"federation",
{
"Added to the list of trusted servers" : "信頼済サーバーとしてリストに登録済",
- "Server is already in the list of trusted servers." : "ä¿¡é ¼æ¸\88ã\82µã\82¤ã\83\88として既に登録されています。",
+ "Server is already in the list of trusted servers." : "ä¿¡é ¼æ¸\88ã\82µã\83¼ã\83\90ã\83¼として既に登録されています。",
"No server to federate with found" : "Nextcloud 連携サーバーはありません。",
"Could not add server" : "サーバーを追加できませんでした",
"Federation" : "連携",
- "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "ownCloud 連携では他の信頼済サーバーとユーザーリストをやり取りすること許可します。例えば、連携共有時で他のサーバーのユーザーのIDを自動補完します。",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "連携では他の信頼済サーバーとユーザーリストをやり取りすること許可します。例えば、連携共有時で他のサーバーのユーザーのIDを自動補完します。",
"Add server automatically once a federated share was created successfully" : "追加するサーバは自動的に統合され、共有が追加されました",
"Trusted servers" : "信頼済サーバー",
- "+ Add trusted server" : "+ 信頼するサーバーに追加",
+ "+ Add trusted server" : "+ 信頼済サーバーに追加",
"Trusted server" : "信頼済サーバー",
"Add" : "追加",
"Trusted Servers" : "信頼済サーバー",
{ "translations": {
"Added to the list of trusted servers" : "信頼済サーバーとしてリストに登録済",
- "Server is already in the list of trusted servers." : "ä¿¡é ¼æ¸\88ã\82µã\82¤ã\83\88として既に登録されています。",
+ "Server is already in the list of trusted servers." : "ä¿¡é ¼æ¸\88ã\82µã\83¼ã\83\90ã\83¼として既に登録されています。",
"No server to federate with found" : "Nextcloud 連携サーバーはありません。",
"Could not add server" : "サーバーを追加できませんでした",
"Federation" : "連携",
- "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "ownCloud 連携では他の信頼済サーバーとユーザーリストをやり取りすること許可します。例えば、連携共有時で他のサーバーのユーザーのIDを自動補完します。",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "連携では他の信頼済サーバーとユーザーリストをやり取りすること許可します。例えば、連携共有時で他のサーバーのユーザーのIDを自動補完します。",
"Add server automatically once a federated share was created successfully" : "追加するサーバは自動的に統合され、共有が追加されました",
"Trusted servers" : "信頼済サーバー",
- "+ Add trusted server" : "+ 信頼するサーバーに追加",
+ "+ Add trusted server" : "+ 信頼済サーバーに追加",
"Trusted server" : "信頼済サーバー",
"Add" : "追加",
"Trusted Servers" : "信頼済サーバー",
"Could not load info for file \"{file}\"" : "Impossibile cargar informationes pro file \"{file}\"",
"Files" : "Files",
"Details" : "Detalios",
- "Select" : "Seliger",
+ "Select" : "Selectionar",
"Pending" : "Pendente",
"Unable to determine date" : "Impossibile determinar data",
"This operation is forbidden" : "Iste operation es prohibite",
"Could not move \"{file}\"" : "Impossibile displaciar \"{file}\"",
"{newName} already exists" : "{newName} ja existe",
"Could not rename \"{fileName}\", it does not exist any more" : "Impossibile renominar \"{fileName}\": illo non existe plus",
- "The name \"{targetName}\" is already used in the folder \"{dir}\". Please choose a different name." : "Le nomine \"{targetName}\" es ja usate in le dossier \"{dir}\". Per favor, selige un nomine differente.",
+ "The name \"{targetName}\" is already used in the folder \"{dir}\". Please choose a different name." : "Le nomine \"{targetName}\" es ja usate in le dossier \"{dir}\". Per favor, selectiona un nomine differente.",
"Could not rename \"{fileName}\"" : "Impossibile renominar \"{fileName}\"",
"Could not create file \"{file}\"" : "Impossibile crear file \"{file}\"",
"Could not create file \"{file}\" because it already exists" : "Impossibile crear file \"{file}\" proque illo ja existe",
"No files in here" : "Nulle files ci",
"Upload some content or sync with your devices!" : "Incarga alcun contento o synchronisa con tu apparatos!",
"No entries found in this folder" : "Nulle entratas trovate in iste dossier",
- "Select all" : "Seliger toto",
+ "Select all" : "Selectionar toto",
"Upload too large" : "Incarga troppo grande",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." : "Le files que tu tenta incargar excede le dimension maxime pro incarga de files in iste servitor.",
"No favorites" : "Nulle favoritos",
"Could not load info for file \"{file}\"" : "Impossibile cargar informationes pro file \"{file}\"",
"Files" : "Files",
"Details" : "Detalios",
- "Select" : "Seliger",
+ "Select" : "Selectionar",
"Pending" : "Pendente",
"Unable to determine date" : "Impossibile determinar data",
"This operation is forbidden" : "Iste operation es prohibite",
"Could not move \"{file}\"" : "Impossibile displaciar \"{file}\"",
"{newName} already exists" : "{newName} ja existe",
"Could not rename \"{fileName}\", it does not exist any more" : "Impossibile renominar \"{fileName}\": illo non existe plus",
- "The name \"{targetName}\" is already used in the folder \"{dir}\". Please choose a different name." : "Le nomine \"{targetName}\" es ja usate in le dossier \"{dir}\". Per favor, selige un nomine differente.",
+ "The name \"{targetName}\" is already used in the folder \"{dir}\". Please choose a different name." : "Le nomine \"{targetName}\" es ja usate in le dossier \"{dir}\". Per favor, selectiona un nomine differente.",
"Could not rename \"{fileName}\"" : "Impossibile renominar \"{fileName}\"",
"Could not create file \"{file}\"" : "Impossibile crear file \"{file}\"",
"Could not create file \"{file}\" because it already exists" : "Impossibile crear file \"{file}\" proque illo ja existe",
"No files in here" : "Nulle files ci",
"Upload some content or sync with your devices!" : "Incarga alcun contento o synchronisa con tu apparatos!",
"No entries found in this folder" : "Nulle entratas trovate in iste dossier",
- "Select all" : "Seliger toto",
+ "Select all" : "Selectionar toto",
"Upload too large" : "Incarga troppo grande",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." : "Le files que tu tenta incargar excede le dimension maxime pro incarga de files in iste servitor.",
"No favorites" : "Nulle favoritos",
"No deleted files" : "Nulle files delite",
"You will be able to recover deleted files from here" : "Tu potera recuperar files delite desde ci",
"No entries found in this folder" : "Nulle entratas trovate in iste dossier",
- "Select all" : "Seliger toto",
+ "Select all" : "Selectionar toto",
"Name" : "Nomine",
"Deleted" : "Delite"
},
"No deleted files" : "Nulle files delite",
"You will be able to recover deleted files from here" : "Tu potera recuperar files delite desde ci",
"No entries found in this folder" : "Nulle entratas trovate in iste dossier",
- "Select all" : "Seliger toto",
+ "Select all" : "Selectionar toto",
"Name" : "Nomine",
"Deleted" : "Delite"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
"You can always update to a newer version / experimental channel. But you can never downgrade to a more stable channel." : "Tu sempre pote actualisar a un version plus nove o a un canal experimental. Ma tu non potera jammais retrogradar a un canal plus stabile.",
"Notify members of the following groups about available updates:" : "Notifica membros del gruppos sequente super actualisationes disponibile:",
"Only notification for app updates are available." : "Notification es disponibile solmente pro actualisationes de applicationes.",
- "The selected update channel makes dedicated notifications for the server obsolete." : "Le canal de actualisation seligite torna obsolete le notificationes dedicate al servitor.",
+ "The selected update channel makes dedicated notifications for the server obsolete." : "Le canal de actualisation selectionate face le notificationes dedicate al servitor esser obsolete.",
"The selected update channel does not support updates of the server." : "Le canal de actualisation seligite non supporta actualisationes del servitor.",
"You are running PHP %s. To allow you to upgrade to Nextcloud 11 and higher you need to run at least PHP 5.6. Once you upgraded your PHP version you will be able to receive update notifications for these newer versions." : "Tu es executante PHP %s. Pro permitter te a actualisar a Nextcloud 11 e a versiones major, tu debe executar al minus PHP 5.6. Quando tu actualisar tu version de PHP tu potera reciper notificationes de actualisation a iste versiones plus recente."
},
"You can always update to a newer version / experimental channel. But you can never downgrade to a more stable channel." : "Tu sempre pote actualisar a un version plus nove o a un canal experimental. Ma tu non potera jammais retrogradar a un canal plus stabile.",
"Notify members of the following groups about available updates:" : "Notifica membros del gruppos sequente super actualisationes disponibile:",
"Only notification for app updates are available." : "Notification es disponibile solmente pro actualisationes de applicationes.",
- "The selected update channel makes dedicated notifications for the server obsolete." : "Le canal de actualisation seligite torna obsolete le notificationes dedicate al servitor.",
+ "The selected update channel makes dedicated notifications for the server obsolete." : "Le canal de actualisation selectionate face le notificationes dedicate al servitor esser obsolete.",
"The selected update channel does not support updates of the server." : "Le canal de actualisation seligite non supporta actualisationes del servitor.",
"You are running PHP %s. To allow you to upgrade to Nextcloud 11 and higher you need to run at least PHP 5.6. Once you upgraded your PHP version you will be able to receive update notifications for these newer versions." : "Tu es executante PHP %s. Pro permitter te a actualisar a Nextcloud 11 e a versiones major, tu debe executar al minus PHP 5.6. Quando tu actualisar tu version de PHP tu potera reciper notificationes de actualisation a iste versiones plus recente."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
"Test Base DN" : "Probar Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita peticiones automátiques de LDAP. Meyor pa grandes configuraciones, pero rique mayor conocimientu de LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Inxerta manualmente los filtros de LDAP (recomendáu pa direutorios llargos)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s accesos llendaos a los usuarios que cumplan estos criterios:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Les clases d'oxetos más comunes pa los usuarios d'Internet son organizationalPerson, persona, usuariu y inetOrgPerson . Si nun ta seguro de qué clase d'oxetu escoyer, por favor consulte al so alministrador de directorios.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "El filtru especifica qué usuarios LDAP puen tener accesu a %s.",
"Verify settings and count users" : "Comprobar la configuración y usuarios de recuentu",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Los nomes d'usuariu usense p'atroxar (meta) datos. En cuenta d'identificar y reconocer usuarios, cada usuariu de LDAP tendrá'l so nome d'usuariu internu polo que rique un mapéu dende'l so nome d'usuariu al usuariu de LDAP. El nome d'usuariu creáu mapeáse al UUID del usuariu de LDAP. Amás cacheamos tamién la DN p'amenorgar la intecractividá de LDAP, pero ensin usala pa la identificación. Si la DN camuda, atoparanse los cambios. L'usu internu del nome d'usuariu ye perdayures. ",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Llimpiar l'asignación de los Nomes d'usuariu de los usuarios LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Llimpiar l'asignación de los Nomes de grupu de los grupos de LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Axustes verificaos, pero atopose un usuariu . Namá'l primeru d'ellos va ser capaz d'empecipiar sesión. Considere un filtru más acutáu."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Axustes verificaos, pero atopose un usuariu . Namá'l primeru d'ellos va ser capaz d'empecipiar sesión. Considere un filtru más acutáu.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s accesos llendaos a los usuarios que cumplan estos criterios:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Probar Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita peticiones automátiques de LDAP. Meyor pa grandes configuraciones, pero rique mayor conocimientu de LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Inxerta manualmente los filtros de LDAP (recomendáu pa direutorios llargos)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s accesos llendaos a los usuarios que cumplan estos criterios:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Les clases d'oxetos más comunes pa los usuarios d'Internet son organizationalPerson, persona, usuariu y inetOrgPerson . Si nun ta seguro de qué clase d'oxetu escoyer, por favor consulte al so alministrador de directorios.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "El filtru especifica qué usuarios LDAP puen tener accesu a %s.",
"Verify settings and count users" : "Comprobar la configuración y usuarios de recuentu",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Los nomes d'usuariu usense p'atroxar (meta) datos. En cuenta d'identificar y reconocer usuarios, cada usuariu de LDAP tendrá'l so nome d'usuariu internu polo que rique un mapéu dende'l so nome d'usuariu al usuariu de LDAP. El nome d'usuariu creáu mapeáse al UUID del usuariu de LDAP. Amás cacheamos tamién la DN p'amenorgar la intecractividá de LDAP, pero ensin usala pa la identificación. Si la DN camuda, atoparanse los cambios. L'usu internu del nome d'usuariu ye perdayures. ",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Llimpiar l'asignación de los Nomes d'usuariu de los usuarios LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Llimpiar l'asignación de los Nomes de grupu de los grupos de LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Axustes verificaos, pero atopose un usuariu . Namá'l primeru d'ellos va ser capaz d'empecipiar sesión. Considere un filtru más acutáu."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Axustes verificaos, pero atopose un usuariu . Namá'l primeru d'ellos va ser capaz d'empecipiar sesión. Considere un filtru más acutáu.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s accesos llendaos a los usuarios que cumplan estos criterios:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Test Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Zabraňuje automatickým LDAP požadavkům. Výhodné pro objemná nastavení, ale vyžaduje znalosti o LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ručně vložit LDAP filtry (doporučeno pro obsáhlé adresáře)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Přístup pro %s je omezen na uživatele odpovídající těmto kritériím:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Nejčastější třídy objektů pro uživatele jsou organizationalPerson, person, user a inetOrgPerson. Pokud si nejste jisti které třídy objektů zvolit, obraťte se na svého adresářového správce.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtr určuje, kteří uživatelé LDAP mají mít přístup k instanci %s.",
"Verify settings and count users" : "Ověřit nastavení a spočítat uživatele",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Uživatelská jména jsou používána pro uchovávání a přiřazování (meta)dat. Pro správnou identifikaci a rozpoznání uživatelů bude mít každý LDAP uživatel interní uživatelské jméno. To vyžaduje mapování uživatelských jmen na uživatele LDAP. Vytvořené uživatelské jméno je mapováno na UUID uživatele v LDAP. DN informace je navíc udržována v paměti pro snížení interakce s LDAP, ale není používána pro identifikaci. Pokud se DN změní, bude to správně rozpoznáno. Interní uživatelské jméno se používá celé. Vyčištění mapování zanechá zbytky všude. Vyčištění navíc není specifické pro každou konfiguraci, bude mít vliv na všechny LDAP konfigurace! Nikdy nečistěte mapování v produkčním prostředí, ale pouze v testovací nebo experimentální fázi.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Zrušit mapování uživatelských jmen LDAPu",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Zrušit mapování názvů skupin LDAPu",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavení ověřena, nalezen jeden uživatel. Pouze první se bude moci přihlásit. Zvažte nasazení užšího filtru."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavení ověřena, nalezen jeden uživatel. Pouze první se bude moci přihlásit. Zvažte nasazení užšího filtru.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Přístup pro %s je omezen na uživatele odpovídající těmto kritériím:"
