- "A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un thème sombre pour soulager vos yeux en réduisant la luminosité et l'éclat général. Il est encore en cours de développement, veuillez donc signaler tout problème que vous pourriez rencontrer.",
+ "A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un thème sombre pour soulager vos yeux en réduisant la luminosité et l’éclat général. Il est encore en cours de développement, veuillez donc signaler tout problème que vous pourriez rencontrer.<br><br>",
"High contrast mode" : "Thème à contraste élevé",
"Enable high contrast mode" : "Activer le thème à contraste élevé",
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased." : "Un thème au contraste élevé pour faciliter votre navigation. La qualité visuelle sera réduite, mais la clarté sera améliorée.",
- "A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un thème sombre pour soulager vos yeux en réduisant la luminosité et l'éclat général. Il est encore en cours de développement, veuillez donc signaler tout problème que vous pourriez rencontrer.",
+ "A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un thème sombre pour soulager vos yeux en réduisant la luminosité et l’éclat général. Il est encore en cours de développement, veuillez donc signaler tout problème que vous pourriez rencontrer.<br><br>",
"High contrast mode" : "Thème à contraste élevé",
"Enable high contrast mode" : "Activer le thème à contraste élevé",
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased." : "Un thème au contraste élevé pour faciliter votre navigation. La qualité visuelle sera réduite, mais la clarté sera améliorée.",
"Could not create folder \"{dir}\"" : "Não foi possível criar a pasta \"{dir}\"",
"Upload cancelled." : "Envio cancelado.",
+ "Processing files …" : "A processar os ficheiros ...",
"…" : "...",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" : "Não é possível enviar {filename}, porque este é uma diretoria ou tem 0 bytes",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" : "Não existe espaço suficiente, está a enviar {size1} mas resta apenas {size2}",
"Could not create folder \"{dir}\"" : "Não foi possível criar a pasta \"{dir}\"",
"Upload cancelled." : "Envio cancelado.",
+ "Processing files …" : "A processar os ficheiros ...",
"…" : "...",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" : "Não é possível enviar {filename}, porque este é uma diretoria ou tem 0 bytes",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" : "Não existe espaço suficiente, está a enviar {size1} mas resta apenas {size2}",
+ "Click to recheck the configuration" : "Kliknite za ponovno preverjanje nastavitev",
"Add storage" : "Dodaj shrambo",
"Advanced settings" : "Napredne nastavitve",
"Allow users to mount external storage" : "Dovoli uporabnikom priklapljanje zunanje shrambe",
+ "Global credentials can be used to authenticate with multiple external storages that have the same credentials." : "Splošna poverila je mogoče uporabiti za overitev z več zunanjimi shrambami, ki uporabljajo enaka poverila.",
+ "Click to recheck the configuration" : "Kliknite za ponovno preverjanje nastavitev",
"Add storage" : "Dodaj shrambo",
"Advanced settings" : "Napredne nastavitve",
"Allow users to mount external storage" : "Dovoli uporabnikom priklapljanje zunanje shrambe",
+ "Global credentials can be used to authenticate with multiple external storages that have the same credentials." : "Splošna poverila je mogoče uporabiti za overitev z več zunanjimi shrambami, ki uporabljajo enaka poverila.",
+ "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes." : "If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.",
"An error occurred while generating your backup codes" : "An error occurred while generating your backup codes",
+ "{name} backup codes" : "{name} backup codes",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication." : "Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.",
- "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor."
+ "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor.",
+ "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes." : "If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.",
"An error occurred while generating your backup codes" : "An error occurred while generating your backup codes",
+ "{name} backup codes" : "{name} backup codes",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication." : "Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.",
- "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor."
