OC.L10N.register(
"dashboard",
{
- "Dashboard" : "Konsoli",
- "Dashboard app" : "Konsolisovellus",
+ "Dashboard" : "Kojelauta",
+ "Dashboard app" : "Kojelautasovellus",
"Customize" : "Mukauta",
"Edit widgets" : "Muokkaa pienoissovelluksia",
"Get more widgets from the App Store" : "Hae lisää pienoissovelluksia sovelluskaupasta",
"Weather" : "Sää",
"Status" : "Tila",
"Good morning" : "Hyvää huomenta",
- "Good morning, {name}" : "Hyvää huomenta {name}",
+ "Good morning, {name}" : "Hyvää huomenta, {name}",
"Good afternoon" : "Hyvää iltapäivää",
- "Good afternoon, {name}" : "Hyvää iltapäivää {name}",
+ "Good afternoon, {name}" : "Hyvää iltapäivää, {name}",
"Good evening" : "Hyvää iltaa",
- "Good evening, {name}" : "Hyvää iltaa {name}",
+ "Good evening, {name}" : "Hyvää iltaa, {name}",
"Hello" : "Hei",
"Hello, {name}" : "Hei {name}",
"Pick from Files" : "Valitse tiedostoista",
{ "translations": {
- "Dashboard" : "Konsoli",
- "Dashboard app" : "Konsolisovellus",
+ "Dashboard" : "Kojelauta",
+ "Dashboard app" : "Kojelautasovellus",
"Customize" : "Mukauta",
"Edit widgets" : "Muokkaa pienoissovelluksia",
"Get more widgets from the App Store" : "Hae lisää pienoissovelluksia sovelluskaupasta",
"Weather" : "Sää",
"Status" : "Tila",
"Good morning" : "Hyvää huomenta",
- "Good morning, {name}" : "Hyvää huomenta {name}",
+ "Good morning, {name}" : "Hyvää huomenta, {name}",
"Good afternoon" : "Hyvää iltapäivää",
- "Good afternoon, {name}" : "Hyvää iltapäivää {name}",
+ "Good afternoon, {name}" : "Hyvää iltapäivää, {name}",
"Good evening" : "Hyvää iltaa",
- "Good evening, {name}" : "Hyvää iltaa {name}",
+ "Good evening, {name}" : "Hyvää iltaa, {name}",
"Hello" : "Hei",
"Hello, {name}" : "Hei {name}",
"Pick from Files" : "Valitse tiedostoista",
"Remote share password" : "Парола за отдалечено споделяне",
"Cancel" : "Отказ",
"Add remote share" : "Добави отдалечено споделяне",
- "Copy" : "Копиране",
- "Copied!" : "Копирано!",
- "Not supported!" : "Не се поддържа!",
- "Press ⌘-C to copy." : "За копиране натиснете ⌘-C",
- "Press Ctrl-C to copy." : "За копиране натиснете Ctrl-C",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Невалиден Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Споделяне между сървъри не е разрешено на този сървър.",
"Couldn't establish a federated share." : "Неуспешно осъществяване на федерално споделяне",
"Search global and public address book for users" : "Търсене на глобална и публична адресна книга за потребители",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Позволете на потребителите да публикуват своите данни в глобална и публична адресна книга",
"Federated Cloud" : "Федериран облак",
- "Open documentation" : "Отвори документацията",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете да споделяте с всеки, който използва сървър Nextcloud или други сървъри и услуги, съвместими с Open Cloud Mesh (OCM)! Просто поставете техния идентификатор за Федериран облак в диалоговия прозорец за споделяне. Изглежда като person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Вашият Federated Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Споделете, за да могат приятелите ви да споделят файлове, с вас:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Добавете към вашия уеб сайт",
"Share with me via Nextcloud" : "Споделете с мен, чрез Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML код:",
+ "Copy to clipboard" : "Копиране в клипборда",
+ "Copy" : "Копиране",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Не се поддържа!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "За копиране натиснете ⌘-C",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "За копиране натиснете Ctrl-C",
+ "Open documentation" : "Отвори документацията",
"Adjust how people can share between servers." : "Настройка на начина по който хората могат да споделят между сървърите. "
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Парола за отдалечено споделяне",
"Cancel" : "Отказ",
"Add remote share" : "Добави отдалечено споделяне",
- "Copy" : "Копиране",
- "Copied!" : "Копирано!",
- "Not supported!" : "Не се поддържа!",
- "Press ⌘-C to copy." : "За копиране натиснете ⌘-C",
- "Press Ctrl-C to copy." : "За копиране натиснете Ctrl-C",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Невалиден Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Споделяне между сървъри не е разрешено на този сървър.",
"Couldn't establish a federated share." : "Неуспешно осъществяване на федерално споделяне",
"Search global and public address book for users" : "Търсене на глобална и публична адресна книга за потребители",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Позволете на потребителите да публикуват своите данни в глобална и публична адресна книга",
"Federated Cloud" : "Федериран облак",
- "Open documentation" : "Отвори документацията",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете да споделяте с всеки, който използва сървър Nextcloud или други сървъри и услуги, съвместими с Open Cloud Mesh (OCM)! Просто поставете техния идентификатор за Федериран облак в диалоговия прозорец за споделяне. Изглежда като person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Вашият Federated Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Споделете, за да могат приятелите ви да споделят файлове, с вас:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Добавете към вашия уеб сайт",
"Share with me via Nextcloud" : "Споделете с мен, чрез Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML код:",
+ "Copy to clipboard" : "Копиране в клипборда",
+ "Copy" : "Копиране",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Не се поддържа!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "За копиране натиснете ⌘-C",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "За копиране натиснете Ctrl-C",
+ "Open documentation" : "Отвори документацията",
"Adjust how people can share between servers." : "Настройка на начина по който хората могат да споделят между сървърите. "
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contrasenya de compartició remota",
"Cancel" : "Cancel·la",
"Add remote share" : "Afegeix compartició remota",
- "Copy" : "Copia",
- "Copied!" : "Copiat!",
- "Not supported!" : "No soportat!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Premeu ⌘-C per copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Premeu CTRL+C per copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de núvol federat no vàlid",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "La compartició entre servidors no està activada en aquest servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No s'ha pogut establir una part federada.",
"Search global and public address book for users" : "Cerca llibreta d'adreces global i pública per als usuaris",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permet als usuaris publicar les seves dades en una llibreta d'adreces global i pública",
"Federated Cloud" : "Núvol federat",
- "Open documentation" : "Obre la documentació",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Podeu compartir amb qualsevol persona que faci servir un servidor Nextcloud o altres servidors i serveis compatibles amb Open Cloud Mesh (OCM)! Simplement poseu el seu ID de núvol federat al diàleg compartit. S'assembla a persona@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "El vostre ID de Núvol Federat:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compartiu-lo perquè els vostres amics us puguin compartir fitxers:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Afegiu a la vostra pàgina web",
"Share with me via Nextcloud" : "Comparteix amb mi mitjançant Nextcloud",
"HTML Code:" : "Codi HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copia-ho al porta-papers",
+ "Copy" : "Copia",
+ "Copied!" : "Copiat!",
+ "Not supported!" : "No soportat!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Premeu ⌘-C per copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Premeu CTRL+C per copiar.",
+ "Open documentation" : "Obre la documentació",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajusteu com la gent pot compartir entre servidors."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Contrasenya de compartició remota",
"Cancel" : "Cancel·la",
"Add remote share" : "Afegeix compartició remota",
- "Copy" : "Copia",
- "Copied!" : "Copiat!",
- "Not supported!" : "No soportat!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Premeu ⌘-C per copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Premeu CTRL+C per copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de núvol federat no vàlid",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "La compartició entre servidors no està activada en aquest servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No s'ha pogut establir una part federada.",
"Search global and public address book for users" : "Cerca llibreta d'adreces global i pública per als usuaris",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permet als usuaris publicar les seves dades en una llibreta d'adreces global i pública",
"Federated Cloud" : "Núvol federat",
- "Open documentation" : "Obre la documentació",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Podeu compartir amb qualsevol persona que faci servir un servidor Nextcloud o altres servidors i serveis compatibles amb Open Cloud Mesh (OCM)! Simplement poseu el seu ID de núvol federat al diàleg compartit. S'assembla a persona@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "El vostre ID de Núvol Federat:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compartiu-lo perquè els vostres amics us puguin compartir fitxers:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Afegiu a la vostra pàgina web",
"Share with me via Nextcloud" : "Comparteix amb mi mitjançant Nextcloud",
"HTML Code:" : "Codi HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copia-ho al porta-papers",
+ "Copy" : "Copia",
+ "Copied!" : "Copiat!",
+ "Not supported!" : "No soportat!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Premeu ⌘-C per copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Premeu CTRL+C per copiar.",
+ "Open documentation" : "Obre la documentació",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajusteu com la gent pot compartir entre servidors."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Heslo ke vzdálenému sdílení",
"Cancel" : "Storno",
"Add remote share" : "Přidat vzdálené sdílení",
- "Copy" : "Kopie",
- "Copied!" : "Zkopírováno",
- "Not supported!" : "Nepodporováno!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím ⌘C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím Ctrl+C.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neplatný identifikátor v rámci federovaného cloudu",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Sdílení ze serveru na server není na tomto serveru povoleno",
"Couldn't establish a federated share." : "Nepodařilo se ustavit federované sdílení.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Povolit uživatelům publikování jejich dat do globálního a sdíleného adresáře kontaktů",
"Unable to update federated files sharing config" : "Nedaří se aktualizovat nastavení federovaného sdílení souborů",
"Federated Cloud" : "Federovaný cloud",
- "Open documentation" : "Otevřít dokumentaci",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Můžete sdílet s kýmkoliv, kdo používá Nextcloud nebo jiný server či služby, kompatibilní se standardem Open Cloud Mesh (OCM)! Stačí do dialogu pro sdílení zadat jejich jejich identif. v rámci sdruženého cloudu. Má podobu person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Váš identifikátor v rámci federovaného cloudu:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Podělte se o to, aby mohli vaši přátelé s vámi mohli sdílet soubory:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Přidat na svou webovou stránku",
"Share with me via Nextcloud" : "Sdílet se mnou přes Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML kód:",
+ "Copy to clipboard" : "Zkopírovat do schránky",
+ "Copy" : "Kopie",
+ "Copied!" : "Zkopírováno",
+ "Not supported!" : "Nepodporováno!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím ⌘C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím Ctrl+C.",
+ "Open documentation" : "Otevřít dokumentaci",
"Adjust how people can share between servers." : "Upravte, jak mohou lidé mezi servery sdílet."
},
"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;");
"Remote share password" : "Heslo ke vzdálenému sdílení",
"Cancel" : "Storno",
"Add remote share" : "Přidat vzdálené sdílení",
- "Copy" : "Kopie",
- "Copied!" : "Zkopírováno",
- "Not supported!" : "Nepodporováno!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím ⌘C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím Ctrl+C.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neplatný identifikátor v rámci federovaného cloudu",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Sdílení ze serveru na server není na tomto serveru povoleno",
"Couldn't establish a federated share." : "Nepodařilo se ustavit federované sdílení.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Povolit uživatelům publikování jejich dat do globálního a sdíleného adresáře kontaktů",
"Unable to update federated files sharing config" : "Nedaří se aktualizovat nastavení federovaného sdílení souborů",
"Federated Cloud" : "Federovaný cloud",
- "Open documentation" : "Otevřít dokumentaci",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Můžete sdílet s kýmkoliv, kdo používá Nextcloud nebo jiný server či služby, kompatibilní se standardem Open Cloud Mesh (OCM)! Stačí do dialogu pro sdílení zadat jejich jejich identif. v rámci sdruženého cloudu. Má podobu person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Váš identifikátor v rámci federovaného cloudu:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Podělte se o to, aby mohli vaši přátelé s vámi mohli sdílet soubory:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Přidat na svou webovou stránku",
"Share with me via Nextcloud" : "Sdílet se mnou přes Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML kód:",
+ "Copy to clipboard" : "Zkopírovat do schránky",
+ "Copy" : "Kopie",
+ "Copied!" : "Zkopírováno",
+ "Not supported!" : "Nepodporováno!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím ⌘C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Zkopírujete stisknutím Ctrl+C.",
+ "Open documentation" : "Otevřít dokumentaci",
"Adjust how people can share between servers." : "Upravte, jak mohou lidé mezi servery sdílet."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Fjerndrev adgangskode",
"Cancel" : "Annuller",
"Add remote share" : "Tilføj ekstern deling",
- "Copy" : "Kopiér",
- "Copied!" : "Kopieret!",
- "Not supported!" : "Ikke understøttet!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for kopiering.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ugyldigt Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server til serverdeling er ikke slået til på denne server",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunne ikke skabe forbindelse til føderal deling ",
"Search global and public address book for users" : "Søg global og offentlig adresse bog for brugere",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Tillad brugere at offentliggøre deres data til en global adressebog ",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Åbn dokumentation",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Du kan dele med alle, der bruger en Nextcloud-server eller andre Open Cloud Mesh (OCM)-kompatible servere og tjenester! Indsæt blot deres Federated Cloud ID i delingsdialogen. Det ligner person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Din Federated Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Del så dine venner kan dele filer med dig:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Tilføj til dit websted",
"Share with me via Nextcloud" : "Del med mig gennem Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTMLkode:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopier til udklipsholder",
+ "Copy" : "Kopiér",
+ "Copied!" : "Kopieret!",
+ "Not supported!" : "Ikke understøttet!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for kopiering.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.",
+ "Open documentation" : "Åbn dokumentation",
"Adjust how people can share between servers." : "Juster hvordan folk kan dele mellem servere."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Fjerndrev adgangskode",
"Cancel" : "Annuller",
"Add remote share" : "Tilføj ekstern deling",
- "Copy" : "Kopiér",
- "Copied!" : "Kopieret!",
- "Not supported!" : "Ikke understøttet!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for kopiering.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ugyldigt Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server til serverdeling er ikke slået til på denne server",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunne ikke skabe forbindelse til føderal deling ",
"Search global and public address book for users" : "Søg global og offentlig adresse bog for brugere",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Tillad brugere at offentliggøre deres data til en global adressebog ",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Åbn dokumentation",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Du kan dele med alle, der bruger en Nextcloud-server eller andre Open Cloud Mesh (OCM)-kompatible servere og tjenester! Indsæt blot deres Federated Cloud ID i delingsdialogen. Det ligner person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Din Federated Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Del så dine venner kan dele filer med dig:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Tilføj til dit websted",
"Share with me via Nextcloud" : "Del med mig gennem Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTMLkode:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopier til udklipsholder",
+ "Copy" : "Kopiér",
+ "Copied!" : "Kopieret!",
+ "Not supported!" : "Ikke understøttet!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for kopiering.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.",
+ "Open documentation" : "Åbn dokumentation",
"Adjust how people can share between servers." : "Juster hvordan folk kan dele mellem servere."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Passwort für die externe Freigabe",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Add remote share" : "Externe Freigabe hinzufügen",
- "Copy" : "Kopieren",
- "Copied!" : "Kopiert!",
- "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ungültige Federated-Cloud-ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Das Server-zu-Server-Teilen ist auf diesem Server nicht aktiviert",
"Couldn't establish a federated share." : "Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden",
"Search global and public address book for users" : "Durchsuche globales und öffentliches Adressbuch nach Benutzern",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Erlaube Benutzern ihre Daten an ein globales und öffentliches Adressbuch zu veröffentlichen",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Du kannst mit jedem teilen, der einen Nextcloud-Server oder andere Open Cloud Mesh (OCM) kompatible Server und Dienste verwendet! Gebe einfach deren Federated-Cloud-ID in den Teilen-Dialog ein. Diese sieht wie folgt aus: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Deine Federated-Cloud-ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Teile es, so dass Deine Freunde Dateien mit Dir teilen können:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Zu Deiner Webseite hinzufügen",
"Share with me via Nextcloud" : "Teile mit mir über Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-Code:",
+ "Copy to clipboard" : "In die Zwischenablage kopieren",
+ "Copy" : "Kopieren",
+ "Copied!" : "Kopiert!",
+ "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
+ "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Passwort für die externe Freigabe",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Add remote share" : "Externe Freigabe hinzufügen",
- "Copy" : "Kopieren",
- "Copied!" : "Kopiert!",
- "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ungültige Federated-Cloud-ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Das Server-zu-Server-Teilen ist auf diesem Server nicht aktiviert",
"Couldn't establish a federated share." : "Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden",
"Search global and public address book for users" : "Durchsuche globales und öffentliches Adressbuch nach Benutzern",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Erlaube Benutzern ihre Daten an ein globales und öffentliches Adressbuch zu veröffentlichen",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Du kannst mit jedem teilen, der einen Nextcloud-Server oder andere Open Cloud Mesh (OCM) kompatible Server und Dienste verwendet! Gebe einfach deren Federated-Cloud-ID in den Teilen-Dialog ein. Diese sieht wie folgt aus: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Deine Federated-Cloud-ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Teile es, so dass Deine Freunde Dateien mit Dir teilen können:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Zu Deiner Webseite hinzufügen",
"Share with me via Nextcloud" : "Teile mit mir über Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-Code:",
+ "Copy to clipboard" : "In die Zwischenablage kopieren",
+ "Copy" : "Kopieren",
+ "Copied!" : "Kopiert!",
+ "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
+ "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Passwort für die externe Freigabe",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Add remote share" : "Externe Freigabe hinzufügen",
- "Copy" : "Kopieren",
- "Copied!" : "Kopiert!",
- "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ungültige Federated-Cloud-ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Das Server-zu-Server-Teilen ist auf diesem Server nicht aktiviert",
"Couldn't establish a federated share." : "Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Erlaube Benutzern, ihre Daten in einem globalen und öffentlichen Adressbuch zu veröffentlichen",
"Unable to update federated files sharing config" : "Einstellungen zum Federated-Teilen konnten nicht aktualisiert werden",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Sie können mit jedem teilen, der einen Nextcloud-Server oder andere Open Cloud Mesh (OCM) kompatible Server und Dienste verwendet! Geben Sie einfach deren Federated-Cloud-ID in den Teilen-Dialog ein. Diese sieht wie folgt aus: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Ihre Federated-Cloud-ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Teilen Sie es, so dass Ihre Freunde Dateien mit Ihnen teilen können:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Zu Ihrer Webseite hinzufügen",
"Share with me via Nextcloud" : "Teilen Sie mit mir über Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-Code:",
+ "Copy to clipboard" : "In die Zwischenablage kopieren",
+ "Copy" : "Kopieren",
+ "Copied!" : "Kopiert!",
+ "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
+ "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Passwort für die externe Freigabe",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Add remote share" : "Externe Freigabe hinzufügen",
- "Copy" : "Kopieren",
- "Copied!" : "Kopiert!",
- "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ungültige Federated-Cloud-ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Das Server-zu-Server-Teilen ist auf diesem Server nicht aktiviert",
"Couldn't establish a federated share." : "Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Erlaube Benutzern, ihre Daten in einem globalen und öffentlichen Adressbuch zu veröffentlichen",
"Unable to update federated files sharing config" : "Einstellungen zum Federated-Teilen konnten nicht aktualisiert werden",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Sie können mit jedem teilen, der einen Nextcloud-Server oder andere Open Cloud Mesh (OCM) kompatible Server und Dienste verwendet! Geben Sie einfach deren Federated-Cloud-ID in den Teilen-Dialog ein. Diese sieht wie folgt aus: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Ihre Federated-Cloud-ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Teilen Sie es, so dass Ihre Freunde Dateien mit Ihnen teilen können:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Zu Ihrer Webseite hinzufügen",
"Share with me via Nextcloud" : "Teilen Sie mit mir über Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-Code:",
+ "Copy to clipboard" : "In die Zwischenablage kopieren",
+ "Copy" : "Kopieren",
+ "Copied!" : "Kopiert!",
+ "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Zum Kopieren Strg-C drücken.",
+ "Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Συνθηματικό απομακρυσμένου κοινόχρηστου φακέλου",
"Cancel" : "Άκυρο",
"Add remote share" : "Προσθήκη απομακρυσμένου κοινόχρηστου φακέλου",
- "Copy" : "Αντιγραφή",
- "Copied!" : "Αντιγράφτηκε!",
- "Not supported!" : "Δεν υποστηρίζεται!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε ⌘-C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε Ctrl-C.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Μη έγκυρο Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Ο διαμοιρασμός μεταξύ διακομιστών δεν έχει ενεργοποιηθεί σε αυτόν το διακομιστή",
"Couldn't establish a federated share." : "Αδυναμία επίτευξης ομόσπονδου κοινόχρηστου φακέλου",
"Search global and public address book for users" : "Αναζήτηση σε γενικό και δημόσιο βιβλίο διευθύνσεων για χρήστες",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Επιτρέψτε στους χρήστες να δημοσιεύουν τα δεδομένα τους σε ένα γενικό και δημόσιο βιβλίο διευθύνσεων",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Άνοιγμα τεκμηρίωσης",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Μπορείτε να διαμοιράζεστε με οποιονδήποτε χρησιμοποιεί Nextcloud ή άλλο συμβατό διακομιστή και υπηρεσιών Open Cloud Mesh (OCM)! Απλά προσθέστε το Federated Cloud ID στο πλαίσιο διαλόγου διαμοιρασμού. Θα μοιάζει με person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Το ID σας στο Federated Cloud:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Διαμοιραστείτε το ώστε οι φίλοι σας να μπορούν να διαμοιράζονται αρχεία με εσάς:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Προσθήκη στην ιστοσελίδα σας",
"Share with me via Nextcloud" : "Διαμοιραστείτε με εμένα μέσω του Nextcloud",
"HTML Code:" : "Κώδικας HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Αντιγραφή στο πρόχειρο",
+ "Copy" : "Αντιγραφή",
+ "Copied!" : "Αντιγράφτηκε!",
