"Submit" : "Senda inn",
"_" : "_",
"_icon-loading-small_::_generate-backup-codes_" : ["icon-loading-small","generate-backup-codes"],
- "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "Þú hefur virkjað tveggja-þátta auðkenningu en hefur ekki ennþá útbúið öryggisafritunarkóða. Vertu viss um að gera það ef ske kynni að þú týndir staðfestingarþætti."
+ "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "Þú hefur virkjað tveggja-þátta auðkenningu en hefur ekki ennþá útbúið öryggisafritunarkóða. Vertu viss um að gera það ef ske kynni að þú týndir staðfestingarþætti.",
+ "function" : "aðgerð"
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);");
"Submit" : "Senda inn",
"_" : "_",
"_icon-loading-small_::_generate-backup-codes_" : ["icon-loading-small","generate-backup-codes"],
- "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "Þú hefur virkjað tveggja-þátta auðkenningu en hefur ekki ennþá útbúið öryggisafritunarkóða. Vertu viss um að gera það ef ske kynni að þú týndir staðfestingarþætti."
+ "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "Þú hefur virkjað tveggja-þátta auðkenningu en hefur ekki ennþá útbúið öryggisafritunarkóða. Vertu viss um að gera það ef ske kynni að þú týndir staðfestingarþætti.",
+ "function" : "aðgerð"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"
}
\ No newline at end of file
"Update notifications" : "Atnaujinimų pranešimai",
"The update server could not be reached since %d days to check for new updates." : " Atnaujinimo serveris nepasiekiamas %d dienas.",
"Please check the Nextcloud and server log files for errors." : "Prašome patikrinti Nextcloud ir serverio žurnalų įrašus apie galimas klaidas.",
- "Update to %1$s is available." : "Yra prieinamas atnaujinimas į %1$s.",
- "Update for %1$s to version %2$s is available." : "Yra prieinamas %1$s atnaujinimas į versiją %2$s.",
+ "Update to %1$s is available." : "Yra prieinamas atnaujinimas į %1$s.",
+ "Update for %1$s to version %2$s is available." : "Yra prieinamas %1$s atnaujinimas į versiją %2$s.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Yra prieinamas {app} atnaujinimas į versiją %s.",
"Update notification" : "Atnaujinimų pranešimas",
"The version you are running is not maintained anymore. Please make sure to update to a supported version as soon as possible." : "Jūsų naudojama versija daugiau nebeprižiūrima. Esant galimybei, kaip įmanoma greičiau atnaujinkite į palaikomą versiją.",
+ "Apps missing updates" : "Programėlės, kurioms trūksta atnaujinimų",
"View in store" : "Rodyti parduotuvėje",
+ "Apps with available updates" : "Programėlės su prieinamais atnaujinimais",
"Open updater" : "Atverti atnaujinimo programą",
"Download now" : "Atsisiųsti dabar",
"What's new?" : "Kas naujo?",
"The update check is not yet finished. Please refresh the page." : "Atnaujinimų patikrinimas dar neužbaigtas. Prašome įkelti puslapį iš naujo.",
"Your version is up to date." : "Jūsų versija yra naujausia.",
- "A non-default update server is in use to be checked for updates:" : "Atnaujinimų aptikimui yra naudojamas ne nenumatytasis serveris: ",
+ "A non-default update server is in use to be checked for updates:" : "Atnaujinimų tikrinimui yra naudojamas ne numatytasis atnaujinimų serveris: ",
"Update channel:" : "Atnaujinimo kanalas:",
"You can always update to a newer version. But you can never downgrade to a more stable version." : "Visada galite atnaujinti į naujesnę versiją. Tačiau niekada negalite sendinti į stabilesnę versiją.",
"Note that after a new release it can take some time before it shows up here. We roll out new versions spread out over time to our users and sometimes skip a version when issues are found." : "Turėkite omenyje, kad po naujos versijos išleidimo, gali praeiti šiek tiek laiko, kol ji čia taps matoma. Mes išleidžiame naujas versijas paskirstytas pagal laiką savo naudotojams ir, kartais, pastebėjus klaidas, praleidžiame versiją.",
"Checking apps for compatible updates" : "Tikrinama, ar yra suderinamų programėlių atnaujinimų",
"Please make sure your config.php does not set <samp>appstoreenabled</samp> to false." : "Įsitikinkite, kad jūsų config.php nenustato <samp>appstoreenabled</samp> į neigiamą reikšmę.",
"Could not connect to the appstore or the appstore returned no updates at all. Search manually for updates or make sure your server has access to the internet and can connect to the appstore." : "Nepavyko prisijungti prie programėlių parduotuvės arba programėlių parduotuvė negrąžino visiškai jokių atnaujinimų. Atlikite rankinę atnaujinimų paiešką arba įsitikinkite, kad jūsų serveris turi prieigą prie interneto ir gali prisijungti prie programėlių parduotuvės.",
