
 
-#: lib/app.php:126
+#: lib/app.php:129
 msgid "Deliverer"
 msgstr "Doručovateľ"
 
-#: lib/app.php:127
+#: lib/app.php:130
 msgid "Holidays"
 msgstr "Prázdniny"
 
-#: lib/app.php:128
+#: lib/app.php:131
 msgid "Ideas"
 msgstr "Nápady"
 
-#: lib/app.php:129
+#: lib/app.php:132
 msgid "Journey"
 msgstr "Cesta"
 
-#: lib/app.php:130
+#: lib/app.php:133
 msgid "Jubilee"
 msgstr "Jubileá"
 
-#: lib/app.php:131
+#: lib/app.php:134
 msgid "Meeting"
 msgstr "Stretnutia"
 
-#: lib/app.php:132
+#: lib/app.php:135
 msgid "Other"
 msgstr "Ostatné"
 
-#: lib/app.php:133
+#: lib/app.php:136
 msgid "Personal"
 msgstr "Osobné"
 
-#: lib/app.php:134
+#: lib/app.php:137
 msgid "Projects"
 msgstr "Projekty"
 
-#: lib/app.php:135
+#: lib/app.php:138
 msgid "Questions"
 msgstr "Otázky"
 
-#: lib/app.php:136
+#: lib/app.php:139
 msgid "Work"
 msgstr "Práca"
 
-#: lib/app.php:377
+#: lib/app.php:380
 msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "nepomenovaný"
 
 #: lib/object.php:330
 msgid "Does not repeat"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Zvoľte aktívne kalendáre"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:2
 msgid "Your calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Vaše kalendáre"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:27
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
@@ -373,15 +373,15 @@ msgstr "CalDav odkaz"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:31
 msgid "Shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Zdielané kalendáre"
 
 #: templates/part.choosecalendar.php:48
 msgid "No shared calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne zdielané kalendáre"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
 msgid "Share Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Zdielať kalendár"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
 msgid "Download"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Odstrániť"
 
 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
 msgid "shared with you by"
-msgstr ""
+msgstr "zdielané s vami používateľom"
 
 #: templates/part.editcalendar.php:9
 msgid "New calendar"
@@ -443,23 +443,23 @@ msgstr "Exportovať"
 
 #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
 msgid "Eventinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o udalosti"
 
 #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
 msgid "Repeating"
-msgstr ""
+msgstr "Opakovanie"
 
 #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
 msgid "Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm"
 
 #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
 msgid "Attendees"
-msgstr ""
+msgstr "Účastníci"
 
 #: templates/part.eventform.php:13
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Zdielať"
 
 #: templates/part.eventform.php:21
 msgid "Title of the Event"
@@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "Kategória"
 
 #: templates/part.eventform.php:29
 msgid "Separate categories with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Kategórie oddelené čiarkami"
 
 #: templates/part.eventform.php:30
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Úprava kategórií"
 
 #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
 msgid "All Day Event"
@@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "Vytvoriť udalosť"
 
 #: templates/part.showevent.php:1
 msgid "View an event"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť udalosť"
 
 #: templates/part.showevent.php:23
 msgid "No categories selected"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne vybraté kategórie"
 
 #: templates/part.showevent.php:25
 msgid "Select category"
@@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "Vybrať kategóriu"
 
 #: templates/part.showevent.php:37
 msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "z"
 
 #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "v"
 
 #: templates/settings.php:14
 msgid "Timezone"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "12h"
 
 #: templates/settings.php:40
 msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "Prvý deň v týždni"
 
 #: templates/settings.php:49
 msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
@@ -644,24 +644,24 @@ msgstr "Synchronizačná adresa kalendára CalDAV: "
 
 #: templates/share.dropdown.php:20
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Používatelia"
 
 #: templates/share.dropdown.php:21
 msgid "select users"
-msgstr ""
+msgstr "vybrať používateľov"
 
 #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
 msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Upravovateľné"
 
 #: templates/share.dropdown.php:48
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Skupiny"
 
 #: templates/share.dropdown.php:49
 msgid "select groups"
-msgstr ""
+msgstr "vybrať skupiny"
 
 #: templates/share.dropdown.php:75
 msgid "make public"
-msgstr ""
+msgstr "zverejniť"
index 17cb1c0a462419e96acaf8dbac6da05033becf05..a28db46e374d5baa8c8115ff7d3a4dca14696050 100644 (file)
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 #   <intense.feel@gmail.com>, 2012.
+# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Musí byť uvedený aspoň jeden adresný údaj."
 