+ "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor." : "You have enabled two-factor authentication but have not yet generated backup codes. Be sure to do this in case you lose access to your second factor.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Einige App-Ordner haben einen anderen Besitzer als der Benutzer des Webservers. Dies kann der Fall sein, wenn Apps manuell installiert wurden. Prüfe die Berechtigungen der folgenden App-Ordner:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL wird als Datenbank verwendet, unterstützt jedoch keine 4-Byte-Zeichen. Um beispielsweise 4-Byte-Zeichen (wie Emojis) ohne Probleme mit Dateinamen oder Kommentaren verarbeiten zu können, wird empfohlen, die 4-Byte-Unterstützung in MySQL zu aktivieren. Für weitere Details lesen bitte <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentationsseite hierzu</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Diese Instanz verwendet einen S3-basierten Objektspeicher als Primärspeicher. Die hochgeladenen Dateien werden temporär auf dem Server gespeichert und es wird daher empfohlen, 50 GB freien Speicherplatz im temp-Verzeichnis von PHP zur Verfügung zu haben. Überprüfe die Protokolle, um alle Details über den Pfad und den verfügbaren Platz zu erhalten. Um dies zu verbessern, kann das temporäre Verzeichnis in der php.ini geändert oder mehr Platz in diesem Pfad zur Verfügung gestellt werden.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Du greifst über eine sichere Verbindung auf Deine Instanz zu, Deine Instanz generiert jedoch unsichere URLs. Dies bedeutet höchstwahrscheinlich, dass Du Dich hinter einem Reverse-Proxy befindest und die Konfigurationsvariablen zum Überschreiben nicht richtig eingestellt sind. Bitte lese <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentation hierzu</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Fehler beim Überprüfen der Servereinrichtung",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Dein Datenverzeichnis und Deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, Deinen Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass Du es aus dem Dokument-Root-Verzeichnis des Webservers bewegst.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Einige App-Ordner haben einen anderen Besitzer als der Benutzer des Webservers. Dies kann der Fall sein, wenn Apps manuell installiert wurden. Prüfe die Berechtigungen der folgenden App-Ordner:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL wird als Datenbank verwendet, unterstützt jedoch keine 4-Byte-Zeichen. Um beispielsweise 4-Byte-Zeichen (wie Emojis) ohne Probleme mit Dateinamen oder Kommentaren verarbeiten zu können, wird empfohlen, die 4-Byte-Unterstützung in MySQL zu aktivieren. Für weitere Details lesen bitte <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentationsseite hierzu</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Diese Instanz verwendet einen S3-basierten Objektspeicher als Primärspeicher. Die hochgeladenen Dateien werden temporär auf dem Server gespeichert und es wird daher empfohlen, 50 GB freien Speicherplatz im temp-Verzeichnis von PHP zur Verfügung zu haben. Überprüfe die Protokolle, um alle Details über den Pfad und den verfügbaren Platz zu erhalten. Um dies zu verbessern, kann das temporäre Verzeichnis in der php.ini geändert oder mehr Platz in diesem Pfad zur Verfügung gestellt werden.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Du greifst über eine sichere Verbindung auf Deine Instanz zu, Deine Instanz generiert jedoch unsichere URLs. Dies bedeutet höchstwahrscheinlich, dass Du Dich hinter einem Reverse-Proxy befindest und die Konfigurationsvariablen zum Überschreiben nicht richtig eingestellt sind. Bitte lese <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentation hierzu</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Fehler beim Überprüfen der Servereinrichtung",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Dein Datenverzeichnis und Deine Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, Deinen Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass Du es aus dem Dokument-Root-Verzeichnis des Webservers bewegst.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Einige App-Ordner haben einen anderen Besitzer als der Benutzer des Webservers. Dies kann der Fall sein, wenn Apps manuell installiert wurden. Prüfen Sie die Berechtigungen der folgenden App-Ordner:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL wird als Datenbank verwendet, unterstützt jedoch keine 4-Byte-Zeichen. Um beispielsweise 4-Byte-Zeichen (wie Emojis) ohne Probleme mit Dateinamen oder Kommentaren verarbeiten zu können, wird empfohlen, die 4-Byte-Unterstützung in MySQL zu aktivieren. Für weitere Details lesen Sie bitte <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentationsseite hierzu</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Diese Instanz verwendet einen S3-basierten Objektspeicher als Primärspeicher. Die hochgeladenen Dateien werden temporär auf dem Server gespeichert und es wird daher empfohlen, 50 GB freien Speicherplatz im temp-Verzeichnis von PHP zur Verfügung zu haben. Überprüfen Sie die Protokolle, um alle Details über den Pfad und den verfügbaren Platz zu erhalten. Um dies zu verbessern, kann das temporäre Verzeichnis in der php.ini geändert oder mehr Platz in diesem Pfad zur Verfügung gestellt werden.