+ "<strong>All</strong> apps have an update for this version available" : "<strong>Visos</strong> programėlės turi šiai versijai prieinamą atnaujinimą",
"View changelog" : "Rodyti keitinių žurnalą",
- "Beta" : "Beta"
+ "Stable" : "Stabilus",
+ "The most recent stable version. It is suited for regular use and will always update to the latest major version." : "Paskiausia stabili versija. Tinka įprastam naudojimui ir visada bus atnaujinama į naujausią pagrindinę versiją.",
+ "Beta" : "Beta",
+ "A pre-release version only for testing new features, not for production environments." : "Išankstinės laidos versija, skirta tik naujų ypatybių išbandymui, o ne darbinėms aplinkoms.",
+ "_<strong>%n</strong> app has no update for this version available_::_<strong>%n</strong> apps have no update for this version available_" : ["<strong>%n</strong> programėlė neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo","<strong>%n</strong> programėlės neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo","<strong>%n</strong> programėlių neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo","<strong>%n</strong> programėlė neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo"]
},
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");
"Update notifications" : "Atnaujinimų pranešimai",
"The update server could not be reached since %d days to check for new updates." : " Atnaujinimo serveris nepasiekiamas %d dienas.",
"Please check the Nextcloud and server log files for errors." : "Prašome patikrinti Nextcloud ir serverio žurnalų įrašus apie galimas klaidas.",
- "Update to %1$s is available." : "Yra prieinamas atnaujinimas į %1$s.",
- "Update for %1$s to version %2$s is available." : "Yra prieinamas %1$s atnaujinimas į versiją %2$s.",
+ "Update to %1$s is available." : "Yra prieinamas atnaujinimas į %1$s.",
+ "Update for %1$s to version %2$s is available." : "Yra prieinamas %1$s atnaujinimas į versiją %2$s.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Yra prieinamas {app} atnaujinimas į versiją %s.",
"Update notification" : "Atnaujinimų pranešimas",
"The version you are running is not maintained anymore. Please make sure to update to a supported version as soon as possible." : "Jūsų naudojama versija daugiau nebeprižiūrima. Esant galimybei, kaip įmanoma greičiau atnaujinkite į palaikomą versiją.",
+ "Apps missing updates" : "Programėlės, kurioms trūksta atnaujinimų",
"View in store" : "Rodyti parduotuvėje",
+ "Apps with available updates" : "Programėlės su prieinamais atnaujinimais",
"Open updater" : "Atverti atnaujinimo programą",
"Download now" : "Atsisiųsti dabar",
"What's new?" : "Kas naujo?",
"The update check is not yet finished. Please refresh the page." : "Atnaujinimų patikrinimas dar neužbaigtas. Prašome įkelti puslapį iš naujo.",
"Your version is up to date." : "Jūsų versija yra naujausia.",
- "A non-default update server is in use to be checked for updates:" : "Atnaujinimų aptikimui yra naudojamas ne nenumatytasis serveris: ",
+ "A non-default update server is in use to be checked for updates:" : "Atnaujinimų tikrinimui yra naudojamas ne numatytasis atnaujinimų serveris: ",
"Update channel:" : "Atnaujinimo kanalas:",
"You can always update to a newer version. But you can never downgrade to a more stable version." : "Visada galite atnaujinti į naujesnę versiją. Tačiau niekada negalite sendinti į stabilesnę versiją.",
"Note that after a new release it can take some time before it shows up here. We roll out new versions spread out over time to our users and sometimes skip a version when issues are found." : "Turėkite omenyje, kad po naujos versijos išleidimo, gali praeiti šiek tiek laiko, kol ji čia taps matoma. Mes išleidžiame naujas versijas paskirstytas pagal laiką savo naudotojams ir, kartais, pastebėjus klaidas, praleidžiame versiją.",
"Checking apps for compatible updates" : "Tikrinama, ar yra suderinamų programėlių atnaujinimų",
"Please make sure your config.php does not set <samp>appstoreenabled</samp> to false." : "Įsitikinkite, kad jūsų config.php nenustato <samp>appstoreenabled</samp> į neigiamą reikšmę.",
"Could not connect to the appstore or the appstore returned no updates at all. Search manually for updates or make sure your server has access to the internet and can connect to the appstore." : "Nepavyko prisijungti prie programėlių parduotuvės arba programėlių parduotuvė negrąžino visiškai jokių atnaujinimų. Atlikite rankinę atnaujinimų paiešką arba įsitikinkite, kad jūsų serveris turi prieigą prie interneto ir gali prisijungti prie programėlių parduotuvės.",
+ "<strong>All</strong> apps have an update for this version available" : "<strong>Visos</strong> programėlės turi šiai versijai prieinamą atnaujinimą",