},
"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;");
"Test Base DN" : "Test Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Zabraňuje automatickým LDAP požadavkům. Výhodné pro objemná nastavení, ale vyžaduje znalosti o LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ručně vložit LDAP filtry (doporučeno pro obsáhlé adresáře)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Přístup pro %s je omezen na uživatele odpovídající těmto kritériím:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Nejčastější třídy objektů pro uživatele jsou organizationalPerson, person, user a inetOrgPerson. Pokud si nejste jisti které třídy objektů zvolit, obraťte se na svého adresářového správce.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtr určuje, kteří uživatelé LDAP mají mít přístup k instanci %s.",
"Verify settings and count users" : "Ověřit nastavení a spočítat uživatele",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Uživatelská jména jsou používána pro uchovávání a přiřazování (meta)dat. Pro správnou identifikaci a rozpoznání uživatelů bude mít každý LDAP uživatel interní uživatelské jméno. To vyžaduje mapování uživatelských jmen na uživatele LDAP. Vytvořené uživatelské jméno je mapováno na UUID uživatele v LDAP. DN informace je navíc udržována v paměti pro snížení interakce s LDAP, ale není používána pro identifikaci. Pokud se DN změní, bude to správně rozpoznáno. Interní uživatelské jméno se používá celé. Vyčištění mapování zanechá zbytky všude. Vyčištění navíc není specifické pro každou konfiguraci, bude mít vliv na všechny LDAP konfigurace! Nikdy nečistěte mapování v produkčním prostředí, ale pouze v testovací nebo experimentální fázi.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Zrušit mapování uživatelských jmen LDAPu",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Zrušit mapování názvů skupin LDAPu",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavení ověřena, nalezen jeden uživatel. Pouze první se bude moci přihlásit. Zvažte nasazení užšího filtru."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavení ověřena, nalezen jeden uživatel. Pouze první se bude moci přihlásit. Zvažte nasazení užšího filtru.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Přístup pro %s je omezen na uživatele odpovídající těmto kritériím:"
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Base DN testen",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Verhindert automatische LDAP-Anfragen. Besser geeignet für größere Installationen, benötigt aber erweiterte LDAP-Kenntnisse.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "LDAP-Filter manuell eingeben (empfohlen für große Verzeichnisse)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Die häufigsten Objektklassen für Benutzer sind organizationalPerson, person, user und inetOrgPerson. Wenn du nicht sicher bist, welche Objektklasse du wählen sollst, frage bitte deinen Verzeichnis-Admin.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Der Filter gibt an, welche LDAP-Benutzer Zugriff auf die %s-Instanz haben sollen.",
"Verify settings and count users" : "Einstellungen überprüfen und Benutzer zählen",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Die Benutzernamen werden genutzt, um (Meta-)Daten zuzuordnen und zu speichern. Um Benutzer eindeutig und präzise zu identifizieren, hat jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung (mappen) von Benutzernamen zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzernamens zugeordnet. Zusätzlich wird der DN zwischengespeichert, um die Interaktion mit dem LDAP zu minimieren, was aber nicht der Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen durch gefunden. Der interne Benutzername, wird in überall verwendet. Werden die Zuordnungen gelöscht, bleiben überall Reste zurück. Die Löschung der Zuordnungen kann nicht in der Konfiguration vorgenommen werden, beeinflusst aber die LDAP-Konfiguration! Löschen Sie niemals die Zuordnungen in einer produktiven Umgebung. Lösche die Zuordnungen nur in einer Test- oder Experimentierumgebung.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "LDAP-Benutzernamenzuordnung löschen",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "LDAP-Gruppennamenzuordnung löschen",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwende möglicherweise einen engeren Filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwende möglicherweise einen engeren Filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Base DN testen",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Verhindert automatische LDAP-Anfragen. Besser geeignet für größere Installationen, benötigt aber erweiterte LDAP-Kenntnisse.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "LDAP-Filter manuell eingeben (empfohlen für große Verzeichnisse)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Die häufigsten Objektklassen für Benutzer sind organizationalPerson, person, user und inetOrgPerson. Wenn du nicht sicher bist, welche Objektklasse du wählen sollst, frage bitte deinen Verzeichnis-Admin.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Der Filter gibt an, welche LDAP-Benutzer Zugriff auf die %s-Instanz haben sollen.",
"Verify settings and count users" : "Einstellungen überprüfen und Benutzer zählen",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Die Benutzernamen werden genutzt, um (Meta-)Daten zuzuordnen und zu speichern. Um Benutzer eindeutig und präzise zu identifizieren, hat jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung (mappen) von Benutzernamen zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzernamens zugeordnet. Zusätzlich wird der DN zwischengespeichert, um die Interaktion mit dem LDAP zu minimieren, was aber nicht der Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen durch gefunden. Der interne Benutzername, wird in überall verwendet. Werden die Zuordnungen gelöscht, bleiben überall Reste zurück. Die Löschung der Zuordnungen kann nicht in der Konfiguration vorgenommen werden, beeinflusst aber die LDAP-Konfiguration! Löschen Sie niemals die Zuordnungen in einer produktiven Umgebung. Lösche die Zuordnungen nur in einer Test- oder Experimentierumgebung.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "LDAP-Benutzernamenzuordnung löschen",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "LDAP-Gruppennamenzuordnung löschen",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwende möglicherweise einen engeren Filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwende möglicherweise einen engeren Filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Base DN testen",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Verhindert automatische LDAP-Anfragen. Besser geeignet für größere Installationen, benötigt aber erweiterte LDAP-Kenntnisse.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "LDAP-Filter manuell eingeben (empfohlen für große Verzeichnisse)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Die häufigsten Objektklassen für Benutzer sind organizationalPerson, person, user und inetOrgPerson. Wenn Sie nicht sicher, welche Objektklasse Sie wählen sollen, fragen Sie bitte Ihren Verzeichnis-Admin.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Der Filter gibt an, welche LDAP-Benutzer Zugriff auf die %s-Instanz haben sollen.",
"Verify settings and count users" : "Einstellungen überprüfen und Benutzer zählen",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Benutzernamen dienen zum Speichern und Zuweisen von (Meta-)Daten. Um Benutzer eindeutig zu identifizieren und zu erkennen, besitzt jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung des jeweiligen Benutzernamens zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzers zugeordnet. Darüber hinaus wird der DN auch zwischengespeichert, um die Interaktion über LDAP zu reduzieren, was aber nicht zur Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen gefunden. Der interne Benutzername wird durchgängig verwendet. Ein Löschen der Zuordnungen führt zum systemweiten Verbleib von Restdaten. Es bleibt nicht auf eine einzelne Konfiguration beschränkt, sondern wirkt sich auf alle LDAP-Konfigurationen aus! Löschen Sie die Zuordnungen nie innerhalb einer Produktivumgebung, sondern nur in einer Test- oder Experimentierumgebung.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Lösche LDAP-Benutzernamenzuordnung",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwenden Sie möglicherweise einen engeren Filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwenden Sie möglicherweise einen engeren Filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Base DN testen",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Verhindert automatische LDAP-Anfragen. Besser geeignet für größere Installationen, benötigt aber erweiterte LDAP-Kenntnisse.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "LDAP-Filter manuell eingeben (empfohlen für große Verzeichnisse)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Die häufigsten Objektklassen für Benutzer sind organizationalPerson, person, user und inetOrgPerson. Wenn Sie nicht sicher, welche Objektklasse Sie wählen sollen, fragen Sie bitte Ihren Verzeichnis-Admin.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Der Filter gibt an, welche LDAP-Benutzer Zugriff auf die %s-Instanz haben sollen.",
"Verify settings and count users" : "Einstellungen überprüfen und Benutzer zählen",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Benutzernamen dienen zum Speichern und Zuweisen von (Meta-)Daten. Um Benutzer eindeutig zu identifizieren und zu erkennen, besitzt jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung des jeweiligen Benutzernamens zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzers zugeordnet. Darüber hinaus wird der DN auch zwischengespeichert, um die Interaktion über LDAP zu reduzieren, was aber nicht zur Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen gefunden. Der interne Benutzername wird durchgängig verwendet. Ein Löschen der Zuordnungen führt zum systemweiten Verbleib von Restdaten. Es bleibt nicht auf eine einzelne Konfiguration beschränkt, sondern wirkt sich auf alle LDAP-Konfigurationen aus! Löschen Sie die Zuordnungen nie innerhalb einer Produktivumgebung, sondern nur in einer Test- oder Experimentierumgebung.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Lösche LDAP-Benutzernamenzuordnung",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwenden Sie möglicherweise einen engeren Filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Einstellungen überprüft, aber einen Nutzer gefunden. Nur der Erste kann sich anmelden. Verwenden Sie möglicherweise einen engeren Filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s-Zugriff ist auf Benutzer, die den folgenden Kriterien entsprechen, beschränkt:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Test Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s access is limited to users meeting these criteria:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance.",
"Verify settings and count users" : "Verify settings and count users",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognise users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Clear Username-LDAP User Mapping",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Clear Groupname-LDAP Group Mapping",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s access is limited to users meeting these criteria:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Test Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s access is limited to users meeting these criteria:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance.",
"Verify settings and count users" : "Verify settings and count users",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognise users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Clear Username-LDAP User Mapping",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Clear Groupname-LDAP Group Mapping",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s access is limited to users meeting these criteria:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Probar Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita peticiones automáticas al LDAP. Mejor para grandes configuraciones, pero requiere cierto conocimiento de LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ingrese manualmente los filtros LDAP (Recomendado para grandes directorios)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Acceso limitado a %s a los usuarios que cumplan estos criterios:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Los objetos de clases más comunes para los usuarios son organizationalPerson, persona, usuario y inetOrgPerson. Si no está seguro de qué objeto de clase seleccionar, por favor, consulte con su administrador de directorio. ",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "El filtro especifica que usuarios LDAP pueden tener acceso a %s.",
"Verify settings and count users" : "Verificar configuración y contar usuarios",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Los usuarios son usados para almacenar y asignar (meta) datos. Con el fin de identificar de forma precisa y reconocer usuarios, cada usuario de LDAP tendrá un nombre de usuario interno. Esto requiere un mapeo entre el nombre de usuario y el usuario del LDAP. El nombre de usuario creado es mapeado respecto al UUID del usuario en el LDAP. De forma adicional, el DN es cacheado para reducir la interacción entre el LDAP, pero no es usado para identificar. Si el DN cambia, los cambios serán aplicados. El nombre de usuario interno es usado por encima de todo. Limpiar los mapeos dejará restos por todas partes, no es sensible a configuración, ¡afecta a todas las configuraciones del LDAP! Nunca limpies los mapeos en un entorno de producción, únicamente en una fase de desarrollo o experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Borrar la asignación de los Nombres de usuario de los usuarios LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Borrar la asignación de los Nombres de grupo de los grupos de LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configuración verificada, pero no se encuentra ningún usuario. Sólo el primero podrá iniciar sesión. Considere un filtro más estrecho."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configuración verificada, pero no se encuentra ningún usuario. Sólo el primero podrá iniciar sesión. Considere un filtro más estrecho.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Acceso limitado a %s a los usuarios que cumplan estos criterios:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Probar Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita peticiones automáticas al LDAP. Mejor para grandes configuraciones, pero requiere cierto conocimiento de LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ingrese manualmente los filtros LDAP (Recomendado para grandes directorios)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Acceso limitado a %s a los usuarios que cumplan estos criterios:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Los objetos de clases más comunes para los usuarios son organizationalPerson, persona, usuario y inetOrgPerson. Si no está seguro de qué objeto de clase seleccionar, por favor, consulte con su administrador de directorio. ",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "El filtro especifica que usuarios LDAP pueden tener acceso a %s.",