 #: ajax/addproperty.php:62
 msgid "Trying to add duplicate property: "
-msgstr ""
+msgstr "Pokúšate sa pridať rovnaký atribút:"
 
 #: ajax/addproperty.php:120
 msgid "Error adding contact property."
@@ -44,35 +45,35 @@ msgstr "Chyba pridania údaju kontaktu"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
 msgid "No ID provided"
-msgstr ""
+msgstr "ID nezadané"
 
 #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
 msgid "Error setting checksum."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri nastavovaní kontrolného súčtu."
 
 #: ajax/categories/delete.php:29
 msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne kategórie neboli vybraté na odstránenie."
 
 #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
 msgid "No address books found."
-msgstr ""
+msgstr "Žiadny adresár nenájdený."
 
 #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
 msgid "No contacts found."
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne kontakty nenájdené."
 
 #: ajax/contactdetails.php:37
 msgid "Missing ID"
-msgstr ""
+msgstr "Chýba ID"
 
 #: ajax/contactdetails.php:41
 msgid "Error parsing VCard for ID: \""
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri vyňatí ID z VCard:"
 
 #: ajax/createaddressbook.php:18
 msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Nedá sa pridať adresár s prázdnym menom."
 
 #: ajax/createaddressbook.php:24
 msgid "Error adding addressbook."
@@ -84,27 +85,27 @@ msgstr "Chyba aktivovania adresára."
 
 #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
 msgid "No contact ID was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nebolo nastavené ID kontaktu."
 
 #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
 msgid "Error loading image."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri nahrávaní obrázka."
 
 #: ajax/currentphoto.php:51
 msgid "Error reading contact photo."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri čítaní fotky kontaktu."
 
 #: ajax/currentphoto.php:61
 msgid "Error saving temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri ukladaní dočasného súboru."
 
 #: ajax/currentphoto.php:64
 msgid "The loading photo is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Načítaná fotka je vadná."
 
 #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
 msgid "id is not set."
-msgstr ""
+msgstr "ID nie je nastavené."
 
 #: ajax/deleteproperty.php:36
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
@@ -116,35 +117,35 @@ msgstr "Chyba odstránenia údaju kontaktu."
 
 #: ajax/editname.php:37
 msgid "Contact ID is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Chýba ID kontaktu."
 
 #: ajax/loadphoto.php:44
 msgid "Missing contact id."
-msgstr ""
+msgstr "Chýba ID kontaktu."
 
 #: ajax/oc_photo.php:44
 msgid "No photo path was submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Žiadna fotka nebola poslaná."
 
 #: ajax/oc_photo.php:51
 msgid "File doesn't exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Súbor neexistuje:"
 
 #: ajax/saveproperty.php:55
 msgid "element name is not set."
-msgstr ""
+msgstr "meno elementu nie je nastavené."
 
 #: ajax/saveproperty.php:61
 msgid "checksum is not set."
-msgstr ""
+msgstr "kontrolný súčet nie je nastavený."
 
 #: ajax/saveproperty.php:78
 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
-msgstr ""
+msgstr "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím."
 
 #: ajax/saveproperty.php:83
 msgid "Something went FUBAR. "
-msgstr ""
+msgstr "Niečo sa pokazilo."
 
 #: ajax/saveproperty.php:153
 msgid "Error updating contact property."
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Chyba aktualizovania údaju kontaktu."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:20
 msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "Nedá sa upraviť adresár s prázdnym menom."
 
 #: ajax/updateaddressbook.php:26
 msgid "Error updating addressbook."
@@ -160,33 +161,33 @@ msgstr "Chyba aktualizácie adresára."
 
 #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
 msgid "Error uploading contacts to storage."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri ukladaní kontaktov na úložisko."
 
 #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
 msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr ""
+msgstr "Nevyskytla sa žiadna chyba, súbor úspešne uložené."
 
 #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini"
 
 #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
 msgid ""
 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
 "the HTML form"
-msgstr ""
+msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie MAX_FILE_SIZE z volieb HTML formulára."
 
 #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Ukladaný súbor sa nahral len čiastočne"
 
 #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
 msgid "No file was uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadny súbor nebol uložený"
 
 #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
 msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr ""
+msgstr "Chýba dočasný priečinok"
 
 #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3
 msgid "Contacts"
@@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Kontakty"
 
 #: lib/app.php:23
 msgid "Addressbook not found."
-msgstr ""
+msgstr "Adresár sa nenašiel."
 