"View changelog" : "Rodyti keitinių žurnalą",
- "Beta" : "Beta"
+ "Stable" : "Stabilus",
+ "The most recent stable version. It is suited for regular use and will always update to the latest major version." : "Paskiausia stabili versija. Tinka įprastam naudojimui ir visada bus atnaujinama į naujausią pagrindinę versiją.",
+ "Beta" : "Beta",
+ "A pre-release version only for testing new features, not for production environments." : "Išankstinės laidos versija, skirta tik naujų ypatybių išbandymui, o ne darbinėms aplinkoms.",
+ "_<strong>%n</strong> app has no update for this version available_::_<strong>%n</strong> apps have no update for this version available_" : ["<strong>%n</strong> programėlė neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo","<strong>%n</strong> programėlės neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo","<strong>%n</strong> programėlių neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo","<strong>%n</strong> programėlė neturi šiai versijai prieinamo atnaujinimo"]
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
}
\ No newline at end of file
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Složky některých aplikací jsou vlastněny jiným uživatelem, než je ten webového serveru. To může být případ pokud aplikace byly nainstalované ručně. Zkontrolujte oprávnění následujících složek aplikací:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Jako databáze je používána MySQL, ale nepodporuje 4 bajtové znaky. Aby bylo možné takové (jako například emotikony) bez problémů obsloužit, je doporučeno zapnout v MySQL podporu pro 4 bajtové znaky. Bližší podrobnosti naleznete v <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentaci o tomto</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Tato instance používá jako hlavní úložiště objektové úložiště, založené na protokolu S3. Nahrané soubory jsou dočasně ukládány na server a proto je doporučeno mít 50 GB volného prostoru v adresáři temp pro PHP. Podrobnosti o umístění a prostoru, který je k dispozici naleznete v záznamu událostí. Pro navýšení kapacit nasměrujte v php.ini na jiný adresář nebo zvyšte kapacitu stávajícího umístění.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Přistupujete k vámi využívané instanci přes zabezpečené připojení, nicméně ta vytváří nezabezpečené URL adresy. To nejpravděpodobněji znamená, že se nacházíte za reverzní proxy a přepisovací proměnné nastavení nejsou správně nastavené. Přečtete si tomu věnovanou <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stránku v dokumentaci</a>. ",
"Error occurred while checking server setup" : "Při ověřování nastavení serveru došlo k chybě",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Váš adresář data a vaše soubory jsou pravděpodobně dostupné z Internetu. Soubor .htaccess nefunguje. Je velmi doporučeno zajistit, aby tento adresář již nebyl dostupný z internetu, nebo byl přesunut mimo document root webového serveru.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena ve shodě s „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Složky některých aplikací jsou vlastněny jiným uživatelem, než je ten webového serveru. To může být případ pokud aplikace byly nainstalované ručně. Zkontrolujte oprávnění následujících složek aplikací:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Jako databáze je používána MySQL, ale nepodporuje 4 bajtové znaky. Aby bylo možné takové (jako například emotikony) bez problémů obsloužit, je doporučeno zapnout v MySQL podporu pro 4 bajtové znaky. Bližší podrobnosti naleznete v <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentaci o tomto</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Tato instance používá jako hlavní úložiště objektové úložiště, založené na protokolu S3. Nahrané soubory jsou dočasně ukládány na server a proto je doporučeno mít 50 GB volného prostoru v adresáři temp pro PHP. Podrobnosti o umístění a prostoru, který je k dispozici naleznete v záznamu událostí. Pro navýšení kapacit nasměrujte v php.ini na jiný adresář nebo zvyšte kapacitu stávajícího umístění.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Přistupujete k vámi využívané instanci přes zabezpečené připojení, nicméně ta vytváří nezabezpečené URL adresy. To nejpravděpodobněji znamená, že se nacházíte za reverzní proxy a přepisovací proměnné nastavení nejsou správně nastavené. Přečtete si tomu věnovanou <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stránku v dokumentaci</a>. ",