+ "Not supported!" : "Δεν υποστηρίζεται!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε ⌘-C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε Ctrl-C.",
+ "Open documentation" : "Άνοιγμα τεκμηρίωσης",
"Adjust how people can share between servers." : "Προσαρμόστε το πως τα άτομα θα διαμοιράζονται μεταξύ των διακομιστών"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Συνθηματικό απομακρυσμένου κοινόχρηστου φακέλου",
"Cancel" : "Άκυρο",
"Add remote share" : "Προσθήκη απομακρυσμένου κοινόχρηστου φακέλου",
- "Copy" : "Αντιγραφή",
- "Copied!" : "Αντιγράφτηκε!",
- "Not supported!" : "Δεν υποστηρίζεται!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε ⌘-C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε Ctrl-C.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Μη έγκυρο Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Ο διαμοιρασμός μεταξύ διακομιστών δεν έχει ενεργοποιηθεί σε αυτόν το διακομιστή",
"Couldn't establish a federated share." : "Αδυναμία επίτευξης ομόσπονδου κοινόχρηστου φακέλου",
"Search global and public address book for users" : "Αναζήτηση σε γενικό και δημόσιο βιβλίο διευθύνσεων για χρήστες",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Επιτρέψτε στους χρήστες να δημοσιεύουν τα δεδομένα τους σε ένα γενικό και δημόσιο βιβλίο διευθύνσεων",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Άνοιγμα τεκμηρίωσης",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Μπορείτε να διαμοιράζεστε με οποιονδήποτε χρησιμοποιεί Nextcloud ή άλλο συμβατό διακομιστή και υπηρεσιών Open Cloud Mesh (OCM)! Απλά προσθέστε το Federated Cloud ID στο πλαίσιο διαλόγου διαμοιρασμού. Θα μοιάζει με person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Το ID σας στο Federated Cloud:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Διαμοιραστείτε το ώστε οι φίλοι σας να μπορούν να διαμοιράζονται αρχεία με εσάς:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Προσθήκη στην ιστοσελίδα σας",
"Share with me via Nextcloud" : "Διαμοιραστείτε με εμένα μέσω του Nextcloud",
"HTML Code:" : "Κώδικας HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Αντιγραφή στο πρόχειρο",
+ "Copy" : "Αντιγραφή",
+ "Copied!" : "Αντιγράφτηκε!",
+ "Not supported!" : "Δεν υποστηρίζεται!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε ⌘-C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε Ctrl-C.",
+ "Open documentation" : "Άνοιγμα τεκμηρίωσης",
"Adjust how people can share between servers." : "Προσαρμόστε το πως τα άτομα θα διαμοιράζονται μεταξύ των διακομιστών"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Remote share password",
"Cancel" : "Cancel",
"Add remote share" : "Add remote share",
- "Copy" : "Copy",
- "Copied!" : "Copied!",
- "Not supported!" : "Not supported!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Press ⌘-C to copy.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Press Ctrl-C to copy.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Invalid Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server to server sharing is not enabled on this server",
"Couldn't establish a federated share." : "Couldn't establish a federated share.",
"Search global and public address book for users" : "Search global and public address book for users",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Allow users to publish their data to a global and public address book",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Open documentation",
"Your Federated Cloud ID:" : "Your Federated Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Share it so your friends can share files with you:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Add to your website",
"Share with me via Nextcloud" : "Share with me via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML Code:",
+ "Copy to clipboard" : "Copy to clipboard",
+ "Copy" : "Copy",
+ "Copied!" : "Copied!",
+ "Not supported!" : "Not supported!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Press ⌘-C to copy.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Press Ctrl-C to copy.",
+ "Open documentation" : "Open documentation",
"Adjust how people can share between servers." : "Adjust how people can share between servers."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Remote share password",
"Cancel" : "Cancel",
"Add remote share" : "Add remote share",
- "Copy" : "Copy",
- "Copied!" : "Copied!",
- "Not supported!" : "Not supported!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Press ⌘-C to copy.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Press Ctrl-C to copy.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Invalid Federated Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server to server sharing is not enabled on this server",
"Couldn't establish a federated share." : "Couldn't establish a federated share.",
"Search global and public address book for users" : "Search global and public address book for users",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Allow users to publish their data to a global and public address book",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Open documentation",
"Your Federated Cloud ID:" : "Your Federated Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Share it so your friends can share files with you:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Add to your website",
"Share with me via Nextcloud" : "Share with me via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML Code:",
+ "Copy to clipboard" : "Copy to clipboard",
+ "Copy" : "Copy",
+ "Copied!" : "Copied!",
+ "Not supported!" : "Not supported!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Press ⌘-C to copy.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Press Ctrl-C to copy.",
+ "Open documentation" : "Open documentation",
"Adjust how people can share between servers." : "Adjust how people can share between servers."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Pasvorto de fora kunhavo",
"Cancel" : "Nuligi",
"Add remote share" : "Aldoni foran kunhavon",
- "Copy" : "Kopii",
- "Copied!" : "Kopiita!",
- "Not supported!" : "Ne subtenite!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Premu ⌘-C por kopii.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Premu Ctrl-C por kopii.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nevalida federnuba identigilo",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Interservila kunhavo ne estas ebligita en ĉi tiu servilo",
"Couldn't establish a federated share." : "Ne povis fari federan kunhavon.",
"Search global and public address book for users" : "Serĉi mallokan kaj publikan adresaron por trovi uzantojn",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permesi al uzantoj aperigi iliajn datumojn en mallokan kaj publikan adresaron ",
"Federated Cloud" : "Federa nubo",
- "Open documentation" : "Malfermi la dokumentaron",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Vi povas kunhavigi kun iu, kiu uzas Nextcloud aŭ aliaj serviloj kaj servoj kungruaj kun „Open Cloud Mesh (OCM)“! Entajpu simple lian aŭ ŝian federnuban identigilon en la kunhaviga dialogo. Federnuba identigilo similas al persono@nubo.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Via federnuba identigilo:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Kunhavigu ĝin, por ke viaj amikoj povu kunhavigi dosierojn kun vi:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Aldoni al via TTT-ejo",
"Share with me via Nextcloud" : "Kunhavigi kun mi per Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-kodo:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopii tondejen",
+ "Copy" : "Kopii",
+ "Copied!" : "Kopiita!",
+ "Not supported!" : "Ne subtenite!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Premu ⌘-C por kopii.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Premu Ctrl-C por kopii.",
+ "Open documentation" : "Malfermi la dokumentaron",
"Adjust how people can share between servers." : "Agordi, kiel oni povas kunhavigi inter serviloj."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Pasvorto de fora kunhavo",
"Cancel" : "Nuligi",
"Add remote share" : "Aldoni foran kunhavon",
- "Copy" : "Kopii",
- "Copied!" : "Kopiita!",
- "Not supported!" : "Ne subtenite!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Premu ⌘-C por kopii.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Premu Ctrl-C por kopii.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nevalida federnuba identigilo",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Interservila kunhavo ne estas ebligita en ĉi tiu servilo",
"Couldn't establish a federated share." : "Ne povis fari federan kunhavon.",
"Search global and public address book for users" : "Serĉi mallokan kaj publikan adresaron por trovi uzantojn",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permesi al uzantoj aperigi iliajn datumojn en mallokan kaj publikan adresaron ",
"Federated Cloud" : "Federa nubo",
- "Open documentation" : "Malfermi la dokumentaron",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Vi povas kunhavigi kun iu, kiu uzas Nextcloud aŭ aliaj serviloj kaj servoj kungruaj kun „Open Cloud Mesh (OCM)“! Entajpu simple lian aŭ ŝian federnuban identigilon en la kunhaviga dialogo. Federnuba identigilo similas al persono@nubo.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Via federnuba identigilo:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Kunhavigu ĝin, por ke viaj amikoj povu kunhavigi dosierojn kun vi:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Aldoni al via TTT-ejo",
"Share with me via Nextcloud" : "Kunhavigi kun mi per Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-kodo:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopii tondejen",
+ "Copy" : "Kopii",
+ "Copied!" : "Kopiita!",
+ "Not supported!" : "Ne subtenite!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Premu ⌘-C por kopii.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Premu Ctrl-C por kopii.",
+ "Open documentation" : "Malfermi la dokumentaron",
"Adjust how people can share between servers." : "Agordi, kiel oni povas kunhavigi inter serviloj."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Añadir recurso compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nube Federada no válida",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir entre servidores no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No se puede añadir un compartido remoto",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir a los usuarios publicar su información en la libreta de direcciones global y pública",
"Unable to update federated files sharing config" : "Incapaz de actualizar la configuración de la compartición federada de archivos",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Puedes compartir con cualquiera que use un servidor Nextcloud u otros servidores y servicios compatibles con Open Cloud Mesh (OCM). Simplemente, pon su ID de Nube Federada en el diálogo de compartir. Es algo como persona@nube.ejemplo.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Añadir a su sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartirlo conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajusta cómo la gente puede compartir entre servidores."
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Añadir recurso compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nube Federada no válida",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir entre servidores no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No se puede añadir un compartido remoto",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir a los usuarios publicar su información en la libreta de direcciones global y pública",
"Unable to update federated files sharing config" : "Incapaz de actualizar la configuración de la compartición federada de archivos",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Puedes compartir con cualquiera que use un servidor Nextcloud u otros servidores y servicios compatibles con Open Cloud Mesh (OCM). Simplemente, pon su ID de Nube Federada en el diálogo de compartir. Es algo como persona@nube.ejemplo.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Añadir a su sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartirlo conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajusta cómo la gente puede compartir entre servidores."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presione ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presione Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID de la Nube Federada es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Su ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártalo para que sus amigos puedan compartir archivos con usted. ",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a su sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presione ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presione Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presione ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presione Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID de la Nube Federada es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Su ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártalo para que sus amigos puedan compartir archivos con usted. ",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a su sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presione ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presione Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "¡Copiado!",
- "Not supported!" : "¡No soportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
"Federated Cloud" : "Nube Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Kaugjagamise parool",
"Cancel" : "Tühista",
"Add remote share" : "Lisa kaugjagamine",
- "Copy" : "Kopeeri",
- "Copied!" : "Kopeeritud!",
- "Not supported!" : "Pole toetatud!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta ⌘ + C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta Ctrl + C.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Vigane liitpilve ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Serveritevaheline jagamine ei ole selle pilves aktiiveeritud",
"Couldn't establish a federated share." : "Liitjagamist ei õnnestunud luua",
"Search global and public address book for users" : "Otsi kasutajaid globaalsest ja avalikust aadressiraamatust",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Luba kasutajatel avaldada oma andmeid globaalses ja avalikus aadressiraamatus",
"Federated Cloud" : "Liitpilv",
- "Open documentation" : "Ava dokumentatsioon",
"Your Federated Cloud ID:" : "Sinu liitpilve ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Jaga seda, et su sõbrad saaksid sinuga faile jagada:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Lisa oma veebisaidile",
"Share with me via Nextcloud" : "Jaga minuga läbi Nextcloudi",
"HTML Code:" : "HTML kood:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopeeri lõikepuhvrisse",
+ "Copy" : "Kopeeri",
+ "Copied!" : "Kopeeritud!",
+ "Not supported!" : "Pole toetatud!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta ⌘ + C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta Ctrl + C.",
+ "Open documentation" : "Ava dokumentatsioon",
"Adjust how people can share between servers." : "Seadista, kuidas inimesed saavad serverite vahel jagada."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Kaugjagamise parool",
"Cancel" : "Tühista",
"Add remote share" : "Lisa kaugjagamine",
- "Copy" : "Kopeeri",
- "Copied!" : "Kopeeritud!",
- "Not supported!" : "Pole toetatud!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta ⌘ + C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta Ctrl + C.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Vigane liitpilve ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Serveritevaheline jagamine ei ole selle pilves aktiiveeritud",
"Couldn't establish a federated share." : "Liitjagamist ei õnnestunud luua",
"Search global and public address book for users" : "Otsi kasutajaid globaalsest ja avalikust aadressiraamatust",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Luba kasutajatel avaldada oma andmeid globaalses ja avalikus aadressiraamatus",
"Federated Cloud" : "Liitpilv",
- "Open documentation" : "Ava dokumentatsioon",
"Your Federated Cloud ID:" : "Sinu liitpilve ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Jaga seda, et su sõbrad saaksid sinuga faile jagada:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Lisa oma veebisaidile",
"Share with me via Nextcloud" : "Jaga minuga läbi Nextcloudi",
"HTML Code:" : "HTML kood:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopeeri lõikepuhvrisse",
+ "Copy" : "Kopeeri",
+ "Copied!" : "Kopeeritud!",
+ "Not supported!" : "Pole toetatud!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta ⌘ + C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Kopeerimiseks vajuta Ctrl + C.",
+ "Open documentation" : "Ava dokumentatsioon",
"Adjust how people can share between servers." : "Seadista, kuidas inimesed saavad serverite vahel jagada."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Urruneko partekatzearen pasahitza",
"Cancel" : "Ezeztatu",
"Add remote share" : "Urruneko partekatzea gehitu",
- "Copy" : "Kopiatu",
- "Copied!" : "Kopiatua!",
- "Not supported!" : "Euskarririk ez!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Sakatu ⌘-C kopiatzeko.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Federatutako Hodei ID ezegokia",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Zerbitzaritik zerbitzarirako elkarbanaketa ez dago gaituta zerbitzari honetan",
"Couldn't establish a federated share." : "Ezin izan da urruneko partekatze federatua gehitu.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Erabiltzaileei bere datuak helbide-liburu publiko eta orokorrean publikatzea baimendu",
"Unable to update federated files sharing config" : "Ezin dira eguneratu federatutako fitxategiak partekatzeko konfigurazioa",
"Federated Cloud" : "Hodei Federatua",
- "Open documentation" : "Ireki dokumentazioa",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud zerbitzaria edo Open Cloud Mesh (OCM) zerbitzuarekin bateragarri den zerbitzuak erabiltzen duen edonorekin partekatu dezakezu! Ipini beren Federatutako Hodei IDa partekatze leihoan. Horrelako zerbait izan ohi da: erabiltzailea@nextcloud.zerbitzaria.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Federatutatako Hodei ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Partekatu zure lagunek fitxategiak zurekin partekatzeko:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Zure webgunera gehitu",
"Share with me via Nextcloud" : "Partekatu nirekin Nextcloud-en bidez",
"HTML Code:" : "HTML kodea:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiatu arbelera",
+ "Copy" : "Kopiatu",
+ "Copied!" : "Kopiatua!",
+ "Not supported!" : "Euskarririk ez!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Sakatu ⌘-C kopiatzeko.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko.",
+ "Open documentation" : "Ireki dokumentazioa",
"Adjust how people can share between servers." : "Pertsonen zerbitzarien arteko partekatzea konfiguratu"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Urruneko partekatzearen pasahitza",
"Cancel" : "Ezeztatu",
"Add remote share" : "Urruneko partekatzea gehitu",
- "Copy" : "Kopiatu",
- "Copied!" : "Kopiatua!",
- "Not supported!" : "Euskarririk ez!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Sakatu ⌘-C kopiatzeko.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Federatutako Hodei ID ezegokia",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Zerbitzaritik zerbitzarirako elkarbanaketa ez dago gaituta zerbitzari honetan",
"Couldn't establish a federated share." : "Ezin izan da urruneko partekatze federatua gehitu.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Erabiltzaileei bere datuak helbide-liburu publiko eta orokorrean publikatzea baimendu",
"Unable to update federated files sharing config" : "Ezin dira eguneratu federatutako fitxategiak partekatzeko konfigurazioa",
"Federated Cloud" : "Hodei Federatua",
- "Open documentation" : "Ireki dokumentazioa",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud zerbitzaria edo Open Cloud Mesh (OCM) zerbitzuarekin bateragarri den zerbitzuak erabiltzen duen edonorekin partekatu dezakezu! Ipini beren Federatutako Hodei IDa partekatze leihoan. Horrelako zerbait izan ohi da: erabiltzailea@nextcloud.zerbitzaria.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Federatutatako Hodei ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Partekatu zure lagunek fitxategiak zurekin partekatzeko:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Zure webgunera gehitu",
"Share with me via Nextcloud" : "Partekatu nirekin Nextcloud-en bidez",
"HTML Code:" : "HTML kodea:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiatu arbelera",
+ "Copy" : "Kopiatu",
+ "Copied!" : "Kopiatua!",
+ "Not supported!" : "Euskarririk ez!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Sakatu ⌘-C kopiatzeko.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Sakatu Ctrl-C kopiatzeko.",
+ "Open documentation" : "Ireki dokumentazioa",
"Adjust how people can share between servers." : "Pertsonen zerbitzarien arteko partekatzea konfiguratu"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Etäjaon salasana",
"Cancel" : "Peruuta",
"Add remote share" : "Lisää etäjako",
- "Copy" : "Kopioi",
- "Copied!" : "Kopioitu!",
- "Not supported!" : "Ei tuettu!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Paina ⌘-C kopioidaksesi.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Paina Ctrl-C kopioidaksesi.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Virheellinen federoidun pilven tunniste",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Palvelimien kesken jakaminen ei ole käytössä tällä palvelimella",
"Couldn't establish a federated share." : "Ei voinut muodostaa federoitua jakoa.",
"Search global and public address book for users" : "Etsi käyttäjiä maailmanlaajuisesta ja julkisesta osoitekirjasta",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Salli käyttäjien julkaista tietojaan maailmanlaajuisessa ja julkisessa osoitekirjassa",
"Federated Cloud" : "Federoitu pilvi",
- "Open documentation" : "Avaa ohje",
"Your Federated Cloud ID:" : "Federoidun pilvesi tunniste:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Jaa se, jotta ystäväsi voivat jakaa tiedostoja kanssasi:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Lisää verkkosivuillesi",
"Share with me via Nextcloud" : "Jaa kanssani Nextcloudin kautta",
"HTML Code:" : "HTML-koodi:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopioi leikepöydälle",
+ "Copy" : "Kopioi",
+ "Copied!" : "Kopioitu!",
+ "Not supported!" : "Ei tuettu!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Paina ⌘-C kopioidaksesi.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Paina Ctrl-C kopioidaksesi.",
+ "Open documentation" : "Avaa ohje",
"Adjust how people can share between servers." : "Mukauta kuinka ihmiset voivat jakaa palvelinten välillä."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Etäjaon salasana",
"Cancel" : "Peruuta",
"Add remote share" : "Lisää etäjako",
- "Copy" : "Kopioi",
- "Copied!" : "Kopioitu!",
- "Not supported!" : "Ei tuettu!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Paina ⌘-C kopioidaksesi.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Paina Ctrl-C kopioidaksesi.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Virheellinen federoidun pilven tunniste",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Palvelimien kesken jakaminen ei ole käytössä tällä palvelimella",
"Couldn't establish a federated share." : "Ei voinut muodostaa federoitua jakoa.",
"Search global and public address book for users" : "Etsi käyttäjiä maailmanlaajuisesta ja julkisesta osoitekirjasta",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Salli käyttäjien julkaista tietojaan maailmanlaajuisessa ja julkisessa osoitekirjassa",
"Federated Cloud" : "Federoitu pilvi",
- "Open documentation" : "Avaa ohje",
"Your Federated Cloud ID:" : "Federoidun pilvesi tunniste:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Jaa se, jotta ystäväsi voivat jakaa tiedostoja kanssasi:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Lisää verkkosivuillesi",
"Share with me via Nextcloud" : "Jaa kanssani Nextcloudin kautta",
"HTML Code:" : "HTML-koodi:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopioi leikepöydälle",
+ "Copy" : "Kopioi",
+ "Copied!" : "Kopioitu!",
+ "Not supported!" : "Ei tuettu!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Paina ⌘-C kopioidaksesi.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Paina Ctrl-C kopioidaksesi.",
+ "Open documentation" : "Avaa ohje",
"Adjust how people can share between servers." : "Mukauta kuinka ihmiset voivat jakaa palvelinten välillä."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Mot de passe du partage distant",
"Cancel" : "Annuler",
"Add remote share" : "Ajouter un partage distant",
- "Copy" : "Copier",
- "Copied!" : "Copié !",
- "Not supported!" : "Non supporté!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Cloud Fédéré incorrect",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Le partage de serveur à serveur n'est pas activé sur ce serveur",
"Couldn't establish a federated share." : "Impossible d'établir un partage fédéré.",
"Search global and public address book for users" : "Rechercher dans le carnet d'adresse global et public pour les utilisateurs",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Autoriser les utilisateurs à publier leurs données dans un carnet d'adresse global et public",
"Federated Cloud" : "Cloud Fédéré",
- "Open documentation" : "Voir la documentation",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Vous pouvez partager avec quiconque utilise un serveur Nextcloud ou un serveur ou service compatible Open Cloud Mesh (OCM). Renseignez simplement son identifiant sur une instance fédérée dans la boîte de dialogue de partage. Cela prend la forme de utilisateur@cloud.exemple.com.",
"Your Federated Cloud ID:" : "Votre identifiant de Cloud Fédéré :",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Partagez-le afin que vos amis puissent partager des fichiers avec vous :",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Ajouter à votre site web",
"Share with me via Nextcloud" : "Partagez avec moi via Nextcloud",
"HTML Code:" : "Code HTML :",
+ "Copy to clipboard" : "Copier dans le presse-papiers",
+ "Copy" : "Copier",
+ "Copied!" : "Copié !",
+ "Not supported!" : "Non supporté!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.",
+ "Open documentation" : "Voir la documentation",
"Adjust how people can share between servers." : "Réglez comment les personnes peuvent partager entre les serveurs."
