add(new RepositoryUrlPanel("pushurl", false, user, repository));\r
add(new Label("cloneSyntax", MessageFormat.format("git clone {0}", url)));\r
add(new Label("remoteSyntax", MessageFormat.format("git remote add origin {0}\ngit push -u origin --all\ngit push -u origin --tags", url)));\r
- add(new Label("upstreamSyntax", MessageFormat.format("git remote add upstream <upstream repository url>")));\r
+ add(new Label("upstreamSyntax", "git remote add upstream <upstream repository url>"));\r
}\r
\r
@Override\r
<span style="padding-bottom:5px;">Si ya tienes un repositorio local Git con algunas consignas, puedes añadir éste como remoto y empujar desde allí.</span>\r
<p></p>\r
<pre style="padding: 5px 30px;" wicket:id="remoteSyntax"></pre>\r
+ <span style="padding-bottom:5px;">If your repository is meant to be kept in sync with an upstream repository, then you may add it.</span>\r
+ <p></p>\r
+ <pre wicket:id="upstreamSyntax" style="padding: 5px 30px;"></pre>\r
<p></p>\r
<h3>Aprender Git</h3>\r
Si no estás seguro de como usar esta información, échale un vistazo al <a href="http://book.git-scm.com">Libro de la cominidad Git</a> o <a href="http://progit.org/book" target="_blank">Pro Git</a> para una mejor compresión de como usar Git.\r
<span style="padding-bottom:5px;">만약 커밋된 로컬 Git 저장소가 있다면, 다음과 같이 저장소에 리모트를 추가하고 푸시(push)할 수 있습니다.</span>
<p></p>
<pre style="padding: 5px 30px;" wicket:id="remoteSyntax"></pre>
+ <span style="padding-bottom:5px;">If your repository is meant to be kept in sync with an upstream repository, then you may add it.</span>
+ <p></p>
+ <pre wicket:id="upstreamSyntax" style="padding: 5px 30px;"></pre>
<p></p>
<h3>Git 배우기</h3>
만약 사용법에 자신이 없다면, Git 사용법을 더 잘 이해하기 위해
<span style="padding-bottom:5px;">Gdy posiadasz lokalne repozytorium GITa z dowolnymi zmianami, to możesz dodać to repozytorium jako remote i wysłać do niego zmiany poprzez push.</span>
<p></p>
<pre style="padding: 5px 30px;" wicket:id="remoteSyntax"></pre>
+ <span style="padding-bottom:5px;">If your repository is meant to be kept in sync with an upstream repository, then you may add it.</span>
+ <p></p>
+ <pre wicket:id="upstreamSyntax" style="padding: 5px 30px;"></pre>
<p></p>
<h3>Nauka GITa</h3>
Jeżeli powyższe informacje są dla Ciebie niezrozumiałe, zapoznaj się z książką <a href="http://git-scm.com/book/pl" target="_blank">Pro Git - Wersja PL</a> dla lepszego zrozumienia, jak poprawnie używać GITa.
<span style="padding-bottom:5px;">Se você já tem um repositório Git local com alguns commits, então você deve adicionar este repositório como uma referência remota e então fazer push.</span>\r
<p></p>\r
<pre wicket:id="remoteSyntax" style="padding: 5px 30px;"></pre>\r
+ <span style="padding-bottom:5px;">If your repository is meant to be kept in sync with an upstream repository, then you may add it.</span>\r
+ <p></p>\r
+ <pre wicket:id="upstreamSyntax" style="padding: 5px 30px;"></pre>\r
<p></p>\r
<h3>Aprenda Git</h3>\r
Se você estiver com dúvidas sobre como ultilizar essas informações, uma sugestão seria dar uma olhada no livro <a href="http://book.git-scm.com">Git Community Book</a> ou <a href="http://progit.org/book" target="_blank">Pro Git</a> para entender melhor como usar o Git.\r
版本库,并进行推送。</span>
<p></p>
<pre wicket:id="remoteSyntax" style="padding: 5px 30px;"></pre>
+ <span style="padding-bottom:5px;">If your repository is meant to be kept in sync with an upstream repository, then you may add it.</span>
+ <p></p>
+ <pre wicket:id="upstreamSyntax" style="padding: 5px 30px;"></pre>
<p></p>
<h3>学习 Git</h3>
如果您不明白这些信息什么意思, 您可以参考 <a href="http://book.git-scm.com">Git Community Book</a> 或者 <a href="http://progit.org/book" target="_blank">Pro Git</a> 去更加深入的学习 Git 的用法。