"Error occurred while checking server setup" : "Při ověřování nastavení serveru došlo k chybě",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Váš adresář data a vaše soubory jsou pravděpodobně dostupné z Internetu. Soubor .htaccess nefunguje. Je velmi doporučeno zajistit, aby tento adresář již nebyl dostupný z internetu, nebo byl přesunut mimo document root webového serveru.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena ve shodě s „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Alcune applicazioni sono di proprietà di un utente diverso da quello del server web. Questo potrebbe verificarsi se le applicazioni sono state installate manualmente. Controlla i permessi delle cartelle delle seguenti applicazioni:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL è utilizzato come database, ma non supporta caratteri di 4 byte. Per poter gestire i caratteri da 4 byte (come le emoji) senza problemi nei nomi dei file o nei commenti, si consiglia, ad esempio, di abilitare il supporto per i 4 byte in MySQL. Per ulteriori dettagli, leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pagina di documentazione relativa</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Questa istanza utilizza un object store basato su S3 come archiviazione primaria. I file caricati sono memorizzati temporaneamente sul server e perciò è consigliato avere 50 GB di spazio libero nella cartella temporanea di PHP. Controlla i log per i dettagli completi sul percorso e sullo spazio disponibile. Per migliorare questo aspetto, cambia la cartella temporanea nel file php.ini o assegna altro spazio in quel percorso.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Stai accedendo alla tua istanza tramite una connessione sicura, tuttavia la tua istanza sta generando URL non sicuri. Questo molto probabilmente significa che sei dietro un proxy inverso e le variabili di configurazione di sovrascrittura non sono impostate correttamente. Leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pagina della documentazione relativa</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Si è verificato un errore durante il controllo della configurazione del server",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "La cartella dei dati e i tuoi file sono probabilmente accessibili da Internet. Il file .htaccess non funziona. Ti consigliamo vivamente di configurare il server web in modo che la cartella dei dati non sia più accessibile o di spostare la cartella fuori dalla radice del server web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "L'intestazione HTTP \"{header}\" non è configurata come \"{expected}\". \nQuesto è un potenziale rischio di sicurezza o di riservatezza, e noi consigliamo di modificare questa impostazione.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Alcune applicazioni sono di proprietà di un utente diverso da quello del server web. Questo potrebbe verificarsi se le applicazioni sono state installate manualmente. Controlla i permessi delle cartelle delle seguenti applicazioni:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL è utilizzato come database, ma non supporta caratteri di 4 byte. Per poter gestire i caratteri da 4 byte (come le emoji) senza problemi nei nomi dei file o nei commenti, si consiglia, ad esempio, di abilitare il supporto per i 4 byte in MySQL. Per ulteriori dettagli, leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pagina di documentazione relativa</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Questa istanza utilizza un object store basato su S3 come archiviazione primaria. I file caricati sono memorizzati temporaneamente sul server e perciò è consigliato avere 50 GB di spazio libero nella cartella temporanea di PHP. Controlla i log per i dettagli completi sul percorso e sullo spazio disponibile. Per migliorare questo aspetto, cambia la cartella temporanea nel file php.ini o assegna altro spazio in quel percorso.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Stai accedendo alla tua istanza tramite una connessione sicura, tuttavia la tua istanza sta generando URL non sicuri. Questo molto probabilmente significa che sei dietro un proxy inverso e le variabili di configurazione di sovrascrittura non sono impostate correttamente. Leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pagina della documentazione relativa</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Si è verificato un errore durante il controllo della configurazione del server",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "La cartella dei dati e i tuoi file sono probabilmente accessibili da Internet. Il file .htaccess non funziona. Ti consigliamo vivamente di configurare il server web in modo che la cartella dei dati non sia più accessibile o di spostare la cartella fuori dalla radice del server web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "L'intestazione HTTP \"{header}\" non è configurata come \"{expected}\". \nQuesto è un potenziale rischio di sicurezza o di riservatezza, e noi consigliamo di modificare questa impostazione.