},
"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Mot de passe du partage distant",
"Cancel" : "Annuler",
"Add remote share" : "Ajouter un partage distant",
- "Copy" : "Copier",
- "Copied!" : "Copié !",
- "Not supported!" : "Non supporté!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Cloud Fédéré incorrect",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Le partage de serveur à serveur n'est pas activé sur ce serveur",
"Couldn't establish a federated share." : "Impossible d'établir un partage fédéré.",
"Search global and public address book for users" : "Rechercher dans le carnet d'adresse global et public pour les utilisateurs",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Autoriser les utilisateurs à publier leurs données dans un carnet d'adresse global et public",
"Federated Cloud" : "Cloud Fédéré",
- "Open documentation" : "Voir la documentation",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Vous pouvez partager avec quiconque utilise un serveur Nextcloud ou un serveur ou service compatible Open Cloud Mesh (OCM). Renseignez simplement son identifiant sur une instance fédérée dans la boîte de dialogue de partage. Cela prend la forme de utilisateur@cloud.exemple.com.",
"Your Federated Cloud ID:" : "Votre identifiant de Cloud Fédéré :",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Partagez-le afin que vos amis puissent partager des fichiers avec vous :",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Ajouter à votre site web",
"Share with me via Nextcloud" : "Partagez avec moi via Nextcloud",
"HTML Code:" : "Code HTML :",
+ "Copy to clipboard" : "Copier dans le presse-papiers",
+ "Copy" : "Copier",
+ "Copied!" : "Copié !",
+ "Not supported!" : "Non supporté!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Appuyez sur ⌘-C pour copier.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Appuyez sur Ctrl-C pour copier.",
+ "Open documentation" : "Voir la documentation",
"Adjust how people can share between servers." : "Réglez comment les personnes peuvent partager entre les serveurs."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contrasinal da compartición remota",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Engadir unha compartición remota",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Non admitido!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Prema ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Prema Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de nube federada incorrecto",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Neste servidor non está activada a compartición de servidor a servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "Non foi posíbel estabelecer unha compartición federada",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios nos cadernos de enderezos globais e públicos",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirlle aos usuarios publicar os seus datos nun caderno de enderezos global e público",
"Federated Cloud" : "Nube federada",
- "Open documentation" : "Abrir a documentación",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Pode compartir con calquera persoa que empregue servidores Nextcloud, ou outro servidor ou servizo compatíbel co Open Cloud Mesh (OCM)! Simplemente, introduza o seu ID de nube federada no diálogo de compartir. É algo como persona@cloud.exemplo.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID da súa nube federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártao para que as súas amizades poidan compartir ficheiros con vostede:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Engadir ao seu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Comparte comigo a través do Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar no portapapeis.",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiado!",
+ "Not supported!" : "Non admitido!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Prema ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Prema Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir a documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Axustar como as persoas poden compartir entre servidores. "
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Contrasinal da compartición remota",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Engadir unha compartición remota",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Non admitido!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Prema ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Prema Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de nube federada incorrecto",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Neste servidor non está activada a compartición de servidor a servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "Non foi posíbel estabelecer unha compartición federada",
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios nos cadernos de enderezos globais e públicos",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirlle aos usuarios publicar os seus datos nun caderno de enderezos global e público",
"Federated Cloud" : "Nube federada",
- "Open documentation" : "Abrir a documentación",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Pode compartir con calquera persoa que empregue servidores Nextcloud, ou outro servidor ou servizo compatíbel co Open Cloud Mesh (OCM)! Simplemente, introduza o seu ID de nube federada no diálogo de compartir. É algo como persona@cloud.exemplo.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID da súa nube federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártao para que as súas amizades poidan compartir ficheiros con vostede:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Engadir ao seu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Comparte comigo a través do Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar no portapapeis.",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiado!",
+ "Not supported!" : "Non admitido!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Prema ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Prema Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir a documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Axustar como as persoas poden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "סיסמת שיתוף חיצוני",
"Cancel" : "ביטול",
"Add remote share" : "הוספת שיתוף חיצוני",
- "Copy" : "העתק",
- "Copied!" : "הועתק!",
- "Not supported!" : "אין תמיכה!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C להעתקה.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C להעתקה.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "זיהוי ענן מאוגד לא חוקי",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "שיתוף שרת לשרת לא מופעל בשרת זה",
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "אסור ליצור שיתוף מאוגד עם אותו משתמש",
"Sharing" : "שיתוף",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "מאפשר למשתמשים בשרת זה לקבל שיתופים משרתים אחרים",
"Federated Cloud" : "ענן מאוגד",
- "Open documentation" : "תיעוד פתוח",
"Your Federated Cloud ID:" : "מספר זיהוי הענן המאוגד שלך:",
+ "Twitter" : "טוויטר",
"Add to your website" : "הוספה לאתר האינטרנט שלך",
"Share with me via Nextcloud" : "שיתוף איתי באמצעות Nextcloud",
- "HTML Code:" : "קוד HTML:"
+ "HTML Code:" : "קוד HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "העתקה ללוח הגזירים",
+ "Copy" : "העתק",
+ "Copied!" : "הועתק!",
+ "Not supported!" : "אין תמיכה!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C להעתקה.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C להעתקה.",
+ "Open documentation" : "תיעוד פתוח"
},
"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;");
"Remote share password" : "סיסמת שיתוף חיצוני",
"Cancel" : "ביטול",
"Add remote share" : "הוספת שיתוף חיצוני",
- "Copy" : "העתק",
- "Copied!" : "הועתק!",
- "Not supported!" : "אין תמיכה!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C להעתקה.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C להעתקה.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "זיהוי ענן מאוגד לא חוקי",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "שיתוף שרת לשרת לא מופעל בשרת זה",
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "אסור ליצור שיתוף מאוגד עם אותו משתמש",
"Sharing" : "שיתוף",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "מאפשר למשתמשים בשרת זה לקבל שיתופים משרתים אחרים",
"Federated Cloud" : "ענן מאוגד",
- "Open documentation" : "תיעוד פתוח",
"Your Federated Cloud ID:" : "מספר זיהוי הענן המאוגד שלך:",
+ "Twitter" : "טוויטר",
"Add to your website" : "הוספה לאתר האינטרנט שלך",
"Share with me via Nextcloud" : "שיתוף איתי באמצעות Nextcloud",
- "HTML Code:" : "קוד HTML:"
+ "HTML Code:" : "קוד HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "העתקה ללוח הגזירים",
+ "Copy" : "העתק",
+ "Copied!" : "הועתק!",
+ "Not supported!" : "אין תמיכה!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C להעתקה.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C להעתקה.",
+ "Open documentation" : "תיעוד פתוח"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Zaporka za udaljeno dijeljenje",
"Cancel" : "Odustani",
"Add remote share" : "Dodaj udaljeno dijeljenje",
- "Copy" : "Kopiraj",
- "Copied!" : "Kopirano!",
- "Not supported!" : "Nije podržano!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nevažeći ID udruženog oblaka",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Dijeljenje između poslužitelja nije omogućeno na ovom poslužitelju",
"Couldn't establish a federated share." : "Nije moguće uspostaviti udruženo dijeljenje.",
"Search global and public address book for users" : "Pretraži globalni i javni adresar za korisnike",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Dopustite korisnicima da objavljuju svoje podatke u globalnom i javnom adresaru",
"Federated Cloud" : "Udruženi oblak",
- "Open documentation" : "Otvori dokumentaciju",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Možete dijeliti sa svima koji upotrebljavaju poslužitelj Nextcloud ili druge poslužitelje i usluge kompatibilne s Open Cloud Mesh (OCM)! Samo unesite njihov Federated Cloud ID u dijaloški okvir za dijeljenje. Primjerice: osoba@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID vašeg udruženog oblaka:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Dijelite ga kako bi vaši prijatelji mogli dijeliti datoteke s vama:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Dodajte na svoje web-mjesto",
"Share with me via Nextcloud" : "Dijelite sa mnom putem Nextclouda",
"HTML Code:" : "HTML kod:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiraj u međuspremnik",
+ "Copy" : "Kopiraj",
+ "Copied!" : "Kopirano!",
+ "Not supported!" : "Nije podržano!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
+ "Open documentation" : "Otvori dokumentaciju",
"Adjust how people can share between servers." : "Prilagodite kako ljudi mogu dijeliti između poslužitelja."
},
"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Zaporka za udaljeno dijeljenje",
"Cancel" : "Odustani",
"Add remote share" : "Dodaj udaljeno dijeljenje",
- "Copy" : "Kopiraj",
- "Copied!" : "Kopirano!",
- "Not supported!" : "Nije podržano!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nevažeći ID udruženog oblaka",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Dijeljenje između poslužitelja nije omogućeno na ovom poslužitelju",
"Couldn't establish a federated share." : "Nije moguće uspostaviti udruženo dijeljenje.",
"Search global and public address book for users" : "Pretraži globalni i javni adresar za korisnike",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Dopustite korisnicima da objavljuju svoje podatke u globalnom i javnom adresaru",
"Federated Cloud" : "Udruženi oblak",
- "Open documentation" : "Otvori dokumentaciju",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Možete dijeliti sa svima koji upotrebljavaju poslužitelj Nextcloud ili druge poslužitelje i usluge kompatibilne s Open Cloud Mesh (OCM)! Samo unesite njihov Federated Cloud ID u dijaloški okvir za dijeljenje. Primjerice: osoba@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID vašeg udruženog oblaka:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Dijelite ga kako bi vaši prijatelji mogli dijeliti datoteke s vama:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Dodajte na svoje web-mjesto",
"Share with me via Nextcloud" : "Dijelite sa mnom putem Nextclouda",
"HTML Code:" : "HTML kod:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiraj u međuspremnik",
+ "Copy" : "Kopiraj",
+ "Copied!" : "Kopirano!",
+ "Not supported!" : "Nije podržano!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
+ "Open documentation" : "Otvori dokumentaciju",
"Adjust how people can share between servers." : "Prilagodite kako ljudi mogu dijeliti između poslužitelja."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Jelszó a távoli megosztáshoz",
"Cancel" : "Mégse",
"Add remote share" : "Távoli megosztás hozzáadása",
- "Copy" : "Másolás",
- "Copied!" : "Másolva!",
- "Not supported!" : "Nem támogatott!",
- "Press ⌘-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon ⌘-C-t.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon Ctrl-C-t.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Érvénytelen föderált felhőazonosító",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "A kiszolgálók közötti megosztás nincs engedélyezve ezen a kiszolgálón",
"Couldn't establish a federated share." : "A föderált megosztás nem hozható létre.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "A felhasználók közzétehetik az adataikat a globális és nyilvános címjegyzékben",
"Unable to update federated files sharing config" : "A föderált fájlmegosztási konfiguráció nem frissíthető",
"Federated Cloud" : "Föderált felhő",
- "Open documentation" : "Dokumentáció megnyitása",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Bármelyik Nextcloud-kiszolgálót vagy egyéb Open Cloud Mesh-kompatibilis (OCM) kiszolgálót és szolgáltatást használó felhasználóval megoszthatja adatait. Csak tegye a föderált felhőazonosítóját a megosztási párbeszédablakba. Hasonlóan néz ki: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Az Ön föderált felhőazonosítója:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Ossza meg, hogy a barátai is oszthassanak meg Önnel fájlokat:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adja hozzá saját weboldalához",
"Share with me via Nextcloud" : "Ossza meg velem a Nextcloudon keresztül",
"HTML Code:" : "HTML-kód:",
+ "Copy to clipboard" : "Másolás a vágólapra",
+ "Copy" : "Másolás",
+ "Copied!" : "Másolva!",
+ "Not supported!" : "Nem támogatott!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon ⌘-C-t.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon Ctrl-C-t.",
+ "Open documentation" : "Dokumentáció megnyitása",
"Adjust how people can share between servers." : "Az emberek kiszolgálók közötti megosztásának beállítása."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Jelszó a távoli megosztáshoz",
"Cancel" : "Mégse",
"Add remote share" : "Távoli megosztás hozzáadása",
- "Copy" : "Másolás",
- "Copied!" : "Másolva!",
- "Not supported!" : "Nem támogatott!",
- "Press ⌘-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon ⌘-C-t.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon Ctrl-C-t.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Érvénytelen föderált felhőazonosító",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "A kiszolgálók közötti megosztás nincs engedélyezve ezen a kiszolgálón",
"Couldn't establish a federated share." : "A föderált megosztás nem hozható létre.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "A felhasználók közzétehetik az adataikat a globális és nyilvános címjegyzékben",
"Unable to update federated files sharing config" : "A föderált fájlmegosztási konfiguráció nem frissíthető",
"Federated Cloud" : "Föderált felhő",
- "Open documentation" : "Dokumentáció megnyitása",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Bármelyik Nextcloud-kiszolgálót vagy egyéb Open Cloud Mesh-kompatibilis (OCM) kiszolgálót és szolgáltatást használó felhasználóval megoszthatja adatait. Csak tegye a föderált felhőazonosítóját a megosztási párbeszédablakba. Hasonlóan néz ki: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Az Ön föderált felhőazonosítója:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Ossza meg, hogy a barátai is oszthassanak meg Önnel fájlokat:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adja hozzá saját weboldalához",
"Share with me via Nextcloud" : "Ossza meg velem a Nextcloudon keresztül",
"HTML Code:" : "HTML-kód:",
+ "Copy to clipboard" : "Másolás a vágólapra",
+ "Copy" : "Másolás",
+ "Copied!" : "Másolva!",
+ "Not supported!" : "Nem támogatott!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon ⌘-C-t.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "A másoláshoz nyomjon Ctrl-C-t.",
+ "Open documentation" : "Dokumentáció megnyitása",
"Adjust how people can share between servers." : "Az emberek kiszolgálók közötti megosztásának beállítása."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Contrasigno del Compartir Remote",
"Cancel" : "Cancellar",
"Add remote share" : "Adder le Compartir Remote",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiate!",
- "Not supported!" : "Non supportate!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C pro copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pulsa Ctrl-C pro copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID del Nube Federate",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Le Compartir de Servitor a Servitor non es activate in iste servitor",
"Couldn't establish a federated share." : "Impossibile establir le Compartir Federate.",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitter usatores in iste servitor a reciper elementos compartite ex altere servitores",
"Search global and public address book for users" : "Cercar pro usatores in adressarios global e public",
"Federated Cloud" : "Nube Federate",
- "Open documentation" : "Documentation aperte",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federate:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adde a tu sito web",
"Share with me via Nextcloud" : "Comparti con me via Nextcloud",
- "HTML Code:" : "Codice HTML:"
+ "HTML Code:" : "Codice HTML:",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiate!",
+ "Not supported!" : "Non supportate!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C pro copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pulsa Ctrl-C pro copiar.",
+ "Open documentation" : "Documentation aperte"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Contrasigno del Compartir Remote",
"Cancel" : "Cancellar",
"Add remote share" : "Adder le Compartir Remote",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiate!",
- "Not supported!" : "Non supportate!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C pro copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pulsa Ctrl-C pro copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID del Nube Federate",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Le Compartir de Servitor a Servitor non es activate in iste servitor",
"Couldn't establish a federated share." : "Impossibile establir le Compartir Federate.",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitter usatores in iste servitor a reciper elementos compartite ex altere servitores",
"Search global and public address book for users" : "Cercar pro usatores in adressarios global e public",
"Federated Cloud" : "Nube Federate",
- "Open documentation" : "Documentation aperte",
"Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federate:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adde a tu sito web",
"Share with me via Nextcloud" : "Comparti con me via Nextcloud",
- "HTML Code:" : "Codice HTML:"
+ "HTML Code:" : "Codice HTML:",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiate!",
+ "Not supported!" : "Non supportate!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C pro copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pulsa Ctrl-C pro copiar.",
+ "Open documentation" : "Documentation aperte"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Kata sandi berbagi jarak jauh",
"Cancel" : "Batalkan",
"Add remote share" : "Tambah berbagi remote",
- "Copy" : "Salin",
- "Copied!" : "Tersalin!",
- "Not supported!" : "Tidak didukung!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Tekan ⌘-C untuk menyalin.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Tekan Ctrl-C untuk menyalin.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Federated Cloud ID tidak sah",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Berbagi server ke server tidak diaktifkan pada server ini",
"Couldn't establish a federated share." : "Tidak dapat mendirikan pembagian terfederasi",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Izinkan para pengguna di server ini untuk menerima berbagi ke server lainnya.",
"Search global and public address book for users" : "Cari alamat buku global dan alamat publik untuk pengguna",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Buka dokumentasi",
"Your Federated Cloud ID:" : "Federated Cloud ID Anda:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Tambahkan pada situs web Anda",
"Share with me via Nextcloud" : "Dibagikan pada saya via Nextcloud",
- "HTML Code:" : "Kode HTML:"
+ "HTML Code:" : "Kode HTML:",
+ "Copy" : "Salin",
+ "Copied!" : "Tersalin!",
+ "Not supported!" : "Tidak didukung!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tekan ⌘-C untuk menyalin.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tekan Ctrl-C untuk menyalin.",
+ "Open documentation" : "Buka dokumentasi"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Remote share password" : "Kata sandi berbagi jarak jauh",
"Cancel" : "Batalkan",
"Add remote share" : "Tambah berbagi remote",
- "Copy" : "Salin",
- "Copied!" : "Tersalin!",
- "Not supported!" : "Tidak didukung!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Tekan ⌘-C untuk menyalin.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Tekan Ctrl-C untuk menyalin.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Federated Cloud ID tidak sah",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Berbagi server ke server tidak diaktifkan pada server ini",
"Couldn't establish a federated share." : "Tidak dapat mendirikan pembagian terfederasi",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Izinkan para pengguna di server ini untuk menerima berbagi ke server lainnya.",
"Search global and public address book for users" : "Cari alamat buku global dan alamat publik untuk pengguna",
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
- "Open documentation" : "Buka dokumentasi",
"Your Federated Cloud ID:" : "Federated Cloud ID Anda:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Tambahkan pada situs web Anda",
"Share with me via Nextcloud" : "Dibagikan pada saya via Nextcloud",
- "HTML Code:" : "Kode HTML:"
+ "HTML Code:" : "Kode HTML:",
+ "Copy" : "Salin",
+ "Copied!" : "Tersalin!",
+ "Not supported!" : "Tidak didukung!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tekan ⌘-C untuk menyalin.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tekan Ctrl-C untuk menyalin.",
+ "Open documentation" : "Buka dokumentasi"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Lykilorð fjartengdrar sameignar",
"Cancel" : "Hætta við",
"Add remote share" : "Bæta við fjartengdri sameign",
- "Copy" : "Afrita",
- "Copied!" : "Afritað!",
- "Not supported!" : "Ekki stutt!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Ýttu á ⌘-C til að afrita.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Ýttu á Ctrl-C til að afrita.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ógilt skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Deiling frá þjóni til þjóns er ekki virk á þessum þjóni",
"Couldn't establish a federated share." : "Gat ekki bætt við skýjasambandssameign.",
"Search global and public address book for users" : "Leita að notendum í víðværri og opinberri vistfangaskrá",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Leifa notendum að birta gögnin sín í víðværri og opinberri vistfangaskrá",
"Federated Cloud" : "Skýjasamband (federated)",
- "Open documentation" : "Opna hjálparskjöl",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Þú getur deilt með hverjum þeim sem notar Nextcloud-þjóna eða öðrum Open Cloud Mesh (OCM) samhæfðum þjónum og þjónustum! Settu bara skýjasambandsauðkennið þeirra (Federated Cloud ID) inn í deilingargluggann. Það lítur út svipað og einstaklingur@tölvuský.dæmi.is",
"Your Federated Cloud ID:" : "Skýjasambandsauðkennið þitt (Federated Cloud ID):",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Deildu þessu svo að vinir þínir geti deilt skrám með þér:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Bæta við vefsvæðið þitt",
"Share with me via Nextcloud" : "Deila með mér í gegnum Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-kóði:",
+ "Copy to clipboard" : "Afrita á klippispjald",
+ "Copy" : "Afrita",
+ "Copied!" : "Afritað!",
+ "Not supported!" : "Ekki stutt!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Ýttu á ⌘-C til að afrita.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Ýttu á Ctrl-C til að afrita.",
+ "Open documentation" : "Opna hjálparskjöl",
"Adjust how people can share between servers." : "Stilltu hvernig fólk getur deilt á milli þjóna."
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);");
"Remote share password" : "Lykilorð fjartengdrar sameignar",
"Cancel" : "Hætta við",
"Add remote share" : "Bæta við fjartengdri sameign",
- "Copy" : "Afrita",
- "Copied!" : "Afritað!",
- "Not supported!" : "Ekki stutt!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Ýttu á ⌘-C til að afrita.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Ýttu á Ctrl-C til að afrita.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ógilt skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Deiling frá þjóni til þjóns er ekki virk á þessum þjóni",
"Couldn't establish a federated share." : "Gat ekki bætt við skýjasambandssameign.",
"Search global and public address book for users" : "Leita að notendum í víðværri og opinberri vistfangaskrá",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Leifa notendum að birta gögnin sín í víðværri og opinberri vistfangaskrá",
"Federated Cloud" : "Skýjasamband (federated)",
- "Open documentation" : "Opna hjálparskjöl",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Þú getur deilt með hverjum þeim sem notar Nextcloud-þjóna eða öðrum Open Cloud Mesh (OCM) samhæfðum þjónum og þjónustum! Settu bara skýjasambandsauðkennið þeirra (Federated Cloud ID) inn í deilingargluggann. Það lítur út svipað og einstaklingur@tölvuský.dæmi.is",
"Your Federated Cloud ID:" : "Skýjasambandsauðkennið þitt (Federated Cloud ID):",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Deildu þessu svo að vinir þínir geti deilt skrám með þér:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Bæta við vefsvæðið þitt",
"Share with me via Nextcloud" : "Deila með mér í gegnum Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-kóði:",
+ "Copy to clipboard" : "Afrita á klippispjald",
+ "Copy" : "Afrita",
+ "Copied!" : "Afritað!",
+ "Not supported!" : "Ekki stutt!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Ýttu á ⌘-C til að afrita.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Ýttu á Ctrl-C til að afrita.",
+ "Open documentation" : "Opna hjálparskjöl",
"Adjust how people can share between servers." : "Stilltu hvernig fólk getur deilt á milli þjóna."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Password della condivisione remota",
"Cancel" : "Annulla",
"Add remote share" : "Aggiungi condivisione remota",
- "Copy" : "Copia",
- "Copied!" : "Copiato!",
- "Not supported!" : "Non supportato!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Premi ⌘-C per copiare.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Premi Ctrl-C per copiare.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID di cloud federata non valido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "La condivisione tra server non è abilitata su questo server",
"Couldn't establish a federated share." : "Impossibile stabilire una condivisione federata.",
"Search global and public address book for users" : "Cerca gli utenti nella rubrica globale e pubblica",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Consenti agli utenti di pubblicare i propri dati in una rubrica globale e pubblica",
"Federated Cloud" : "Cloud federata",
- "Open documentation" : "Apri la documentazione",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Puoi condividere con chiunque utilizzi server Nextcloud o altri server e servizi Open Cloud Mesh (OCM) compatibili. Ti basta inserire il loro ID di cloud federata nella finestra di condivisione. Assomiglia a persona@cloud.esempio.com ",
"Your Federated Cloud ID:" : "Il tuo ID di cloud federata:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Condividilo in modo che i tuoi amici possano condividere file con te:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Aggiungi al tuo sito web",
"Share with me via Nextcloud" : "Condividi con me tramite Nextcloud",
"HTML Code:" : "Codice HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copia negli appunti",
+ "Copy" : "Copia",
+ "Copied!" : "Copiato!",
+ "Not supported!" : "Non supportato!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Premi ⌘-C per copiare.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Premi Ctrl-C per copiare.",
+ "Open documentation" : "Apri la documentazione",
"Adjust how people can share between servers." : "Regola come le persone possono condividere tra i server."