 #: lib/app.php:27
 msgid "This is not your addressbook."
@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Odkazová schránka"
 
 #: lib/app.php:119
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Správa"
 
 #: lib/app.php:120
 msgid "Fax"
@@ -259,11 +260,11 @@ msgstr "Pager"
 
 #: lib/app.php:128
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
 
 #: lib/hooks.php:79
 msgid "{name}'s Birthday"
-msgstr ""
+msgstr "Narodeniny {name}"
 
 #: lib/search.php:22
 msgid "Contact"
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Adresáre"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
 msgid "Configure Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaviť adresáre"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
 msgid "New Address Book"
@@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Nový adresár"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
 msgid "Import from VCF"
-msgstr ""
+msgstr "Importovať z VCF"
 
 #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
@@ -318,23 +319,23 @@ msgstr "Odstrániť kontakt"
 
 #: templates/part.contact.php:19
 msgid "Drop photo to upload"
-msgstr ""
+msgstr "Pretiahnite sem fotku pre nahratie"
 
 #: templates/part.contact.php:29
 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Formát vlastný, krátke meno, celé meno, obrátené alebo obrátené s čiarkami"
 
 #: templates/part.contact.php:30
 msgid "Edit name details"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť podrobnosti mena"
 
 #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
 msgid "Nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Prezývka"
 
 #: templates/part.contact.php:36
 msgid "Enter nickname"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte prezývku"
 
 #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
 msgid "Birthday"
@@ -342,19 +343,19 @@ msgstr "Narodeniny"
 
 #: templates/part.contact.php:38
 msgid "dd-mm-yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "dd. mm. yyyy"
 
 #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
 msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Skupiny"
 
 #: templates/part.contact.php:41
 msgid "Separate groups with commas"
-msgstr ""
+msgstr "Oddelte skupiny čiarkami"
 
 #: templates/part.contact.php:42
 msgid "Edit groups"
-msgstr ""
+msgstr "Úprava skupín"
 
 #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
 msgid "Preferred"
@@ -362,47 +363,47 @@ msgstr "Uprednostňované"
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "Prosím zadajte platnú e-mailovú adresu."
 
 #: templates/part.contact.php:56
 msgid "Enter email address"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte e-mailové adresy"
 
 #: templates/part.contact.php:60
 msgid "Mail to address"
-msgstr ""
+msgstr "Odoslať na adresu"
 
 #: templates/part.contact.php:61
 msgid "Delete email address"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť e-mailové adresy"
 
 #: templates/part.contact.php:70
 msgid "Enter phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte telefónne číslo"
 
 #: templates/part.contact.php:74
 msgid "Delete phone number"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť telefónne číslo"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "View on map"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť na mape"
 
 #: templates/part.contact.php:84
 msgid "Edit address details"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť podrobnosti adresy"
 
 #: templates/part.contact.php:95
 msgid "Add notes here."
-msgstr ""
+msgstr "Tu môžete pridať poznámky."
 
 #: templates/part.contact.php:101
 msgid "Add field"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať pole"
 
 #: templates/part.contact.php:103
 msgid "Profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "Profilová fotka"
 
 #: templates/part.contact.php:107
 msgid "Phone"
@@ -410,27 +411,27 @@ msgstr "Telefón"
 
 #: templates/part.contact.php:110
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámka"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:8
 msgid "Delete current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť súčasnú fotku"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:9
 msgid "Edit current photo"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť súčasnú fotku"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:10
 msgid "Upload new photo"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrať novú fotku"
 
 #: templates/part.contactphoto.php:11
 msgid "Select photo from ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať fotku z ownCloud"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
 msgid "Edit address"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť adresu"
 
 #: templates/part.edit_address_dialog.php:14
 msgid "Type"
@@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Krajina"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť kategórie"
 