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Владельцем некоторых каталогов не является учётная запись, под которой исполняется процесс web-сервера. Как правило это случается при установке вручную. Проверьте права доступа к следующим каталогам приложения:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL используется в качестве базы данных, но не поддерживает 4-байтовые символы. Чтобы иметь возможность обрабатывать 4-байтовые символы (например, смайлики) без проблем в именах файлов или комментариях, рекомендуется включить 4-байтовую поддержку в MySQL. Для получения более подробной информации обратитесь к <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">документации</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Этот экземпляр использует хранилище объектов на основе S3 в качестве основного хранилища. Загруженные файлы временно хранятся на сервере, поэтому рекомендуется иметь 50 ГБ свободного места во временном каталоге PHP. Проверьте журналы для получения полной информации о пути и доступном пространстве. Чтобы улучшить это, измените временный каталог в php.ini или выделите больше места по этому пути.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Сервер создаёт небезопасные ссылки, несмотря на то, что к нему осуществлено безопасное подключение. Скорее всего, причиной являются неверно настроенные параметры обратного прокси и значения переменных перезаписи исходного адреса. Рекомендации по верной настройке <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">приведены в документации.",
"Error occurred while checking server setup" : "Произошла ошибка при проверке настроек сервера",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Каталог данных и файлы, возможно, доступны из интернета. Файл «.htaccess» не работает. Настоятельно рекомендуется настроить веб сервер таким образом, чтобы каталог данных не был доступен из внешней сети, либо переместить каталог данных за пределы корневого каталога веб-сервера.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Заголовок HTTP «{header}» не настроен на значение «{expected}». Это потенциальная проблема безопасности для устранения которой рекомендуется задать этот параметр.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Владельцем некоторых каталогов не является учётная запись, под которой исполняется процесс web-сервера. Как правило это случается при установке вручную. Проверьте права доступа к следующим каталогам приложения:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL используется в качестве базы данных, но не поддерживает 4-байтовые символы. Чтобы иметь возможность обрабатывать 4-байтовые символы (например, смайлики) без проблем в именах файлов или комментариях, рекомендуется включить 4-байтовую поддержку в MySQL. Для получения более подробной информации обратитесь к <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">документации</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Этот экземпляр использует хранилище объектов на основе S3 в качестве основного хранилища. Загруженные файлы временно хранятся на сервере, поэтому рекомендуется иметь 50 ГБ свободного места во временном каталоге PHP. Проверьте журналы для получения полной информации о пути и доступном пространстве. Чтобы улучшить это, измените временный каталог в php.ini или выделите больше места по этому пути.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Сервер создаёт небезопасные ссылки, несмотря на то, что к нему осуществлено безопасное подключение. Скорее всего, причиной являются неверно настроенные параметры обратного прокси и значения переменных перезаписи исходного адреса. Рекомендации по верной настройке <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">приведены в документации.",
"Error occurred while checking server setup" : "Произошла ошибка при проверке настроек сервера",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Каталог данных и файлы, возможно, доступны из интернета. Файл «.htaccess» не работает. Настоятельно рекомендуется настроить веб сервер таким образом, чтобы каталог данных не был доступен из внешней сети, либо переместить каталог данных за пределы корневого каталога веб-сервера.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Заголовок HTTP «{header}» не настроен на значение «{expected}». Это потенциальная проблема безопасности для устранения которой рекомендуется задать этот параметр.",