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Password della condivisione remota",
"Cancel" : "Annulla",
"Add remote share" : "Aggiungi condivisione remota",
- "Copy" : "Copia",
- "Copied!" : "Copiato!",
- "Not supported!" : "Non supportato!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Premi ⌘-C per copiare.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Premi Ctrl-C per copiare.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID di cloud federata non valido",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "La condivisione tra server non è abilitata su questo server",
"Couldn't establish a federated share." : "Impossibile stabilire una condivisione federata.",
"Search global and public address book for users" : "Cerca gli utenti nella rubrica globale e pubblica",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Consenti agli utenti di pubblicare i propri dati in una rubrica globale e pubblica",
"Federated Cloud" : "Cloud federata",
- "Open documentation" : "Apri la documentazione",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Puoi condividere con chiunque utilizzi server Nextcloud o altri server e servizi Open Cloud Mesh (OCM) compatibili. Ti basta inserire il loro ID di cloud federata nella finestra di condivisione. Assomiglia a persona@cloud.esempio.com ",
"Your Federated Cloud ID:" : "Il tuo ID di cloud federata:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Condividilo in modo che i tuoi amici possano condividere file con te:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Aggiungi al tuo sito web",
"Share with me via Nextcloud" : "Condividi con me tramite Nextcloud",
"HTML Code:" : "Codice HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copia negli appunti",
+ "Copy" : "Copia",
+ "Copied!" : "Copiato!",
+ "Not supported!" : "Non supportato!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Premi ⌘-C per copiare.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Premi Ctrl-C per copiare.",
+ "Open documentation" : "Apri la documentazione",
"Adjust how people can share between servers." : "Regola come le persone possono condividere tra i server."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "リモート共有のパスワード",
"Cancel" : "キャンセル",
"Add remote share" : "リモート共有を追加",
- "Copy" : "コピー",
- "Copied!" : "コピーしました!",
- "Not supported!" : "サポートされていません!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘+Cを押してコピーします。",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl+Cを押してコピーします。",
"Invalid Federated Cloud ID" : "無効なクラウド共有ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "このサーバーでは、サーバー間の共有が有効ではありません",
"Couldn't establish a federated share." : "クラウド共有を接続できませんでした。",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "公開アドレス帳をグローバルに公開することをユーザーに許可する",
"Unable to update federated files sharing config" : "クラウド共有設定を更新できませんでした",
"Federated Cloud" : "クラウド共有",
- "Open documentation" : "ドキュメントを開く",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud サーバーまたはその他の Open Cloud Mesh (OCM) 互換のサーバーとサービスを使用しているユーザーであれば、共有ダイアログに Federated Cloud ID を入力するだけで誰とでも共有できます。例: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "あなたのクラウド共有ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "友達があなたとファイルを共有できるよう、シェアしましょう:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "ウェブサイトに追加",
"Share with me via Nextcloud" : "Nextcloud 経由で共有",
"HTML Code:" : "HTMLコード:",
+ "Copy to clipboard" : "クリップボードにコピー",
+ "Copy" : "コピー",
+ "Copied!" : "コピーしました!",
+ "Not supported!" : "サポートされていません!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘+Cを押してコピーします。",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl+Cを押してコピーします。",
+ "Open documentation" : "ドキュメントを開く",
"Adjust how people can share between servers." : "サーバー間でどうやって共有するかを調整します。"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Remote share password" : "リモート共有のパスワード",
"Cancel" : "キャンセル",
"Add remote share" : "リモート共有を追加",
- "Copy" : "コピー",
- "Copied!" : "コピーしました!",
- "Not supported!" : "サポートされていません!",
- "Press ⌘-C to copy." : "⌘+Cを押してコピーします。",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl+Cを押してコピーします。",
"Invalid Federated Cloud ID" : "無効なクラウド共有ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "このサーバーでは、サーバー間の共有が有効ではありません",
"Couldn't establish a federated share." : "クラウド共有を接続できませんでした。",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "公開アドレス帳をグローバルに公開することをユーザーに許可する",
"Unable to update federated files sharing config" : "クラウド共有設定を更新できませんでした",
"Federated Cloud" : "クラウド共有",
- "Open documentation" : "ドキュメントを開く",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud サーバーまたはその他の Open Cloud Mesh (OCM) 互換のサーバーとサービスを使用しているユーザーであれば、共有ダイアログに Federated Cloud ID を入力するだけで誰とでも共有できます。例: person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "あなたのクラウド共有ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "友達があなたとファイルを共有できるよう、シェアしましょう:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "ウェブサイトに追加",
"Share with me via Nextcloud" : "Nextcloud 経由で共有",
"HTML Code:" : "HTMLコード:",
+ "Copy to clipboard" : "クリップボードにコピー",
+ "Copy" : "コピー",
+ "Copied!" : "コピーしました!",
+ "Not supported!" : "サポートされていません!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "⌘+Cを押してコピーします。",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl+Cを押してコピーします。",
+ "Open documentation" : "ドキュメントを開く",
"Adjust how people can share between servers." : "サーバー間でどうやって共有するかを調整します。"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "დისტანციური გაზიარების პაროლი",
"Cancel" : "გაუქმება",
"Add remote share" : "დისტანციური გაზიარების დამატება",
- "Copy" : "კოპირება",
- "Copied!" : "კოპირებულია!",
- "Not supported!" : "არაა მხარდაჭერილი!",
- "Press ⌘-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ ⌘-C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ Ctrl-C-ს.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "ამ სერვერზე სერვერიდან სერვერზე გაზიარება არაა ჩართული",
"Couldn't establish a federated share." : "ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა.",
"Search global and public address book for users" : "მოძებნეთ გლობალური და ღია მომხმარებლების მისამართების წიგნები",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს გამოაქყვეყნონ მათი მონაცემები გლობალურ და საზოგადო მისამართების წიგნებში",
"Federated Cloud" : "ფედერალური ქლაუდი",
- "Open documentation" : "ღია დოკუმენტაცია",
"Your Federated Cloud ID:" : "თქვენი ფედერალური ქლაუდ ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "გააზიარეთ, რომ თქვენმა მეგობრებმაც შეძლონ ფაილების გაზიარება თქვენთან:",
+ "Twitter" : "Twitter-ი",
"Add to your website" : "საიტზე დამატება",
"Share with me via Nextcloud" : "გამიზიარე Nextcloud-ის მეშვეობით",
"HTML Code:" : "HTML კოდი:",
+ "Copy to clipboard" : "კოპირება ბუფერში",
+ "Copy" : "კოპირება",
+ "Copied!" : "კოპირებულია!",
+ "Not supported!" : "არაა მხარდაჭერილი!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ ⌘-C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ Ctrl-C-ს.",
+ "Open documentation" : "ღია დოკუმენტაცია",
"Adjust how people can share between servers." : "განაგეთ თუ როგორ შეუძლიათ ადამიანებს სერვერებს შორის მოახდინონ გაზიარება."
},
"nplurals=2; plural=(n!=1);");
"Remote share password" : "დისტანციური გაზიარების პაროლი",
"Cancel" : "გაუქმება",
"Add remote share" : "დისტანციური გაზიარების დამატება",
- "Copy" : "კოპირება",
- "Copied!" : "კოპირებულია!",
- "Not supported!" : "არაა მხარდაჭერილი!",
- "Press ⌘-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ ⌘-C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ Ctrl-C-ს.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "ამ სერვერზე სერვერიდან სერვერზე გაზიარება არაა ჩართული",
"Couldn't establish a federated share." : "ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა.",
"Search global and public address book for users" : "მოძებნეთ გლობალური და ღია მომხმარებლების მისამართების წიგნები",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს გამოაქყვეყნონ მათი მონაცემები გლობალურ და საზოგადო მისამართების წიგნებში",
"Federated Cloud" : "ფედერალური ქლაუდი",
- "Open documentation" : "ღია დოკუმენტაცია",
"Your Federated Cloud ID:" : "თქვენი ფედერალური ქლაუდ ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "გააზიარეთ, რომ თქვენმა მეგობრებმაც შეძლონ ფაილების გაზიარება თქვენთან:",
+ "Twitter" : "Twitter-ი",
"Add to your website" : "საიტზე დამატება",
"Share with me via Nextcloud" : "გამიზიარე Nextcloud-ის მეშვეობით",
"HTML Code:" : "HTML კოდი:",
+ "Copy to clipboard" : "კოპირება ბუფერში",
+ "Copy" : "კოპირება",
+ "Copied!" : "კოპირებულია!",
+ "Not supported!" : "არაა მხარდაჭერილი!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ ⌘-C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ Ctrl-C-ს.",
+ "Open documentation" : "ღია დოკუმენტაცია",
"Adjust how people can share between servers." : "განაგეთ თუ როგორ შეუძლიათ ადამიანებს სერვერებს შორის მოახდინონ გაზიარება."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n!=1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "원격 공유 암호",
"Cancel" : "취소",
"Add remote share" : "원격 공유 추가",
- "Copy" : "복사",
- "Copied!" : "복사 성공!",
- "Not supported!" : "지원하지 않음!",
- "Press ⌘-C to copy." : "복사하려면 ⌘-C 키를 누르십시오.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "복사하려면 Ctrl-C 키를 누르십시오.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "잘못된 연합 클라우드 ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "이 서버에서 서버간 공유를 사용할 수 없음",
"Couldn't establish a federated share." : "연합 공유를 설정할 수 없습니다.",
"Search global and public address book for users" : "전역 및 공개 주소록에서 사용자 검색",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "사용자가 데이터를 전역 및 공개 주소록에 업로드할 수 있도록 허용",
"Federated Cloud" : "연합 클라우드",
- "Open documentation" : "문서 열기",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud 서버나 다른 Open Cloud Mesh(OCM) 호환 서버 및 서비스 사용자와 공유할 수 있습니다! 공유 대화 상자에 연합 클라우드 ID를 입력하십시오. person@cloud.example.com 형식입니다",
"Your Federated Cloud ID:" : "내 연합 클라우드 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "친구들과 파일을 공유할 수 있도록 공유하십시오:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "내 웹 사이트에 추가",
"Share with me via Nextcloud" : "Nextcloud로 나와 공유하기",
"HTML Code:" : "HTML 코드:",
+ "Copy to clipboard" : "클립보드로 복사",
+ "Copy" : "복사",
+ "Copied!" : "복사 성공!",
+ "Not supported!" : "지원하지 않음!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "복사하려면 ⌘-C 키를 누르십시오.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "복사하려면 Ctrl-C 키를 누르십시오.",
+ "Open documentation" : "문서 열기",
"Adjust how people can share between servers." : "서버간 파일 공유를 설정합니다."
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Remote share password" : "원격 공유 암호",
"Cancel" : "취소",
"Add remote share" : "원격 공유 추가",
- "Copy" : "복사",
- "Copied!" : "복사 성공!",
- "Not supported!" : "지원하지 않음!",
- "Press ⌘-C to copy." : "복사하려면 ⌘-C 키를 누르십시오.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "복사하려면 Ctrl-C 키를 누르십시오.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "잘못된 연합 클라우드 ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "이 서버에서 서버간 공유를 사용할 수 없음",
"Couldn't establish a federated share." : "연합 공유를 설정할 수 없습니다.",
"Search global and public address book for users" : "전역 및 공개 주소록에서 사용자 검색",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "사용자가 데이터를 전역 및 공개 주소록에 업로드할 수 있도록 허용",
"Federated Cloud" : "연합 클라우드",
- "Open documentation" : "문서 열기",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud 서버나 다른 Open Cloud Mesh(OCM) 호환 서버 및 서비스 사용자와 공유할 수 있습니다! 공유 대화 상자에 연합 클라우드 ID를 입력하십시오. person@cloud.example.com 형식입니다",
"Your Federated Cloud ID:" : "내 연합 클라우드 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "친구들과 파일을 공유할 수 있도록 공유하십시오:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "내 웹 사이트에 추가",
"Share with me via Nextcloud" : "Nextcloud로 나와 공유하기",
"HTML Code:" : "HTML 코드:",
+ "Copy to clipboard" : "클립보드로 복사",
+ "Copy" : "복사",
+ "Copied!" : "복사 성공!",
+ "Not supported!" : "지원하지 않음!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "복사하려면 ⌘-C 키를 누르십시오.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "복사하려면 Ctrl-C 키를 누르십시오.",
+ "Open documentation" : "문서 열기",
"Adjust how people can share between servers." : "서버간 파일 공유를 설정합니다."
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Nuotolinio viešinio slaptažodis",
"Cancel" : "Atsisakyti",
"Add remote share" : "Pridėti nuotolinį viešinį",
- "Copy" : "Kopijuoti",
- "Copied!" : "Nukopijuota!",
- "Not supported!" : "Nepalaikoma!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite ⌘-C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Paspauskite Vald-C, norėdami nukopijuoti.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neteisingas federacinės debesijos ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Dalinimasis tarp serverių yra neleidžiamas šiame serveryje",
"Couldn't establish a federated share." : "Nepavyko užmegzti federacinio viešinio.",
"Search global and public address book for users" : "Ieškoti naudotojų visuotinėje ir viešoje adresų knygoje",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Leisti naudotojams paskelbti savo duomenis visuotinėje ir viešoje adresų knygoje",
"Federated Cloud" : "Federacinė debesija",
- "Open documentation" : "Atverti dokumentaciją",
"Your Federated Cloud ID:" : "Jūsų federacinės debesijos ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Pasidalinkite juo, kad jūsų draugai galėtų bendrinti failus kartu su jumis:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"HTML Code:" : "HTML kodas:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopijuoti į iškarpinę",
+ "Copy" : "Kopijuoti",
+ "Copied!" : "Nukopijuota!",
+ "Not supported!" : "Nepalaikoma!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite ⌘-C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Paspauskite Vald-C, norėdami nukopijuoti.",
+ "Open documentation" : "Atverti dokumentaciją",
"Adjust how people can share between servers." : "Derinkite kaip žmonės gali bendrinti tarp serverių."
},
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");
"Remote share password" : "Nuotolinio viešinio slaptažodis",
"Cancel" : "Atsisakyti",
"Add remote share" : "Pridėti nuotolinį viešinį",
- "Copy" : "Kopijuoti",
- "Copied!" : "Nukopijuota!",
- "Not supported!" : "Nepalaikoma!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite ⌘-C.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Paspauskite Vald-C, norėdami nukopijuoti.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neteisingas federacinės debesijos ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Dalinimasis tarp serverių yra neleidžiamas šiame serveryje",
"Couldn't establish a federated share." : "Nepavyko užmegzti federacinio viešinio.",
"Search global and public address book for users" : "Ieškoti naudotojų visuotinėje ir viešoje adresų knygoje",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Leisti naudotojams paskelbti savo duomenis visuotinėje ir viešoje adresų knygoje",
"Federated Cloud" : "Federacinė debesija",
- "Open documentation" : "Atverti dokumentaciją",
"Your Federated Cloud ID:" : "Jūsų federacinės debesijos ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Pasidalinkite juo, kad jūsų draugai galėtų bendrinti failus kartu su jumis:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"HTML Code:" : "HTML kodas:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopijuoti į iškarpinę",
+ "Copy" : "Kopijuoti",
+ "Copied!" : "Nukopijuota!",
+ "Not supported!" : "Nepalaikoma!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite ⌘-C.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Paspauskite Vald-C, norėdami nukopijuoti.",
+ "Open documentation" : "Atverti dokumentaciją",
"Adjust how people can share between servers." : "Derinkite kaip žmonės gali bendrinti tarp serverių."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Лозинка за далечинско споделување",
"Cancel" : "Откажи",
"Add remote share" : "Додади далечинско споделување",
- "Copy" : "Копирај",
- "Copied!" : "Копирано!",
- "Not supported!" : "Не е поддржано!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за да копираш",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за да копираш.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Невалиден федерален ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Споделување од сервер на сервервер не е овозможено на овој сервер",
"Couldn't establish a federated share." : "Неможе да се воспостави федерално споделување.",
"Search global and public address book for users" : "Пребарајте го глобалниот и јавниот именик на корисници",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Дозволи им на корисниците да објавуваат информации во глобалниот и јавниот именик ",
"Federated Cloud" : "Федерален клауд",
- "Open documentation" : "Отвори ја документацијата",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете да споделувате со секој што користи Nextcloud сервер или друг вид на Open Cloud Mesh (OCM) компатибилен сервер или сервис! Само внесете го федералниот ID во полето за споделување. Треба да изгледа korisnik@cloud.primer.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Вашиот федерален ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Споделете и вашите пријатели ќе можат да споделуваат со вас:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Додади на твојот веб сајт",
"Share with me via Nextcloud" : "Сподели со мене",
"HTML Code:" : "HTML код:",
+ "Copy to clipboard" : "Копирај во клипборд",
+ "Copy" : "Копирај",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Не е поддржано!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за да копираш",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за да копираш.",
+ "Open documentation" : "Отвори ја документацијата",
"Adjust how people can share between servers." : "Прилагодете како корисниците можат да споделуваат помеѓу серверите."
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;");
"Remote share password" : "Лозинка за далечинско споделување",
"Cancel" : "Откажи",
"Add remote share" : "Додади далечинско споделување",
- "Copy" : "Копирај",
- "Copied!" : "Копирано!",
- "Not supported!" : "Не е поддржано!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за да копираш",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за да копираш.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Невалиден федерален ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Споделување од сервер на сервервер не е овозможено на овој сервер",
"Couldn't establish a federated share." : "Неможе да се воспостави федерално споделување.",
"Search global and public address book for users" : "Пребарајте го глобалниот и јавниот именик на корисници",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Дозволи им на корисниците да објавуваат информации во глобалниот и јавниот именик ",
"Federated Cloud" : "Федерален клауд",
- "Open documentation" : "Отвори ја документацијата",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете да споделувате со секој што користи Nextcloud сервер или друг вид на Open Cloud Mesh (OCM) компатибилен сервер или сервис! Само внесете го федералниот ID во полето за споделување. Треба да изгледа korisnik@cloud.primer.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Вашиот федерален ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Споделете и вашите пријатели ќе можат да споделуваат со вас:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Додади на твојот веб сајт",
"Share with me via Nextcloud" : "Сподели со мене",
"HTML Code:" : "HTML код:",
+ "Copy to clipboard" : "Копирај во клипборд",
+ "Copy" : "Копирај",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Не е поддржано!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за да копираш",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за да копираш.",
+ "Open documentation" : "Отвори ја документацијата",
"Adjust how people can share between servers." : "Прилагодете како корисниците можат да споделуваат помеѓу серверите."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Passord for ekstern ressurs",
"Cancel" : "Avbryt",
"Add remote share" : "Legg til ekstern ressurs",
- "Copy" : "Kopier",
- "Copied!" : "Kopiert!",
- "Not supported!" : "Ikke støttet!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ugyldig ID for sammenknyttet sky",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server til server deling er ikke aktivert på denne serveren",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunne ikke etablere en sammenknyttet ressurs",
"Search global and public address book for users" : "Søk global og offentlige adressebøker etter brukere",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Tillat brukere å offentliggjøre deres data til en verdensomspennende og offentlig adressebok",
"Federated Cloud" : "Sammenknyttet sky",
- "Open documentation" : "Åpne dokumentasjonen",
"Your Federated Cloud ID:" : "Din ID for sammenknyttet sky:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Del den slik at venner kan dele filer med deg:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Legg på nettsiden din",
"Share with me via Nextcloud" : "Del med meg via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-kode:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiert til utklippstavlen",
+ "Copy" : "Kopier",
+ "Copied!" : "Kopiert!",
+ "Not supported!" : "Ikke støttet!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere",
+ "Open documentation" : "Åpne dokumentasjonen",
"Adjust how people can share between servers." : "Juster hvordan folk kan dele mellom servere."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Passord for ekstern ressurs",
"Cancel" : "Avbryt",
"Add remote share" : "Legg til ekstern ressurs",
- "Copy" : "Kopier",
- "Copied!" : "Kopiert!",
- "Not supported!" : "Ikke støttet!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ugyldig ID for sammenknyttet sky",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server til server deling er ikke aktivert på denne serveren",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunne ikke etablere en sammenknyttet ressurs",
"Search global and public address book for users" : "Søk global og offentlige adressebøker etter brukere",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Tillat brukere å offentliggjøre deres data til en verdensomspennende og offentlig adressebok",
"Federated Cloud" : "Sammenknyttet sky",
- "Open documentation" : "Åpne dokumentasjonen",
"Your Federated Cloud ID:" : "Din ID for sammenknyttet sky:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Del den slik at venner kan dele filer med deg:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Legg på nettsiden din",
"Share with me via Nextcloud" : "Del med meg via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML-kode:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiert til utklippstavlen",
+ "Copy" : "Kopier",
+ "Copied!" : "Kopiert!",
+ "Not supported!" : "Ikke støttet!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere",
+ "Open documentation" : "Åpne dokumentasjonen",
"Adjust how people can share between servers." : "Juster hvordan folk kan dele mellom servere."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Wachtwoord externe share",
"Cancel" : "Annuleren",
"Add remote share" : "Toevoegen externe share",
- "Copy" : "Kopiëren",
- "Copied!" : "Gekopieerd!",
- "Not supported!" : "Niet ondersteund!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Druk op ⌘-C om te kopiëren.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Druk op Ctrl-C om te kopiëren.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ongeldige gefedereerde Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server met server delen is op deze server niet ingeschakeld",
"Couldn't establish a federated share." : "Kon geen gefedereerde share tot stand brengen",
"Search global and public address book for users" : "Doorzoeken van openbare adresboeken voor gebruikers",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Publiek maken van data met een openbaar adresboek toestaan",
"Federated Cloud" : "Gefedereerde Cloud",
- "Open documentation" : "Open documentatie",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Je kunt met iedereen delen die Nextcloud, ownCloud of een ander Open Cloud Mesh (OCM) compatible server of services gebruikt! Gebruik simpelweg hun gefedereerde Cloud ID in de deel-dialoog. Het ziet eruit als iemand@cloud.voorbeeld.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Je gefedereerde Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Deel het, zodat anderen bestanden met jou kunnen delen:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Toevoegen aan je website",
"Share with me via Nextcloud" : "Deel met mij via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML Code:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiëren naar het klembord",
+ "Copy" : "Kopiëren",
+ "Copied!" : "Gekopieerd!",
+ "Not supported!" : "Niet ondersteund!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Druk op ⌘-C om te kopiëren.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Druk op Ctrl-C om te kopiëren.",
+ "Open documentation" : "Open documentatie",
"Adjust how people can share between servers." : "Aanpassen hoe mensen tussen servers kunnen delen."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Wachtwoord externe share",
"Cancel" : "Annuleren",
"Add remote share" : "Toevoegen externe share",
- "Copy" : "Kopiëren",
- "Copied!" : "Gekopieerd!",
- "Not supported!" : "Niet ondersteund!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Druk op ⌘-C om te kopiëren.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Druk op Ctrl-C om te kopiëren.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ongeldige gefedereerde Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server met server delen is op deze server niet ingeschakeld",
"Couldn't establish a federated share." : "Kon geen gefedereerde share tot stand brengen",
"Search global and public address book for users" : "Doorzoeken van openbare adresboeken voor gebruikers",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Publiek maken van data met een openbaar adresboek toestaan",
"Federated Cloud" : "Gefedereerde Cloud",
- "Open documentation" : "Open documentatie",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Je kunt met iedereen delen die Nextcloud, ownCloud of een ander Open Cloud Mesh (OCM) compatible server of services gebruikt! Gebruik simpelweg hun gefedereerde Cloud ID in de deel-dialoog. Het ziet eruit als iemand@cloud.voorbeeld.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Je gefedereerde Cloud ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Deel het, zodat anderen bestanden met jou kunnen delen:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Toevoegen aan je website",
"Share with me via Nextcloud" : "Deel met mij via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML Code:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiëren naar het klembord",
+ "Copy" : "Kopiëren",
+ "Copied!" : "Gekopieerd!",
+ "Not supported!" : "Niet ondersteund!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Druk op ⌘-C om te kopiëren.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Druk op Ctrl-C om te kopiëren.",
+ "Open documentation" : "Open documentatie",
"Adjust how people can share between servers." : "Aanpassen hoe mensen tussen servers kunnen delen."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Hasło zdalnego udostępnienia",
"Cancel" : "Anuluj",
"Add remote share" : "Dodaj zdalne udostępnienie",
- "Copy" : "Kopiuj",
- "Copied!" : "Skopiowano!",
- "Not supported!" : "Brak wsparcia!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Wciśnij ⌘-C by skopiować.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Wciśnij Ctrl-C by skopiować.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowe ID Chmury Federacyjnej",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Serwer do udostępniania serwera nie jest włączony na tym serwerze",
"Couldn't establish a federated share." : "Nie udało się ustalić udostępnienia federacyjnego.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Zezwalaj użytkownikom publikować swoje dane w globalnej i publicznej książce adresowej",
"Unable to update federated files sharing config" : "Nie można zaktualizować konfiguracji udostępniania federacyjnego plików",
"Federated Cloud" : "Chmura Federacyjna",
- "Open documentation" : "Otwórz dokumentację",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Możesz udostępniać każdemu, kto używa serwera Nextcloud lub innych serwerów i usług kompatybilnych z Open Cloud Mesh (OCM). Wystarczy, że wpiszesz ID Chmury Federacyjnej w oknie udostępniania, według przykładu: osoba@chmura.przykładowa.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Twoje ID Chmury Federacyjnej:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Udostępnij, aby Twoi znajomi mogli udostępniać Tobie pliki:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Dodaj do swojej strony",
"Share with me via Nextcloud" : "Udostępnij mi za pomocą Nextcloud",
"HTML Code:" : "Kod HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiuj do schowka",
+ "Copy" : "Kopiuj",
+ "Copied!" : "Skopiowano!",
+ "Not supported!" : "Brak wsparcia!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Wciśnij ⌘-C by skopiować.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Wciśnij Ctrl-C by skopiować.",
+ "Open documentation" : "Otwórz dokumentację",
"Adjust how people can share between servers." : "Dostosuj w jaki sposób można udostępniać serwery."