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Sie greifen über eine sichere Verbindung auf Ihre Instanz zu, Ihre Instanz generiert jedoch unsichere URLs. Dies bedeutet höchstwahrscheinlich, dass Sie sich hinter einem Reverse-Proxy befinden und die Konfigurationsvariablen zum Überschreiben nicht richtig eingestellt sind. Bitte lesen Sie <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentation hierzu</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Fehler beim Überprüfen der Servereinrichtung",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, Ihren Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass Sie es aus dem Document-Root-Verzeichnis des Webservers herausverschieben.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Einige App-Ordner haben einen anderen Besitzer als der Benutzer des Webservers. Dies kann der Fall sein, wenn Apps manuell installiert wurden. Prüfen Sie die Berechtigungen der folgenden App-Ordner:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL wird als Datenbank verwendet, unterstützt jedoch keine 4-Byte-Zeichen. Um beispielsweise 4-Byte-Zeichen (wie Emojis) ohne Probleme mit Dateinamen oder Kommentaren verarbeiten zu können, wird empfohlen, die 4-Byte-Unterstützung in MySQL zu aktivieren. Für weitere Details lesen Sie bitte <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentationsseite hierzu</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Diese Instanz verwendet einen S3-basierten Objektspeicher als Primärspeicher. Die hochgeladenen Dateien werden temporär auf dem Server gespeichert und es wird daher empfohlen, 50 GB freien Speicherplatz im temp-Verzeichnis von PHP zur Verfügung zu haben. Überprüfen Sie die Protokolle, um alle Details über den Pfad und den verfügbaren Platz zu erhalten. Um dies zu verbessern, kann das temporäre Verzeichnis in der php.ini geändert oder mehr Platz in diesem Pfad zur Verfügung gestellt werden.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Sie greifen über eine sichere Verbindung auf Ihre Instanz zu, Ihre Instanz generiert jedoch unsichere URLs. Dies bedeutet höchstwahrscheinlich, dass Sie sich hinter einem Reverse-Proxy befinden und die Konfigurationsvariablen zum Überschreiben nicht richtig eingestellt sind. Bitte lesen Sie <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">die Dokumentation hierzu</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Fehler beim Überprüfen der Servereinrichtung",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, Ihren Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass Sie es aus dem Document-Root-Verzeichnis des Webservers herausverschieben.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Algúns directorios de aplicacións son propiedade dun usuario diferente do usuario do servidor web. Este pode ser o caso se se instalaron aplicacións manualmente. Comprobe os permisos dos seguintes directorios de aplicacións:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Empregase MySQL como base de datos mais non admite caracteres de 4 bytes. Para poder manexar caracteres de 4 bytes (coma «emojis») sen problemas nos nomes de ficheiro ou comentarios por exemplo, recoméndase activar a compatibilidade de 4 bytes en MySQL. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Esta instancia emprega un almacén de obxectos baseada en S3 como almacenamento primario. Os ficheiros enviados almacénanse temporalmente no servidor e, polo tanto, recoméndase dispor de 50 GB de espazo libre no directorio temporal de PHP. Comprobe os rexistros para obter máis detalles sobre a ruta e o espazo dispoñíbel. Para mellorar isto, cambie o directorio temporal no php.ini ou habilite máis espazo dispoñíbel nesta ruta.