msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-01 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Klaus Franken <Klaus.Franken@StrukturPunkt.de>\n"
"Language-Team: German\n"
msgid "Compression"
msgstr "individueller Kompressionslevel:"
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr "Verbindungsinformationen..."
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Menü verlassen"
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Encryption"
msgstr "Sitzungs-VerschlÃŒsselung:"
msgid "Exit viewer"
msgstr "Viewer beenden"
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr ""
-"Erweiterte VerschlÃŒsselungs- und Authentifizierungsmethoden (VeNCrypt)"
-msgid "Failure grabbing keyboard"
+msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr ""
msgid "Full (all available colors)"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr ""
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Gering (64 Farben)"
msgid "No"
msgstr "Keine"
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Refresh screen"
msgstr "Bildschirm auffrischen"
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "Sicherheiteinstellungen:"
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"TigerVNC-Viewer version %s (%s)\n"
"Siehe http://www.tigervnc.org für Informationen über TigerVNC."
#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr "TigerVNC: %.240s"
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr ""
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
#~ msgid "Encoding and Color Level:"
#~ msgstr "Kodierung und Farbtiefe:"
+#~ msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erweiterte VerschlÃŒsselungs- und Authentifizierungsmethoden (VeNCrypt)"
+
#~ msgid "New connection..."
#~ msgstr "Neue Verbindung..."
#~ msgid "Render cursor locally"
#~ msgstr "Zeige Cursor lokal"
+#~ msgid "TigerVNC: %.240s"
+#~ msgstr "TigerVNC: %.240s"
+
#~ msgid "VNC Menu"
#~ msgstr "VNC-Menü"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 09:47+0100\n"
"Last-Translator: Alain Portal <alain.portal@free.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
msgid "Compression"
msgstr "Niveau de compression personnalisé :"
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr "Informations de la connexion..."
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Rejeter le menu"
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgid "Exit viewer"
msgstr "Quitte le visionneur"
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr ""
-msgid "Failure grabbing keyboard"
+msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr ""
msgid "Full (all available colors)"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr ""
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Faible (64 couleurs)"
msgid "No"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Refresh screen"
msgstr "Rafraîchir l'écran"
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
msgid "Security"
msgstr ""
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"Visionneur TigerVNC %d-bit v%s (%s)\n"
"Voir http://www.tigervnc.org pour plus d'informations sur TigerVNC."
#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr "TigerVNC : %.240s"
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr ""
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
#~ msgid "Render cursor locally"
#~ msgstr "Restituer le curseur localement"
+#~ msgid "TigerVNC: %.240s"
+#~ msgstr "TigerVNC : %.240s"
+
#~ msgid "VNC Menu"
#~ msgstr "Menu VNC"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 21:26+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
msgid "Compression"
msgstr "Własny poziom kompresji:"
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr "Informacje o połączeniu..."
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Zwolnij menu"
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgid "Exit viewer"
msgstr "Zakończ przeglądarkę"
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr ""
-msgid "Failure grabbing keyboard"
+msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr ""
msgid "Full (all available colors)"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr ""
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Niski (64 kolory)"
msgid "No"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Refresh screen"
msgstr "Odśwież ekran"
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
msgid "Security"
msgstr ""
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"Przeglądarka TigerVNC %d-bit wersja %s (%s)\n"
"Zobacz http://www.tigervnc.org, aby dowiedzieć się więcej o TigerVNC."
#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr "TigerVNC: %.240s"
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr ""
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
#~ msgid "Render cursor locally"
#~ msgstr "Renderuj kursor lokalnie"
+#~ msgid "TigerVNC: %.240s"
+#~ msgstr "TigerVNC: %.240s"
+
#~ msgid "VNC Menu"
#~ msgstr "Menu VNC"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-24 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "Compression"
msgstr "Нестандартный уровень сжатия:"
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr "Информация о соединении..."
