"Couldn't get the list of external mount points: {type}" : "Nem lehet letölteni a külső csatolási pontok listáját: {type}",
"There was an error with message: " : "Hiba történt ezzel az üzenettel:",
"External mount error" : "Külső csatolási hiba",
+ "Some of the configured external mount points are not connected. Please click on the red row(s) for more information" : "Néhány beállított külső csatolási pont nincs kapcsolatban. További információkért kattints a piros sor(ok)ra.",
"Please enter the credentials for the {mount} mount" : "Kérlek add meg a következő csatolás azonosítóit: {mount}",
"Username" : "Felhasználónév",
"Password" : "Jelszó",
"Couldn't get the list of external mount points: {type}" : "Nem lehet letölteni a külső csatolási pontok listáját: {type}",
"There was an error with message: " : "Hiba történt ezzel az üzenettel:",
"External mount error" : "Külső csatolási hiba",
+ "Some of the configured external mount points are not connected. Please click on the red row(s) for more information" : "Néhány beállított külső csatolási pont nincs kapcsolatban. További információkért kattints a piros sor(ok)ra.",
"Please enter the credentials for the {mount} mount" : "Kérlek add meg a következő csatolás azonosítóit: {mount}",
"Username" : "Felhasználónév",
"Password" : "Jelszó",
"Public upload disabled by the administrator" : "A nyilvános feltöltést letiltotta az adminisztrátor",
"Public upload is only possible for publicly shared folders" : "A nyilvános feltöltés csak a nyilvánosan megosztott mappákban lehetséges",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Érvénytelen dátum, a dátum csak YYYY-MM-DD formátumú lehet",
+ "Sharing %s failed because the back end does not allow shares from type %s" : "%s megosztása sikertelen, mert a háttér rendszer nem engedélyezi a következő típusú megosztásokat: %s",
"Unknown share type" : "Ismeretlen megosztás típus",
"Not a directory" : "Nem könyvtár",
"Could not lock path" : "Az útvonal nem zárolható",
+ "Wrong or no update parameter given" : "Hibás vagy üres frissítési paraméter",
+ "Can't change permissions for public share links" : "Nem lehet módosítani a nyilvános megosztási hivatkozások jogosultságait",
"Cannot increase permissions" : "Nem lehet növelni az engedélyeket",
"A file or folder has been <strong>shared</strong>" : "Egy fájl vagy mappa <strong>megosztva</strong>",
"A file or folder was shared from <strong>another server</strong>" : "Egy fájl vagy mappa meg lett osztva egy <strong>másik szerverről</strong>",
"Public shared file %1$s was downloaded" : "Nyilvánosan megosztott fálj %1$s le lett töltve",
"You shared %1$s with %2$s" : "%1$s-t megosztottam ővele: %2$s",
"%2$s shared %1$s with %3$s" : "%2$s megosztotta ezt: %1$s, ővele: %3$s",
+ "You removed the share of %2$s for %1$s" : "Eltávolítottad %2$s következő megosztását: %1$s",
+ "%2$s removed the share of %3$s for %1$s" : "%2$s eltávolította %3$s következő megosztását: %1$s",
"You shared %1$s with group %2$s" : "%1$s-t megosztottam ezzel a csoporttal: %2$s",
"%2$s shared %1$s with group %3$s" : "%2$s megosztotta ezt: %1$s, ezzel a csoporttal: %3$s",
+ "You removed the share of group %2$s for %1$s" : "Eltávolítottad %2$s csoport %1$s megosztását",
+ "%2$s removed the share of group %3$s for %1$s" : "%2$s eltávolította %3$s csoport %1$s megosztását",
"%2$s shared %1$s via link" : "%2$s megosztotta ezt: %1$s, hivatkozással",
"You shared %1$s via link" : "Megosztottam hivatkozás segítségével: %1$s",
"You removed the public link for %1$s" : "Eltávolítottad %1$s nyilvános hivatkozását",
"Your public link for %1$s expired" : "%1$s nyilvános hivatkozásod lejárt",
"The public link of %2$s for %1$s expired" : "%2$s %1$s nyilvános hivatkozása lejárt",
"%2$s shared %1$s with you" : "%2$s megosztotta velem ezt: %1$s",
+ "%2$s removed the share for %1$s" : "%2$s eltávolította %1$s megosztását",
"Downloaded via public link" : "Letöltve nyilvános hivatkozással",
"Shared with %2$s" : "Megosztva vele: %2$s",
"Shared with %3$s by %2$s" : "Megosztva vele: %3$s, megosztó: %2$s",
+ "Removed share for %2$s" : "%2$s megosztása eltávolítva",
+ "%2$s removed share for %3$s" : "%2$s eltávolította %3$s megosztását",