 #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
@@ -485,55 +486,55 @@ msgstr "Adresár"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:23
 msgid "Hon. prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Tituly pred"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:27
 msgid "Miss"
-msgstr ""
+msgstr "Slečna"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:28
 msgid "Ms"
-msgstr ""
+msgstr "Pani"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:29
 msgid "Mr"
-msgstr ""
+msgstr "Pán"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:30
 msgid "Sir"
-msgstr ""
+msgstr "Sir"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:31
 msgid "Mrs"
-msgstr ""
+msgstr "Pani"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:32
 msgid "Dr"
-msgstr ""
+msgstr "Dr."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:35
 msgid "Given name"
-msgstr ""
+msgstr "Krstné meno"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:37
 msgid "Additional names"
-msgstr ""
+msgstr "Ďalšie mená"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:39
 msgid "Family name"
-msgstr ""
+msgstr "Priezvisko"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:41
 msgid "Hon. suffixes"
-msgstr ""
+msgstr "Tituly za"
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:45
 msgid "J.D."
-msgstr ""
+msgstr "JUDr."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:46
 msgid "M.D."
-msgstr ""
+msgstr "MUDr."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:47
 msgid "D.O."
@@ -545,19 +546,19 @@ msgstr ""
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:49
 msgid "Ph.D."
-msgstr ""
+msgstr "Ph.D."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:50
 msgid "Esq."
-msgstr ""
+msgstr "Esq."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:51
 msgid "Jr."
-msgstr ""
+msgstr "ml."
 
 #: templates/part.edit_name_dialog.php:52
 msgid "Sn."
-msgstr ""
+msgstr "st."
 
 #: templates/part.editaddressbook.php:9
 msgid "New Addressbook"
@@ -590,76 +591,76 @@ msgstr "Zrušiť"
 
 #: templates/part.import.php:1
 msgid "Import a contacts file"
-msgstr ""
+msgstr "Importovať súbor kontaktu"
 
 #: templates/part.import.php:6
 msgid "Please choose the addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím zvolte adresár"
 
 #: templates/part.import.php:10
 msgid "create a new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "vytvoriť nový adresár"
 
 #: templates/part.import.php:15
 msgid "Name of new addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Meno nového adresára"
 
 #: templates/part.import.php:17
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importovať"
 
 #: templates/part.import.php:20
 msgid "Importing contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Importovanie kontaktov"
 
 #: templates/part.import.php:23
 msgid "Contacts imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakty úspešne importované"
 
 #: templates/part.import.php:24
 msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvoriť ponuku"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:9
 msgid "Import Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Importovanie adresára"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:12
 msgid "Select address book to import to:"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte adresár, do ktorého chcete importovať:"
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:20
 msgid "Drop a VCF file to import contacts."
-msgstr ""
+msgstr "Pretiahnite VCF súbor pre import kontaktov."
 
 #: templates/part.importaddressbook.php:21
 msgid "Select from HD"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte z pevného disku"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:2
 msgid "You have no contacts in your addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Nemáte žiadne kontakty v adresári."
 
 #: templates/part.no_contacts.php:4
 msgid "Add contact"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať kontakt"
 
 #: templates/part.no_contacts.php:5
 msgid "Configure addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaviť adresáre"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "CardDAV syncing addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adresy pre synchronizáciu s CardDAV"
 
 #: templates/settings.php:4
 msgid "more info"
-msgstr ""
+msgstr "viac informácií"
 
 #: templates/settings.php:6
 msgid "Primary address (Kontact et al)"
-msgstr ""
+msgstr "Predvolená adresa (Kontakt etc)"
 
 #: templates/settings.php:8
 msgid "iOS/OS X"
-msgstr ""
+msgstr "iOS/OS X"
index 8bd238aa0535b41430ef436909051c33e46935f6..3bd9097321b8691f7b8e2fc22d308d710cf90eaa 100644 (file)
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 #   <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012.
+# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,15 +21,15 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
 msgid "Application name not provided."
-msgstr ""
+msgstr "Meno aplikácie nezadané."
 
 #: ajax/vcategories/add.php:29
 msgid "No category to add?"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadna kategória pre pridanie?"
 
 #: ajax/vcategories/add.php:36
 msgid "This category already exists: "
-msgstr ""
+msgstr "Táto kategória už existuje:"
 
 #: lostpassword/index.php:26
 msgid "Owncloud password reset"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Obnova Owncloud hesla"
 
 #: lostpassword/index.php:27
 msgid "ownCloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovenie hesla pre ownCloud"
 
 #: lostpassword/templates/email.php:1
 msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Pomoc"
 
 #: templates/403.php:12
 msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Prístup odmietnutý"
 
 #: templates/404.php:12
 msgid "Cloud not found"
@@ -109,11 +110,11 @@ msgstr "Nedokážem nájsť"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:4
 msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Úprava kategórií"
 
 #: templates/edit_categories_dialog.php:14
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať"
 
 #: templates/installation.php:23
 msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Server databázy"
 msgid "Finish setup"
 msgstr "Dokončiť inštaláciu"
 