},
"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);");
"Remote share password" : "Hasło zdalnego udostępnienia",
"Cancel" : "Anuluj",
"Add remote share" : "Dodaj zdalne udostępnienie",
- "Copy" : "Kopiuj",
- "Copied!" : "Skopiowano!",
- "Not supported!" : "Brak wsparcia!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Wciśnij ⌘-C by skopiować.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Wciśnij Ctrl-C by skopiować.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowe ID Chmury Federacyjnej",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Serwer do udostępniania serwera nie jest włączony na tym serwerze",
"Couldn't establish a federated share." : "Nie udało się ustalić udostępnienia federacyjnego.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Zezwalaj użytkownikom publikować swoje dane w globalnej i publicznej książce adresowej",
"Unable to update federated files sharing config" : "Nie można zaktualizować konfiguracji udostępniania federacyjnego plików",
"Federated Cloud" : "Chmura Federacyjna",
- "Open documentation" : "Otwórz dokumentację",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Możesz udostępniać każdemu, kto używa serwera Nextcloud lub innych serwerów i usług kompatybilnych z Open Cloud Mesh (OCM). Wystarczy, że wpiszesz ID Chmury Federacyjnej w oknie udostępniania, według przykładu: osoba@chmura.przykładowa.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Twoje ID Chmury Federacyjnej:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Udostępnij, aby Twoi znajomi mogli udostępniać Tobie pliki:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Dodaj do swojej strony",
"Share with me via Nextcloud" : "Udostępnij mi za pomocą Nextcloud",
"HTML Code:" : "Kod HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiuj do schowka",
+ "Copy" : "Kopiuj",
+ "Copied!" : "Skopiowano!",
+ "Not supported!" : "Brak wsparcia!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Wciśnij ⌘-C by skopiować.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Wciśnij Ctrl-C by skopiować.",
+ "Open documentation" : "Otwórz dokumentację",
"Adjust how people can share between servers." : "Dostosuj w jaki sposób można udostępniać serwery."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Senha do compartilhamento remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Adicionar compartilhamento remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Não suportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nuvem Federada Inválida",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Servidor para compartilhamento de servidor não está ativo neste servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "Não foi possível estabelecer um compartilhamento federado.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir que os usuários publiquem seus dados em um catálogo de endereços global e público",
"Unable to update federated files sharing config" : "Não é possível atualizar a configuração de compartilhamento de arquivos federados",
"Federated Cloud" : "Nuvem Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentação",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Você pode compartilhar com qualquer pessoa que use Nextcloud ou outros servidores compatíveis com o Open Cloud Mesh (OCM)! Basta colocar sua ID de nuvem federada na caixa de diálogo de compartilhamento. Algo como person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Sua ID de Nuvem Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compartilhe para que seus amigos possam compartilhar arquivos com você:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adicione ao seu website",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartilhe comigo via Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar para área de transferência",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiado!",
+ "Not supported!" : "Não suportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentação",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar como as pessoas podem compartilhar entre servidores."
},
"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Senha do compartilhamento remoto",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Adicionar compartilhamento remoto",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Não suportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de Nuvem Federada Inválida",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Servidor para compartilhamento de servidor não está ativo neste servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "Não foi possível estabelecer um compartilhamento federado.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir que os usuários publiquem seus dados em um catálogo de endereços global e público",
"Unable to update federated files sharing config" : "Não é possível atualizar a configuração de compartilhamento de arquivos federados",
"Federated Cloud" : "Nuvem Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentação",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Você pode compartilhar com qualquer pessoa que use Nextcloud ou outros servidores compatíveis com o Open Cloud Mesh (OCM)! Basta colocar sua ID de nuvem federada na caixa de diálogo de compartilhamento. Algo como person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Sua ID de Nuvem Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compartilhe para que seus amigos possam compartilhar arquivos com você:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adicione ao seu website",
"Share with me via Nextcloud" : "Compartilhe comigo via Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar para área de transferência",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiado!",
+ "Not supported!" : "Não suportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentação",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar como as pessoas podem compartilhar entre servidores."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Palavra-passe da partilha remota",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Adicionar partilha remota",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Não suportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Id. de Nuvem Federada Inválida",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Partilha servidor-para-servidor não está activa neste servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "Não foi possível estabelecer uma partilha federada.",
"Search global and public address book for users" : "Pesquisar lista global e pública de contactos de utilizadores ",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir que os utilizadores publiquem os seus dados para uma lista de contactos global e pública",
"Federated Cloud" : "Nuvem Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentação",
"Your Federated Cloud ID:" : "A sua id. da Nuvem Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Partilhe para que os seus amigos possam partilhar ficheiros consigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adicione ao seu site da Web",
"Share with me via Nextcloud" : "Partilhe comigo via Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar para área de transferência",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiado!",
+ "Not supported!" : "Não suportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentação",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar como as pessoas podem partilhar entre servidores."
},
"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");
"Remote share password" : "Palavra-passe da partilha remota",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Adicionar partilha remota",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Não suportado!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Id. de Nuvem Federada Inválida",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Partilha servidor-para-servidor não está activa neste servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "Não foi possível estabelecer uma partilha federada.",
"Search global and public address book for users" : "Pesquisar lista global e pública de contactos de utilizadores ",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitir que os utilizadores publiquem os seus dados para uma lista de contactos global e pública",
"Federated Cloud" : "Nuvem Federada",
- "Open documentation" : "Abrir documentação",
"Your Federated Cloud ID:" : "A sua id. da Nuvem Federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Partilhe para que os seus amigos possam partilhar ficheiros consigo:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Adicione ao seu site da Web",
"Share with me via Nextcloud" : "Partilhe comigo via Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar para área de transferência",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiado!",
+ "Not supported!" : "Não suportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pressione ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pressione Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir documentação",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar como as pessoas podem partilhar entre servidores."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Пароль общего ресурса другого сервера",
"Cancel" : "Отмена",
"Add remote share" : "Добавить общий ресурс другого сервера",
- "Copy" : "Копировать",
- "Copied!" : "Скопировано!",
- "Not supported!" : "Не поддерживается!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неверный ID в объединении облачных хранилищ.",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "На данном сервере выключено межсерверное предоставление общего доступа",
"Couldn't establish a federated share." : "Не удалось установить межсерверный общий доступ.",
"Search global and public address book for users" : "Искать пользователей в глобальной и открытой адресной книге",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Разрешить пользователям публиковать свои данные в глобальной и общедоступной адресной книге",
"Federated Cloud" : "Федерация облачных хранилищ",
- "Open documentation" : "Открыть документацию",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Вы можете предоставить общий доступ любому пользователю Nextcloud или других серверов и сервисов, совместимых с Open Cloud Mesh (OCM)! Просто введите его идентификатор федеративного облачного хранилища в диалоге предоставления общего доступа. Идентификатор указывается в виде «person@cloud.example.com».",
"Your Federated Cloud ID:" : "Ваш ID в федерации облачных хранилищ:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Сообщите его друзьям, чтобы они могли поделиться с вами файлами:",
+ "Twitter" : "Твиттер",
"Add to your website" : "Добавить к себе на сайт",
"Share with me via Nextcloud" : "Поделитесь со мной через Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML код:",
+ "Copy to clipboard" : "Копировать в буфер",
+ "Copy" : "Копировать",
+ "Copied!" : "Скопировано!",
+ "Not supported!" : "Не поддерживается!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
+ "Open documentation" : "Открыть документацию",
"Adjust how people can share between servers." : "Настройте общий доступ между серверами."
},
"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);");
"Remote share password" : "Пароль общего ресурса другого сервера",
"Cancel" : "Отмена",
"Add remote share" : "Добавить общий ресурс другого сервера",
- "Copy" : "Копировать",
- "Copied!" : "Скопировано!",
- "Not supported!" : "Не поддерживается!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неверный ID в объединении облачных хранилищ.",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "На данном сервере выключено межсерверное предоставление общего доступа",
"Couldn't establish a federated share." : "Не удалось установить межсерверный общий доступ.",
"Search global and public address book for users" : "Искать пользователей в глобальной и открытой адресной книге",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Разрешить пользователям публиковать свои данные в глобальной и общедоступной адресной книге",
"Federated Cloud" : "Федерация облачных хранилищ",
- "Open documentation" : "Открыть документацию",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Вы можете предоставить общий доступ любому пользователю Nextcloud или других серверов и сервисов, совместимых с Open Cloud Mesh (OCM)! Просто введите его идентификатор федеративного облачного хранилища в диалоге предоставления общего доступа. Идентификатор указывается в виде «person@cloud.example.com».",
"Your Federated Cloud ID:" : "Ваш ID в федерации облачных хранилищ:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Сообщите его друзьям, чтобы они могли поделиться с вами файлами:",
+ "Twitter" : "Твиттер",
"Add to your website" : "Добавить к себе на сайт",
"Share with me via Nextcloud" : "Поделитесь со мной через Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML код:",
+ "Copy to clipboard" : "Копировать в буфер",
+ "Copy" : "Копировать",
+ "Copied!" : "Скопировано!",
+ "Not supported!" : "Не поддерживается!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
+ "Open documentation" : "Открыть документацию",
"Adjust how people can share between servers." : "Настройте общий доступ между серверами."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Cumpartzidura remota crae",
"Cancel" : "Annulla",
"Add remote share" : "Agiunghe cumpartzidura remota",
- "Copy" : "Còpia",
- "Copied!" : "Copiadu!",
- "Not supported!" : "Non suportadu!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Incarca ⌘-C pro copiare.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "incarca Ctrl-C pro copiare.",
"Invalid Federated Cloud ID" : " ID de sa nue virtuale federada non bàlidu",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Sa cumpartzidura intre serbidores no est ativada in custu serbidore",
"Couldn't establish a federated share." : "No at fatu a istabilire una cumpartzidura federada.",
"Search global and public address book for users" : "Chirca is utentes in sa rubrica globale e pùblica",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permite a is utentes de publicare is datos issoro in una rubrica globale e pùblica",
"Federated Cloud" : "Nue virtuale federada",
- "Open documentation" : "Aberi documentatzione",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Podes cumpartzire con chie si siat mpreet su serbidore Nextcloud o àteros serbidores Open Cloud Mesh (OCM) cumpatìbiles. Ti bastat de nche insertare s'ID issoro de sa nue virtuale federada in sa bentana de cumpartzidura. Assimìgiat a persone@nue.esempru.com ",
"Your Federated Cloud ID:" : "S'ID tuo de sa nue virtuale federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : " Condividilo in modo che i tuoi amici possano condividere file con te:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agiunghe a su situ ìnternet tuo",
"Share with me via Nextcloud" : "Cumpartzi cun megus tràmite Nextcloud",
"HTML Code:" : "Còdighe HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Còpia in is punta de billete",
+ "Copy" : "Còpia",
+ "Copied!" : "Copiadu!",
+ "Not supported!" : "Non suportadu!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Incarca ⌘-C pro copiare.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "incarca Ctrl-C pro copiare.",
+ "Open documentation" : "Aberi documentatzione",
"Adjust how people can share between servers." : "Règula comente is persones podent cumpartzire intre serbidores."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Cumpartzidura remota crae",
"Cancel" : "Annulla",
"Add remote share" : "Agiunghe cumpartzidura remota",
- "Copy" : "Còpia",
- "Copied!" : "Copiadu!",
- "Not supported!" : "Non suportadu!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Incarca ⌘-C pro copiare.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "incarca Ctrl-C pro copiare.",
"Invalid Federated Cloud ID" : " ID de sa nue virtuale federada non bàlidu",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Sa cumpartzidura intre serbidores no est ativada in custu serbidore",
"Couldn't establish a federated share." : "No at fatu a istabilire una cumpartzidura federada.",
"Search global and public address book for users" : "Chirca is utentes in sa rubrica globale e pùblica",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permite a is utentes de publicare is datos issoro in una rubrica globale e pùblica",
"Federated Cloud" : "Nue virtuale federada",
- "Open documentation" : "Aberi documentatzione",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Podes cumpartzire con chie si siat mpreet su serbidore Nextcloud o àteros serbidores Open Cloud Mesh (OCM) cumpatìbiles. Ti bastat de nche insertare s'ID issoro de sa nue virtuale federada in sa bentana de cumpartzidura. Assimìgiat a persone@nue.esempru.com ",
"Your Federated Cloud ID:" : "S'ID tuo de sa nue virtuale federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : " Condividilo in modo che i tuoi amici possano condividere file con te:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Agiunghe a su situ ìnternet tuo",
"Share with me via Nextcloud" : "Cumpartzi cun megus tràmite Nextcloud",
"HTML Code:" : "Còdighe HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Còpia in is punta de billete",
+ "Copy" : "Còpia",
+ "Copied!" : "Copiadu!",
+ "Not supported!" : "Non suportadu!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Incarca ⌘-C pro copiare.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "incarca Ctrl-C pro copiare.",
+ "Open documentation" : "Aberi documentatzione",
"Adjust how people can share between servers." : "Règula comente is persones podent cumpartzire intre serbidores."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Heslo k vzdialenému úložisku",
"Cancel" : "Zrušiť",
"Add remote share" : "Pridať vzdialené úložisko",
- "Copy" : "Kopírovať",
- "Copied!" : "Skopírované!",
- "Not supported!" : "Nie je podporované!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neplatné združené Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Sprístupňovanie server-server nie je na tomto serveri povolené",
"Couldn't establish a federated share." : "Nepodarilo sa nadviazať združené zdieľanie",
"Search global and public address book for users" : "Vyhľadávať používateľov v globálnom a verejnom adresári kontaktov",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Povoliť používateľom publikovanie ich dát do globálneho a verejného adresára",
"Federated Cloud" : "Združený Cloud",
- "Open documentation" : "Otvoriť dokumentáciu",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Môžete zdieľať s kýmkoľvek, kto používa server Nextcloud alebo iné kompatibilné servery a služby Open Cloud Mesh (OCM)! Jednoducho vložte ich identifikátor združeného cloudu v dialógovom okne zdieľania. Má to podobu person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Vaše združené Cloud ID",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Zdieľajte to, aby mohli vaši priatelia zdieľať súbory s vami:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Pridať na svoju webstránku",
"Share with me via Nextcloud" : "Sprístupnené cez Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML kód:",
+ "Copy to clipboard" : "Skopírovať do schránky",
+ "Copy" : "Kopírovať",
+ "Copied!" : "Skopírované!",
+ "Not supported!" : "Nie je podporované!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
+ "Open documentation" : "Otvoriť dokumentáciu",
"Adjust how people can share between servers." : "Nastavte ako môžu ľudia medzi sebou zdieľať servery."
},
"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");
"Remote share password" : "Heslo k vzdialenému úložisku",
"Cancel" : "Zrušiť",
"Add remote share" : "Pridať vzdialené úložisko",
- "Copy" : "Kopírovať",
- "Copied!" : "Skopírované!",
- "Not supported!" : "Nie je podporované!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neplatné združené Cloud ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Sprístupňovanie server-server nie je na tomto serveri povolené",
"Couldn't establish a federated share." : "Nepodarilo sa nadviazať združené zdieľanie",
"Search global and public address book for users" : "Vyhľadávať používateľov v globálnom a verejnom adresári kontaktov",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Povoliť používateľom publikovanie ich dát do globálneho a verejného adresára",
"Federated Cloud" : "Združený Cloud",
- "Open documentation" : "Otvoriť dokumentáciu",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Môžete zdieľať s kýmkoľvek, kto používa server Nextcloud alebo iné kompatibilné servery a služby Open Cloud Mesh (OCM)! Jednoducho vložte ich identifikátor združeného cloudu v dialógovom okne zdieľania. Má to podobu person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Vaše združené Cloud ID",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Zdieľajte to, aby mohli vaši priatelia zdieľať súbory s vami:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Pridať na svoju webstránku",
"Share with me via Nextcloud" : "Sprístupnené cez Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML kód:",
+ "Copy to clipboard" : "Skopírovať do schránky",
+ "Copy" : "Kopírovať",
+ "Copied!" : "Skopírované!",
+ "Not supported!" : "Nie je podporované!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
+ "Open documentation" : "Otvoriť dokumentáciu",
"Adjust how people can share between servers." : "Nastavte ako môžu ľudia medzi sebou zdieľať servery."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Geslo za oddaljeno souporabo",
"Cancel" : "Prekliči",
"Add remote share" : "Dodaj oddaljeno mesto za souporabo",
- "Copy" : "Kopiraj",
- "Copied!" : "Kopirano!",
- "Not supported!" : "Ni podprto!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neveljaven ID zveznega oblaka",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Na tem strežniku souporaba s strežnika na strežnik ni omogočena.",
"Couldn't establish a federated share." : "Ni mogoče vzpostaviti zveznega mesta za souporabo.",
"Search global and public address book for users" : "Preišči javne in splošne imenike za uporabnike",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Dovoli uporabnikom objavljanje podatkov v splošnem in javnem imeniku",
"Federated Cloud" : "Zvezni oblak",
- "Open documentation" : "Odpri dokumentacijo",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Souporaba različnih predmetov je mogoča s komerkoli, ki uporablja strežnik Nextcloud oziroma katerikoli strežnik, skladen s storitvami Open Cloud Mesh (OCM). Vpisati je treba zgolj njihov zvezni naslov ID v polje souporabe, ki je zapisano v obliki oseba@domena-oblaka.si oziroma oseba@domena.si/oblak.",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID zveznega oblaka:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Objavite naslov in omogočite souporabo s prijatelji:",
+ "Twitter" : "Račun Twitter",
"Add to your website" : "Dodaj na spletišče",
"Share with me via Nextcloud" : "Omogoči souporabo z oblaka Nextcloud",
"HTML Code:" : "Koda HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiraj v odložišče",
+ "Copy" : "Kopiraj",
+ "Copied!" : "Kopirano!",
+ "Not supported!" : "Ni podprto!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
+ "Open documentation" : "Odpri dokumentacijo",
"Adjust how people can share between servers." : "Določila, kako lahko uporabniki omogočajo souporabo med različnimi strežniki."