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Está a acceder á súa instancia a través dunha conexión segura, porén a súa instancia está a xerar URL inseguros. Isto probabelmente significa que está detrás dun proxy inverso e que as variábeis de configuración de sobreescritura non están configuradas correctamente. Lea a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">páxina de documentación sobre isto</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Aconteceu un erro mentras se comprobaba a configuración do servidor",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "O directorio de datos e os seus ficheiros probabelmente son accesíbeis dende a Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recoméndase encarecidamente configurar o seu servidor web para que o directorio de datos deixe de ser accesíbel ou que mova o directorio de datos fora da raíz do documento do servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A cabeceira HTTP «{header}» non está definida como «{expected}». Este é un risco de seguridade ou privacidade potencial, xa que se recomenda axustar esta opción en consecuencia.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Algúns directorios de aplicacións son propiedade dun usuario diferente do usuario do servidor web. Este pode ser o caso se se instalaron aplicacións manualmente. Comprobe os permisos dos seguintes directorios de aplicacións:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Empregase MySQL como base de datos mais non admite caracteres de 4 bytes. Para poder manexar caracteres de 4 bytes (coma «emojis») sen problemas nos nomes de ficheiro ou comentarios por exemplo, recoméndase activar a compatibilidade de 4 bytes en MySQL. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Esta instancia emprega un almacén de obxectos baseada en S3 como almacenamento primario. Os ficheiros enviados almacénanse temporalmente no servidor e, polo tanto, recoméndase dispor de 50 GB de espazo libre no directorio temporal de PHP. Comprobe os rexistros para obter máis detalles sobre a ruta e o espazo dispoñíbel. Para mellorar isto, cambie o directorio temporal no php.ini ou habilite máis espazo dispoñíbel nesta ruta.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Está a acceder á súa instancia a través dunha conexión segura, porén a súa instancia está a xerar URL inseguros. Isto probabelmente significa que está detrás dun proxy inverso e que as variábeis de configuración de sobreescritura non están configuradas correctamente. Lea a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">páxina de documentación sobre isto</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Aconteceu un erro mentras se comprobaba a configuración do servidor",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "O directorio de datos e os seus ficheiros probabelmente son accesíbeis dende a Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recoméndase encarecidamente configurar o seu servidor web para que o directorio de datos deixe de ser accesíbel ou que mova o directorio de datos fora da raíz do documento do servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A cabeceira HTTP «{header}» non está definida como «{expected}». Este é un risco de seguridade ou privacidade potencial, xa que se recomenda axustar esta opción en consecuencia.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Nincs memória gyorsítótár beállítva. A teljesítmény javítása érdekében kapcsolja be, ha az lehetséges. További információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található.",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Nincs megfelelő véletlenszám forrás a PHP-hoz, amely biztonsági okokból erősen ellenjavallt. Tovább információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Jelenleg {version} verziójú PHP-t futtat. Frissítse a PHP verziót, hogy élvezhesse a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">PHP Group által biztosított teljesítmény- és biztonságbeli frissítéseket</a>, amint a disztribúciója támogatja.",
+ "Nextcloud 19 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 20 requires at least PHP 7.3." : "A Nextcloud 19 az utolsó release, amely támogatja a PHP 7.2 használatát. A Nextcloud 20 legalább PHP 7.3 használatát igényli.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A fordított proxy fejlécek beállítása helytelen, vagy egy megbízható proxyval kapcsolódik a Nextcloudhoz. Ha nem így van, akkor ez egy biztonsági rés lehet, mely segítségével egy támadó meghamisíthatja az IP-címét a Nextcloud felé. További információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "A Memcached elosztott gyorsítótárként van beállítva, de hibás „memcache” PHP modul van telepítve. Az \\OC\\Memcache\\Memcached csak a „memcached”-et támogatja a „memcache”-t nem. Lásd a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wikit a két modul leírásához</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Néhány fájl nem ment át az épségellenőrzésen. A probléma megoldásához további információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Érvénytelen fájlok listája…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Újraellenőrzés…</a>)",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Néhány alkalmazáskönyvtár tulajdonosa különbözik a webkiszolgálóétól. Ez akkor fordul elő, ha az alkalmazás