"Shared with group %2$s" : "Megosztva ezzel a csoporttal: %2$s",
"Shared with group %3$s by %2$s" : "Megosztva ezzel a csoporttal: %3$s, megosztó: %2$s",
+ "Removed share of group %2$s" : "%2$s csoport megosztása eltávolítva",
+ "%2$s removed share of group %3$s" : "%2$s eltávolította %3$s csoport megosztását",
"Shared via link by %2$s" : "Megosztva hivatkozással: %2$s",
"Shared via public link" : "Megosztva nyilvános hivatkozással",
"Removed public link" : "Eltávolított nyilvános hivatkozás",
"Remote share password" : "Távoli megosztás jelszava",
"Cancel" : "Mégsem",
"Add remote share" : "Távoli megosztás hozzáadás",
+ "You received \"/%2$s\" as a remote share from %1$s" : "Kaptál egy távoli megosztást: \"/%2$s\", innen: %1$s",
"Accept" : "Elfogadás",
"Decline" : "Elutasítás",
"Federated Cloud Sharing" : "Egyesített felhő megosztás",
"Public upload disabled by the administrator" : "A nyilvános feltöltést letiltotta az adminisztrátor",
"Public upload is only possible for publicly shared folders" : "A nyilvános feltöltés csak a nyilvánosan megosztott mappákban lehetséges",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Érvénytelen dátum, a dátum csak YYYY-MM-DD formátumú lehet",
+ "Sharing %s failed because the back end does not allow shares from type %s" : "%s megosztása sikertelen, mert a háttér rendszer nem engedélyezi a következő típusú megosztásokat: %s",
"Unknown share type" : "Ismeretlen megosztás típus",
"Not a directory" : "Nem könyvtár",
"Could not lock path" : "Az útvonal nem zárolható",
+ "Wrong or no update parameter given" : "Hibás vagy üres frissítési paraméter",
+ "Can't change permissions for public share links" : "Nem lehet módosítani a nyilvános megosztási hivatkozások jogosultságait",
"Cannot increase permissions" : "Nem lehet növelni az engedélyeket",
"A file or folder has been <strong>shared</strong>" : "Egy fájl vagy mappa <strong>megosztva</strong>",
"A file or folder was shared from <strong>another server</strong>" : "Egy fájl vagy mappa meg lett osztva egy <strong>másik szerverről</strong>",
"Public shared file %1$s was downloaded" : "Nyilvánosan megosztott fálj %1$s le lett töltve",
"You shared %1$s with %2$s" : "%1$s-t megosztottam ővele: %2$s",
"%2$s shared %1$s with %3$s" : "%2$s megosztotta ezt: %1$s, ővele: %3$s",
+ "You removed the share of %2$s for %1$s" : "Eltávolítottad %2$s következő megosztását: %1$s",
+ "%2$s removed the share of %3$s for %1$s" : "%2$s eltávolította %3$s következő megosztását: %1$s",
"You shared %1$s with group %2$s" : "%1$s-t megosztottam ezzel a csoporttal: %2$s",
"%2$s shared %1$s with group %3$s" : "%2$s megosztotta ezt: %1$s, ezzel a csoporttal: %3$s",
+ "You removed the share of group %2$s for %1$s" : "Eltávolítottad %2$s csoport %1$s megosztását",
+ "%2$s removed the share of group %3$s for %1$s" : "%2$s eltávolította %3$s csoport %1$s megosztását",
"%2$s shared %1$s via link" : "%2$s megosztotta ezt: %1$s, hivatkozással",
"You shared %1$s via link" : "Megosztottam hivatkozás segítségével: %1$s",
"You removed the public link for %1$s" : "Eltávolítottad %1$s nyilvános hivatkozását",
"Your public link for %1$s expired" : "%1$s nyilvános hivatkozásod lejárt",
"The public link of %2$s for %1$s expired" : "%2$s %1$s nyilvános hivatkozása lejárt",
"%2$s shared %1$s with you" : "%2$s megosztotta velem ezt: %1$s",
+ "%2$s removed the share for %1$s" : "%2$s eltávolította %1$s megosztását",
"Downloaded via public link" : "Letöltve nyilvános hivatkozással",
"Shared with %2$s" : "Megosztva vele: %2$s",
"Shared with %3$s by %2$s" : "Megosztva vele: %3$s, megosztó: %2$s",
+ "Removed share for %2$s" : "%2$s megosztása eltávolítva",
+ "%2$s removed share for %3$s" : "%2$s eltávolította %3$s megosztását",
"Shared with group %2$s" : "Megosztva ezzel a csoporttal: %2$s",
"Shared with group %3$s by %2$s" : "Megosztva ezzel a csoporttal: %3$s, megosztó: %2$s",
+ "Removed share of group %2$s" : "%2$s csoport megosztása eltávolítva",
+ "%2$s removed share of group %3$s" : "%2$s eltávolította %3$s csoport megosztását",
"Shared via link by %2$s" : "Megosztva hivatkozással: %2$s",
"Shared via public link" : "Megosztva nyilvános hivatkozással",
"Removed public link" : "Eltávolított nyilvános hivatkozás",