"Verify settings and count users" : "Verificar configuración y contar usuarios",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Los usuarios son usados para almacenar y asignar (meta) datos. Con el fin de identificar de forma precisa y reconocer usuarios, cada usuario de LDAP tendrá un nombre de usuario interno. Esto requiere un mapeo entre el nombre de usuario y el usuario del LDAP. El nombre de usuario creado es mapeado respecto al UUID del usuario en el LDAP. De forma adicional, el DN es cacheado para reducir la interacción entre el LDAP, pero no es usado para identificar. Si el DN cambia, los cambios serán aplicados. El nombre de usuario interno es usado por encima de todo. Limpiar los mapeos dejará restos por todas partes, no es sensible a configuración, ¡afecta a todas las configuraciones del LDAP! Nunca limpies los mapeos en un entorno de producción, únicamente en una fase de desarrollo o experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Borrar la asignación de los Nombres de usuario de los usuarios LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Borrar la asignación de los Nombres de grupo de los grupos de LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configuración verificada, pero no se encuentra ningún usuario. Sólo el primero podrá iniciar sesión. Considere un filtro más estrecho."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configuración verificada, pero no se encuentra ningún usuario. Sólo el primero podrá iniciar sesión. Considere un filtro más estrecho.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Acceso limitado a %s a los usuarios que cumplan estos criterios:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Tester le DN de base",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Évite les requêtes LDAP automatiques. Mieux pour les installations de grande ampleur, mais demande des connaissances en LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Saisir les filtres LDAP manuellement (recommandé pour les annuaires de grande ampleur)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accès à %s est limité aux utilisateurs validant ces critères :",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Les classes d'objets fréquentes pour les utilisateurs sont : organizationalPerson, person, user et inetOrgPerson. Si vous n'êtes pas sûr de la classe à utiliser, demandez à l'administrateur de l'annuaire.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Le filtre spécifie quels utilisateurs LDAP auront accès à l'instance %s.",
"Verify settings and count users" : "Vérifier les paramètres et compter les utilisateurs",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Les noms d'utilisateurs sont utilisés pour le stockage et l'assignation de (meta) données. Pour identifier et reconnaître précisément les utilisateurs, chaque utilisateur LDAP aura un nom interne spécifique. Cela requiert l'association d'un nom d'utilisateur ownCloud à un nom d'utilisateur LDAP. Le nom d'utilisateur créé est associé à l'attribut UUID de l'utilisateur LDAP. Par ailleurs, le DN est mémorisé en cache pour limiter les interactions LDAP mais il n'est pas utilisé pour l'identification. Si le DN est modifié, ces modifications seront retrouvées. Seul le nom interne à ownCloud est utilisé au sein du produit. Supprimer les associations créera des orphelins et l'action affectera toutes les configurations LDAP. NE JAMAIS SUPPRIMER LES ASSOCIATIONS EN ENVIRONNEMENT DE PRODUCTION, mais uniquement sur des environnements de tests et d'expérimentations.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Supprimer l'association utilisateur interne-utilisateur LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Supprimer l'association nom de groupe-groupe LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Les paramètres ont été vérifiés, mais la recherche retourne plus d'un utilisateur. Seul le premier trouvé pourra se connecter. Nous vous conseillons d'utiliser un filtre plus restrictif."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Les paramètres ont été vérifiés, mais la recherche retourne plus d'un utilisateur. Seul le premier trouvé pourra se connecter. Nous vous conseillons d'utiliser un filtre plus restrictif.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accès à %s est limité aux utilisateurs validant ces critères :"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"Test Base DN" : "Tester le DN de base",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Évite les requêtes LDAP automatiques. Mieux pour les installations de grande ampleur, mais demande des connaissances en LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Saisir les filtres LDAP manuellement (recommandé pour les annuaires de grande ampleur)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accès à %s est limité aux utilisateurs validant ces critères :",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Les classes d'objets fréquentes pour les utilisateurs sont : organizationalPerson, person, user et inetOrgPerson. Si vous n'êtes pas sûr de la classe à utiliser, demandez à l'administrateur de l'annuaire.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Le filtre spécifie quels utilisateurs LDAP auront accès à l'instance %s.",
"Verify settings and count users" : "Vérifier les paramètres et compter les utilisateurs",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Les noms d'utilisateurs sont utilisés pour le stockage et l'assignation de (meta) données. Pour identifier et reconnaître précisément les utilisateurs, chaque utilisateur LDAP aura un nom interne spécifique. Cela requiert l'association d'un nom d'utilisateur ownCloud à un nom d'utilisateur LDAP. Le nom d'utilisateur créé est associé à l'attribut UUID de l'utilisateur LDAP. Par ailleurs, le DN est mémorisé en cache pour limiter les interactions LDAP mais il n'est pas utilisé pour l'identification. Si le DN est modifié, ces modifications seront retrouvées. Seul le nom interne à ownCloud est utilisé au sein du produit. Supprimer les associations créera des orphelins et l'action affectera toutes les configurations LDAP. NE JAMAIS SUPPRIMER LES ASSOCIATIONS EN ENVIRONNEMENT DE PRODUCTION, mais uniquement sur des environnements de tests et d'expérimentations.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Supprimer l'association utilisateur interne-utilisateur LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Supprimer l'association nom de groupe-groupe LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Les paramètres ont été vérifiés, mais la recherche retourne plus d'un utilisateur. Seul le premier trouvé pourra se connecter. Nous vous conseillons d'utiliser un filtre plus restrictif."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Les paramètres ont été vérifiés, mais la recherche retourne plus d'un utilisateur. Seul le premier trouvé pourra se connecter. Nous vous conseillons d'utiliser un filtre plus restrictif.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accès à %s est limité aux utilisateurs validant ces critères :"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "בדיקת DN בסיסי",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "נמנע מבקשות אוטומטיות של LDAP. מועדף עבור התקנות גדולות, אבל מחייב ידע מסויים של LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "הכנסת מסנני LDAP ידנית (מומלץ עבוק תיקיות גדולות)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s גישה מוגבלת למשתמשים שעונים על קריטריונים אלו:",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "הסינון קובע לאיזו משתמשי LDAP תהיה יכולת כניסה למקרה %s.",
"Verify settings and count users" : "מאמת הגדרות וסופר משתמשים",
"Saving" : "שמירה",
"Username-LDAP User Mapping" : "מיפוי שם משתמש LDAP:",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "ניקוי מיפוי שם משתמש LDAP:",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "ניקוי מיפוי שם משתמש קבוצה LDAP:",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "הגדרות אומתו, אך רק משתמש אחד אותר. רק הראשון יוכל להתחבר. יש לבחון שימוש בסינון צר יותר."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "הגדרות אומתו, אך רק משתמש אחד אותר. רק הראשון יוכל להתחבר. יש לבחון שימוש בסינון צר יותר.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s גישה מוגבלת למשתמשים שעונים על קריטריונים אלו:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "בדיקת DN בסיסי",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "נמנע מבקשות אוטומטיות של LDAP. מועדף עבור התקנות גדולות, אבל מחייב ידע מסויים של LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "הכנסת מסנני LDAP ידנית (מומלץ עבוק תיקיות גדולות)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s גישה מוגבלת למשתמשים שעונים על קריטריונים אלו:",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "הסינון קובע לאיזו משתמשי LDAP תהיה יכולת כניסה למקרה %s.",
"Verify settings and count users" : "מאמת הגדרות וסופר משתמשים",
"Saving" : "שמירה",
"Username-LDAP User Mapping" : "מיפוי שם משתמש LDAP:",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "ניקוי מיפוי שם משתמש LDAP:",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "ניקוי מיפוי שם משתמש קבוצה LDAP:",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "הגדרות אומתו, אך רק משתמש אחד אותר. רק הראשון יוכל להתחבר. יש לבחון שימוש בסינון צר יותר."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "הגדרות אומתו, אך רק משתמש אחד אותר. רק הראשון יוכל להתחבר. יש לבחון שימוש בסינון צר יותר.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s גישה מוגבלת למשתמשים שעונים על קריטריונים אלו:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Uji Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Mencegah permintaan LDAP otomatis. Berguna untuk setelan yang lebih besar, tapi memerlukan beberapa pengetahuan LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Masukkan penyaring LDAP secara manual (direkomendasikan untuk direktori yang besar)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Akses %s terbatas bagi pengguna yang memenuhi kriteria:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Kelas obyek yang umum untuk pengguna adalah organizationalPerson, person, user, dan inetOrgPerson. Jika Anda tidak yakin kelas obyek mana yang akan dipilih, silakan konsultasi dengan admin direktori Anda.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Penyaring menentukan pengguna LDAP mana yang memiliki akses ke %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifikasi setelan dan jumlah pengguna",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nama pengguna digunakan untuk menyimpan dan menetapkan (meta) data. Dalam rangka untuk mengidentifikasi dan mengenali pengguna secara tepat, setiap pengguna LDAP akan memiliki nama pengguna internal. Hal ini memerlukan sebuah pemetaan dari nama pengguna ke pengguna LDAP. Nama pengguna yang dibuat akan dipetakan pada UUID pengguna LDAP. Selain itu, DN akan di cache untuk mengurangi interaksi LDAP, tetapi tidak digunakan untuk identifikasi. Jika DN berubah, perubahan akan ditemukan. Nama pengguna internal digunakan secara menyeluruh. Membersihkan pemetaan akan mempengaruhi semua konfigurasi LDAP! JANGAN PERNAH MENGHAPUS PEMETAAN PADA LINGKUNGAN PRODUKSI, hanya gunakan dalam tahap uji coba dan pengujian.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Bersihkan Pemetaan Pengguna LDAP-Nama pengguna",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Bersihkan Pemetaan Grup LDAP-Nama grup",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Setelan terverifikasi, tapi ditemukan satu pengguna. Hanya yang pertama yang dapat login. Pertimbangkan dengan penyaringan yang lebih sempit."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Setelan terverifikasi, tapi ditemukan satu pengguna. Hanya yang pertama yang dapat login. Pertimbangkan dengan penyaringan yang lebih sempit.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Akses %s terbatas bagi pengguna yang memenuhi kriteria:"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Test Base DN" : "Uji Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Mencegah permintaan LDAP otomatis. Berguna untuk setelan yang lebih besar, tapi memerlukan beberapa pengetahuan LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Masukkan penyaring LDAP secara manual (direkomendasikan untuk direktori yang besar)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Akses %s terbatas bagi pengguna yang memenuhi kriteria:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Kelas obyek yang umum untuk pengguna adalah organizationalPerson, person, user, dan inetOrgPerson. Jika Anda tidak yakin kelas obyek mana yang akan dipilih, silakan konsultasi dengan admin direktori Anda.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Penyaring menentukan pengguna LDAP mana yang memiliki akses ke %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifikasi setelan dan jumlah pengguna",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nama pengguna digunakan untuk menyimpan dan menetapkan (meta) data. Dalam rangka untuk mengidentifikasi dan mengenali pengguna secara tepat, setiap pengguna LDAP akan memiliki nama pengguna internal. Hal ini memerlukan sebuah pemetaan dari nama pengguna ke pengguna LDAP. Nama pengguna yang dibuat akan dipetakan pada UUID pengguna LDAP. Selain itu, DN akan di cache untuk mengurangi interaksi LDAP, tetapi tidak digunakan untuk identifikasi. Jika DN berubah, perubahan akan ditemukan. Nama pengguna internal digunakan secara menyeluruh. Membersihkan pemetaan akan mempengaruhi semua konfigurasi LDAP! JANGAN PERNAH MENGHAPUS PEMETAAN PADA LINGKUNGAN PRODUKSI, hanya gunakan dalam tahap uji coba dan pengujian.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Bersihkan Pemetaan Pengguna LDAP-Nama pengguna",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Bersihkan Pemetaan Grup LDAP-Nama grup",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Setelan terverifikasi, tapi ditemukan satu pengguna. Hanya yang pertama yang dapat login. Pertimbangkan dengan penyaringan yang lebih sempit."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Setelan terverifikasi, tapi ditemukan satu pengguna. Hanya yang pertama yang dapat login. Pertimbangkan dengan penyaringan yang lebih sempit.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Akses %s terbatas bagi pengguna yang memenuhi kriteria:"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Rileva DN base",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Impedisce le richieste LDAP automatiche. Meglio per installazioni più grandi, ma richiede una certa conoscenza di LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Digita manualmente i filtri LDAP (consigliato per directory grandi)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accesso a %s è limitato agli utenti che verificano questi criteri:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Le classi di oggetti più comuni per gli utenti sono organizationalPerson, person, user, e inetOrgPerson. Se non sei sicuro su quale classe di oggetti selezionare, consulta l'amministratore della tua directory.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Il filtro specifica quali utenti LDAP devono avere accesso all'istanza %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifica le impostazioni e conta gli utenti",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "I nomi utente sono utilizzati per archiviare e assegnare i (meta) dati. Per identificare con precisione e riconoscere gli utenti, ogni utente LDAP avrà un nome utente interno. Ciò richiede un'associazione tra il nome utente e l'utente LDAP. In aggiunta, il DN viene mantenuto in cache per ridurre l'interazione con LDAP, ma non è utilizzato per l'identificazione. Se il DN cambia, le modifiche saranno rilevate. Il nome utente interno è utilizzato dappertutto. La cancellazione delle associazioni lascerà tracce residue ovunque e interesserà tutta la configurazione LDAP. Non cancellare mai le associazioni in un ambiente di produzione, ma solo in una fase sperimentale o di test.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Cancella associazione Nome utente-Utente LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Cancella associazione Nome gruppo-Gruppo LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Le impostazioni sono state verificate, ma è stato trovato un utente. Solo il primo sarà in grado di accedere. Considera un filtro più restrittivo."