kézileg lett telepítve. Ellenőrizze az alábbi alkalmazáskönyvtárak jogosultságát:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A MySQL van használatban adatbázisként, de nem támogatja a 4 bájtos karaktereket. A 4 bájtos karakterek (mint az emodzsik) fájlnevekben és megjegyzésekben történő problémák nélküli kezeléséhez ajánlott a 4 bájtos támogatás engedélyezése a MySQL-ben. További részletekért olvassa el a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a dokumentációs oldalt</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Ez a példány S3-alapú objektumtárat használ elsődleges tárolóként. A feltöltött fájlok ideiglenesen a kiszolgálón tároltak, így ajánlott hogy legalább 50GB szabad tárhely legyen a PHP ideiglenes könyvtárában. Ellenőrizze a naplókat az útvonal pontos részletei és az elérhető hely miatt. Hogy ezen javítson, módosítsa az ideiglenes könyvtárat a php.ini-ben, vagy szabadítson fel helyet azon az útvonalon.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Ön a példányát biztonságos kapcsolaton keresztül próbálja elérni, bár az ön példánya nem biztonságos URL-t generál. Ez valószínűleg azt jelenti, hogy ön egy reverse proxy mögött van és a konfigurációs változók felülírása nem jól van beállítva. Kérem, olvassa el az <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">erről szóló dokumentációt</a>!",
"Error occurred while checking server setup" : "Hiba történt a kiszolgálóbeállítások ellenőrzésekor",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Az adatkönyvtárai és a fájljai valószínűleg elérhetőek az internetről. A .htaccess fájl nem működik. Erősen javasolt, hogy a webkiszolgálót úgy állítsa be, hogy az adatkönyvtár tartalma ne legyen közvetlenül elérhető, vagy helyezze át a könyvtárat a kiszolgálási területen kívülre.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A(z) „{header}” HTTP-fejléc nem erre van állítva: „{expected}”. Ez egy lehetséges biztonsági és adatvédelmi kockázat, ezért javasolt, hogy módosítsa megfelelően a beállítást.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Nincs memória gyorsítótár beállítva. A teljesítmény javítása érdekében kapcsolja be, ha az lehetséges. További információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található.",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Nincs megfelelő véletlenszám forrás a PHP-hoz, amely biztonsági okokból erősen ellenjavallt. Tovább információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Jelenleg {version} verziójú PHP-t futtat. Frissítse a PHP verziót, hogy élvezhesse a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">PHP Group által biztosított teljesítmény- és biztonságbeli frissítéseket</a>, amint a disztribúciója támogatja.",
+ "Nextcloud 19 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 20 requires at least PHP 7.3." : "A Nextcloud 19 az utolsó release, amely támogatja a PHP 7.2 használatát. A Nextcloud 20 legalább PHP 7.3 használatát igényli.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A fordított proxy fejlécek beállítása helytelen, vagy egy megbízható proxyval kapcsolódik a Nextcloudhoz. Ha nem így van, akkor ez egy biztonsági rés lehet, mely segítségével egy támadó meghamisíthatja az IP-címét a Nextcloud felé. További információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "A Memcached elosztott gyorsítótárként van beállítva, de hibás „memcache” PHP modul van telepítve. Az \\OC\\Memcache\\Memcached csak a „memcached”-et támogatja a „memcache”-t nem. Lásd a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wikit a két modul leírásához</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Néhány fájl nem ment át az épségellenőrzésen. A probléma megoldásához további információ a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentációban</a> található. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Érvénytelen fájlok listája…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Újraellenőrzés…</a>)",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Néhány alkalmazáskönyvtár tulajdonosa különbözik a webkiszolgálóétól. Ez akkor fordul elő, ha az alkalmazás kézileg lett telepítve. Ellenőrizze az alábbi alkalmazáskönyvtárak jogosultságát:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A MySQL van használatban adatbázisként, de nem támogatja a 4 bájtos karaktereket. A 4 bájtos karakterek (mint az emodzsik) fájlnevekben és megjegyzésekben történő problémák nélküli kezeléséhez ajánlott a 4 bájtos támogatás engedélyezése a MySQL-ben. További részletekért olvassa el a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a dokumentációs oldalt</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Ez a példány S3-alapú objektumtárat használ elsődleges tárolóként. A feltöltött fájlok ideiglenesen a kiszolgálón tároltak, így ajánlott hogy legalább 50GB szabad tárhely legyen a PHP ideiglenes könyvtárában. Ellenőrizze a naplókat az útvonal pontos részletei és az elérhető hely miatt. Hogy ezen javítson, módosítsa az ideiglenes könyvtárat a php.ini-ben, vagy szabadítson fel helyet azon az útvonalon.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Ön a példányát biztonságos kapcsolaton keresztül próbálja elérni, bár az ön példánya nem biztonságos URL-t generál. Ez valószínűleg azt jelenti, hogy ön egy reverse proxy mögött van és a konfigurációs változók felülírása nem jól van beállítva. Kérem, olvassa el az <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">erről szóló dokumentációt</a>!",