-#: templates/layout.guest.php:37
+#: templates/layout.guest.php:36
 msgid "web services under your control"
 msgstr "webové služby pod vašou kontrolou"
 
index ba8253a6a7be2e6f582131da87a84e232d1ed780..42e440e484a1163c409b9e098d35c441649504bb 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Chýbajúci dočasný priečinok"
 
 #: ajax/upload.php:25
 msgid "Failed to write to disk"
-msgstr ""
+msgstr "Zápis na disk sa nepodaril"
 
 #: appinfo/app.php:7
 msgid "Files"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Súbory"
 
 #: templates/admin.php:5
 msgid "File handling"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenie správanie k súborom"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "Maximum upload size"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "Maximálna veľkosť nahratia"
 
 #: templates/admin.php:7
 msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "najväčšie možné:"
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Vyžadované pre sťahovanie viacerých súborov a adresárov."
 
 #: templates/admin.php:9
 msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť sťahovanie ZIP súborov"
 
 #: templates/admin.php:11
 msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 znamená neobmedzené"
 
 #: templates/admin.php:12
 msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "Najväčšia veľkosť ZIP súborov"
 
 #: templates/index.php:7
 msgid "New"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Priečinok"
 
 #: templates/index.php:11
 msgid "From url"
-msgstr ""
+msgstr "Z url"
 
 #: templates/index.php:21
 msgid "Upload"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Nahrať"
 
 #: templates/index.php:27
 msgid "Cancel upload"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušiť odosielanie"
 
 #: templates/index.php:39
 msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Meno"
 
 #: templates/index.php:49
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Zdielať"
 
 #: templates/index.php:51
 msgid "Download"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Upravené"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť všetko"
 
 #: templates/index.php:56
 msgid "Delete"
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Súbory ktoré sa snažíte nahrať presahujú maximálnu veľkosť pre
 
 #: templates/index.php:71
 msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Súbory sa práve prehľadávajú, prosím čakajte."
 
 #: templates/index.php:74
 msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Práve prehliadané"
index be222a53565ac0a66553b1826c4cadf3a45b0293..e74a7b52c17d06a0aa6032cf7b3c8209ab16abeb 100644 (file)
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 #   <intense.feel@gmail.com>, 2012.
+# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 18:31+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: appinfo/app.php:42
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázky"
 
 #: templates/index.php:16
 msgid "Rescan"
@@ -28,15 +29,15 @@ msgstr "Znovu oskenovať"
 
 #: templates/index.php:17
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zastaviť"
 
 #: templates/index.php:18
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Zdielať"
 
 #: templates/index.php:19
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "nastavenia"
 
 #: templates/view_album.php:19
 msgid "Back"
@@ -44,16 +45,16 @@ msgstr "Späť"
 
 #: templates/view_album.php:36
 msgid "Remove confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdenie odstránenia"
 
 #: templates/view_album.php:37
 msgid "Do you want to remove album"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete odstrániť album?"
 
 #: templates/view_album.php:40
 msgid "Change album name"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeniť meno albumu"
 
 #: templates/view_album.php:43
 msgid "New album name"
-msgstr ""
+msgstr "Nové meno albumu"
index 5545f2428c04e517a4bd26dd503be32aed9d0ce8..28ec32ee4a5a1d13110c8a150625582a50f6d159 100644 (file)
@@ -9,10 +9,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #: ajax/lostpassword.php:14
 msgid "email Changed"
-msgstr "email Zmenený"
+msgstr "email zmenený"
 
 #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
 #: ajax/setlanguage.php:22
@@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "Slovensky"
 
 #: templates/admin.php:13
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Záznam"
 
 #: templates/admin.php:40
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Viac"
 
 #: templates/apps.php:8
 msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať vašu aplikáciu"
 
 #: templates/apps.php:22
 msgid "Select an App"
-msgstr "Vyberte Aplikáciu"
+msgstr "Vyberte aplikáciu"
 
 #: templates/apps.php:25
 msgid "-licensed"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "od"
 
 #: templates/help.php:8
 msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentácia"
 
 #: templates/help.php:9
 msgid "Managing Big Files"
-msgstr ""
+msgstr "Spravovanie veľké súbory"
 
 #: templates/help.php:10
 msgid "Ask a question"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "z dostupných"
 
 #: templates/personal.php:12
 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Klienti pre synchronizáciu"
 
 #: templates/personal.php:13
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Stiahnúť"
 
 #: templates/personal.php:19
 msgid "Your password got changed"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Vytvoriť"
 