},
"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");
"Remote share password" : "Geslo za oddaljeno souporabo",
"Cancel" : "Prekliči",
"Add remote share" : "Dodaj oddaljeno mesto za souporabo",
- "Copy" : "Kopiraj",
- "Copied!" : "Kopirano!",
- "Not supported!" : "Ni podprto!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neveljaven ID zveznega oblaka",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Na tem strežniku souporaba s strežnika na strežnik ni omogočena.",
"Couldn't establish a federated share." : "Ni mogoče vzpostaviti zveznega mesta za souporabo.",
"Search global and public address book for users" : "Preišči javne in splošne imenike za uporabnike",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Dovoli uporabnikom objavljanje podatkov v splošnem in javnem imeniku",
"Federated Cloud" : "Zvezni oblak",
- "Open documentation" : "Odpri dokumentacijo",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Souporaba različnih predmetov je mogoča s komerkoli, ki uporablja strežnik Nextcloud oziroma katerikoli strežnik, skladen s storitvami Open Cloud Mesh (OCM). Vpisati je treba zgolj njihov zvezni naslov ID v polje souporabe, ki je zapisano v obliki oseba@domena-oblaka.si oziroma oseba@domena.si/oblak.",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID zveznega oblaka:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Objavite naslov in omogočite souporabo s prijatelji:",
+ "Twitter" : "Račun Twitter",
"Add to your website" : "Dodaj na spletišče",
"Share with me via Nextcloud" : "Omogoči souporabo z oblaka Nextcloud",
"HTML Code:" : "Koda HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiraj v odložišče",
+ "Copy" : "Kopiraj",
+ "Copied!" : "Kopirano!",
+ "Not supported!" : "Ni podprto!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
+ "Open documentation" : "Odpri dokumentacijo",
"Adjust how people can share between servers." : "Določila, kako lahko uporabniki omogočajo souporabo med različnimi strežniki."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Fjalëkalim ndarjeje të largët",
"Cancel" : "Anulo",
"Add remote share" : "Shto shpëendarje në distancë",
- "Copy" : "Kopjo",
- "Copied!" : "U kopjua!",
- "Not supported!" : "Nuk mbështetet!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Shtyp ⌘-C për të kopjuar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Shtypni Ctrl-C për të kopjuar",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID Federated Cloud e pavlefshme",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Shpërndarja server në server nuk është e mundësuar në këtë server",
"Couldn't establish a federated share." : "Nuk mund të vendosej një shpërndarje e federuar.",
"Search global and public address book for users" : "Kërko librin e adresave globale dhe publike për përdoruesit",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Lejo përdoruesit të publikojnë të dhënat e tyre në një libër adresash botërore dhe globale",
"Federated Cloud" : "Re e Federuar",
- "Open documentation" : "Hap dokumentimin",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID-ja juaj për Re të Federuar:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Shërndajeni që miqtë tuaj mund të ndajnë skedarë me ju:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Shtojeni te sajti juaj",
"Share with me via Nextcloud" : "Ndani me mua përmes Nextcloud-it",
"HTML Code:" : "Kod HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopjo në dërrasë ",
+ "Copy" : "Kopjo",
+ "Copied!" : "U kopjua!",
+ "Not supported!" : "Nuk mbështetet!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Shtyp ⌘-C për të kopjuar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Shtypni Ctrl-C për të kopjuar",
+ "Open documentation" : "Hap dokumentimin",
"Adjust how people can share between servers." : "Përshtatni mënyrën se si njerëzit mund të ndajnë midis serverëve."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Fjalëkalim ndarjeje të largët",
"Cancel" : "Anulo",
"Add remote share" : "Shto shpëendarje në distancë",
- "Copy" : "Kopjo",
- "Copied!" : "U kopjua!",
- "Not supported!" : "Nuk mbështetet!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Shtyp ⌘-C për të kopjuar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Shtypni Ctrl-C për të kopjuar",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID Federated Cloud e pavlefshme",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Shpërndarja server në server nuk është e mundësuar në këtë server",
"Couldn't establish a federated share." : "Nuk mund të vendosej një shpërndarje e federuar.",
"Search global and public address book for users" : "Kërko librin e adresave globale dhe publike për përdoruesit",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Lejo përdoruesit të publikojnë të dhënat e tyre në një libër adresash botërore dhe globale",
"Federated Cloud" : "Re e Federuar",
- "Open documentation" : "Hap dokumentimin",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID-ja juaj për Re të Federuar:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Shërndajeni që miqtë tuaj mund të ndajnë skedarë me ju:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Shtojeni te sajti juaj",
"Share with me via Nextcloud" : "Ndani me mua përmes Nextcloud-it",
"HTML Code:" : "Kod HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopjo në dërrasë ",
+ "Copy" : "Kopjo",
+ "Copied!" : "U kopjua!",
+ "Not supported!" : "Nuk mbështetet!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Shtyp ⌘-C për të kopjuar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Shtypni Ctrl-C për të kopjuar",
+ "Open documentation" : "Hap dokumentimin",
"Adjust how people can share between servers." : "Përshtatni mënyrën se si njerëzit mund të ndajnë midis serverëve."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Лозинка удаљеног дељења",
"Cancel" : "Одустани",
"Add remote share" : "Додај удаљено дељење",
- "Copy" : "Копирај",
- "Copied!" : "Копирано!",
- "Not supported!" : "Није подржано!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Притисните ⌘-C за копирање.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Притисните Ctrl-C за копирање.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неисправан ИД Здруженог облака",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Сервер-сервер дељење није подржано на овом серверу",
"Couldn't establish a federated share." : "Не могу да успоставим здружено дељење.",
"Search global and public address book for users" : "Кориснике тражи и у глобалним и у јавним адресарима",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Дозволи корисницима да објаве своје податке у јавне и глобалне адресаре",
"Federated Cloud" : "Здружени облак",
- "Open documentation" : "Отвори документацију",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете делите ствари са било ким ко користи Некстклауд сервер или неки други Open Cloud Mesh (OCM) компатибилни сервер и сервисе! Само унесите ИД из њиховог Здруженог Облака у дијалог за дељење. Тај ИД изгледа нешто попут person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ИД вашег здруженог облака:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Поделите да би Ваши пријатељи могли да деле са Вама:",
+ "Twitter" : "Твитер",
"Add to your website" : "Додај на свој веб сајт",
"Share with me via Nextcloud" : "Дели са мном преко Некстклауда",
"HTML Code:" : "ХТМЛ кôд:",
+ "Copy to clipboard" : "Копирај у оставу",
+ "Copy" : "Копирај",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Није подржано!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Притисните ⌘-C за копирање.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Притисните Ctrl-C за копирање.",
+ "Open documentation" : "Отвори документацију",
"Adjust how people can share between servers." : "Подеси како људи деле фајлове између сервера."
},
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);");
"Remote share password" : "Лозинка удаљеног дељења",
"Cancel" : "Одустани",
"Add remote share" : "Додај удаљено дељење",
- "Copy" : "Копирај",
- "Copied!" : "Копирано!",
- "Not supported!" : "Није подржано!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Притисните ⌘-C за копирање.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Притисните Ctrl-C за копирање.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неисправан ИД Здруженог облака",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Сервер-сервер дељење није подржано на овом серверу",
"Couldn't establish a federated share." : "Не могу да успоставим здружено дељење.",
"Search global and public address book for users" : "Кориснике тражи и у глобалним и у јавним адресарима",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Дозволи корисницима да објаве своје податке у јавне и глобалне адресаре",
"Federated Cloud" : "Здружени облак",
- "Open documentation" : "Отвори документацију",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете делите ствари са било ким ко користи Некстклауд сервер или неки други Open Cloud Mesh (OCM) компатибилни сервер и сервисе! Само унесите ИД из њиховог Здруженог Облака у дијалог за дељење. Тај ИД изгледа нешто попут person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ИД вашег здруженог облака:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Поделите да би Ваши пријатељи могли да деле са Вама:",
+ "Twitter" : "Твитер",
"Add to your website" : "Додај на свој веб сајт",
"Share with me via Nextcloud" : "Дели са мном преко Некстклауда",
"HTML Code:" : "ХТМЛ кôд:",
+ "Copy to clipboard" : "Копирај у оставу",
+ "Copy" : "Копирај",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Није подржано!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Притисните ⌘-C за копирање.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Притисните Ctrl-C за копирање.",
+ "Open documentation" : "Отвори документацију",
"Adjust how people can share between servers." : "Подеси како људи деле фајлове између сервера."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Lösenord för extern delning",
"Cancel" : "Avbryt",
"Add remote share" : "Lägg till extern delning",
- "Copy" : "Kopiera",
- "Copied!" : "Kopierad!",
- "Not supported!" : "Stöds inte!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Tryck ⌘-C för att kopiera.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Tryck Ctrl-C för att kopiera.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ogiltig Federerad Moln-ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server-till-server-delning är inte aktiverat på denna server",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunde inte lägga till en federerad utdelning",
"Search global and public address book for users" : "Sök global och offentlig adressbok för användare",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Tillåt användare att publicera deras data till en global och publik adressbok",
"Federated Cloud" : "Federerat moln",
- "Open documentation" : "Öppna dokumentationen",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Du kan dela med alla som använder en Nextcloud-server eller andra Open Cloud Mesh (OCM) -kompatibla servrar och tjänster! Anger bara sitt federerade moln-ID i delningsrutan. Det ser ut som person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Ditt federerade moln-ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Dela det så att dina vänner kan dela filer med dig:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Lägg till på din hemsida",
"Share with me via Nextcloud" : "Dela med mig via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML Kod:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiera till urklipp",
+ "Copy" : "Kopiera",
+ "Copied!" : "Kopierad!",
+ "Not supported!" : "Stöds inte!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tryck ⌘-C för att kopiera.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tryck Ctrl-C för att kopiera.",
+ "Open documentation" : "Öppna dokumentationen",
"Adjust how people can share between servers." : "Justera hur användare kan dela genom servrar."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Remote share password" : "Lösenord för extern delning",
"Cancel" : "Avbryt",
"Add remote share" : "Lägg till extern delning",
- "Copy" : "Kopiera",
- "Copied!" : "Kopierad!",
- "Not supported!" : "Stöds inte!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Tryck ⌘-C för att kopiera.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Tryck Ctrl-C för att kopiera.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ogiltig Federerad Moln-ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Server-till-server-delning är inte aktiverat på denna server",
"Couldn't establish a federated share." : "Kunde inte lägga till en federerad utdelning",
"Search global and public address book for users" : "Sök global och offentlig adressbok för användare",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Tillåt användare att publicera deras data till en global och publik adressbok",
"Federated Cloud" : "Federerat moln",
- "Open documentation" : "Öppna dokumentationen",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Du kan dela med alla som använder en Nextcloud-server eller andra Open Cloud Mesh (OCM) -kompatibla servrar och tjänster! Anger bara sitt federerade moln-ID i delningsrutan. Det ser ut som person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "Ditt federerade moln-ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Dela det så att dina vänner kan dela filer med dig:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Lägg till på din hemsida",
"Share with me via Nextcloud" : "Dela med mig via Nextcloud",
"HTML Code:" : "HTML Kod:",
+ "Copy to clipboard" : "Kopiera till urklipp",
+ "Copy" : "Kopiera",
+ "Copied!" : "Kopierad!",
+ "Not supported!" : "Stöds inte!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tryck ⌘-C för att kopiera.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tryck Ctrl-C för att kopiera.",
+ "Open documentation" : "Öppna dokumentationen",
"Adjust how people can share between servers." : "Justera hur användare kan dela genom servrar."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "Uzak paylaşım parolası",
"Cancel" : "İptal",
"Add remote share" : "Uzak paylaşım ekle",
- "Copy" : "Kopyala",
- "Copied!" : "Kopyalandı!",
- "Not supported!" : "Desteklenmiyor!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Kopyalamak için ⌘-C kullanın.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Kopyalamak için Ctrl-C kullanın.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Birleşik bulut kodu geçersiz",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Bu sunucuda sunucudan sunucuya paylaşım etkin değil",
"Couldn't establish a federated share." : "Birleşik bir paylaşım oluşturulamadı.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Kullanıcıların bilgilerini genel ve herkese açık bir adres defterinde paylaşabilsin",
"Unable to update federated files sharing config" : "Birleşik dosya paylaşımı yapılandırması güncellenemedi",
"Federated Cloud" : "Birleşik bulut",
- "Open documentation" : "Belgeleri aç",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud ya da Open Cloud Mesh (OCM) ile uyumlu sunucu ve hizmetler ile paylaşım yapılabilir. Paylaşım penceresine person@cloud.example.com gibi Birleşik Bulut Kodunu yazmanız yeterlidir.",
"Your Federated Cloud ID:" : "Birleşik bulut kodunuz:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Paylaşın, böylece arkadaşlarınız da sizinle dosya paylaşabilir:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Web sitenize ekleyin",
"Share with me via Nextcloud" : "Benimle Nextcloud üzerinden paylaşın",
"HTML Code:" : "HTML kodu:",
+ "Copy to clipboard" : "Panoya kopyala",
+ "Copy" : "Kopyala",
+ "Copied!" : "Kopyalandı!",
+ "Not supported!" : "Desteklenmiyor!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Kopyalamak için ⌘-C kullanın.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Kopyalamak için Ctrl-C kullanın.",
+ "Open documentation" : "Belgeleri aç",
"Adjust how people can share between servers." : "Kişilerin sunucular arasında nasıl paylaşım yapabileceğini ayarlayın."
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"Remote share password" : "Uzak paylaşım parolası",
"Cancel" : "İptal",
"Add remote share" : "Uzak paylaşım ekle",
- "Copy" : "Kopyala",
- "Copied!" : "Kopyalandı!",
- "Not supported!" : "Desteklenmiyor!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Kopyalamak için ⌘-C kullanın.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Kopyalamak için Ctrl-C kullanın.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Birleşik bulut kodu geçersiz",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Bu sunucuda sunucudan sunucuya paylaşım etkin değil",
"Couldn't establish a federated share." : "Birleşik bir paylaşım oluşturulamadı.",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Kullanıcıların bilgilerini genel ve herkese açık bir adres defterinde paylaşabilsin",
"Unable to update federated files sharing config" : "Birleşik dosya paylaşımı yapılandırması güncellenemedi",
"Federated Cloud" : "Birleşik bulut",
- "Open documentation" : "Belgeleri aç",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Nextcloud ya da Open Cloud Mesh (OCM) ile uyumlu sunucu ve hizmetler ile paylaşım yapılabilir. Paylaşım penceresine person@cloud.example.com gibi Birleşik Bulut Kodunu yazmanız yeterlidir.",
"Your Federated Cloud ID:" : "Birleşik bulut kodunuz:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Paylaşın, böylece arkadaşlarınız da sizinle dosya paylaşabilir:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Web sitenize ekleyin",
"Share with me via Nextcloud" : "Benimle Nextcloud üzerinden paylaşın",
"HTML Code:" : "HTML kodu:",
+ "Copy to clipboard" : "Panoya kopyala",
+ "Copy" : "Kopyala",
+ "Copied!" : "Kopyalandı!",
+ "Not supported!" : "Desteklenmiyor!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Kopyalamak için ⌘-C kullanın.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Kopyalamak için Ctrl-C kullanın.",
+ "Open documentation" : "Belgeleri aç",
"Adjust how people can share between servers." : "Kişilerin sunucular arasında nasıl paylaşım yapabileceğini ayarlayın."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "远程共享密码",
"Cancel" : "取消",
"Add remote share" : "添加远程共享",
- "Copy" : "复制",
- "Copied!" : "已复制!",
- "Not supported!" : "不支持!",
- "Press ⌘-C to copy." : "请按 ⌘-C 键复制",
- "Press Ctrl-C to copy." : "请按 Ctrl-C 键复制",
"Invalid Federated Cloud ID" : "联合云 ID 不正确",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "此服务器未启用服务器到服务器共享功能",
"Couldn't establish a federated share." : "无法建立一个联合云共享",
"Search global and public address book for users" : "在全局和公开地址簿中寻找用户",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "允许用户将其数据发布到全球和公共通讯录",
"Federated Cloud" : "联合云",
- "Open documentation" : "打开文档",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "您可以和使用了 Nextcloud 服务器或其他兼容 Open Cloud Mesh(OCM)的服务器和服务的任何人共享!只需将他们的联合云 ID 放在共享对话框中。联合云 ID 看起来像 person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "您的联合云 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "使用共享,以便您的朋友可以与您共享文件:",
+ "Twitter" : "推特",
"Add to your website" : "添加到您的网站",
"Share with me via Nextcloud" : "通过联合云与我共享",
"HTML Code:" : "HTML 代码:",
+ "Copy to clipboard" : "复制到剪贴板",
+ "Copy" : "复制",
+ "Copied!" : "已复制!",
+ "Not supported!" : "不支持!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "请按 ⌘-C 键复制",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "请按 Ctrl-C 键复制",
+ "Open documentation" : "打开文档",
"Adjust how people can share between servers." : "调整人们如何在服务器之间共享。"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Remote share password" : "远程共享密码",
"Cancel" : "取消",
"Add remote share" : "添加远程共享",
- "Copy" : "复制",
- "Copied!" : "已复制!",
- "Not supported!" : "不支持!",
- "Press ⌘-C to copy." : "请按 ⌘-C 键复制",
- "Press Ctrl-C to copy." : "请按 Ctrl-C 键复制",
"Invalid Federated Cloud ID" : "联合云 ID 不正确",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "此服务器未启用服务器到服务器共享功能",
"Couldn't establish a federated share." : "无法建立一个联合云共享",
"Search global and public address book for users" : "在全局和公开地址簿中寻找用户",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "允许用户将其数据发布到全球和公共通讯录",
"Federated Cloud" : "联合云",
- "Open documentation" : "打开文档",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "您可以和使用了 Nextcloud 服务器或其他兼容 Open Cloud Mesh(OCM)的服务器和服务的任何人共享!只需将他们的联合云 ID 放在共享对话框中。联合云 ID 看起来像 person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "您的联合云 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "使用共享,以便您的朋友可以与您共享文件:",
+ "Twitter" : "推特",
"Add to your website" : "添加到您的网站",
"Share with me via Nextcloud" : "通过联合云与我共享",
"HTML Code:" : "HTML 代码:",
+ "Copy to clipboard" : "复制到剪贴板",
+ "Copy" : "复制",
+ "Copied!" : "已复制!",
+ "Not supported!" : "不支持!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "请按 ⌘-C 键复制",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "请按 Ctrl-C 键复制",
+ "Open documentation" : "打开文档",
"Adjust how people can share between servers." : "调整人们如何在服务器之间共享。"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "遠端分享密碼",
"Cancel" : "取消",
"Add remote share" : "添加遠端分享",
- "Copy" : "複製",
- "Copied!" : "已複製!",
- "Not supported!" : "不支援!",
- "Press ⌘-C to copy." : "請按 ⌘-C 來複製",
- "Press Ctrl-C to copy." : "請按 Ctrl-C 來複製",
"Invalid Federated Cloud ID" : "雲端聯盟 ID 不正確",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "此伺服器未啟用伺服器到伺服器分享功能",
"Couldn't establish a federated share." : "無法建立聯盟式分享",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "允許用戶將其數據發佈到全球和公共通訊錄",
"Unable to update federated files sharing config" : "無法更新聯合檔案分享配置",
"Federated Cloud" : "聯盟式雲端",
- "Open documentation" : "開啟說明文件",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "您可以與使用 Nextcloud 伺服器或其他 Open Cloud Mesh(OCM)兼容伺服器和服務的任何人分享!只需將他們的聯盟式雲端 ID 放在分享對話框中。聯盟式雲端 ID 的格式為 person@cloud.example.com ",
"Your Federated Cloud ID:" : "您的雲端聯盟 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "使用分享以便您的朋友可以與您分享檔案:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "新增至您的網站",
"Share with me via Nextcloud" : "透過 Nextcloud 與我分享",