"Error occurred while checking server setup" : "Hiba történt a kiszolgálóbeállítások ellenőrzésekor",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Az adatkönyvtárai és a fájljai valószínűleg elérhetőek az internetről. A .htaccess fájl nem működik. Erősen javasolt, hogy a webkiszolgálót úgy állítsa be, hogy az adatkönyvtár tartalma ne legyen közvetlenül elérhető, vagy helyezze át a könyvtárat a kiszolgálási területen kívülre.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A(z) „{header}” HTTP-fejléc nem erre van állítva: „{expected}”. Ez egy lehetséges biztonsági és adatvédelmi kockázat, ezért javasolt, hogy módosítsa megfelelően a beállítást.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Niektóre katalogi aplikacji są własnością innego użytkownika tego serwera WWW. Może to wystąpić, gdy aplikacje zostały zainstalowane ręcznie. Sprawdź uprawnienia poniższych katalogów:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL jest używany jako baza danych, ale nie obsługuje znaków 4-bajtowych. Aby korzystać ze znaków 4-bajtowych w nazwach plików lub komentarzach (np. Emoji), zaleca się włączenie tej obsługi w MySQL. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Ta aplikacja używa magazynu obiektów opartych na S3, jako magazynu podstawowego. Przesyłane pliki są tymczasowo przechowywane na serwerze, dlatego zalecane jest posiadanie 50 GB wolnego miejsca w katalogu tymczasowym PHP. Sprawdź logi, aby uzyskać pełne informacje o ścieżce i dostępnym miejscu. Aby to umożliwić, należy zmienić katalog tymczasowy w pliku php.ini lub udostępnić więcej miejsca dla tej ścieżki.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Dostęp do instancji odbywa się za pośrednictwem bezpiecznego połączenia, natomiast instancja generuje niezabezpieczone adresy URL. Najprawdopodobniej oznacza to, że jesteś za odwrotnym proxy, a zmienne konfiguracyjne zastępowania nie są ustawione poprawnie. Przeczytaj o tym na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Wystąpił błąd podczas sprawdzania konfiguracji serwera",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Twój katalog danych i pliki są prawdopodobnie dostępne przez Internet. Plik .htaccess nie działa. Zdecydowanie zaleca się skonfigurowanie serwera WWW w taki sposób, aby katalog danych nie był już dostępny, albo przenieś katalog danych poza główny katalog serwera WWW.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie jest ustawiony na \"{expected}\". Jest to potencjalne zagrożenie dla bezpieczeństwa lub prywatności. Dlatego zaleca się odpowiednie dostosowanie tego ustawienia.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Niektóre katalogi aplikacji są własnością innego użytkownika tego serwera WWW. Może to wystąpić, gdy aplikacje zostały zainstalowane ręcznie. Sprawdź uprawnienia poniższych katalogów:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL jest używany jako baza danych, ale nie obsługuje znaków 4-bajtowych. Aby korzystać ze znaków 4-bajtowych w nazwach plików lub komentarzach (np. Emoji), zaleca się włączenie tej obsługi w MySQL. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Ta aplikacja używa magazynu obiektów opartych na S3, jako magazynu podstawowego. Przesyłane pliki są tymczasowo przechowywane na serwerze, dlatego zalecane jest posiadanie 50 GB wolnego miejsca w katalogu tymczasowym PHP. Sprawdź logi, aby uzyskać pełne informacje o ścieżce i dostępnym miejscu. Aby to umożliwić, należy zmienić katalog tymczasowy w pliku php.ini lub udostępnić więcej miejsca dla tej ścieżki.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Dostęp do instancji odbywa się za pośrednictwem bezpiecznego połączenia, natomiast instancja generuje niezabezpieczone adresy URL. Najprawdopodobniej oznacza to, że jesteś za odwrotnym proxy, a zmienne konfiguracyjne zastępowania nie są ustawione poprawnie. Przeczytaj o tym na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Wystąpił błąd podczas sprawdzania konfiguracji serwera",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Twój katalog danych i pliki są prawdopodobnie dostępne przez Internet. Plik .htaccess nie działa. Zdecydowanie zaleca się skonfigurowanie serwera WWW w taki sposób, aby katalog danych nie był już dostępny, albo przenieś katalog danych poza główny katalog serwera WWW.