 #: templates/users.php:25
 msgid "Default Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Predvolená kvóta"
 
 #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Iné"
 
 #: templates/users.php:47
 msgid "Quota"
index 6c90219c9463e26ccdcc014225a6741c959afd37..44875b8ef7166123f6d25c416824522e5a415657 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
 "Change password" => "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης",
 "Email" => "Email",
 "Your email address" => "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας",
-"Fill in an email address to enable password recovery" => "ΣÏ\85μÏ\80ληÏ\81Ï\8eÏ\83Ï\84ε Î¼Î¹Î± Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÎ½ÎµÏ\81γοÏ\80οιηθεί Î® ανάκτηση κωδικού πρόσβασης",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "ΣÏ\85μÏ\80ληÏ\81Ï\8eÏ\83Ï\84ε Î¼Î¹Î± Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÎ½ÎµÏ\81γοÏ\80οιηθεί Î· ανάκτηση κωδικού πρόσβασης",
 "Language" => "Γλώσσα",
 "Help translate" => "Βοηθήστε στην μετάφραση",
 "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "χρησιμοποιήστε αυτή τη διεύθυνση για να συνδεθείτε στο ownCloud σας από το διαχειριστή αρχείων σας",
index fd3647324fd1a4c8c52138d189789c94de1ebe90..15010b47c9a29746aef474fe1686dd1f0b665db0 100644 (file)
@@ -4,15 +4,22 @@
 "OpenID Changed" => "La agordo de OpenID estas ŝanĝita",
 "Language changed" => "La lingvo estas ŝanĝita",
 "__language_name__" => "Esperanto",
+"Log" => "Registro",
+"More" => "Pli",
+"Add your App" => "Aldonu vian aplikaĵon",
 "Select an App" => "Elekti aplikaĵon",
 "-licensed" => "-permesila",
 "by" => "de",
+"Documentation" => "Dokumentaro",
+"Managing Big Files" => "Administrante grandajn dosierojn",
 "Ask a question" => "Faru demandon",
 "Problems connecting to help database." => "Problemoj okazis dum konektado al la helpa datumbazo.",
 "Go there manually." => "Iri tien mane.",
 "Answer" => "Respondi",
 "You use" => "Vi uzas",
 "of the available" => "el la disponeblaj",
+"Desktop and Mobile Syncing Clients" => "Labortablaj kaj porteblaj sinkronigoklientoj",
+"Download" => "Elŝuti",
 "Your password got changed" => "Via pasvorto ŝanĝiĝis",
 "Unable to change your password" => "Ne eblis ŝanĝi vian pasvorton",
 "Current password" => "Nuna pasvorto",
@@ -29,6 +36,8 @@
 "Password" => "Pasvorto",
 "Groups" => "Grupoj",
 "Create" => "Krei",
+"Default Quota" => "Defaŭlta kvoto",
+"Other" => "Alia",
 "Quota" => "Kvoto",
 "Delete" => "Forigi"
 );
index c62fdde6e0195213d69779d6fa8e54883f1252a1..015746c61c152e86299623438bd0437c465f615d 100644 (file)
@@ -4,15 +4,21 @@
 "OpenID Changed" => "OpenID aldatuta",
 "Language changed" => "Hizkuntza aldatuta",
 "__language_name__" => "Euskera",
+"More" => "Gehiago",
+"Add your App" => "Gehitu zure aplikazioa",
 "Select an App" => "Aukeratu programa bat",
 "-licensed" => "lizentziarekin",
 "by" => " Egilea:",
+"Documentation" => "Dokumentazioa",
+"Managing Big Files" => "Fitxategi handien kudeaketa",
 "Ask a question" => "Egin galdera bat",
 "Problems connecting to help database." => "Arazoak daude laguntza datubasera konektatzeko.",
 "Go there manually." => "Joan hara eskuz.",
 "Answer" => "Erantzun",
 "You use" => "Erabiltzen ari zara ",
 "of the available" => "eta guztira erabil dezakezu ",
+"Desktop and Mobile Syncing Clients" => "Mahaigain eta mugikorren sinkronizazio bezeroak",
+"Download" => "Deskargatu",
 "Your password got changed" => "Zure pasahitza aldatu da",
 "Unable to change your password" => "Ezin izan da zure pasahitza aldatu",
 "Current password" => "Uneko pasahitza",
@@ -29,6 +35,7 @@
 "Password" => "Pasahitza",
 "Groups" => "Taldeak",
 "Create" => "Sortu",
+"Other" => "Besteak",
 "Quota" => "Kuota",
 "Delete" => "Ezabatu"