"Exclude groups from sharing" : "Escludi gruppi dalla condivisione",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Questi gruppi saranno in grado di ricevere condivisioni, ma non iniziarle.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered." : "Consenti il completamento del nome utente nella finestra di condivisione. Se è disabilitata, è necessario digitare il nome utente completo o l'indirizzo di posta.",
+ "Restrict username autocompletion to users within the same groups" : "Limita il completamento del nome utente agli utenti degli stessi gruppi",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Mostra il testo di liberatoria sulla pagina di caricamento del collegamento pubblico. (Mostrato solo quando l'elenco dei file è nascosto)",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Questo testo sarà mostrato sulla pagina di caricamento del collegamento pubblico quando l'elenco dei file è nascosto.",
"Default share permissions" : "Permessi predefiniti di condivisione",
"Exclude groups from sharing" : "Escludi gruppi dalla condivisione",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Questi gruppi saranno in grado di ricevere condivisioni, ma non iniziarle.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered." : "Consenti il completamento del nome utente nella finestra di condivisione. Se è disabilitata, è necessario digitare il nome utente completo o l'indirizzo di posta.",
+ "Restrict username autocompletion to users within the same groups" : "Limita il completamento del nome utente agli utenti degli stessi gruppi",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Mostra il testo di liberatoria sulla pagina di caricamento del collegamento pubblico. (Mostrato solo quando l'elenco dei file è nascosto)",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Questo testo sarà mostrato sulla pagina di caricamento del collegamento pubblico quando l'elenco dei file è nascosto.",
"Default share permissions" : "Permessi predefiniti di condivisione",
"No apps found for your version" : "Jūsų versijai programėlių nėra",
"Disable all" : "Išjungti visas",
"Enable all" : "Įjungti visas",
+ "_%n app has an update available_::_%n apps have an update available_" : ["%n programėlei yra prieinamas atnaujinimas","%n programėlėms yra prieinamas atnaujinimas","%n programėlių yra prieinamas atnaujinimas","%n programėlei yra prieinamas atnaujinimas"],
"Download and enable" : "Atsisiųsti ir įjungti",
"Enable" : "Įjungti",
"The app will be downloaded from the app store" : "Programėlė bus atsisiųsta iš programėlių parduotuvės",
"No apps found for your version" : "Jūsų versijai programėlių nėra",
"Disable all" : "Išjungti visas",
"Enable all" : "Įjungti visas",
+ "_%n app has an update available_::_%n apps have an update available_" : ["%n programėlei yra prieinamas atnaujinimas","%n programėlėms yra prieinamas atnaujinimas","%n programėlių yra prieinamas atnaujinimas","%n programėlei yra prieinamas atnaujinimas"],
"Download and enable" : "Atsisiųsti ir įjungti",
"Enable" : "Įjungti",
"The app will be downloaded from the app store" : "Programėlė bus atsisiųsta iš programėlių parduotuvės",
"Group list is empty" : "Список групп пуст",
"Unable to retrieve the group list" : "Не удалось получить список групп",
"{actor} added you to group {group}" : "{actor} добавил(а) вас в группу {group}",
- "You added {user} to group {group}" : "Вы добавили {user} в группу {group}",
- "{actor} added {user} to group {group}" : "{actor} добавил(а) {user} в группу {group}",
+ "You added {user} to group {group}" : "Вы добавили пользователя {user} в группу {group}",
+ "{actor} added {user} to group {group}" : "{actor} добавил(а) пользователя {user} в группу {group}",
"An administrator added you to group {group}" : "Администратор добавил вас в группу {group}",
- "An administrator added {user} to group {group}" : "Администратор добавил {user} в группу {group}",
+ "An administrator added {user} to group {group}" : "Администратор добавил пользователя {user} в группу {group}",
"{actor} removed you from group {group}" : "{actor} удалил(а) вас из группы {group}",
- "You removed {user} from group {group}" : "Вы удалили {user} из группы {group}",
- "{actor} removed {user} from group {group}" : "{actor} удалил(а) {user} из группы {group}",
+ "You removed {user} from group {group}" : "Вы удалили пользователя {user} из группы {group}",
+ "{actor} removed {user} from group {group}" : "{actor} удалил(а) пользователя {user} из группы {group}",
"An administrator removed you from group {group}" : "Администратор удалил вас из группы {group}",
"An administrator removed {user} from group {group}" : "Администратор исключил пользователя {user} из группы {group}",