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Nagłówek HTTP \"{header}\" nie jest ustawiony na \"{expected}\". Jest to potencjalne zagrożenie dla bezpieczeństwa lub prywatności. Dlatego zaleca się odpowiednie dostosowanie tego ustawienia.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Alguns diretórios de aplicativos são de propriedade de um usuário diferente do servidor da web. Esse pode ser o caso se os aplicativos tiverem sido instalados manualmente. Verifique as permissões dos seguintes diretórios de aplicativos:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "O MySQL é usado como banco de dados mas não suporta caracteres 4-byte. Para manipular caracteres 4-byte (como emojis) em nomes de arquivos ou comentários, é recomendável ativar o suporte 4-byte no MySQL. Para mais detalhes, leia <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a documentação sobre isso</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Este Nextcloud usa um armazenamento de objeto baseado no S3 como armazenamento primário. Os arquivos enviados são armazenados temporariamente no servidor e portanto é recomendado ter 50 GB de espaço livre disponível no diretório temp do PHP. Verifique os logs para obter detalhes completos sobre o caminho e o espaço disponível. Para melhorar isso, altere o diretório temporário no arquivo php.ini ou disponibilize mais espaço nesse caminho.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Você está acessando por uma conexão segura. No entanto, sua instância está gerando URLs inseguros. Isso provavelmente significa que você está atrás de um proxy reverso e as variáveis de configuração de substituição não estão definidas corretamente. Leia a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentação sobre isso</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Erro ao verificar a configuração do servidor",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Seu diretório de dados e arquivos provavelmente podem ser acessados pela Internet. O arquivo .htaccess não está funcionando. É altamente recomendado que você configure seu servidor web para que o diretório de dados não seja mais acessível ou mova o diretório de dados fora da raiz de documentos do servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "O cabeçalho HTTP \"{header}\" não está definido para \"{expected}\". Este é um potencial risco de segurança ou privacidade e é recomendado ajustar esta configuração de acordo.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Alguns diretórios de aplicativos são de propriedade de um usuário diferente do servidor da web. Esse pode ser o caso se os aplicativos tiverem sido instalados manualmente. Verifique as permissões dos seguintes diretórios de aplicativos:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "O MySQL é usado como banco de dados mas não suporta caracteres 4-byte. Para manipular caracteres 4-byte (como emojis) em nomes de arquivos ou comentários, é recomendável ativar o suporte 4-byte no MySQL. Para mais detalhes, leia <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a documentação sobre isso</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Este Nextcloud usa um armazenamento de objeto baseado no S3 como armazenamento primário. Os arquivos enviados são armazenados temporariamente no servidor e portanto é recomendado ter 50 GB de espaço livre disponível no diretório temp do PHP. Verifique os logs para obter detalhes completos sobre o caminho e o espaço disponível. Para melhorar isso, altere o diretório temporário no arquivo php.ini ou disponibilize mais espaço nesse caminho.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Você está acessando por uma conexão segura. No entanto, sua instância está gerando URLs inseguros. Isso provavelmente significa que você está atrás de um proxy reverso e as variáveis de configuração de substituição não estão definidas corretamente. Leia a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentação sobre isso</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Erro ao verificar a configuração do servidor",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Seu diretório de dados e arquivos provavelmente podem ser acessados pela Internet. O arquivo .htaccess não está funcionando. É altamente recomendado que você configure seu servidor web para que o diretório de dados não seja mais acessível ou mova o diretório de dados fora da raiz de documentos do servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "O cabeçalho HTTP \"{header}\" não está definido para \"{expected}\". Este é um potencial risco de segurança ou privacidade e é recomendado ajustar esta configuração de acordo.",