 );
diff --git a/settings/l10n/fa.php b/settings/l10n/fa.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..745a633
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"email Changed" => "پست الکترونیکی تغییر کرد",
+"Invalid request" => "درخواست غیر قابل قبول",
+"OpenID Changed" => "OpenID تغییر کرد",
+"Language changed" => "زبان تغییر کرد",
+"__language_name__" => "__language_name__",
+"Log" => "کارنامه",
+"More" => "بیشتر",
+"Add your App" => "برنامه خود را بیافزایید",
+"Select an App" => "یک برنامه انتخاب کنید",
+"-licensed" => "مجوزنامه",
+"by" => "به وسیله",
+"Documentation" => "مستندات",
+"Managing Big Files" => "مدیریت پرونده های بزرگ",
+"Ask a question" => "یک سوال بپرسید",
+"Problems connecting to help database." => "مشکلاتی برای وصل شدن به پایگاه داده کمکی",
+"Go there manually." => "بروید آنجا به صورت دستی",
+"Answer" => "پاسخ",
+"You use" => "شما استفاده می کنید",
+"of the available" => "از فعال ها",
+"Desktop and Mobile Syncing Clients" => " ابزار مدیریت با دسکتاپ و موبایل",
+"Download" => "بارگیری",
+"Your password got changed" => "گذرواژه شما تغییر یافته",
+"Unable to change your password" => "ناتوان در تغییر گذرواژه",
+"Current password" => "گذرواژه کنونی",
+"New password" => "گذرواژه جدید",
+"show" => "نمایش",
+"Change password" => "تغییر گذر واژه",
+"Email" => "پست الکترونیکی",
+"Your email address" => "پست الکترونیکی شما",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "پست الکترونیکی را پرکنید  تا بازیابی گذرواژه فعال شود",
+"Language" => "زبان",
+"Help translate" => "به ترجمه آن کمک کنید",
+"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "از این نشانی برای وصل شدن به ابرهایتان در مدیرپرونده استفاده کنید",
+"Name" => "نام",
+"Password" => "گذرواژه",
+"Groups" => "گروه ها",
+"Create" => "ایجاد کردن",
+"Default Quota" => "سهم پیش فرض",
+"Other" => "سایر",
+"Quota" => "سهم",
+"Delete" => "پاک کردن"
+);
index 78c4f9856637d1dbbc93fdc0851088c9a53e6246..33e035b89ff93e0f24830469cdba6462329ba74c 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
 "Change password" => "Changer de mot de passe",
 "Email" => "E-mail",
 "Your email address" => "Votre adresse e-mail",
-"Fill in an email address to enable password recovery" => "Entrez votre adresse e-mail pour activer la réinitialisation de mot de passe",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "Entrez votre adresse e-mail pour permettre la réinitialisation du mot de passe",
 "Language" => "Langue",
 "Help translate" => "Aidez à traduire",
 "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "utilisez cette adresse pour vous connecter à votre ownCloud depuis un explorateur de fichiers",
index a74571d5738f97ad22c4587256247d1d864dcba7..704ccf7b5852a87ad93901ca01c316a97ce2e927 100644 (file)
@@ -1,24 +1,43 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
+"email Changed" => "Email megváltozott",
 "Invalid request" => "Érvénytelen kérés",
 "OpenID Changed" => "OpenID megváltozott",
 "Language changed" => "A nyelv megváltozott",
+"__language_name__" => "__language_name__",
+"Log" => "Napló",
+"More" => "Tovább",
+"Add your App" => "App hozzáadása",
 "Select an App" => "Egy App kiválasztása",
-"-licensed" => "-licenszelt",
+"-licensed" => "-licencelt",
+"by" => ":",
+"Documentation" => "Dokumentáció",
+"Managing Big Files" => "Nagy fájlok kezelése",
 "Ask a question" => "Tégy fel egy kérdést",
+"Problems connecting to help database." => "Sikertelen csatlakozás a Súgó adatbázishoz",
 "Go there manually." => "Menj oda kézzel",
 "Answer" => "Válasz",
-"of the available" => "a rendelkezésre álló",
-"Your password got changed" => "A jelszó megváltozott",
+"You use" => "Használatban: ",
+"of the available" => ", rendelkezésre áll: ",