"HTML Code:" : "HTML 代碼:",
+ "Copy to clipboard" : "複製到剪貼板",
+ "Copy" : "複製",
+ "Copied!" : "已複製!",
+ "Not supported!" : "不支援!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "請按 ⌘-C 來複製",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "請按 Ctrl-C 來複製",
+ "Open documentation" : "開啟說明文件",
"Adjust how people can share between servers." : "調整人們如何在伺服器之間分享。"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Remote share password" : "遠端分享密碼",
"Cancel" : "取消",
"Add remote share" : "添加遠端分享",
- "Copy" : "複製",
- "Copied!" : "已複製!",
- "Not supported!" : "不支援!",
- "Press ⌘-C to copy." : "請按 ⌘-C 來複製",
- "Press Ctrl-C to copy." : "請按 Ctrl-C 來複製",
"Invalid Federated Cloud ID" : "雲端聯盟 ID 不正確",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "此伺服器未啟用伺服器到伺服器分享功能",
"Couldn't establish a federated share." : "無法建立聯盟式分享",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "允許用戶將其數據發佈到全球和公共通訊錄",
"Unable to update federated files sharing config" : "無法更新聯合檔案分享配置",
"Federated Cloud" : "聯盟式雲端",
- "Open documentation" : "開啟說明文件",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "您可以與使用 Nextcloud 伺服器或其他 Open Cloud Mesh(OCM)兼容伺服器和服務的任何人分享!只需將他們的聯盟式雲端 ID 放在分享對話框中。聯盟式雲端 ID 的格式為 person@cloud.example.com ",
"Your Federated Cloud ID:" : "您的雲端聯盟 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "使用分享以便您的朋友可以與您分享檔案:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "新增至您的網站",
"Share with me via Nextcloud" : "透過 Nextcloud 與我分享",
"HTML Code:" : "HTML 代碼:",
+ "Copy to clipboard" : "複製到剪貼板",
+ "Copy" : "複製",
+ "Copied!" : "已複製!",
+ "Not supported!" : "不支援!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "請按 ⌘-C 來複製",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "請按 Ctrl-C 來複製",
+ "Open documentation" : "開啟說明文件",
"Adjust how people can share between servers." : "調整人們如何在伺服器之間分享。"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Remote share password" : "遠端分享密碼",
"Cancel" : "取消",
"Add remote share" : "新增遠端分享",
- "Copy" : "複製",
- "Copied!" : "已複製!",
- "Not supported!" : "不支援!",
- "Press ⌘-C to copy." : "按下 ⌘-C 以複製。",
- "Press Ctrl-C to copy." : "按下 Ctrl-C 以複製。",
"Invalid Federated Cloud ID" : "無效的雲端聯盟 ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "伺服器對伺服器共享在這台伺服器上面並未啟用",
"Couldn't establish a federated share." : "無法建立聯盟式分享。",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "允許使用者將其資料發佈到全域且公開的通訊錄",
"Unable to update federated files sharing config" : "無法更新聯合檔案分享設定",
"Federated Cloud" : "聯盟式雲端",
- "Open documentation" : "開啟說明文件",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "您可以與任何使用 Nextcloud 伺服器或其他相容於 Open Cloud Mesh (OCM) 的伺服器與服務分享!只要把他們的雲端聯盟 ID 放在分享對話框中。看起來會像是 person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "您的雲端聯盟 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "分享它,然後您的朋友就能與您分享檔案:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "新增至您的網站",
"Share with me via Nextcloud" : "透過 Nextcloud 與我分享",
"HTML Code:" : "HTML 程式碼:",
+ "Copy to clipboard" : "複製到剪貼簿",
+ "Copy" : "複製",
+ "Copied!" : "已複製!",
+ "Not supported!" : "不支援!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "按下 ⌘-C 以複製。",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "按下 Ctrl-C 以複製。",
+ "Open documentation" : "開啟說明文件",
"Adjust how people can share between servers." : "調整人們如何在伺服器間分享。"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Remote share password" : "遠端分享密碼",
"Cancel" : "取消",
"Add remote share" : "新增遠端分享",
- "Copy" : "複製",
- "Copied!" : "已複製!",
- "Not supported!" : "不支援!",
- "Press ⌘-C to copy." : "按下 ⌘-C 以複製。",
- "Press Ctrl-C to copy." : "按下 Ctrl-C 以複製。",
"Invalid Federated Cloud ID" : "無效的雲端聯盟 ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "伺服器對伺服器共享在這台伺服器上面並未啟用",
"Couldn't establish a federated share." : "無法建立聯盟式分享。",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "允許使用者將其資料發佈到全域且公開的通訊錄",
"Unable to update federated files sharing config" : "無法更新聯合檔案分享設定",
"Federated Cloud" : "聯盟式雲端",
- "Open documentation" : "開啟說明文件",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "您可以與任何使用 Nextcloud 伺服器或其他相容於 Open Cloud Mesh (OCM) 的伺服器與服務分享!只要把他們的雲端聯盟 ID 放在分享對話框中。看起來會像是 person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "您的雲端聯盟 ID:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "分享它,然後您的朋友就能與您分享檔案:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "新增至您的網站",
"Share with me via Nextcloud" : "透過 Nextcloud 與我分享",
"HTML Code:" : "HTML 程式碼:",
+ "Copy to clipboard" : "複製到剪貼簿",
+ "Copy" : "複製",
+ "Copied!" : "已複製!",
+ "Not supported!" : "不支援!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "按下 ⌘-C 以複製。",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "按下 Ctrl-C 以複製。",
+ "Open documentation" : "開啟說明文件",
"Adjust how people can share between servers." : "調整人們如何在伺服器間分享。"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Target folder \"{dir}\" does not exist any more" : "Kohdekansio \"{dir}\" ei ole enää olemassa",
"Not enough free space" : "Ei tarpeeksi vapaata tilaa",
"An unknown error has occurred" : "Tapahtui tuntematon virhe",
+ "File could not be uploaded" : "Tiedostoa ei voi lähettää",
"Uploading …" : "Lähetetään…",
"{loadedSize} of {totalSize} ({bitrate})" : "{loadedSize}/{totalSize} ({bitrate})",
"Uploading that item is not supported" : "Kyseisen kohteen lähettäminen ei ole tuettu",
"_%n file_::_%n files_" : ["%n tiedosto","%n tiedostoa"],
"{dirs} and {files}" : "{dirs} ja {files}",
"_including %n hidden_::_including %n hidden_" : ["Sisältäen %n piilotetun","Sisältäen %n piilotettua"],
+ "You do not have permission to upload or create files here" : "Käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lähettämiseen tai luomiseen tähän sijaintiin",
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" : ["Lähetetään %n tiedosto","Lähetetään %n tiedostoa"],
"New" : "Uusi",
"Select file range" : "Valitse tiedostojoukko",
"You created an encrypted file in {file}" : "Loit salatun tiedoston {file}",
"{user} created {file}" : "{user} loi tiedoston {file}",
"{user} created an encrypted file in {file}" : "{user} loi salatun tiedoston {file}",
- "{file} was created in a public folder" : "Tiedosto {file} luotiin julkisessa kansiossa",
+ "{file} was created in a public folder" : "Tiedosto {file} luotiin julkisessa kansiossa",
"You changed {file}" : "Muutit tiedostoa {file}",
"You changed an encrypted file in {file}" : "Muutit salattua tiedostoa {file}",
"{user} changed {file}" : "{user} muutti tiedostoa {file}",
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile}",
"You renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
- "You renamed {oldfile} to {newfile}" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
+ "You renamed {oldfile} to {newfile}" : "Annoit tiedostolle {oldfile} uuden nimen {newfile}",
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile}",
"{user} renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
"{user} renamed {oldfile} to {newfile}" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
"You moved {oldfile} to {newfile}" : "Siirsit tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
"{user} moved {oldfile} to {newfile}" : "{user} siirsi tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
- "A file has been added to or removed from your <strong>favorites</strong>" : "Tiedosto on lisätty tai poistettu <strong>suosikeista</strong>",
+ "A file has been added to or removed from your <strong>favorites</strong>" : "Tiedosto on lisätty tai poistettu <strong>suosikeista</strong>",
"A file or folder has been <strong>changed</strong>" : "Tiedostoa tai kansiota on <strong>muutettu</strong>",
"A favorite file or folder has been <strong>changed</strong>" : "Suosikkitiedostoa tai -kansiota on <strong>muutettu</strong>",
"All files" : "Kaikki tiedostot",
"Transfer {path} to {userid}" : "Siirrä {path} käyttäjälle {userid}",
"Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku",
"Ownership transfer request sent" : "Pyyntö omistajuuden vaihdosta lähetetty",
+ "Cannot transfer ownership of a file or folder you do not own" : "Et voi siirtää sellaisen tiedoston tai kansion omistajuutta, jota et itse omista",
"Tags" : "Tunnisteet",
"Unable to change the favourite state of the file" : "Suosikki-tilan muuttaminen epäonnistui.",
"Error while loading the file data" : "Virhe tiedostoa ladatessa",
"Unable to create new file from template" : "Uutta tiedostoa mallipohjasta ei voi luoda",
"Set up templates folder" : "Aseta mallipohjien kansio",
"Templates" : "Mallipohjat",
+ "Unable to initialize the templates directory" : "Mallipohjien kansiota ei voitu alustaa",
"%s used" : "%s käytetty",
"%s%% of %s used" : "%s%% / %s käytetty",
"%1$s of %2$s used" : "%1$s/%2$s käytetty",
"Show hidden files" : "Näytä piilotetut tiedostot",
"Crop image previews" : "Rajaa kuvien esikatseluja",
"WebDAV" : "WebDAV",
- "Use this address to access your Files via WebDAV" : "Käytä kyseistä osoitetta yhdistääksesi tiedostosi WebDAV kautta",
+ "Use this address to access your Files via WebDAV" : "Käytä tätä osoitetta yhdistääksesi tiedostosi WebDAV:in kautta",
"Toggle grid view" : "Ruudukkonäkymä päälle/pois",
"No files in here" : "Täällä ei ole tiedostoja",
"Upload some content or sync with your devices!" : "Lähetä tiedostoja tai synkronoi sisältö laitteidesi kanssa!",
"Target folder \"{dir}\" does not exist any more" : "Kohdekansio \"{dir}\" ei ole enää olemassa",
"Not enough free space" : "Ei tarpeeksi vapaata tilaa",
"An unknown error has occurred" : "Tapahtui tuntematon virhe",
+ "File could not be uploaded" : "Tiedostoa ei voi lähettää",
"Uploading …" : "Lähetetään…",
"{loadedSize} of {totalSize} ({bitrate})" : "{loadedSize}/{totalSize} ({bitrate})",
"Uploading that item is not supported" : "Kyseisen kohteen lähettäminen ei ole tuettu",
"_%n file_::_%n files_" : ["%n tiedosto","%n tiedostoa"],
"{dirs} and {files}" : "{dirs} ja {files}",
"_including %n hidden_::_including %n hidden_" : ["Sisältäen %n piilotetun","Sisältäen %n piilotettua"],
+ "You do not have permission to upload or create files here" : "Käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lähettämiseen tai luomiseen tähän sijaintiin",
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" : ["Lähetetään %n tiedosto","Lähetetään %n tiedostoa"],
"New" : "Uusi",
"Select file range" : "Valitse tiedostojoukko",
"You created an encrypted file in {file}" : "Loit salatun tiedoston {file}",
"{user} created {file}" : "{user} loi tiedoston {file}",
"{user} created an encrypted file in {file}" : "{user} loi salatun tiedoston {file}",
- "{file} was created in a public folder" : "Tiedosto {file} luotiin julkisessa kansiossa",
+ "{file} was created in a public folder" : "Tiedosto {file} luotiin julkisessa kansiossa",
"You changed {file}" : "Muutit tiedostoa {file}",
"You changed an encrypted file in {file}" : "Muutit salattua tiedostoa {file}",
"{user} changed {file}" : "{user} muutti tiedostoa {file}",
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile}",
"You renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
- "You renamed {oldfile} to {newfile}" : "Uudelleennimesit tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
+ "You renamed {oldfile} to {newfile}" : "Annoit tiedostolle {oldfile} uuden nimen {newfile}",
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} (piilotettu) tiedostoksi {newfile}",
"{user} renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile} (piilotettu)",
"{user} renamed {oldfile} to {newfile}" : "{user} uudelleennimesi tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
"You moved {oldfile} to {newfile}" : "Siirsit tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
"{user} moved {oldfile} to {newfile}" : "{user} siirsi tiedoston {oldfile} tiedostoksi {newfile}",
- "A file has been added to or removed from your <strong>favorites</strong>" : "Tiedosto on lisätty tai poistettu <strong>suosikeista</strong>",
+ "A file has been added to or removed from your <strong>favorites</strong>" : "Tiedosto on lisätty tai poistettu <strong>suosikeista</strong>",
"A file or folder has been <strong>changed</strong>" : "Tiedostoa tai kansiota on <strong>muutettu</strong>",
"A favorite file or folder has been <strong>changed</strong>" : "Suosikkitiedostoa tai -kansiota on <strong>muutettu</strong>",
"All files" : "Kaikki tiedostot",
"Transfer {path} to {userid}" : "Siirrä {path} käyttäjälle {userid}",
"Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku",
"Ownership transfer request sent" : "Pyyntö omistajuuden vaihdosta lähetetty",
+ "Cannot transfer ownership of a file or folder you do not own" : "Et voi siirtää sellaisen tiedoston tai kansion omistajuutta, jota et itse omista",
"Tags" : "Tunnisteet",
"Unable to change the favourite state of the file" : "Suosikki-tilan muuttaminen epäonnistui.",
"Error while loading the file data" : "Virhe tiedostoa ladatessa",
"Unable to create new file from template" : "Uutta tiedostoa mallipohjasta ei voi luoda",
"Set up templates folder" : "Aseta mallipohjien kansio",
"Templates" : "Mallipohjat",
+ "Unable to initialize the templates directory" : "Mallipohjien kansiota ei voitu alustaa",
"%s used" : "%s käytetty",
"%s%% of %s used" : "%s%% / %s käytetty",
"%1$s of %2$s used" : "%1$s/%2$s käytetty",
"Show hidden files" : "Näytä piilotetut tiedostot",
"Crop image previews" : "Rajaa kuvien esikatseluja",
"WebDAV" : "WebDAV",
- "Use this address to access your Files via WebDAV" : "Käytä kyseistä osoitetta yhdistääksesi tiedostosi WebDAV kautta",
+ "Use this address to access your Files via WebDAV" : "Käytä tätä osoitetta yhdistääksesi tiedostosi WebDAV:in kautta",
"Toggle grid view" : "Ruudukkonäkymä päälle/pois",
"No files in here" : "Täällä ei ole tiedostoja",
"Upload some content or sync with your devices!" : "Lähetä tiedostoja tai synkronoi sisältö laitteidesi kanssa!",
"No expiration date set" : "Ei vanhenemispäivää asetettu",
"Shared by" : "Jakanut",
"File shares" : "Tiedostojaot",
- "Downloaded via public link" : "Ladattu julkista linkkiä käyttäen",
+ "Downloaded via public link" : "Ladattu julkista linkkiä käyttäen",
"Downloaded by {email}" : "Ladannut {email}",
"{file} downloaded via public link" : "{file} ladattu julkisen linkin kautta",
"{email} downloaded {file}" : "{email} latasi tiedoston {file}",
"{actor} shared with group {group}" : "{actor} jakoi ryhmälle {group}",
"{actor} removed share for group {group}" : "{actor} lopetti jakamisen ryhmälle {group}",
"Share for group {group} expired" : "Jako ryhmälle {group} vanhentui",
- "You shared {file} with group {group}" : "Jaoit kohteen {file} ryhmälle {group}",
- "You removed group {group} from {file}" : "Poistit ryhmän {group} kohteen {file} käyttöoikeudet",
+ "You shared {file} with group {group}" : "Jaoit kohteen {file} ryhmälle {group}",
+ "You removed group {group} from {file}" : "Poistit ryhmän {group} tiedostosta {file}",
"{actor} shared {file} with group {group}" : "{actor} jakoi kohteen {file} ryhmälle {group}",
"{actor} removed group {group} from {file}" : "{actor} poisti ryhmän {group} kohteen {file} käyttöoikeudet",
"Share for file {file} with group {group} expired" : "Tiedoston {file} jako ryhmän {group} kanssa on päättynyt",
"Files" : "Tiedostot",
"A file or folder has been <strong>shared</strong>" : "Tiedosto tai kansio on <strong>jaettu</strong>",
"Shared link" : "Jaettu linkki",
- "Could not delete share" : "Jaon poistaminen epäonnistui",
+ "Wrong share ID, share does not exist" : "Väärä jaon ID, jakoa ei ole olemassa",
+ "Could not delete share" : "Jaon poistaminen epäonnistui",
"Please specify a file or folder path" : "Määritä tiedoston tai kansion polku",
"Wrong path, file/folder does not exist" : "Väärä polku, tiedostoa/kansiota ei ole olemassa",
"Could not create share" : "Jaon luominen epäonnistui",
"Sharing %1$s failed because the back end does not allow shares from type %2$s" : "Kohteen %1$s jakaminen epäonnistui, koska tietovarasto ei salli %2$s tyyppisiä jakoja",
"You cannot share to a Circle if the app is not enabled" : "Et voi jakaa piiriin, jos sovellusta ei ole aktivoitu",
"Please specify a valid circle" : "Määritä kelvollinen piiri",
+ "Sharing %s failed because the back end does not support room shares" : "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska taustaosa ei tue huonejakoja",
"Unknown share type" : "Tuntematon jaon tyyppi",
"Not a directory" : "Ei hakemisto",
"Could not lock node" : "Solmua ei voitu lukita",
"Could not lock path" : "Polun lukitseminen ei onnistunut",
"Wrong or no update parameter given" : "Päivitettävä parametri puuttuu tai on väärin",
- "shared by %s" : "%s jakama",
+ "shared by %s" : "käyttäjän %s jakama",
"Download all files" : "Lataa kaikki tiedostot",
"Direct link" : "Suora linkki",
+ "Add to your %s" : "Lisää %siisi",
"Share API is disabled" : "Jakamisrajapinta on poistettu käytöstä",
"File sharing" : "Tiedostonjako",
"Share will expire tomorrow" : "Jako vanhenee huomenna",
"Share label" : "Jaon nimi",
"Hide download" : "Piilota lataus",
"Password protect" : "Suojaa salasanalla",
+ "Password expires {passwordExpirationTime}" : "Salasana vanhenee {passwordExpirationTime}",
+ "Password expired" : "Salasana vanheni",
"Video verification" : "Videovarmistus",
"Enter a note for the share recipient" : "Lisää muistiinpano jaon vastaanottajalle",
"Add another link" : "Lisää toinen linkki",
"Name" : "Nimi",
"Share time" : "Jakamisen ajankohta",
"Expiration date" : "Vanhenemispäivä",
+ "Sorry, this link does not seem to work anymore." : "Valitettavasti tämä linkki ei vaikuta enää toimivan.",
"Reasons might be:" : "Mahdollisia syitä saattavat olla:",
"the item was removed" : "kohde poistettiin",
"the link expired" : "linkki vanheni",
"No expiration date set" : "Ei vanhenemispäivää asetettu",
"Shared by" : "Jakanut",
"File shares" : "Tiedostojaot",
- "Downloaded via public link" : "Ladattu julkista linkkiä käyttäen",
+ "Downloaded via public link" : "Ladattu julkista linkkiä käyttäen",
"Downloaded by {email}" : "Ladannut {email}",
"{file} downloaded via public link" : "{file} ladattu julkisen linkin kautta",
"{email} downloaded {file}" : "{email} latasi tiedoston {file}",
"{actor} shared with group {group}" : "{actor} jakoi ryhmälle {group}",
"{actor} removed share for group {group}" : "{actor} lopetti jakamisen ryhmälle {group}",
"Share for group {group} expired" : "Jako ryhmälle {group} vanhentui",
- "You shared {file} with group {group}" : "Jaoit kohteen {file} ryhmälle {group}",
- "You removed group {group} from {file}" : "Poistit ryhmän {group} kohteen {file} käyttöoikeudet",
+ "You shared {file} with group {group}" : "Jaoit kohteen {file} ryhmälle {group}",
+ "You removed group {group} from {file}" : "Poistit ryhmän {group} tiedostosta {file}",
"{actor} shared {file} with group {group}" : "{actor} jakoi kohteen {file} ryhmälle {group}",
"{actor} removed group {group} from {file}" : "{actor} poisti ryhmän {group} kohteen {file} käyttöoikeudet",
"Share for file {file} with group {group} expired" : "Tiedoston {file} jako ryhmän {group} kanssa on päättynyt",
"Files" : "Tiedostot",
"A file or folder has been <strong>shared</strong>" : "Tiedosto tai kansio on <strong>jaettu</strong>",
"Shared link" : "Jaettu linkki",
- "Could not delete share" : "Jaon poistaminen epäonnistui",
+ "Wrong share ID, share does not exist" : "Väärä jaon ID, jakoa ei ole olemassa",
+ "Could not delete share" : "Jaon poistaminen epäonnistui",
"Please specify a file or folder path" : "Määritä tiedoston tai kansion polku",
"Wrong path, file/folder does not exist" : "Väärä polku, tiedostoa/kansiota ei ole olemassa",
"Could not create share" : "Jaon luominen epäonnistui",
"Sharing %1$s failed because the back end does not allow shares from type %2$s" : "Kohteen %1$s jakaminen epäonnistui, koska tietovarasto ei salli %2$s tyyppisiä jakoja",
"You cannot share to a Circle if the app is not enabled" : "Et voi jakaa piiriin, jos sovellusta ei ole aktivoitu",
"Please specify a valid circle" : "Määritä kelvollinen piiri",
+ "Sharing %s failed because the back end does not support room shares" : "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska taustaosa ei tue huonejakoja",
"Unknown share type" : "Tuntematon jaon tyyppi",
"Not a directory" : "Ei hakemisto",
"Could not lock node" : "Solmua ei voitu lukita",
"Could not lock path" : "Polun lukitseminen ei onnistunut",
"Wrong or no update parameter given" : "Päivitettävä parametri puuttuu tai on väärin",
- "shared by %s" : "%s jakama",
+ "shared by %s" : "käyttäjän %s jakama",
"Download all files" : "Lataa kaikki tiedostot",
"Direct link" : "Suora linkki",
+ "Add to your %s" : "Lisää %siisi",
"Share API is disabled" : "Jakamisrajapinta on poistettu käytöstä",
"File sharing" : "Tiedostonjako",
"Share will expire tomorrow" : "Jako vanhenee huomenna",
"Share label" : "Jaon nimi",
"Hide download" : "Piilota lataus",
"Password protect" : "Suojaa salasanalla",
+ "Password expires {passwordExpirationTime}" : "Salasana vanhenee {passwordExpirationTime}",
+ "Password expired" : "Salasana vanheni",
"Video verification" : "Videovarmistus",
"Enter a note for the share recipient" : "Lisää muistiinpano jaon vastaanottajalle",
"Add another link" : "Lisää toinen linkki",
"Name" : "Nimi",
"Share time" : "Jakamisen ajankohta",
"Expiration date" : "Vanhenemispäivä",
+ "Sorry, this link does not seem to work anymore." : "Valitettavasti tämä linkki ei vaikuta enää toimivan.",
"Reasons might be:" : "Mahdollisia syitä saattavat olla:",
"the item was removed" : "kohde poistettiin",
"the link expired" : "linkki vanheni",
"You changed your email address" : "Muutit sähköpostiosoitteesi",
"Your email address was changed by an administrator" : "Ylläpitäjä muutti sähköpostiosoitteesi",
"You created app password \"{token}\"" : "Loit sovellussalasanan \"{token}\"",
+ "An administrator created app password \"{token}\"" : "Ylläpitäjä loi sovellussalasanan \"{token}\"",
"You deleted app password \"{token}\"" : "Poistit sovellussalasanan \"{token}\"",
"You renamed app password \"{token}\" to \"{newToken}\"" : "Nimesit sovellussalasanan \"{token}\" uudelleen muotoon \"{newToken}\"",
"You granted filesystem access to app password \"{token}\"" : "Annoit pääsyn tiedostojärjestelmään sovellussalasanalle \"{token}\"",