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Le impostazioni sono state verificate, ma è stato trovato un utente. Solo il primo sarà in grado di accedere. Considera un filtro più restrittivo.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accesso a %s è limitato agli utenti che verificano questi criteri:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Rileva DN base",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Impedisce le richieste LDAP automatiche. Meglio per installazioni più grandi, ma richiede una certa conoscenza di LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Digita manualmente i filtri LDAP (consigliato per directory grandi)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accesso a %s è limitato agli utenti che verificano questi criteri:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Le classi di oggetti più comuni per gli utenti sono organizationalPerson, person, user, e inetOrgPerson. Se non sei sicuro su quale classe di oggetti selezionare, consulta l'amministratore della tua directory.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Il filtro specifica quali utenti LDAP devono avere accesso all'istanza %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifica le impostazioni e conta gli utenti",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "I nomi utente sono utilizzati per archiviare e assegnare i (meta) dati. Per identificare con precisione e riconoscere gli utenti, ogni utente LDAP avrà un nome utente interno. Ciò richiede un'associazione tra il nome utente e l'utente LDAP. In aggiunta, il DN viene mantenuto in cache per ridurre l'interazione con LDAP, ma non è utilizzato per l'identificazione. Se il DN cambia, le modifiche saranno rilevate. Il nome utente interno è utilizzato dappertutto. La cancellazione delle associazioni lascerà tracce residue ovunque e interesserà tutta la configurazione LDAP. Non cancellare mai le associazioni in un ambiente di produzione, ma solo in una fase sperimentale o di test.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Cancella associazione Nome utente-Utente LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Cancella associazione Nome gruppo-Gruppo LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Le impostazioni sono state verificate, ma è stato trovato un utente. Solo il primo sarà in grado di accedere. Considera un filtro più restrittivo."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Le impostazioni sono state verificate, ma è stato trovato un utente. Solo il primo sarà in grado di accedere. Considera un filtro più restrittivo.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "L'accesso a %s è limitato agli utenti che verificano questi criteri:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "ベースDN をテスト",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "自動的なLDAP問合せを停止します。大規模な設定には適していますが、LDAPの知識が必要になります。",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "手動でLDAPフィルターを入力(大規模ディレクトリ時のみ推奨)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s のアクセス権は基準を満たすユーザーに制限されます:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "ユーザーの最も一般的なオブジェクトクラスは、organizationalPerson, person, user と inetOrgPerson です。もし、どのオブジェクトを選択すれば良いか分からない場合は、ディレクトリ管理者に相談してください。",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "フィルターは、どのLDAPユーザーが %s にアクセスするかを指定します。",
"Verify settings and count users" : "設定を検証し、ユーザーを数える",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "ユーザー名は(メタ)データの保存と割り当てに使用されます。ユーザーを正確に識別して認識するために、個々のLDAPユーザは内部ユーザ名を持っています。これは、ユーザー名からLDAPユーザーへのマッピングが必要であることを意味しています。この生成されたユーザ名は、LDAPユーザのUUIDにマッピングされます。加えて、DNがLDAPとのインタラクションを削減するためにキャッシュされますが、識別には利用されません。DNが変わった場合は、変更が検出されます。内部ユーザ名は全体に亘って利用されます。マッピングをクリアすると、いたるところに使われないままの物が残るでしょう。マッピングのクリアは設定に敏感ではありませんが、すべてのLDAPの設定に影響を与えます!本番の環境では決してマッピングをクリアしないでください。テストもしくは実験の段階でのみマッピングのクリアを行なってください。",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "ユーザー名とLDAPユーザーのマッピングをクリアする",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "グループ名とLDAPグループのマッピングをクリアする",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "設定は検証できましたが、ユーザーが1名見つかりました。最初の1名だけログインできます。より厳しいフィルターを検討してください。"
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "設定は検証できましたが、ユーザーが1名見つかりました。最初の1名だけログインできます。より厳しいフィルターを検討してください。",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s のアクセス権は基準を満たすユーザーに制限されます:"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Test Base DN" : "ベースDN をテスト",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "自動的なLDAP問合せを停止します。大規模な設定には適していますが、LDAPの知識が必要になります。",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "手動でLDAPフィルターを入力(大規模ディレクトリ時のみ推奨)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s のアクセス権は基準を満たすユーザーに制限されます:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "ユーザーの最も一般的なオブジェクトクラスは、organizationalPerson, person, user と inetOrgPerson です。もし、どのオブジェクトを選択すれば良いか分からない場合は、ディレクトリ管理者に相談してください。",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "フィルターは、どのLDAPユーザーが %s にアクセスするかを指定します。",
"Verify settings and count users" : "設定を検証し、ユーザーを数える",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "ユーザー名は(メタ)データの保存と割り当てに使用されます。ユーザーを正確に識別して認識するために、個々のLDAPユーザは内部ユーザ名を持っています。これは、ユーザー名からLDAPユーザーへのマッピングが必要であることを意味しています。この生成されたユーザ名は、LDAPユーザのUUIDにマッピングされます。加えて、DNがLDAPとのインタラクションを削減するためにキャッシュされますが、識別には利用されません。DNが変わった場合は、変更が検出されます。内部ユーザ名は全体に亘って利用されます。マッピングをクリアすると、いたるところに使われないままの物が残るでしょう。マッピングのクリアは設定に敏感ではありませんが、すべてのLDAPの設定に影響を与えます!本番の環境では決してマッピングをクリアしないでください。テストもしくは実験の段階でのみマッピングのクリアを行なってください。",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "ユーザー名とLDAPユーザーのマッピングをクリアする",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "グループ名とLDAPグループのマッピングをクリアする",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "設定は検証できましたが、ユーザーが1名見つかりました。最初の1名だけログインできます。より厳しいフィルターを検討してください。"
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "設定は検証できましたが、ユーザーが1名見つかりました。最初の1名だけログインできます。より厳しいフィルターを検討してください。",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s のアクセス権は基準を満たすユーザーに制限されます:"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Test basis-DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Unngår automatiske LDAP-forespørsler. Bedre for store oppsett men krever litt LDAP-kunnskap.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Legg inn LDAP-filtre manuelt (anbefalt for store kataloger)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s tilgang er begrenset til brukere som møter følgende kriterier:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "De mest vanlige objektklassene for brukere er organizationalPerson, person, user og inetOrgPerson. Kontakt katalogadministratoren hvis du er usikker på hvilken objektklasse du skal velge.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filteret spesifiserer hvilke LDAP-brukere som skal ha tilgang til %s-instansen.",
"Verify settings and count users" : "Sjekk innstillinger og tell brukere",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Brukernavn brukes til å lagre og tilordne (meta)data. For at brukere skal identifiseres og gjenkjennes presist, vil hver LDAP-bruker ha et internt brukernavn. Dette krever en tilknytning fra brukernavn til LDAP-bruker. Brukernavn som opprettes blir knyttet til LDAP-brukerens UUID. I tillegg mellomlagres DN for å redusere LDAP-kommunikasjon, men det brukes ikke til identifisering. Hvis DN endres vil endringene bli oppdaget. Det interne brukernavnet brukes alle steder. Nullstilling av tilknytningene vil etterlate seg rester overalt. Nullstilling av tilknytningene skjer ikke pr. konfigurasjon, det påvirker alle LDAP-konfigurasjoner! Nullstill aldri tilknytningene i et produksjonsmiljø, kun ved testing eller eksperimentering.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Nullstill tilknytning av brukernavn til LDAP-bruker",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Nullstill tilknytning av gruppenavn til LDAP-gruppe",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Innstillinger sjekket, men en bruker funnet. Kun den første vil kunne logge inn. Vurder et smalere filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Innstillinger sjekket, men en bruker funnet. Kun den første vil kunne logge inn. Vurder et smalere filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s tilgang er begrenset til brukere som møter følgende kriterier:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Test basis-DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Unngår automatiske LDAP-forespørsler. Bedre for store oppsett men krever litt LDAP-kunnskap.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Legg inn LDAP-filtre manuelt (anbefalt for store kataloger)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s tilgang er begrenset til brukere som møter følgende kriterier:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "De mest vanlige objektklassene for brukere er organizationalPerson, person, user og inetOrgPerson. Kontakt katalogadministratoren hvis du er usikker på hvilken objektklasse du skal velge.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filteret spesifiserer hvilke LDAP-brukere som skal ha tilgang til %s-instansen.",
"Verify settings and count users" : "Sjekk innstillinger og tell brukere",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Brukernavn brukes til å lagre og tilordne (meta)data. For at brukere skal identifiseres og gjenkjennes presist, vil hver LDAP-bruker ha et internt brukernavn. Dette krever en tilknytning fra brukernavn til LDAP-bruker. Brukernavn som opprettes blir knyttet til LDAP-brukerens UUID. I tillegg mellomlagres DN for å redusere LDAP-kommunikasjon, men det brukes ikke til identifisering. Hvis DN endres vil endringene bli oppdaget. Det interne brukernavnet brukes alle steder. Nullstilling av tilknytningene vil etterlate seg rester overalt. Nullstilling av tilknytningene skjer ikke pr. konfigurasjon, det påvirker alle LDAP-konfigurasjoner! Nullstill aldri tilknytningene i et produksjonsmiljø, kun ved testing eller eksperimentering.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Nullstill tilknytning av brukernavn til LDAP-bruker",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Nullstill tilknytning av gruppenavn til LDAP-gruppe",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Innstillinger sjekket, men en bruker funnet. Kun den første vil kunne logge inn. Vurder et smalere filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Innstillinger sjekket, men en bruker funnet. Kun den første vil kunne logge inn. Vurder et smalere filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s tilgang er begrenset til brukere som møter følgende kriterier:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Testen basis DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Voorkom automatische LDAP opvragingen. Weliswaar beter voor grote installaties, maar vergt LDAP kennis.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Handmatig invoeren LDAP filters (aanbevolen voor grote directories)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s toegang is beperkt tot gebruikers die voldoen aan deze criteria:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "De meest gebruikelijke objectklassen voor gebruikers zijn organizationalPerson, persoon, gebruiker, en inetOrgPerson. Als je niet zeker weet welke objectklasse moet worden geselecteerd, raadpleeg dan je directorybeheerder.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Dit filter geeft aan welke LDAP gebruikers toegang hebben tot %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifiëren instellingen en tellen gebruikers",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "ownCloud maakt gebruik van gebruikersnamen om (meta) data op te slaan en toe te wijzen. Om gebruikers uniek te identificeren, krijgt elke LDAP-gebruiker ook een interne gebruikersnaam. Dit vereist een koppeling van de ownCloud gebruikersnaam aan een LDAP-gebruiker. De gecreëerde gebruikersnaam is gekoppeld aan de UUID van de LDAP-gebruiker. Aanvullend wordt ook de 'DN' gecached om het aantal LDAP-interacties te verminderen, maar dit wordt niet gebruikt voor identificatie. Als de DN verandert, zullen de veranderingen worden gevonden. De interne naam wordt overal gebruikt. Het wissen van de koppeling zal overal resten achterlaten. Het wissen van koppelingen is niet configuratiegevoelig, maar het raakt wel alle LDAP instellingen! Zorg ervoor dat deze koppelingen nooit in een productieomgeving gewist worden. Maak ze alleen leeg in een test- of ontwikkelomgeving.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Leegmaken Gebruikersnaam-LDAP gebruikers vertaling",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Leegmaken Groepsnaam-LDAP groep vertaling",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Instellingen geverifieerd, slechts één gebruiker gevonden. Alleen de eerste kan inloggen. Overweeg een krapper filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Instellingen geverifieerd, slechts één gebruiker gevonden. Alleen de eerste kan inloggen. Overweeg een krapper filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s toegang is beperkt tot gebruikers die voldoen aan deze criteria:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Testen basis DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Voorkom automatische LDAP opvragingen. Weliswaar beter voor grote installaties, maar vergt LDAP kennis.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Handmatig invoeren LDAP filters (aanbevolen voor grote directories)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s toegang is beperkt tot gebruikers die voldoen aan deze criteria:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "De meest gebruikelijke objectklassen voor gebruikers zijn organizationalPerson, persoon, gebruiker, en inetOrgPerson. Als je niet zeker weet welke objectklasse moet worden geselecteerd, raadpleeg dan je directorybeheerder.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Dit filter geeft aan welke LDAP gebruikers toegang hebben tot %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifiëren instellingen en tellen gebruikers",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "ownCloud maakt gebruik van gebruikersnamen om (meta) data op te slaan en toe te wijzen. Om gebruikers uniek te identificeren, krijgt elke LDAP-gebruiker ook een interne gebruikersnaam. Dit vereist een koppeling van de ownCloud gebruikersnaam aan een LDAP-gebruiker. De gecreëerde gebruikersnaam is gekoppeld aan de UUID van de LDAP-gebruiker. Aanvullend wordt ook de 'DN' gecached om het aantal LDAP-interacties te verminderen, maar dit wordt niet gebruikt voor identificatie. Als de DN verandert, zullen de veranderingen worden gevonden. De interne naam wordt overal gebruikt. Het wissen van de koppeling zal overal resten achterlaten. Het wissen van koppelingen is niet configuratiegevoelig, maar het raakt wel alle LDAP instellingen! Zorg ervoor dat deze koppelingen nooit in een productieomgeving gewist worden. Maak ze alleen leeg in een test- of ontwikkelomgeving.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Leegmaken Gebruikersnaam-LDAP gebruikers vertaling",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Leegmaken Groepsnaam-LDAP groep vertaling",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Instellingen geverifieerd, slechts één gebruiker gevonden. Alleen de eerste kan inloggen. Overweeg een krapper filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Instellingen geverifieerd, slechts één gebruiker gevonden. Alleen de eerste kan inloggen. Overweeg een krapper filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s toegang is beperkt tot gebruikers die voldoen aan deze criteria:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Sprawdź DN bazy danych LDAP / AD",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Zapobiega automatycznym zapytaniom LDAP. Lepsze dla większych instalacji, lecz wymaga pewnej wiedzy o LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ręcznie wprowadzaj filtry LDAP (zalecane dla dużych katalogów)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostęp jest ograniczony dla użytkowników spełniających te warunki:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Najbardziej wspólną klasą obiektów dla użytkowników jest organizationalPerson, person, user i InetOrgPerson. Jeśli nie wiesz, którą klasę obiektów wybrać, skonsultuj to ze swoim administratorem usługi katalogowej.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtr określa, którzy użytkownicy LDAP powinni mieć dostęp do instancji %s.",