+"Desktop and Mobile Syncing Clients" => "Asztali- és mobilkliensek kezelése",
+"Download" => "Letöltés",
+"Your password got changed" => "A jelszavad megváltozott",
 "Unable to change your password" => "Nem lehet megváltoztatni a jelszavad",
 "Current password" => "Jelenlegi jelszó",
 "New password" => "Új jelszó",
-"show" => "Mutatás",
+"show" => "Mutat",
 "Change password" => "Jelszó megváltoztatása",
+"Email" => "Email",
+"Your email address" => "Email címed",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "Töltsd ki az email címet, hogy engedélyezhesd a jelszó-visszaállítást",
 "Language" => "Nyelv",
+"Help translate" => "Segíts lefordítani!",
 "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "Használd ezt a címet hogy csatlakozz a saját ownCloud rendszeredhez a fájlkezelődben",
 "Name" => "Név",
 "Password" => "Jelszó",
 "Groups" => "Csoportok",
 "Create" => "Létrehozás",
+"Default Quota" => "Alapértelmezett kvóta",
+"Other" => "Egyéb",
+"Quota" => "Kvóta",
 "Delete" => "Törlés"
 );
index 987bc9330a4849562781f85bf8798adc385faec3..cca0067a2d719abdd63310741c3156a9e2c7cbfb 100644 (file)
@@ -4,15 +4,22 @@
 "OpenID Changed" => "OpenID is aangepast",
 "Language changed" => "Taal aangepast",
 "__language_name__" => "Nederlands",
+"Log" => "Log",
+"More" => "Meer",
+"Add your App" => "Voeg je App toe",
 "Select an App" => "Selecteer een app",
 "-licensed" => "-gelicentieerd",
 "by" => "door",
+"Documentation" => "Documentatie",
+"Managing Big Files" => "Onderhoud van grote bestanden",
 "Ask a question" => "Stel een vraag",
 "Problems connecting to help database." => "Problemen bij het verbinden met de helpdatabank.",
 "Go there manually." => "Ga er zelf heen.",
 "Answer" => "Beantwoord",
 "You use" => "U gebruikt",
 "of the available" => "van de beschikbare",
+"Desktop and Mobile Syncing Clients" => "Desktop en mobiele synchronisatie apparaten",
+"Download" => "Download",
 "Your password got changed" => "Uw wachtwoord is aangepast",
 "Unable to change your password" => "Niet in staat om uw wachtwoord te wijzigen",
 "Current password" => "Huidig wachtwoord",
@@ -29,6 +36,8 @@
 "Password" => "Wachtwoord",
 "Groups" => "Groepen",
 "Create" => "Creëer",
+"Default Quota" => "Standaard limiet",
+"Other" => "Andere",
 "Quota" => "Limieten",
 "Delete" => "verwijderen"
 );
index c7869c6096cbaf87b1931995702d9a89e4c12a55..e465a149cf31c172d6515b461b303d31afc711f9 100644 (file)
@@ -1,18 +1,25 @@
 <?php $TRANSLATIONS = array(
-"email Changed" => "email Zmenený",
+"email Changed" => "email zmenený",
 "Invalid request" => "Neplatná požiadavka",
 "OpenID Changed" => "OpenID zmenené",
 "Language changed" => "Jazyk zmenený",
 "__language_name__" => "Slovensky",
-"Select an App" => "Vyberte Aplikáciu",
+"Log" => "Záznam",
+"More" => "Viac",
+"Add your App" => "Pridať vašu aplikáciu",
+"Select an App" => "Vyberte aplikáciu",
 "-licensed" => "-licencované",
 "by" => "od",
+"Documentation" => "Dokumentácia",
+"Managing Big Files" => "Spravovanie veľké súbory",
 "Ask a question" => "Opýtajte sa otázku",
 "Problems connecting to help database." => "Problémy spojené s pomocnou databázou.",
 "Go there manually." => "Prejsť tam ručne.",
 "Answer" => "Odpoveď",
 "You use" => "Používate",
 "of the available" => "z dostupných",
+"Desktop and Mobile Syncing Clients" => "Klienti pre synchronizáciu",
+"Download" => "Stiahnúť",
 "Your password got changed" => "Vaše heslo sa zmenilo",
 "Unable to change your password" => "Nedokážem zmeniť vaše heslo",
 "Current password" => "Aktuálne heslo",
@@ -29,6 +36,8 @@
 "Password" => "Heslo",
 "Groups" => "Skupiny",
 "Create" => "Vytvoriť",
+"Default Quota" => "Predvolená kvóta",
+"Other" => "Iné",
 "Quota" => "Kvóta",
 "Delete" => "Odstrániť"
 );