"Remote wipe was started on %1$s" : "Etätyhjennys aloitettiin %1$s",
"Remote wipe has finished on %1$s" : "Etätyhjennys valmistui %1$s",
"Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified" : "<strong>Salasanaasi</strong> tai <strong>sähköpostiosoitettasi</strong> muokattiin",
+ "Could not remove app." : "Sovellusta ei voitu poistaa.",
+ "Could not update app." : "Sovellusta ei voitu päivittää.",
"Wrong password" : "Väärä salasana",
+ "Unable to change personal password" : "Henkilökohtaista salasanaa ei voitu vaihtaa",
"Saved" : "Tallennettu",
"No user supplied" : "Käyttäjää ei määritetty",
"Authentication error" : "Tunnistautumisvirhe",
"Unlimited" : "Rajoittamaton",
"Verifying" : "Vahvistetaan",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Vanha palvelinpuolen salausmenetelmä on käytössä. Suosittelemme sen ottamista pois käytöstä.",
+ "Profile information" : "Profiilitiedot",
"Nextcloud settings" : "Nextcloud-asetukset",
"Administration privileges" : "Ylläpitäjän oikeudet",
+ "Here you can decide which group can access certain sections of the administration settings." : "Tässä voit päättää, mitkä ryhmät voivat käyttää tiettyja osioita ylläpitäjän asetuksista.",
"None" : "Ei mitään",
"Unable to modify setting" : "Asetuksen muokkaaminen ei onnistu",
"Two-Factor Authentication" : "Kaksivaiheinen tunnistautuminen",
"Disable all" : "Poista kaikki käytöstä",
"Enable all" : "Ota kaikki käyttöön",
"_%n app has an update available_::_%n apps have an update available_" : ["%n sovelluksella on päivitys saatavilla","%n sovelluksella on päivitys saatavilla"],
+ "_Update_::_Update all_" : ["Päivitä","Päivitä kaikki"],
"Marked for remote wipe" : "Merkitty etätyhjennettäväksi",
"Device settings" : "Laiteasetukset",
"Allow filesystem access" : "Salli pääsy tiedostojärjestelmään",
"Google Chrome for Android" : "Google Chrome Android-laitteelle",
"iPhone" : "iPhone",
"iPad" : "iPad",
- "{productName} iOS app" : "{productName} iOS-sovellus",
- "{productName} Android app" : "{productName} Android-sovellus",
+ "{productName} iOS app" : "{productName}in iOS-sovellus",
+ "{productName} Android app" : "{productName}in Android-sovellus",
"{productName} Talk for iOS" : "{productName} Talk iOS:lle",
"{productName} Talk for Android" : "{productName} Talk Androidille",
"Sync client - {os}" : "Synkronointisovellus - {os}",
"Copied!" : "Kopioitu!",
"Copy" : "Kopioi",
"Could not copy app password. Please copy it manually." : "Sovellussalasanaa ei voitu kopioida. Kopioi se manuaalisesti.",
+ "Cron (Recommended)" : "Cron (suositeltu)",
"To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Tämän suorittamiseksi tarvitset PHP:n POSIX-laajennuksen. Lue {linkstart}PHP:n dokumentaatio{linkend} saadaksesi lisätietoja.",
"Profile" : "Profiili",
+ "Enable or disable profile by default for new users." : "Käytä tai poista käytöstä profiili oletusarvoisesti uusille käyttäjille.",
"Enable" : "Käytä",
+ "Unable to update profile default setting" : "Profiilin oletusasetuksen päivittäminen ei onnistunut",
"Rename group" : "Nimeä ryhmä uudelleen",
"Remove group" : "Poista ryhmä",
"You are about to remove the group {group}. The users will NOT be deleted." : "Olet aikeissa poistaa ryhmän {group}. Käyttäjiä EI poisteta!",
"Set as primary email" : "Aseta ensisijaiseksi sähköpostiosoitteeksi",
"Your email address" : "Sähköpostiosoitteesi",
"Additional email address {index}" : "Lisäsähköpostiosoite {index}",
+ "Unable to delete primary email address" : "Ensisijaista sähköpostiosoitetta ei voitu poistaa",
+ "Unable to update primary email address" : "Ensisijaista sähköpostiosoitetta ei voitu päivittää",
"No email address set" : "Sähköpostiosoitetta ei ole asetettu",
"Additional emails" : "Muut sähköpostit",
"Your headline" : "Otsikkosi",
"SMTP Username" : "SMTP-käyttäjätunnus",
"SMTP Password" : "SMTP-salasana",
"Save" : "Tallenna",
+ "Test and verify email settings" : "Testaa ja vahvista sähköpostiasetukset",
"Send email" : "Lähetä sähköpostiviesti",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the linked documentation for more information." : "Turvallisuuden ja suorituskyvyn vuoksi on tärkeää, että palvelimen asetukset ovat määritetty oikein. Apuna on joitain automaattisia tarkistuksia. Lue lisätietoja linkitetystä dokumentaatiosta.",
"All checks passed." : "Läpäistiin kaikki tarkistukset.",
"Check the security of your Nextcloud over <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">our security scan ↗</a>." : "Tarkista Nextcloudisi turvallisuus käyttäen <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">tietoturvakartoitustamme ↗</a>.",
"Version" : "Versio",
"Server-side encryption" : "Palvelinpään salaus",
- "Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed." : "Palvelimelle ladatut tiedostot voidaan salata. Salaus aiheuttaa mm. palvelimen suorituskyvyn laskua, joten joten ota se käyttöön vain tarvittaessa.",
+ "Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed." : "Palvelimelle ladatut tiedostot voidaan salata. Salaus aiheuttaa muun muassa palvelimen suorituskyvyn laskua, joten ota salaus käyttöön vain tarvittaessa.",
"Enable server-side encryption" : "Käytä palvelinpään salausta",
"Please read carefully before activating server-side encryption: " : "Lue tarkasti, ennen kuin otat palvelinpään salauksen käyttöön:",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met." : "Kun salaus on otettu käyttöön, käyttöönoton jälkeen palvelimelle ladatut tiedostot salataan palvelimen ollessa lepotilassa. Salauksen ottaminen pois päältä myöhemmin on mahdollista vain, jos aktiivinen salausmoduuli tukee toiminta ja kaikki muut vaatimukset (kuten palautusavaimen asettaminen) täyttyvät.",
"day(s)" : "päivä(ä)",
"Enforce expiration date" : "Pakota vanhenemispäivä",
"Set default expiration date for shares to other servers" : "Aseta oletuspäivä muille palvelimille tehtyjen jakojen lopettamiselle",
+ "Allow users to share via link and emails" : "Salli käyttäjien jakaa linkkien ja sähköpostin kautta",
"Allow public uploads" : "Salli julkiset lähetykset",
"Always ask for a password" : "Kysy aina salasanaa",
"Enforce password protection" : "Pakota salasanasuojaus",
"You changed your email address" : "Muutit sähköpostiosoitteesi",
"Your email address was changed by an administrator" : "Ylläpitäjä muutti sähköpostiosoitteesi",
"You created app password \"{token}\"" : "Loit sovellussalasanan \"{token}\"",
+ "An administrator created app password \"{token}\"" : "Ylläpitäjä loi sovellussalasanan \"{token}\"",
"You deleted app password \"{token}\"" : "Poistit sovellussalasanan \"{token}\"",
"You renamed app password \"{token}\" to \"{newToken}\"" : "Nimesit sovellussalasanan \"{token}\" uudelleen muotoon \"{newToken}\"",
"You granted filesystem access to app password \"{token}\"" : "Annoit pääsyn tiedostojärjestelmään sovellussalasanalle \"{token}\"",
"Remote wipe was started on %1$s" : "Etätyhjennys aloitettiin %1$s",
"Remote wipe has finished on %1$s" : "Etätyhjennys valmistui %1$s",
"Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified" : "<strong>Salasanaasi</strong> tai <strong>sähköpostiosoitettasi</strong> muokattiin",
+ "Could not remove app." : "Sovellusta ei voitu poistaa.",
+ "Could not update app." : "Sovellusta ei voitu päivittää.",
"Wrong password" : "Väärä salasana",
+ "Unable to change personal password" : "Henkilökohtaista salasanaa ei voitu vaihtaa",
"Saved" : "Tallennettu",
"No user supplied" : "Käyttäjää ei määritetty",
"Authentication error" : "Tunnistautumisvirhe",
"Unlimited" : "Rajoittamaton",
"Verifying" : "Vahvistetaan",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Vanha palvelinpuolen salausmenetelmä on käytössä. Suosittelemme sen ottamista pois käytöstä.",
+ "Profile information" : "Profiilitiedot",
"Nextcloud settings" : "Nextcloud-asetukset",
"Administration privileges" : "Ylläpitäjän oikeudet",
+ "Here you can decide which group can access certain sections of the administration settings." : "Tässä voit päättää, mitkä ryhmät voivat käyttää tiettyja osioita ylläpitäjän asetuksista.",
"None" : "Ei mitään",
"Unable to modify setting" : "Asetuksen muokkaaminen ei onnistu",
"Two-Factor Authentication" : "Kaksivaiheinen tunnistautuminen",
"Disable all" : "Poista kaikki käytöstä",
"Enable all" : "Ota kaikki käyttöön",
"_%n app has an update available_::_%n apps have an update available_" : ["%n sovelluksella on päivitys saatavilla","%n sovelluksella on päivitys saatavilla"],
+ "_Update_::_Update all_" : ["Päivitä","Päivitä kaikki"],
"Marked for remote wipe" : "Merkitty etätyhjennettäväksi",
"Device settings" : "Laiteasetukset",
"Allow filesystem access" : "Salli pääsy tiedostojärjestelmään",
"Google Chrome for Android" : "Google Chrome Android-laitteelle",
"iPhone" : "iPhone",
"iPad" : "iPad",
- "{productName} iOS app" : "{productName} iOS-sovellus",
- "{productName} Android app" : "{productName} Android-sovellus",
+ "{productName} iOS app" : "{productName}in iOS-sovellus",
+ "{productName} Android app" : "{productName}in Android-sovellus",
"{productName} Talk for iOS" : "{productName} Talk iOS:lle",
"{productName} Talk for Android" : "{productName} Talk Androidille",
"Sync client - {os}" : "Synkronointisovellus - {os}",
"Copied!" : "Kopioitu!",
"Copy" : "Kopioi",
"Could not copy app password. Please copy it manually." : "Sovellussalasanaa ei voitu kopioida. Kopioi se manuaalisesti.",
+ "Cron (Recommended)" : "Cron (suositeltu)",
"To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Tämän suorittamiseksi tarvitset PHP:n POSIX-laajennuksen. Lue {linkstart}PHP:n dokumentaatio{linkend} saadaksesi lisätietoja.",
"Profile" : "Profiili",
+ "Enable or disable profile by default for new users." : "Käytä tai poista käytöstä profiili oletusarvoisesti uusille käyttäjille.",
"Enable" : "Käytä",
+ "Unable to update profile default setting" : "Profiilin oletusasetuksen päivittäminen ei onnistunut",
"Rename group" : "Nimeä ryhmä uudelleen",
"Remove group" : "Poista ryhmä",
"You are about to remove the group {group}. The users will NOT be deleted." : "Olet aikeissa poistaa ryhmän {group}. Käyttäjiä EI poisteta!",
"Set as primary email" : "Aseta ensisijaiseksi sähköpostiosoitteeksi",
"Your email address" : "Sähköpostiosoitteesi",
"Additional email address {index}" : "Lisäsähköpostiosoite {index}",
+ "Unable to delete primary email address" : "Ensisijaista sähköpostiosoitetta ei voitu poistaa",
+ "Unable to update primary email address" : "Ensisijaista sähköpostiosoitetta ei voitu päivittää",
"No email address set" : "Sähköpostiosoitetta ei ole asetettu",
"Additional emails" : "Muut sähköpostit",
"Your headline" : "Otsikkosi",
"SMTP Username" : "SMTP-käyttäjätunnus",
"SMTP Password" : "SMTP-salasana",
"Save" : "Tallenna",
+ "Test and verify email settings" : "Testaa ja vahvista sähköpostiasetukset",
"Send email" : "Lähetä sähköpostiviesti",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the linked documentation for more information." : "Turvallisuuden ja suorituskyvyn vuoksi on tärkeää, että palvelimen asetukset ovat määritetty oikein. Apuna on joitain automaattisia tarkistuksia. Lue lisätietoja linkitetystä dokumentaatiosta.",
"All checks passed." : "Läpäistiin kaikki tarkistukset.",
"Check the security of your Nextcloud over <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">our security scan ↗</a>." : "Tarkista Nextcloudisi turvallisuus käyttäen <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">tietoturvakartoitustamme ↗</a>.",
"Version" : "Versio",
"Server-side encryption" : "Palvelinpään salaus",
- "Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed." : "Palvelimelle ladatut tiedostot voidaan salata. Salaus aiheuttaa mm. palvelimen suorituskyvyn laskua, joten joten ota se käyttöön vain tarvittaessa.",
+ "Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed." : "Palvelimelle ladatut tiedostot voidaan salata. Salaus aiheuttaa muun muassa palvelimen suorituskyvyn laskua, joten ota salaus käyttöön vain tarvittaessa.",
"Enable server-side encryption" : "Käytä palvelinpään salausta",
"Please read carefully before activating server-side encryption: " : "Lue tarkasti, ennen kuin otat palvelinpään salauksen käyttöön:",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met." : "Kun salaus on otettu käyttöön, käyttöönoton jälkeen palvelimelle ladatut tiedostot salataan palvelimen ollessa lepotilassa. Salauksen ottaminen pois päältä myöhemmin on mahdollista vain, jos aktiivinen salausmoduuli tukee toiminta ja kaikki muut vaatimukset (kuten palautusavaimen asettaminen) täyttyvät.",
"day(s)" : "päivä(ä)",
"Enforce expiration date" : "Pakota vanhenemispäivä",
"Set default expiration date for shares to other servers" : "Aseta oletuspäivä muille palvelimille tehtyjen jakojen lopettamiselle",
+ "Allow users to share via link and emails" : "Salli käyttäjien jakaa linkkien ja sähköpostin kautta",
"Allow public uploads" : "Salli julkiset lähetykset",
"Always ask for a password" : "Kysy aina salasanaa",
"Enforce password protection" : "Pakota salasanasuojaus",
"Malformed JSON data." : "Virheellinen JSON-data.",
"Error" : "Virhe",
"Weather status" : "Säätiedot",
- "Weather status in your dashboard" : "Säätiedot konsolissasi",
- "Weather status integrated in the Dashboard app.\n User's position can be automatically determined or manually defined. A 6 hours forecast is then displayed.\n This status can also be integrated in other places like the Calendar app." : "Säätiedot integroituna konsoliin.\n Käyttäjän sijainti voidaan joko tunnistaa automaattisesti tai asettaa manuaalisesti. Sääennuste näytetään kuudelle tunnille.\n Tiedot voidaan myös integroida muihin paikkoihin, kuten kalenterisovellukseen.",
+ "Weather status in your dashboard" : "Säätiedot kojelaudassa",
+ "Weather status integrated in the Dashboard app.\n User's position can be automatically determined or manually defined. A 6 hours forecast is then displayed.\n This status can also be integrated in other places like the Calendar app." : "Säätiedot integroituna kojelautaan.\n Käyttäjän sijainti voidaan joko tunnistaa automaattisesti tai asettaa manuaalisesti. Sääennuste näytetään kuudelle tunnille.\n Tiedot voidaan myös integroida muihin paikkoihin, kuten kalenterisovellukseen.",
"Detect location" : "Tunnista sijainti",
"Set custom address" : "Syötä osoite",
"Favorites" : "Suosikit",
+ "{temperature} {unit} clear sky later today" : "{temperature} {unit} selkeä taivas myöhemmin tänään",
"{temperature} {unit} clear sky" : "{temperature} {unit} selkeä taivas",
+ "{temperature} {unit} cloudy later today" : "{temperature} {unit} pilvistä myöhemmin tänään",
"{temperature} {unit} cloudy" : "{temperature} {unit} pilvistä",
- "{temperature} {unit} partly cloudy" : "{temperature} {unit} osittain pilvistä",
+ "{temperature} {unit} fair weather later today" : "{temperature} {unit} poutaa myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} fair weather" : "{temperature} {unit} poutaa",
+ "{temperature} {unit} partly cloudy later today" : "{temperature} {unit} puolipilvistä myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} partly cloudy" : "{temperature} {unit} puolipilvistä",
+ "{temperature} {unit} foggy later today" : "{temperature} {unit} sumuista myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} foggy" : "{temperature} {unit} sumuista",
+ "{temperature} {unit} light rainfall later today" : "{temperature} {unit} kevyt sadekuuro myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} light rainfall" : "{temperature} {unit} kevyt sadekuuro",
+ "{temperature} {unit} rainfall later today" : "{temperature} {unit} sadekuuro myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} rainfall" : "{temperature} {unit} sadekuuro",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall later today" : "{temperature} {unit} rankka sadekuuro myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall" : "{temperature} {unit} rankka sadekuuro",
+ "{temperature} {unit} rainfall showers later today" : "{temperature} {unit} sadekuuroja myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} rainfall showers" : "{temperature} {unit} sadekuuroja",
+ "{temperature} {unit} light rainfall showers later today" : "{temperature} {unit} kevyitä sadekuuroja myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} light rainfall showers" : "{temperature} {unit} kevyitä sadekuuroja",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall showers later today" : "{temperature} {unit} rankkoja sadekuuroja myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall showers" : "{temperature} {unit} rankkoja sadekuuroja",
"More weather for {adr}" : "Lisää säätietoja kohteesta {adr}",
"Loading weather" : "Ladataan säätietoa",
"Remove from favorites" : "Poista suosikeista",
"Malformed JSON data." : "Virheellinen JSON-data.",
"Error" : "Virhe",
"Weather status" : "Säätiedot",
- "Weather status in your dashboard" : "Säätiedot konsolissasi",
- "Weather status integrated in the Dashboard app.\n User's position can be automatically determined or manually defined. A 6 hours forecast is then displayed.\n This status can also be integrated in other places like the Calendar app." : "Säätiedot integroituna konsoliin.\n Käyttäjän sijainti voidaan joko tunnistaa automaattisesti tai asettaa manuaalisesti. Sääennuste näytetään kuudelle tunnille.\n Tiedot voidaan myös integroida muihin paikkoihin, kuten kalenterisovellukseen.",
+ "Weather status in your dashboard" : "Säätiedot kojelaudassa",
+ "Weather status integrated in the Dashboard app.\n User's position can be automatically determined or manually defined. A 6 hours forecast is then displayed.\n This status can also be integrated in other places like the Calendar app." : "Säätiedot integroituna kojelautaan.\n Käyttäjän sijainti voidaan joko tunnistaa automaattisesti tai asettaa manuaalisesti. Sääennuste näytetään kuudelle tunnille.\n Tiedot voidaan myös integroida muihin paikkoihin, kuten kalenterisovellukseen.",
"Detect location" : "Tunnista sijainti",
"Set custom address" : "Syötä osoite",
"Favorites" : "Suosikit",
+ "{temperature} {unit} clear sky later today" : "{temperature} {unit} selkeä taivas myöhemmin tänään",
"{temperature} {unit} clear sky" : "{temperature} {unit} selkeä taivas",
+ "{temperature} {unit} cloudy later today" : "{temperature} {unit} pilvistä myöhemmin tänään",
"{temperature} {unit} cloudy" : "{temperature} {unit} pilvistä",
- "{temperature} {unit} partly cloudy" : "{temperature} {unit} osittain pilvistä",
+ "{temperature} {unit} fair weather later today" : "{temperature} {unit} poutaa myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} fair weather" : "{temperature} {unit} poutaa",
+ "{temperature} {unit} partly cloudy later today" : "{temperature} {unit} puolipilvistä myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} partly cloudy" : "{temperature} {unit} puolipilvistä",
+ "{temperature} {unit} foggy later today" : "{temperature} {unit} sumuista myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} foggy" : "{temperature} {unit} sumuista",
+ "{temperature} {unit} light rainfall later today" : "{temperature} {unit} kevyt sadekuuro myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} light rainfall" : "{temperature} {unit} kevyt sadekuuro",
+ "{temperature} {unit} rainfall later today" : "{temperature} {unit} sadekuuro myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} rainfall" : "{temperature} {unit} sadekuuro",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall later today" : "{temperature} {unit} rankka sadekuuro myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall" : "{temperature} {unit} rankka sadekuuro",
+ "{temperature} {unit} rainfall showers later today" : "{temperature} {unit} sadekuuroja myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} rainfall showers" : "{temperature} {unit} sadekuuroja",
+ "{temperature} {unit} light rainfall showers later today" : "{temperature} {unit} kevyitä sadekuuroja myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} light rainfall showers" : "{temperature} {unit} kevyitä sadekuuroja",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall showers later today" : "{temperature} {unit} rankkoja sadekuuroja myöhemmin tänään",
+ "{temperature} {unit} heavy rainfall showers" : "{temperature} {unit} rankkoja sadekuuroja",
"More weather for {adr}" : "Lisää säätietoja kohteesta {adr}",
"Loading weather" : "Ladataan säätietoa",
"Remove from favorites" : "Poista suosikeista",
"Forgot password?" : "Forgot password?",
"Back" : "Back",
"Reset search" : "Reset search",
+ "Load more results" : "Load more results",
"Search" : "Search",
"Settings" : "Settings",
"Could not load your contacts" : "Could not load your contacts",
"Forgot password?" : "Forgot password?",
"Back" : "Back",
"Reset search" : "Reset search",
+ "Load more results" : "Load more results",
"Search" : "Search",
"Settings" : "Settings",
"Could not load your contacts" : "Could not load your contacts",
"See %s" : "Se %s",
"Sample configuration detected" : "Eksempel for konfiguration registreret",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Der er registreret at eksempel for konfiguration er blevet kopieret. Dette kan ødelægge din installation og understøttes ikke. Læs venligst dokumentationen før der foretages ændringer i config.php",
+ "Other activities" : "Andre aktiviteter",
"%1$s and %2$s" : "%1$s og %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s og %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s og %4$s",
"See %s" : "Se %s",
"Sample configuration detected" : "Eksempel for konfiguration registreret",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Der er registreret at eksempel for konfiguration er blevet kopieret. Dette kan ødelægge din installation og understøttes ikke. Læs venligst dokumentationen før der foretages ændringer i config.php",
+ "Other activities" : "Andre aktiviteter",
"%1$s and %2$s" : "%1$s og %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s og %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s og %4$s",