"Verify settings and count users" : "Sprawdź ustawienia i policz użytkowników",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nazwy użytkowników służą do przechowywania i przypisywania (meta) danych. W celu dokładnego określenia i rozpoznawania użytkowników, każdy użytkownik LDAP ma przypisaną wewnętrzną nazwę użytkownika. Wymaga to mapowania nazwy użytkownika do użytkownika LDAP. Utworzona nazwa użytkownika jest odwzorowywana na UUID użytkownika LDAP. Dodatkowo DN są buforowane, także w celu zmniejszenia oddziaływania LDAP, ale nie są stosowane do identyfikacji. Po zmianie DN, będzie można znaleźć zmiany. Wewnętrzna nazwa jest używana wszędzie. Usuwanie mapowania będzie miało wpływ wszędzie. Usuwanie mapowania nie jest wrażliwe na konfiguracje, dotyczy to wszystkich konfiguracji LDAP! Nigdy nie usuwaj mapowania w środowisku produkcyjnym, jest to dopuszczalne tylko w fazie eksperymentalnej, testowej.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Czyść Mapowanie użytkownika LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Czyść Mapowanie nazwy grupy LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ustawienia zweryfikowano, ale znaleziono jednego użytkownika. Tylko pierwszy będzie mógł się zalogować. Rozważ większe zawężenie filtrami."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ustawienia zweryfikowano, ale znaleziono jednego użytkownika. Tylko pierwszy będzie mógł się zalogować. Rozważ większe zawężenie filtrami.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostęp jest ograniczony dla użytkowników spełniających te warunki:"
},
"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);");
"Test Base DN" : "Sprawdź DN bazy danych LDAP / AD",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Zapobiega automatycznym zapytaniom LDAP. Lepsze dla większych instalacji, lecz wymaga pewnej wiedzy o LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ręcznie wprowadzaj filtry LDAP (zalecane dla dużych katalogów)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostęp jest ograniczony dla użytkowników spełniających te warunki:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Najbardziej wspólną klasą obiektów dla użytkowników jest organizationalPerson, person, user i InetOrgPerson. Jeśli nie wiesz, którą klasę obiektów wybrać, skonsultuj to ze swoim administratorem usługi katalogowej.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtr określa, którzy użytkownicy LDAP powinni mieć dostęp do instancji %s.",
"Verify settings and count users" : "Sprawdź ustawienia i policz użytkowników",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nazwy użytkowników służą do przechowywania i przypisywania (meta) danych. W celu dokładnego określenia i rozpoznawania użytkowników, każdy użytkownik LDAP ma przypisaną wewnętrzną nazwę użytkownika. Wymaga to mapowania nazwy użytkownika do użytkownika LDAP. Utworzona nazwa użytkownika jest odwzorowywana na UUID użytkownika LDAP. Dodatkowo DN są buforowane, także w celu zmniejszenia oddziaływania LDAP, ale nie są stosowane do identyfikacji. Po zmianie DN, będzie można znaleźć zmiany. Wewnętrzna nazwa jest używana wszędzie. Usuwanie mapowania będzie miało wpływ wszędzie. Usuwanie mapowania nie jest wrażliwe na konfiguracje, dotyczy to wszystkich konfiguracji LDAP! Nigdy nie usuwaj mapowania w środowisku produkcyjnym, jest to dopuszczalne tylko w fazie eksperymentalnej, testowej.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Czyść Mapowanie użytkownika LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Czyść Mapowanie nazwy grupy LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ustawienia zweryfikowano, ale znaleziono jednego użytkownika. Tylko pierwszy będzie mógł się zalogować. Rozważ większe zawężenie filtrami."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ustawienia zweryfikowano, ale znaleziono jednego użytkownika. Tylko pierwszy będzie mógł się zalogować. Rozważ większe zawężenie filtrami.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostęp jest ograniczony dla użytkowników spełniających te warunki:"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Teste Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita pedidos LDAP automáticos. Melhor para configurações maiores, mas requer algum conhecimento LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Inserir manualmente filtros LDAP (recomendado para grandes diretórios)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s o acesso está limitado aos usuários que atentam a esse critério:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "As classes de objetos mais comuns para os usuários são organizationalPerson, pessoa, usuário e inetOrgPerson. Se você não tem certeza de qual classe de objeto selecionar, por favor, consulte o seu administrador do diretório.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "O filtro especifica quais usuários LDAP devem ter acesso à instância do %s.",
"Verify settings and count users" : "Verificar configurações e contas de usuários",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nomes de usuários são usados para armazenar e atribuir dados (meta). A fim de identificar e reconhecer precisamente usuários, cada usuário LDAP terá um nome de usuário interno. Isso requer um mapeamento de nome de usuário para usuário LDAP. O nome de usuário criado é mapeado para o UUID do usuário LDAP. Além disso, o DN é armazenado em cache, assim como para reduzir a interação LDAP, mas não é usado para identificação. Se o DN muda, as mudanças serão encontrados. O nome de usuário interno é usado por toda parte. Limpando os mapeamentos terá sobras em todos os lugares. Limpando os mapeamentos não é a configuração sensível, que afeta todas as configurações LDAP! Nunca limpar os mapeamentos em um ambiente de produção, somente em um teste ou estágio experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar Mapeamento de Usuário Nome de Usuário-LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar NomedoGrupo-LDAP Mapeamento do Grupo",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configurações verificadas, mas mais de um usuário foi encontrado. Apenas o primeiro será capaz de fazer login. Considere um filtro mais apurado."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configurações verificadas, mas mais de um usuário foi encontrado. Apenas o primeiro será capaz de fazer login. Considere um filtro mais apurado.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s o acesso está limitado aos usuários que atentam a esse critério:"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"Test Base DN" : "Teste Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita pedidos LDAP automáticos. Melhor para configurações maiores, mas requer algum conhecimento LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Inserir manualmente filtros LDAP (recomendado para grandes diretórios)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s o acesso está limitado aos usuários que atentam a esse critério:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "As classes de objetos mais comuns para os usuários são organizationalPerson, pessoa, usuário e inetOrgPerson. Se você não tem certeza de qual classe de objeto selecionar, por favor, consulte o seu administrador do diretório.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "O filtro especifica quais usuários LDAP devem ter acesso à instância do %s.",
"Verify settings and count users" : "Verificar configurações e contas de usuários",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nomes de usuários são usados para armazenar e atribuir dados (meta). A fim de identificar e reconhecer precisamente usuários, cada usuário LDAP terá um nome de usuário interno. Isso requer um mapeamento de nome de usuário para usuário LDAP. O nome de usuário criado é mapeado para o UUID do usuário LDAP. Além disso, o DN é armazenado em cache, assim como para reduzir a interação LDAP, mas não é usado para identificação. Se o DN muda, as mudanças serão encontrados. O nome de usuário interno é usado por toda parte. Limpando os mapeamentos terá sobras em todos os lugares. Limpando os mapeamentos não é a configuração sensível, que afeta todas as configurações LDAP! Nunca limpar os mapeamentos em um ambiente de produção, somente em um teste ou estágio experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar Mapeamento de Usuário Nome de Usuário-LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar NomedoGrupo-LDAP Mapeamento do Grupo",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configurações verificadas, mas mais de um usuário foi encontrado. Apenas o primeiro será capaz de fazer login. Considere um filtro mais apurado."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Configurações verificadas, mas mais de um usuário foi encontrado. Apenas o primeiro será capaz de fazer login. Considere um filtro mais apurado.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s o acesso está limitado aos usuários que atentam a esse critério:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Testar Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita pedidos LDAP automáticos. Melhor para grandes configurações, mas requer conhecimentos LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Introduzir filtros LDAP manualmente (recomendado para directórios grandes)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "O acesso %s está limitado para os utilizadores que reúnam estes critérios:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Os objectos mais comuns para utilizadores são <em>organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson</em>. Se não tem a certeza de que classe de objecto deverá seleccionar, por favor, contacte o administrador do Directório.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "O filtro especifica quais utilizadores do LDAP devem ter acesso à instância %s.",
"Verify settings and count users" : "Verificar definições e contar utilizadores",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "O ownCloud usa nomes de utilizadores para guardar e atribuir (meta) dados. Para identificar com precisão os utilizadores, cada utilizador de LDAP tem um nome de utilizador interno. Isto requer um mapeamento entre o utilizador LDAP e o utilizador ownCloud. Adicionalmente, o DN é colocado em cache para reduzir a interação com LDAP, porém não é usado para identificação. Se o DN muda, essas alterações serão vistas pelo ownCloud. O nome interno do ownCloud é usado em todo o lado, no ownCloud. Limpar os mapeamentos deixará vestígios em todo o lado. A limpeza dos mapeamentos não é sensível à configuração, pois afeta todas as configurações de LDAP! Nunca limpe os mapeamentos num ambiente de produção, apenas o faça numa fase de testes ou experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar mapeamento do utilizador-LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar o mapeamento do nome de grupo LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Definições verificadas, com problemas. Somente o primeiro utilizador encontrado poderá entrar no sistema. Considere criar um filtro mais expecífico."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Definições verificadas, com problemas. Somente o primeiro utilizador encontrado poderá entrar no sistema. Considere criar um filtro mais expecífico.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "O acesso %s está limitado para os utilizadores que reúnam estes critérios:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Testar Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita pedidos LDAP automáticos. Melhor para grandes configurações, mas requer conhecimentos LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Introduzir filtros LDAP manualmente (recomendado para directórios grandes)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "O acesso %s está limitado para os utilizadores que reúnam estes critérios:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Os objectos mais comuns para utilizadores são <em>organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson</em>. Se não tem a certeza de que classe de objecto deverá seleccionar, por favor, contacte o administrador do Directório.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "O filtro especifica quais utilizadores do LDAP devem ter acesso à instância %s.",
"Verify settings and count users" : "Verificar definições e contar utilizadores",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "O ownCloud usa nomes de utilizadores para guardar e atribuir (meta) dados. Para identificar com precisão os utilizadores, cada utilizador de LDAP tem um nome de utilizador interno. Isto requer um mapeamento entre o utilizador LDAP e o utilizador ownCloud. Adicionalmente, o DN é colocado em cache para reduzir a interação com LDAP, porém não é usado para identificação. Se o DN muda, essas alterações serão vistas pelo ownCloud. O nome interno do ownCloud é usado em todo o lado, no ownCloud. Limpar os mapeamentos deixará vestígios em todo o lado. A limpeza dos mapeamentos não é sensível à configuração, pois afeta todas as configurações de LDAP! Nunca limpe os mapeamentos num ambiente de produção, apenas o faça numa fase de testes ou experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar mapeamento do utilizador-LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar o mapeamento do nome de grupo LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Definições verificadas, com problemas. Somente o primeiro utilizador encontrado poderá entrar no sistema. Considere criar um filtro mais expecífico."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Definições verificadas, com problemas. Somente o primeiro utilizador encontrado poderá entrar no sistema. Considere criar um filtro mais expecífico.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "O acesso %s está limitado para os utilizadores que reúnam estes critérios:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Проверить базу поиска DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Избегает отправки автоматических запросов LDAP. Эта опция подходит для крупных проектов, но требует некоторых знаний LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ввести LDAP фильтры вручную (рекомендуется для больших каталогов)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s доступ ограничен для пользователей, отвечающих следующим критериям:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Наиболее частые классы объектов для пользователей organizationalPerson, person, user и inetOrgPerson. Если вы не уверены какой класс объектов выбрать, пожалуйста обратитесь к администратору.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Этот фильтр указывает, какие пользователи LDAP должны иметь доступ к экземпляру %s.",