- "Your <strong>group memberships</strong> were modified" : "Ð\92аÑ\88е <strong>Ñ\87ленÑ\81Ñ\82во в группе</strong> было изменено",
+ "Your <strong>group memberships</strong> were modified" : "Ð\92аÑ\88е <strong>Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ие в группе</strong> было изменено",
"{actor} changed your password" : "{actor} сменил(а) ваш пароль",
"You changed your password" : "Вы изменили свой пароль",
"Your password was reset by an administrator" : "Ваш пароль был сброшен администратором",
"Exclude groups from sharing" : "Запретить публикацию указанным группам:",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Эти группы смогут получать общие ресурсы, но не смогут их создавать.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered." : "Включить автоматическое завершение имён пользователей в диалоге предоставления общего доступа. Если отключено, то необходимо вводить полное имя или адрес эл. почты.",
+ "Restrict username autocompletion to users within the same groups" : "Запретить автоматическое дополнение имён пользователей из других групп",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Показывать текст об отказе от ответственности на странице доступа по открытой ссылке. Текст виден только при скрытом списке файлов.",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Этот текст будет показан при переходе по открытой ссылке на страницу передачи файлов на сервер и только при скрытом списке файлов.",
"Default share permissions" : "Права общего доступа по умолчанию",
"Group list is empty" : "Список групп пуст",
"Unable to retrieve the group list" : "Не удалось получить список групп",
"{actor} added you to group {group}" : "{actor} добавил(а) вас в группу {group}",
- "You added {user} to group {group}" : "Вы добавили {user} в группу {group}",
- "{actor} added {user} to group {group}" : "{actor} добавил(а) {user} в группу {group}",
+ "You added {user} to group {group}" : "Вы добавили пользователя {user} в группу {group}",
+ "{actor} added {user} to group {group}" : "{actor} добавил(а) пользователя {user} в группу {group}",
"An administrator added you to group {group}" : "Администратор добавил вас в группу {group}",
- "An administrator added {user} to group {group}" : "Администратор добавил {user} в группу {group}",
+ "An administrator added {user} to group {group}" : "Администратор добавил пользователя {user} в группу {group}",
"{actor} removed you from group {group}" : "{actor} удалил(а) вас из группы {group}",
- "You removed {user} from group {group}" : "Вы удалили {user} из группы {group}",
- "{actor} removed {user} from group {group}" : "{actor} удалил(а) {user} из группы {group}",
+ "You removed {user} from group {group}" : "Вы удалили пользователя {user} из группы {group}",
+ "{actor} removed {user} from group {group}" : "{actor} удалил(а) пользователя {user} из группы {group}",
"An administrator removed you from group {group}" : "Администратор удалил вас из группы {group}",
"An administrator removed {user} from group {group}" : "Администратор исключил пользователя {user} из группы {group}",
- "Your <strong>group memberships</strong> were modified" : "Ð\92аÑ\88е <strong>Ñ\87ленÑ\81Ñ\82во в группе</strong> было изменено",
+ "Your <strong>group memberships</strong> were modified" : "Ð\92аÑ\88е <strong>Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ие в группе</strong> было изменено",
"{actor} changed your password" : "{actor} сменил(а) ваш пароль",
"You changed your password" : "Вы изменили свой пароль",
"Your password was reset by an administrator" : "Ваш пароль был сброшен администратором",
"Exclude groups from sharing" : "Запретить публикацию указанным группам:",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Эти группы смогут получать общие ресурсы, но не смогут их создавать.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered." : "Включить автоматическое завершение имён пользователей в диалоге предоставления общего доступа. Если отключено, то необходимо вводить полное имя или адрес эл. почты.",
+ "Restrict username autocompletion to users within the same groups" : "Запретить автоматическое дополнение имён пользователей из других групп",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Показывать текст об отказе от ответственности на странице доступа по открытой ссылке. Текст виден только при скрытом списке файлов.",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Этот текст будет показан при переходе по открытой ссылке на страницу передачи файлов на сервер и только при скрытом списке файлов.",
"Default share permissions" : "Права общего доступа по умолчанию",