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Закрыть меню"
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgid "Exit viewer"
msgstr "Выход"
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr ""
-msgid "Failure grabbing keyboard"
+msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr ""
msgid "Full (all available colors)"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr ""
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Низкое качество цвета (64 цвета)"
msgid "No"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Refresh screen"
msgstr "Обновить экран"
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
msgid "Security"
msgstr ""
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"TigerVNC Viewer %d-bit версия %s (%s)\n"
"Ищите информацию о TigerVNC на сайте http://www.tigervnc.org"
#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr ""
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-30 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
msgid "Compression"
msgstr "Vlastný stupeň kompresie:"
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr "Informácie o pripojení..."
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Zrušiť menu"
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgid "Exit viewer"
msgstr "Ukončiť prehliadač"
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr ""
-msgid "Failure grabbing keyboard"
+msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr ""
msgid "Full (all available colors)"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr ""
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Nízka (64 farieb)"
msgid "No"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Refresh screen"
msgstr "Obnoviť obrazovku"
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
msgid "Security"
msgstr ""
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"TigerVNC Viewer %d-bit verzie %s (%s)\n"
"Pre informácie o TigerVNC navštívte http://www.tigervnc.org."
#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr ""
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 16:01+0200\n"
"Last-Translator: Peter Astrand <astrand@cendio.se>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
msgid "Compression"
msgstr "Kompression"
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr "Information om anslutningen..."
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Stäng meny"
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption"
msgstr "Kryptering"
msgid "Exit viewer"
msgstr "Avsluta visaren"
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
-msgstr "Utökade krypterings- och autentiseringsmetoder (VeNCrypt)"
-
msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr "Misslyckades med att fånga tangentbordet"
+#, fuzzy
+msgid "Failure grabbing mouse"
+msgstr "Misslyckades med att fånga tangentbordet"
+
msgid "Full (all available colors)"
msgstr "Full (alla tillgängliga färger)"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr "Internt FLTK-fel. Avslutar."
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Låg (64 färger)"
msgid "No"
msgstr "Ingen"
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Refresh screen"
msgstr "Uppdatera skärm"
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
msgid "TigerVNC Viewer"
msgstr "VNC-visare"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"TigerVNC-visare %d-bit v%s (%s)\n"
"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC-teamet och många andra (se README.txt)\n"
"Se http://www.tigervnc.org för mer information om TigerVNC."
-#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr "TigerVNC: %.240s"
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
-msgstr "Oväntat uppsläpp av FLTK-tangentkod %d (0x%04x)"
-
#, c-format
msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr "Okänd FLTK-tangentkod %d (0x%04x)"
+#, c-format
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
+msgstr ""
+
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
msgstr "Användarnamn och lösenord (osäkert utan kryptering)"
msgid "quality (0=poor, 9=best)"
msgstr "kvalitet (0=dålig, 9=bäst)"
+
+#~ msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+#~ msgstr "Utökade krypterings- och autentiseringsmetoder (VeNCrypt)"
+
+#~ msgid "TigerVNC: %.240s"
+#~ msgstr "TigerVNC: %.240s"
+
+#~ msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+#~ msgstr "Oväntat uppsläpp av FLTK-tangentkod %d (0x%04x)"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR TigerVNC Team and many others ( see README.txt )
+# Copyright (C) YEAR TigerVNC Team and many others (see README.txt)
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-29 15:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Compression"
msgstr ""
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
msgid "Connection info..."
msgstr ""
msgid "Dismiss menu"
msgstr ""
+msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabling continuous updates"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgid "Exit viewer"
msgstr ""
-msgid "Extended encryption and authentication methods (VeNCrypt)"
+msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr ""
-msgid "Failure grabbing keyboard"
+msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr ""
msgid "Full (all available colors)"
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr ""
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
msgid "Low (64 colors)"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "No scan code for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for %svirtual key 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Refresh screen"
msgstr ""
+msgid "Resize remote session on connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize remote session to the local window"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize window to session"
+msgstr ""
+
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
msgid "Security"
msgstr ""
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s (%s)\n"
"%s\n"
-"Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
+"Copyright (C) 1999-2013 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "TigerVNC: %.240s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Unexpected release of FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
+msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr ""
msgid "Username and password (insecure without encryption)"