"Verify settings and count users" : "Проверить настройки и пересчитать пользователей",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "ownCloud использует имена пользователей для хранения и назначения метаданных. Для точной идентификации и распознавания пользователей, каждый пользователь LDAP будет иметь свое внутреннее имя пользователя. Это требует привязки имени пользователя ownCloud к пользователю LDAP. При создании имя пользователя назначается идентификатору UUID пользователя LDAP. Помимо этого кешируется DN для уменьшения числа обращений к LDAP, однако он не используется для идентификации. Если DN был изменён, то изменения будут найдены. Внутреннее имя ownCloud используется повсеместно в ownCloud. После сброса привязок в базе могут сохраниться остатки старой информации. Сброс привязок не привязан к конфигурации, он повлияет на все LDAP подключения! Ни в коем случае не рекомендуется сбрасывать привязки если система уже находится в эксплуатации, только на этапе тестирования.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Очистить соответствия Имя-Пользователь LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Очистить соответствия Группа-Группа LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Настройки проверены, но найден один пользователь. Только первый сможет войти. Советуем пересмотреть фильтр."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Настройки проверены, но найден один пользователь. Только первый сможет войти. Советуем пересмотреть фильтр.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s доступ ограничен для пользователей, отвечающих следующим критериям:"
},
"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);");
"Test Base DN" : "Проверить базу поиска DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Избегает отправки автоматических запросов LDAP. Эта опция подходит для крупных проектов, но требует некоторых знаний LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ввести LDAP фильтры вручную (рекомендуется для больших каталогов)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s доступ ограничен для пользователей, отвечающих следующим критериям:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Наиболее частые классы объектов для пользователей organizationalPerson, person, user и inetOrgPerson. Если вы не уверены какой класс объектов выбрать, пожалуйста обратитесь к администратору.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Этот фильтр указывает, какие пользователи LDAP должны иметь доступ к экземпляру %s.",
"Verify settings and count users" : "Проверить настройки и пересчитать пользователей",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "ownCloud использует имена пользователей для хранения и назначения метаданных. Для точной идентификации и распознавания пользователей, каждый пользователь LDAP будет иметь свое внутреннее имя пользователя. Это требует привязки имени пользователя ownCloud к пользователю LDAP. При создании имя пользователя назначается идентификатору UUID пользователя LDAP. Помимо этого кешируется DN для уменьшения числа обращений к LDAP, однако он не используется для идентификации. Если DN был изменён, то изменения будут найдены. Внутреннее имя ownCloud используется повсеместно в ownCloud. После сброса привязок в базе могут сохраниться остатки старой информации. Сброс привязок не привязан к конфигурации, он повлияет на все LDAP подключения! Ни в коем случае не рекомендуется сбрасывать привязки если система уже находится в эксплуатации, только на этапе тестирования.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Очистить соответствия Имя-Пользователь LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Очистить соответствия Группа-Группа LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Настройки проверены, но найден один пользователь. Только первый сможет войти. Советуем пересмотреть фильтр."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Настройки проверены, но найден один пользователь. Только первый сможет войти. Советуем пересмотреть фильтр.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s доступ ограничен для пользователей, отвечающих следующим критериям:"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Preizkus osnovnega enoznačnega imena (DN)",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Preusmeri samodejne zahteve LDAP. Nastavitev je priporočljiva za obsežnejše namestitve, vendar zahteva nekaj znanja o delu z LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ročno vstavi filtre za LDAP (priporočljivo za obsežnejše mape).",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostop je omejen na uporabnike, ki zadostijo tem zahtevam:",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filter določa, kateri uporabniki LDAP bodo imeli dostop do %s.",
"Verify settings and count users" : "Preveri nastavitve in preštej uporabnike",
"Saving" : "Poteka shranjevanje ...",
"Username-LDAP User Mapping" : "Uporabniška preslikava uporabniškega imena na LDAP",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Izbriši preslikavo uporabniškega imena na LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Izbriši preslikavo skupine na LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavitve so overjene, najden pa je le en uporabnik. Le prvi se bo lahko prijavil. Priporočljivo je navesti ožji filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavitve so overjene, najden pa je le en uporabnik. Le prvi se bo lahko prijavil. Priporočljivo je navesti ožji filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostop je omejen na uporabnike, ki zadostijo tem zahtevam:"
},
"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");
"Test Base DN" : "Preizkus osnovnega enoznačnega imena (DN)",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Preusmeri samodejne zahteve LDAP. Nastavitev je priporočljiva za obsežnejše namestitve, vendar zahteva nekaj znanja o delu z LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Ročno vstavi filtre za LDAP (priporočljivo za obsežnejše mape).",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostop je omejen na uporabnike, ki zadostijo tem zahtevam:",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filter določa, kateri uporabniki LDAP bodo imeli dostop do %s.",
"Verify settings and count users" : "Preveri nastavitve in preštej uporabnike",
"Saving" : "Poteka shranjevanje ...",
"Username-LDAP User Mapping" : "Uporabniška preslikava uporabniškega imena na LDAP",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Izbriši preslikavo uporabniškega imena na LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Izbriši preslikavo skupine na LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavitve so overjene, najden pa je le en uporabnik. Le prvi se bo lahko prijavil. Priporočljivo je navesti ožji filter."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Nastavitve so overjene, najden pa je le en uporabnik. Le prvi se bo lahko prijavil. Priporočljivo je navesti ožji filter.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s dostop je omejen na uporabnike, ki zadostijo tem zahtevam:"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Testo DN Bazë",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Shmang kërkesa LDAP automatike. Më e përshtatshme për instalime më të mëdha, por lyp ca dije rreth LDAP-it.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Jepni filtra LDAP dorazi (e këshilluar për drejtori të mëdha)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Hyrja për %s u rezervohet përdoruesve që plotësojnë këto kushte:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Klasat më të rëndomta objektesh për përdoruesit janë organizationalPerson, person, user, dhe inetOrgPerson. Nëse s’jeni i sigurt cilën klasë objekti të përzgjidhni, ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e drejtorisë suaj.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtri përcakton se cilët përdorues LDAP do të kenë hyrje te instanca %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifiko rregullimet dhe numëro përdoruesit",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Emrat e përdoruesve përdoren për të depozituar dhe shpërndarë (tej) të dhëna. Që të mund të identifikohen dhe pranohen saktësisht përdoruesit, çdo përdorues LDAP do të ketë një emër të brendshëm përdoruesi. Kjo kërkon përshoqërim nga emër përdoruesi te përdorues LDAP. Emri i përdoruesit i krijuar i përshoqërohet UUID-së së përdoruesit LDAP. Tej kësaj, edhe DN-ja ruhet në fshehtinë, për të zvogëluar ndërveprim LDAP, por s’përdoret për identifikim. Nëse ndryshon DN-ja, ndryshimet do të gjenden. Emri i brendshëm i përdoruesi përdoret gjithandej. Heqja e përshoqërimeve do të lërë thërrime ngado. Heqja e përshoqërimeve nuk preket nga formësimi, prek krejt formësimet për LDAP-në! Mos i hiqni kurrë përshoqërimet në një mjedis prodhimi, vetëm në një faqë testimi ose eksperimetale.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Pastro Përshoqërimin Emër përdoruesi-Përdorues LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Pastro Përshoqërimin Emër grupi-Grup LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Rregullimet u verifikuan, por u gjet një përdorues. Vetëm i pari do të jetë në gjendje të bëjë hyrje. Shihni mundësinë e një filtri më të ngushtë."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Rregullimet u verifikuan, por u gjet një përdorues. Vetëm i pari do të jetë në gjendje të bëjë hyrje. Shihni mundësinë e një filtri më të ngushtë.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Hyrja për %s u rezervohet përdoruesve që plotësojnë këto kushte:"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Test Base DN" : "Testo DN Bazë",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Shmang kërkesa LDAP automatike. Më e përshtatshme për instalime më të mëdha, por lyp ca dije rreth LDAP-it.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Jepni filtra LDAP dorazi (e këshilluar për drejtori të mëdha)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Hyrja për %s u rezervohet përdoruesve që plotësojnë këto kushte:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Klasat më të rëndomta objektesh për përdoruesit janë organizationalPerson, person, user, dhe inetOrgPerson. Nëse s’jeni i sigurt cilën klasë objekti të përzgjidhni, ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e drejtorisë suaj.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtri përcakton se cilët përdorues LDAP do të kenë hyrje te instanca %s.",
"Verify settings and count users" : "Verifiko rregullimet dhe numëro përdoruesit",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Emrat e përdoruesve përdoren për të depozituar dhe shpërndarë (tej) të dhëna. Që të mund të identifikohen dhe pranohen saktësisht përdoruesit, çdo përdorues LDAP do të ketë një emër të brendshëm përdoruesi. Kjo kërkon përshoqërim nga emër përdoruesi te përdorues LDAP. Emri i përdoruesit i krijuar i përshoqërohet UUID-së së përdoruesit LDAP. Tej kësaj, edhe DN-ja ruhet në fshehtinë, për të zvogëluar ndërveprim LDAP, por s’përdoret për identifikim. Nëse ndryshon DN-ja, ndryshimet do të gjenden. Emri i brendshëm i përdoruesi përdoret gjithandej. Heqja e përshoqërimeve do të lërë thërrime ngado. Heqja e përshoqërimeve nuk preket nga formësimi, prek krejt formësimet për LDAP-në! Mos i hiqni kurrë përshoqërimet në një mjedis prodhimi, vetëm në një faqë testimi ose eksperimetale.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Pastro Përshoqërimin Emër përdoruesi-Përdorues LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Pastro Përshoqërimin Emër grupi-Grup LDAP",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Rregullimet u verifikuan, por u gjet një përdorues. Vetëm i pari do të jetë në gjendje të bëjë hyrje. Shihni mundësinë e një filtri më të ngushtë."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Rregullimet u verifikuan, por u gjet një përdorues. Vetëm i pari do të jetë në gjendje të bëjë hyrje. Shihni mundësinë e një filtri më të ngushtë.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "Hyrja për %s u rezervohet përdoruesve që plotësojnë këto kushte:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "Base DN'i Sına",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Otomatik LDAP isteklerinden kaçın. Büyük kurulumlar için daha iyi ancak LDAP bilgisi gerektirir.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "LDAP filtrelerini el ile girin (büyük dizinler için önerilir)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s erişimi aşağıdaki kritere uyan kullanıcılara kısıtlanmıştır:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Kullanıcılar için en çok ortak nesne sınıfları organizationalPerson, person, user ve inetOrgPerson sınıflarıdır. Hangi nesne sınıfını seçeceğinizden emin değilseniz lütfen dizin yöneticinize danışın.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtre, %s örneğine erişmesi gereken LDAP kullanıcılarını belirtir.",
"Verify settings and count users" : "Ayarları doğrula ve kullanıcıları say",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Kullanıcı adları, (üst) veri depolaması ve ataması için kullanılır. Kullanıcıları kesin olarak tanımlamak ve algılamak için, her LDAP kullanıcısı bir dahili kullanıcı adına sahip olacak. Bu kullanıcı adı ile LDAP kullanıcısı arasında bir eşleşme gerektirir. Oluşturulan kullanıcı adı LDAP kullanıcısının UUID'si ile eşleştirilir. Ek olarak LDAP etkileşimini azaltmak için DN de önbelleğe alınır ancak bu kimlik tanıma için kullanılmaz. Eğer DN değişirse, değişiklikler tespit edilir. Dahili kullanıcı her yerde kullanılır. Eşleştirmeleri temizlemek, her yerde kalıntılar bırakacaktır. Eşleştirmeleri temizlemek yapılandırmaya hassas bir şekilde bağlı değildir, tüm LDAP yapılandırmalarını etkiler! Üretim ortamında eşleştirmeleri asla temizlemeyin, sadece sınama veya deneysel aşamada kullanın.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Kullanıcı Adı-LDAP Kullanıcısı Eşleştirmesini Temizle",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Grup Adı-LDAP Grubu Eşleştirmesini Temizle",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ayarlar doğrulandı ancak tek kullanıcı bulundu. Sadece ilk kullanıcı oturum açabilecek. Lütfen daha dar bir filtre seçin."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ayarlar doğrulandı ancak tek kullanıcı bulundu. Sadece ilk kullanıcı oturum açabilecek. Lütfen daha dar bir filtre seçin.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s erişimi aşağıdaki kritere uyan kullanıcılara kısıtlanmıştır:"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"Test Base DN" : "Base DN'i Sına",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Otomatik LDAP isteklerinden kaçın. Büyük kurulumlar için daha iyi ancak LDAP bilgisi gerektirir.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "LDAP filtrelerini el ile girin (büyük dizinler için önerilir)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s erişimi aşağıdaki kritere uyan kullanıcılara kısıtlanmıştır:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "Kullanıcılar için en çok ortak nesne sınıfları organizationalPerson, person, user ve inetOrgPerson sınıflarıdır. Hangi nesne sınıfını seçeceğinizden emin değilseniz lütfen dizin yöneticinize danışın.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "Filtre, %s örneğine erişmesi gereken LDAP kullanıcılarını belirtir.",
"Verify settings and count users" : "Ayarları doğrula ve kullanıcıları say",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Kullanıcı adları, (üst) veri depolaması ve ataması için kullanılır. Kullanıcıları kesin olarak tanımlamak ve algılamak için, her LDAP kullanıcısı bir dahili kullanıcı adına sahip olacak. Bu kullanıcı adı ile LDAP kullanıcısı arasında bir eşleşme gerektirir. Oluşturulan kullanıcı adı LDAP kullanıcısının UUID'si ile eşleştirilir. Ek olarak LDAP etkileşimini azaltmak için DN de önbelleğe alınır ancak bu kimlik tanıma için kullanılmaz. Eğer DN değişirse, değişiklikler tespit edilir. Dahili kullanıcı her yerde kullanılır. Eşleştirmeleri temizlemek, her yerde kalıntılar bırakacaktır. Eşleştirmeleri temizlemek yapılandırmaya hassas bir şekilde bağlı değildir, tüm LDAP yapılandırmalarını etkiler! Üretim ortamında eşleştirmeleri asla temizlemeyin, sadece sınama veya deneysel aşamada kullanın.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Kullanıcı Adı-LDAP Kullanıcısı Eşleştirmesini Temizle",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Grup Adı-LDAP Grubu Eşleştirmesini Temizle",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ayarlar doğrulandı ancak tek kullanıcı bulundu. Sadece ilk kullanıcı oturum açabilecek. Lütfen daha dar bir filtre seçin."