"Remote share password" : "Távoli megosztás jelszava",
"Cancel" : "Mégsem",
"Add remote share" : "Távoli megosztás hozzáadás",
+ "You received \"/%2$s\" as a remote share from %1$s" : "Kaptál egy távoli megosztást: \"/%2$s\", innen: %1$s",
"Accept" : "Elfogadás",
"Decline" : "Elutasítás",
"Federated Cloud Sharing" : "Egyesített felhő megosztás",
"Exclude groups from sharing" : "Gruppen von Freigaben ausschließen",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Diese Gruppen können weiterhin Freigaben empfangen, aber selbst keine mehr initiieren.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Die Auto-Vervollständigung von Benutzernamen im Teilen-Dialog erlauben. Wenn dies deaktiviert ist, muss der vollständige Benutzername eingegeben werden.",
+ "Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Zeige Haftungsausschluss auf der öffentlichen Upload-Seite. (Wird nur gezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.) ",
+ "This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Dieser Text wird auf der öffentlichen Upload-Seite angezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.",
"Tips & tricks" : "Tipps & Tricks",
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Insbesondere bei der Nutzung des Desktop Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",
"Exclude groups from sharing" : "Gruppen von Freigaben ausschließen",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Diese Gruppen können weiterhin Freigaben empfangen, aber selbst keine mehr initiieren.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Die Auto-Vervollständigung von Benutzernamen im Teilen-Dialog erlauben. Wenn dies deaktiviert ist, muss der vollständige Benutzername eingegeben werden.",
+ "Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Zeige Haftungsausschluss auf der öffentlichen Upload-Seite. (Wird nur gezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.) ",
+ "This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Dieser Text wird auf der öffentlichen Upload-Seite angezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.",
"Tips & tricks" : "Tipps & Tricks",
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Insbesondere bei der Nutzung des Desktop Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",
"Exclude groups from sharing" : "Gruppen von Freigaben ausschließen",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Diese Gruppen können weiterhin Freigaben empfangen, aber selbst keine mehr initiieren.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Die Auto-Vervollständigung von Benutzernamen im Teilen-Dialog erlauben. Wenn dies deaktiviert ist, muss der vollständige Benutzername eingegeben werden.",
+ "Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Zeige Haftungsausschluss auf der öffentlichen Upload-Seite. (Wird nur gezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.) ",
+ "This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Dieser Text wird auf der öffentlichen Upload-Seite angezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.",
"Tips & tricks" : "Tipps & Tricks",
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Insbesondere bei der Nutzung des Desktop Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",
"Exclude groups from sharing" : "Gruppen von Freigaben ausschließen",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Diese Gruppen können weiterhin Freigaben empfangen, aber selbst keine mehr initiieren.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Die Auto-Vervollständigung von Benutzernamen im Teilen-Dialog erlauben. Wenn dies deaktiviert ist, muss der vollständige Benutzername eingegeben werden.",
+ "Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Zeige Haftungsausschluss auf der öffentlichen Upload-Seite. (Wird nur gezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.) ",
+ "This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Dieser Text wird auf der öffentlichen Upload-Seite angezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.",
"Tips & tricks" : "Tipps & Tricks",
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Insbesondere bei der Nutzung des Desktop Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",