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "Ayarlar doğrulandı ancak tek kullanıcı bulundu. Sadece ilk kullanıcı oturum açabilecek. Lütfen daha dar bir filtre seçin.",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s erişimi aşağıdaki kritere uyan kullanıcılara kısıtlanmıştır:"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"Test Base DN" : "测试基础DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "避免自动LDAP请求。用于更精确的设置,但需要一些LDAP知识。",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "手动输入LDAP筛选条件(建议用于大型目录)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s 的访问权限限于满足以下条件的用户:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "对于用户最常用的对象类为organizationalPerson,person,user和inetOrgPerson。如果你不确定选择哪些对象类,请咨询您的目录管理员。",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "该筛选条件指定哪些LDAP用户有权访问%s的实例。",
"Verify settings and count users" : "验证设置和统计用户",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "用户名用于存储和分配数据 (元)。为了准确地识别和确认用户,每个用户都有一个内部用户名。这需要一个 ownCloud 用户名到 LDAP 用户的映射。创建的用户名被映射到 LDAP 用户的 UUID。此外,DN 也会被缓存,以减少 LDAP 连接,但它不用于识别。DN 的变化会被监视到。内部用户名会被用于所有地方。清除映射将导致一片混乱。清除映射不是常用的设置,它会影响到所有的 LDAP 配置!千万不要在正式环境中清除映射,只有在测试或试验时才这样做。",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "清除用户-LDAP用户映射",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "清除组用户-LDAP级映射",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "设置已验证,但只有一个用户被找到。只有第一个用户能登录。考虑一个更窄的筛选。"
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "设置已验证,但只有一个用户被找到。只有第一个用户能登录。考虑一个更窄的筛选。",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s 的访问权限限于满足以下条件的用户:"
},
"nplurals=1; plural=0;");
"Test Base DN" : "测试基础DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "避免自动LDAP请求。用于更精确的设置,但需要一些LDAP知识。",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "手动输入LDAP筛选条件(建议用于大型目录)",
- "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s 的访问权限限于满足以下条件的用户:",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "对于用户最常用的对象类为organizationalPerson,person,user和inetOrgPerson。如果你不确定选择哪些对象类,请咨询您的目录管理员。",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "该筛选条件指定哪些LDAP用户有权访问%s的实例。",
"Verify settings and count users" : "验证设置和统计用户",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "用户名用于存储和分配数据 (元)。为了准确地识别和确认用户,每个用户都有一个内部用户名。这需要一个 ownCloud 用户名到 LDAP 用户的映射。创建的用户名被映射到 LDAP 用户的 UUID。此外,DN 也会被缓存,以减少 LDAP 连接,但它不用于识别。DN 的变化会被监视到。内部用户名会被用于所有地方。清除映射将导致一片混乱。清除映射不是常用的设置,它会影响到所有的 LDAP 配置!千万不要在正式环境中清除映射,只有在测试或试验时才这样做。",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "清除用户-LDAP用户映射",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "清除组用户-LDAP级映射",
- "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "设置已验证,但只有一个用户被找到。只有第一个用户能登录。考虑一个更窄的筛选。"
+ "Settings verified, but one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter." : "设置已验证,但只有一个用户被找到。只有第一个用户能登录。考虑一个更窄的筛选。",
+ "%s access is limited to users meeting these criteria:" : "%s 的访问权限限于满足以下条件的用户:"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}
\ No newline at end of file
{
"Please select a file." : "Vælg fil",
"File is too big" : "Filen er for stor",
+ "The selected file is not an image." : "Den valgte fil er ikke et billede.",
+ "The selected file cannot be read." : "Den valgte fil kan ikke læses.",
"Invalid file provided" : "Der er angivet en ugyldig fil",
"No image or file provided" : "Ingen fil eller billede givet",
"Unknown filetype" : "Ukendt filtype",
"%s password reset" : "%s adgangskode nulstillet",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Der opstod et problem under afsending af e-mailen til nulstilling. Kontakt venligst systemadministratoren.",
"Preparing update" : "Forbereder opdatering",
+ "[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
"Repair warning: " : "Reparationsadvarsel:",
"Repair error: " : "Reparationsfejl:",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Brug kommandolinje-updateren, da automatisk opdatering er slået fra i config.php",
"Saving..." : "Gemmer...",
"Dismiss" : "Afvis",
"Password" : "Adgangskode",
- "Cancel" : "Annuller",
+ "Cancel" : "Annullér",
"seconds ago" : "sekunder siden",
+ "Logging in …" : "Logger ind ...",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Linket til at nulstille dit kodeord er blevet sendt til din e-post: hvis du ikke modtager den inden for en rimelig tid, så tjek dine spam/junk-mapper.<br> Hvis det ikke er der, så spørg din lokale administrator.",
"I know what I'm doing" : "Jeg ved, hvad jeg har gang i",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Adgangskoden kunne ikke ændres. Kontakt venligst din administrator.",
"Expiration" : "Udløb",
"Expiration date" : "Udløbsdato",
"Choose a password for the public link" : "Vælg et kodeord til det offentlige link",
+ "Copy" : "Kopiér",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for at kopiere.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.",
"Resharing is not allowed" : "Videredeling ikke tilladt",
"Share link" : "Del link",
"Link" : "Link",
"Shared with you by {owner}" : "Delt med dig af {owner}",
"group" : "gruppe",
"remote" : "ekstern",
+ "email" : "e-mail",
"Unshare" : "Fjern deling",
"can edit" : "kan redigere",
"access control" : "Adgangskontrol",
"Non-existing tag #{tag}" : "Ikke-eksisterende mærke #{tag}",
"restricted" : "begrænset",
"invisible" : "usynlig",
+ "({scope})" : "({scope})",
"Delete" : "Slet",
"Rename" : "Omdøb",
"The object type is not specified." : "Objekttypen er ikke angivet.",
"Please reload the page." : "Genindlæs venligst siden",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Opdateringen blev ikke udført korrekt. For mere information <a href=\"{url}\">tjek vores indlæg på forumet</a>, som dækker dette problem.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "Opdateringen blev ikke udført korrekt. Rapporter venligst problemet til <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud fællesskabet</a>.",
+ "Continue to Nextcloud" : "Forsæt til Nextcloud",
"The update was successful. Redirecting you to Nextcloud now." : "Opdateringen blev udført korrekt. Du bliver nu viderestillet til Nextcloud.",
"Searching other places" : "Søger på andre steder",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} søgeresultat fundet i andre mapper","{count} søgeresultater fundet i andre mapper"],
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Denne applikation kræver JavaScript for at fungere korrekt. {linkstart}Slå venligst JavaScript til{linkend} og genindlæs siden. ",
"Search" : "Søg",
"Log out" : "Log ud",
+ "Confirm your password" : "Bekræft dit password",
"Server side authentication failed!" : "Server side godkendelse mislykkedes!",
"Please contact your administrator." : "Kontakt venligst din administrator",
"An internal error occurred." : "Der opstod en intern fejl.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Sørg venligst for at sikre, at databasen, config-mappen og data-mappen er blevet sikkerhedskopieret inden vi fortsætter.",
"Start update" : "Begynd opdatering",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "For at undgå tidsudløb ved større installationer, så kan du i stedet køre følgende kommando fra din installationsmappe:",
+ "Update needed" : "Opdatering nødvendig",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Denne %s-instans befinder sig i vedligeholdelsestilstand for øjeblikket, hvilket kan tage et stykke tid.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Denne side vil genopfriske sig selv, når %s-instancen er tilgængelig igen.",
"Error loading tags" : "Fejl ved indlæsning af mærker",
{ "translations": {
"Please select a file." : "Vælg fil",
"File is too big" : "Filen er for stor",
+ "The selected file is not an image." : "Den valgte fil er ikke et billede.",
+ "The selected file cannot be read." : "Den valgte fil kan ikke læses.",
"Invalid file provided" : "Der er angivet en ugyldig fil",
"No image or file provided" : "Ingen fil eller billede givet",
"Unknown filetype" : "Ukendt filtype",
"%s password reset" : "%s adgangskode nulstillet",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Der opstod et problem under afsending af e-mailen til nulstilling. Kontakt venligst systemadministratoren.",
"Preparing update" : "Forbereder opdatering",
+ "[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
"Repair warning: " : "Reparationsadvarsel:",
"Repair error: " : "Reparationsfejl:",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Brug kommandolinje-updateren, da automatisk opdatering er slået fra i config.php",
"Saving..." : "Gemmer...",
"Dismiss" : "Afvis",
"Password" : "Adgangskode",
- "Cancel" : "Annuller",
+ "Cancel" : "Annullér",
"seconds ago" : "sekunder siden",
+ "Logging in …" : "Logger ind ...",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Linket til at nulstille dit kodeord er blevet sendt til din e-post: hvis du ikke modtager den inden for en rimelig tid, så tjek dine spam/junk-mapper.<br> Hvis det ikke er der, så spørg din lokale administrator.",
"I know what I'm doing" : "Jeg ved, hvad jeg har gang i",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Adgangskoden kunne ikke ændres. Kontakt venligst din administrator.",
"Expiration" : "Udløb",
"Expiration date" : "Udløbsdato",
"Choose a password for the public link" : "Vælg et kodeord til det offentlige link",
+ "Copy" : "Kopiér",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Tryk ⌘-C for at kopiere.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Tryk Ctrl-C for at kopiere.",
"Resharing is not allowed" : "Videredeling ikke tilladt",
"Share link" : "Del link",
"Link" : "Link",
"Shared with you by {owner}" : "Delt med dig af {owner}",
"group" : "gruppe",
"remote" : "ekstern",
+ "email" : "e-mail",
"Unshare" : "Fjern deling",
"can edit" : "kan redigere",
"access control" : "Adgangskontrol",
"Non-existing tag #{tag}" : "Ikke-eksisterende mærke #{tag}",
"restricted" : "begrænset",
"invisible" : "usynlig",
+ "({scope})" : "({scope})",
"Delete" : "Slet",
"Rename" : "Omdøb",
"The object type is not specified." : "Objekttypen er ikke angivet.",
"Please reload the page." : "Genindlæs venligst siden",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Opdateringen blev ikke udført korrekt. For mere information <a href=\"{url}\">tjek vores indlæg på forumet</a>, som dækker dette problem.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "Opdateringen blev ikke udført korrekt. Rapporter venligst problemet til <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud fællesskabet</a>.",
+ "Continue to Nextcloud" : "Forsæt til Nextcloud",
"The update was successful. Redirecting you to Nextcloud now." : "Opdateringen blev udført korrekt. Du bliver nu viderestillet til Nextcloud.",
"Searching other places" : "Søger på andre steder",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} søgeresultat fundet i andre mapper","{count} søgeresultater fundet i andre mapper"],
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Denne applikation kræver JavaScript for at fungere korrekt. {linkstart}Slå venligst JavaScript til{linkend} og genindlæs siden. ",
"Search" : "Søg",
"Log out" : "Log ud",
+ "Confirm your password" : "Bekræft dit password",
"Server side authentication failed!" : "Server side godkendelse mislykkedes!",
"Please contact your administrator." : "Kontakt venligst din administrator",
"An internal error occurred." : "Der opstod en intern fejl.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Sørg venligst for at sikre, at databasen, config-mappen og data-mappen er blevet sikkerhedskopieret inden vi fortsætter.",
"Start update" : "Begynd opdatering",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "For at undgå tidsudløb ved større installationer, så kan du i stedet køre følgende kommando fra din installationsmappe:",
+ "Update needed" : "Opdatering nødvendig",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Denne %s-instans befinder sig i vedligeholdelsestilstand for øjeblikket, hvilket kan tage et stykke tid.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Denne side vil genopfriske sig selv, når %s-instancen er tilgængelig igen.",
"Error loading tags" : "Fejl ved indlæsning af mærker",
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Sveiks {name}, laiks ir {weather}",
"Hello {name}" : "Sveiks {name}",
"new" : "jauns",
+ "_download %n file_::_download %n files_" : ["lejupielādēt %n failus","lejupielādēt %n failus","lejupielādēt %n failus"],
"Update to {version}" : "Atjaunināts uz {version}",
"An error occurred." : "Radās kļūda.",
"Please reload the page." : "Lūdzu, atkārtoti ielādējiet lapu.",
"Please use the command line updater because you have a big instance." : "Lūdzu, izmantojiet komandrindas atjauninātāju, jo jums ir liels datu apjoms.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Lai saņemtu palīdzību, skatiet <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentāciju</a>.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Šis %s serveris pašlaik darbojas uzturēšanas režīmā, tas var ilgt kādu laiku.",
+ "Error loading tags" : "Kļūda ielādējot birkas",
+ "Tag already exists" : "Birka jau pastāv",
+ "Error deleting tag(s)" : "Kļūda dzēšot birku(as)",
"Error tagging" : "Kļūda atzīmējot",
"Error untagging" : "Kļūda noņemot atzīmi",
"Couldn't send mail to following users: %s " : "Nevarēja nosūtīt e-pastu sekojošiem lietotājiem: %s",
"Nov." : "Nov.",
"Dec." : "Dec.",
"Problem loading page, reloading in 5 seconds" : "Problēma ielādējot lapu, pārlādēšana pēc 5 sekundēm",
+ "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Jūsu faili ir šifrēti. Ja neesat iespējojis atkopšanas atslēgu, nevarēsiet atgūt datus atpakaļ, pēc jūsu paroles atiestatīšanas.<br />Ja neesat pārliecināts par to, ko darīt, lūdzu, pirms turpināt, sazinieties ar administratoru. <br />Vai tiešām vēlaties turpināt?",
"This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features." : "Šim serverim nav interneta savienojuma. Tas nozīmē, ka daži līdzekļi, piemēram, ārējo atmiņas montāžas vai trešās puses lietojumprogrammu paziņojumi par atjauninājumiem nedarbosies. Attāli piekļūt failiem un nosūtīt paziņojumu uz e-pastu, iespējams nedarbosies. Mēs ierosinām, izveidot interneta savienojumu ar šo serveri, ja vēlaties, lai visas funkcijas darbotos.",
"Hide file listing" : "Paslēpt datņu sarakstu",
"Sending ..." : "Sūta...",
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Sveiks {name}, laiks ir {weather}",
"Hello {name}" : "Sveiks {name}",
"new" : "jauns",
+ "_download %n file_::_download %n files_" : ["lejupielādēt %n failus","lejupielādēt %n failus","lejupielādēt %n failus"],
"Update to {version}" : "Atjaunināts uz {version}",
"An error occurred." : "Radās kļūda.",
"Please reload the page." : "Lūdzu, atkārtoti ielādējiet lapu.",
"Please use the command line updater because you have a big instance." : "Lūdzu, izmantojiet komandrindas atjauninātāju, jo jums ir liels datu apjoms.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Lai saņemtu palīdzību, skatiet <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentāciju</a>.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Šis %s serveris pašlaik darbojas uzturēšanas režīmā, tas var ilgt kādu laiku.",
+ "Error loading tags" : "Kļūda ielādējot birkas",
+ "Tag already exists" : "Birka jau pastāv",
+ "Error deleting tag(s)" : "Kļūda dzēšot birku(as)",
"Error tagging" : "Kļūda atzīmējot",
"Error untagging" : "Kļūda noņemot atzīmi",
"Couldn't send mail to following users: %s " : "Nevarēja nosūtīt e-pastu sekojošiem lietotājiem: %s",
"Nov." : "Nov.",
"Dec." : "Dec.",
"Problem loading page, reloading in 5 seconds" : "Problēma ielādējot lapu, pārlādēšana pēc 5 sekundēm",
+ "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Jūsu faili ir šifrēti. Ja neesat iespējojis atkopšanas atslēgu, nevarēsiet atgūt datus atpakaļ, pēc jūsu paroles atiestatīšanas.<br />Ja neesat pārliecināts par to, ko darīt, lūdzu, pirms turpināt, sazinieties ar administratoru. <br />Vai tiešām vēlaties turpināt?",
"This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features." : "Šim serverim nav interneta savienojuma. Tas nozīmē, ka daži līdzekļi, piemēram, ārējo atmiņas montāžas vai trešās puses lietojumprogrammu paziņojumi par atjauninājumiem nedarbosies. Attāli piekļūt failiem un nosūtīt paziņojumu uz e-pastu, iespējams nedarbosies. Mēs ierosinām, izveidot interneta savienojumu ar šo serveri, ja vēlaties, lai visas funkcijas darbotos.",
"Hide file listing" : "Paslēpt datņu sarakstu",
"Sending ..." : "Sūta...",
"Disable" : "Disactivar",
"Enable" : "Activar",
"Error while enabling app" : "Error durante activation del application...",
- "Error: this app cannot be enabled because it makes the server unstable" : "Error: iste application non pote esser activate proque illo torna le servitor instabile",
+ "Error: this app cannot be enabled because it makes the server unstable" : "Error: iste application non pote esser activate proque illo face le servitor esser instabile",
"Updating...." : "Actualisante...",
"Error while updating app" : "Error durante actualisation del application",
"Updated" : "Actualisate",
"Not supported!" : "Non supportate!",
"Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C pro copiar.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pulsa Ctrl-C pro copiar.",
+ "An error occurred. Please upload an ASCII-encoded PEM certificate." : "Un error occurreva. Per favor, incarga un certificato PEM codificate in ASCII",
"Valid until {date}" : "Valide usque {date}",
"Delete" : "Deler",
"Local" : "Local",
"Contacts" : "Contactos",
"Visible to local users and to trusted servers" : "Visibile a usatores local e a servitores fiduciari",
"Public" : "Public",
- "Select a profile picture" : "Selige un pictura de profilo",
+ "Select a profile picture" : "Selectiona un pictura de profilo",
"Very weak password" : "Contrasigno multo debile",
"Weak password" : "Contrasigno debile",
"So-so password" : "Contrasigno plus o minus acceptabile",
"Unable to add user to group {group}" : "Impossibile adder usator a gruppo {group}",
"Unable to remove user from group {group}" : "Impossibile remover usator de gruppo {group}",
"Add group" : "Adder gruppo",
+ "A valid password must be provided" : "Un contrasigno valide debe esser providite",
+ "A valid email must be provided" : "Un adresse de e-posta valide debe esser providite",
+ "__language_name__" : "Interlingua de IALA",
+ "Unlimited" : "Ilimitate",
"Personal info" : "Information personal",
"Sessions" : "Sessiones",
"App passwords" : "Contrasignos de applicationes",
+ "None" : "Nulle",
+ "SSL/TLS" : "SSL/TLS",
+ "STARTTLS" : "STARTTLS",
"Email server" : "Servitor de e-posta",
+ "Open documentation" : "Aperir documentation",
+ "This is used for sending out notifications." : "Isto es usate pro inviar notificationes.",
+ "Send mode" : "Modo de invio",
"Encryption" : "Cryptographia",
+ "Authentication required" : "Authentication requirite",
+ "Server address" : "Adresse del servitor",
+ "Port" : "Porto",
+ "Credentials" : "Datos de authentication",
+ "SMTP Username" : "Nomine de usator SMTP",
+ "SMTP Password" : "Contrasigno SMTP",
+ "Test email settings" : "Testar configurationes de e-posta",
+ "Send email" : "Inviar message de e-posta",
+ "Enable encryption" : "Activar cryptographia",
+ "Select default encryption module:" : "Selectionar modulo de cryptographia standard",
+ "Start migration" : "Initiar migration",
"Version" : "Version",
"days" : "dies",
"Tips & tricks" : "Consilios e maneos",
"Theming" : "Themas",
+ "Developer documentation" : "Documentation de disveloppator",
+ "by %s" : "per %s",
+ "%s-licensed" : "Licentiate como %s",
"Documentation:" : "Documentation:",
"User documentation" : "Documentation de usator",
"Admin documentation" : "Documentation de administrator",
"Report a bug" : "Reportar un defecto",
"Show description …" : "Monstrar description...",
"Hide description …" : "Celar description...",
+ "This app has an update available." : "Iste application ha un actualisation disponibile",
+ "Enable only for specific groups" : "Activar solmente a gruppos specific",
+ "Uninstall app" : "De-installar application",
+ "SSL Root Certificates" : "Certificatos Root SSL",
"Common Name" : "Nomine Commun",
"Valid until" : "Valide usque",
"Valid until %s" : "Valide usque %s",
"Administrator documentation" : "Documentation de administrator",
"Online documentation" : "Documentation in linea",
"Forum" : "Foro",
+ "Getting help" : "Obtener adjuta",
"Commercial support" : "Supporto commercial",
+ "Profile picture" : "Pictura de profilo",
"Upload new" : "Incargar nove",
+ "Select from Files" : "Selectionar de Files",
"Remove image" : "Remover imagine",
"Cancel" : "Cancellar",
+ "Choose as profile picture" : "Selectiona como pictura de profilo",
+ "Full name" : "Nomine complete",
+ "Email" : "E-posta",
+ "Your email address" : "Tu adresse de e-posta",
+ "Phone number" : "Numero de telephono",
+ "Your phone number" : "Tu numero de telephono",
"Address" : "Adresse",
"Your postal address" : "Tu adresse postal",
"Website" : "Sito web",
"Change password" : "Cambiar contrasigno",
"Language" : "Lingua",
"Help translate" : "Adjuta a traducer",
+ "Desktop client" : "Cliente de Scriptorio",
+ "Android app" : "Application Android",
+ "iOS app" : "Application iOS",
+ "Show First Run Wizard again" : "Monstrar le Assistente del Prime Execution de novo",
"Device" : "Dispositivo",
+ "Last activity" : "Ultime activitate",
"Passcodes that give an app or device permissions to access your account." : "Contrasignos que dona a tu application o dispositivo le permissiones pro acceder a tu conto.",
"Name" : "Nomine",
"App name" : "Nomine del application",
"Username" : "Nomine de usator",
"Done" : "Preste",
"Follow us on Google Plus!" : "Seque nos in Google Plus!",
+ "Subscribe to our twitter channel!" : "Subscribe a nostre canal Twitter!",
+ "Subscribe to our news feed!" : "Subscribe a nostre syndication de novas!",
+ "Show storage location" : "Monstrar loco de immagazinage",
+ "Send email to new user" : "Inviar message de e-posta a nove usator",
+ "Show email address" : "Monstrar adresse de e-posta",
"E-Mail" : "E-posta",
"Create" : "Crear",
"Group name" : "Nomine del gruppo",
"Download logfile" : "Discargar file de registro",
"More" : "Plus",
"Less" : "Minus",
+ "Uninstall App" : "De-installar Application",
+ "Enable experimental apps" : "Activar applicationes experimental",
"Add Group" : "Adder Gruppo",
"Group" : "Gruppo"
},
"Disable" : "Disactivar",
"Enable" : "Activar",
"Error while enabling app" : "Error durante activation del application...",
- "Error: this app cannot be enabled because it makes the server unstable" : "Error: iste application non pote esser activate proque illo torna le servitor instabile",
+ "Error: this app cannot be enabled because it makes the server unstable" : "Error: iste application non pote esser activate proque illo face le servitor esser instabile",
"Updating...." : "Actualisante...",
"Error while updating app" : "Error durante actualisation del application",
"Updated" : "Actualisate",
"Not supported!" : "Non supportate!",
"Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C pro copiar.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pulsa Ctrl-C pro copiar.",
+ "An error occurred. Please upload an ASCII-encoded PEM certificate." : "Un error occurreva. Per favor, incarga un certificato PEM codificate in ASCII",
"Valid until {date}" : "Valide usque {date}",
"Delete" : "Deler",
"Local" : "Local",
"Contacts" : "Contactos",
"Visible to local users and to trusted servers" : "Visibile a usatores local e a servitores fiduciari",
"Public" : "Public",
- "Select a profile picture" : "Selige un pictura de profilo",
+ "Select a profile picture" : "Selectiona un pictura de profilo",
"Very weak password" : "Contrasigno multo debile",
"Weak password" : "Contrasigno debile",
"So-so password" : "Contrasigno plus o minus acceptabile",
"Unable to add user to group {group}" : "Impossibile adder usator a gruppo {group}",
"Unable to remove user from group {group}" : "Impossibile remover usator de gruppo {group}",
"Add group" : "Adder gruppo",
+ "A valid password must be provided" : "Un contrasigno valide debe esser providite",
+ "A valid email must be provided" : "Un adresse de e-posta valide debe esser providite",
+ "__language_name__" : "Interlingua de IALA",
+ "Unlimited" : "Ilimitate",
"Personal info" : "Information personal",
"Sessions" : "Sessiones",
"App passwords" : "Contrasignos de applicationes",
+ "None" : "Nulle",
+ "SSL/TLS" : "SSL/TLS",
+ "STARTTLS" : "STARTTLS",
"Email server" : "Servitor de e-posta",
+ "Open documentation" : "Aperir documentation",
+ "This is used for sending out notifications." : "Isto es usate pro inviar notificationes.",
+ "Send mode" : "Modo de invio",
"Encryption" : "Cryptographia",
+ "Authentication required" : "Authentication requirite",
+ "Server address" : "Adresse del servitor",
+ "Port" : "Porto",
+ "Credentials" : "Datos de authentication",
+ "SMTP Username" : "Nomine de usator SMTP",
+ "SMTP Password" : "Contrasigno SMTP",
+ "Test email settings" : "Testar configurationes de e-posta",
+ "Send email" : "Inviar message de e-posta",
+ "Enable encryption" : "Activar cryptographia",
+ "Select default encryption module:" : "Selectionar modulo de cryptographia standard",
+ "Start migration" : "Initiar migration",
"Version" : "Version",
"days" : "dies",
"Tips & tricks" : "Consilios e maneos",
"Theming" : "Themas",
+ "Developer documentation" : "Documentation de disveloppator",
+ "by %s" : "per %s",
+ "%s-licensed" : "Licentiate como %s",
"Documentation:" : "Documentation:",
"User documentation" : "Documentation de usator",
"Admin documentation" : "Documentation de administrator",
"Report a bug" : "Reportar un defecto",
"Show description …" : "Monstrar description...",
"Hide description …" : "Celar description...",
+ "This app has an update available." : "Iste application ha un actualisation disponibile",
+ "Enable only for specific groups" : "Activar solmente a gruppos specific",
+ "Uninstall app" : "De-installar application",
+ "SSL Root Certificates" : "Certificatos Root SSL",
"Common Name" : "Nomine Commun",
"Valid until" : "Valide usque",
"Valid until %s" : "Valide usque %s",
"Administrator documentation" : "Documentation de administrator",
"Online documentation" : "Documentation in linea",
"Forum" : "Foro",
+ "Getting help" : "Obtener adjuta",
"Commercial support" : "Supporto commercial",
+ "Profile picture" : "Pictura de profilo",
"Upload new" : "Incargar nove",
+ "Select from Files" : "Selectionar de Files",
"Remove image" : "Remover imagine",
"Cancel" : "Cancellar",
+ "Choose as profile picture" : "Selectiona como pictura de profilo",
+ "Full name" : "Nomine complete",
+ "Email" : "E-posta",
+ "Your email address" : "Tu adresse de e-posta",
+ "Phone number" : "Numero de telephono",
+ "Your phone number" : "Tu numero de telephono",
"Address" : "Adresse",
"Your postal address" : "Tu adresse postal",
"Website" : "Sito web",
"Change password" : "Cambiar contrasigno",
"Language" : "Lingua",
"Help translate" : "Adjuta a traducer",
+ "Desktop client" : "Cliente de Scriptorio",
+ "Android app" : "Application Android",
+ "iOS app" : "Application iOS",
+ "Show First Run Wizard again" : "Monstrar le Assistente del Prime Execution de novo",
"Device" : "Dispositivo",
+ "Last activity" : "Ultime activitate",
"Passcodes that give an app or device permissions to access your account." : "Contrasignos que dona a tu application o dispositivo le permissiones pro acceder a tu conto.",
"Name" : "Nomine",
"App name" : "Nomine del application",
"Username" : "Nomine de usator",
"Done" : "Preste",
"Follow us on Google Plus!" : "Seque nos in Google Plus!",
+ "Subscribe to our twitter channel!" : "Subscribe a nostre canal Twitter!",
+ "Subscribe to our news feed!" : "Subscribe a nostre syndication de novas!",
+ "Show storage location" : "Monstrar loco de immagazinage",
+ "Send email to new user" : "Inviar message de e-posta a nove usator",
+ "Show email address" : "Monstrar adresse de e-posta",
"E-Mail" : "E-posta",
"Create" : "Crear",
"Group name" : "Nomine del gruppo",
"Download logfile" : "Discargar file de registro",
"More" : "Plus",
"Less" : "Minus",
+ "Uninstall App" : "De-installar Application",
+ "Enable experimental apps" : "Activar applicationes experimental",
"Add Group" : "Adder Gruppo",
"Group" : "Gruppo"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
"Invalid mail address" : "Nepareiza e-pasta adrese",
"No valid group selected" : "Atlasītā grupa nav derīga",
"A user with that name already exists." : "Jau pastāv lietotājs ar šo vārdu.",
+ "To send a password link to the user an email address is required." : "Lai nosūtītu paroles saites lietotājam, e-pasta adrese jānorāda obligāti.",
"Unable to create user." : "Nevar izveidot lietotāju.",
"Your %s account was created" : "Konts %s ir izveidots",
"Unable to delete user." : "Nevar izdzēst lietotāju.",
"For security reasons this password will only be shown once." : "Drošības apsvērumu dēļ šī parole, tiks parādīta tikai vienreiz.",
"Username" : "Lietotājvārds",
"Done" : "Pabeigts",
+ "Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}." : "Izstrādātās {communityopen}Nextcloud kopiena {linkclose}, {githubopen} avota kods {linkclose} licencēts saskaņā ar {licenseopen}AGPL{linkclose}.",
"Follow us on Google Plus!" : "Seko mums Google Plus!",
"Subscribe to our newsletter!" : "Abonēt mūsu jaunumus!",
"Show storage location" : "Rādīt krātuves atrašanās vietu",
"Invalid mail address" : "Nepareiza e-pasta adrese",
"No valid group selected" : "Atlasītā grupa nav derīga",
"A user with that name already exists." : "Jau pastāv lietotājs ar šo vārdu.",
+ "To send a password link to the user an email address is required." : "Lai nosūtītu paroles saites lietotājam, e-pasta adrese jānorāda obligāti.",
"Unable to create user." : "Nevar izveidot lietotāju.",
"Your %s account was created" : "Konts %s ir izveidots",
"Unable to delete user." : "Nevar izdzēst lietotāju.",
"For security reasons this password will only be shown once." : "Drošības apsvērumu dēļ šī parole, tiks parādīta tikai vienreiz.",
"Username" : "Lietotājvārds",
"Done" : "Pabeigts",
+ "Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}." : "Izstrādātās {communityopen}Nextcloud kopiena {linkclose}, {githubopen} avota kods {linkclose} licencēts saskaņā ar {licenseopen}AGPL{linkclose}.",
"Follow us on Google Plus!" : "Seko mums Google Plus!",
"Subscribe to our newsletter!" : "Abonēt mūsu jaunumus!",
"Show storage location" : "Rādīt krātuves atrašanās vietu",