-# Redmine EU language\r
-# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>\r
-# 2010-01-25\r
-# Distributed under the same terms as the Redmine itself.\r
-eu:\r
- direction: ltr\r
- date:\r
- formats:\r
- # Use the strftime parameters for formats.\r
- # When no format has been given, it uses default.\r
- # You can provide other formats here if you like!\r
- default: "%Y/%m/%d"\r
- short: "%b %d"\r
- long: "%Y %B %d"\r
- \r
- day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]\r
- abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]\r
- \r
- # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month\r
- month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]\r
- abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]\r
- # Used in date_select and datime_select.\r
- order:\r
- - :year\r
- - :month\r
- - :day\r
-\r
- time:\r
- formats:\r
- default: "%Y/%m/%d %H:%M"\r
- time: "%H:%M"\r
- short: "%b %d %H:%M"\r
- long: "%Y %B %d %H:%M"\r
- am: "am"\r
- pm: "pm"\r
- \r
- datetime:\r
- distance_in_words:\r
- half_a_minute: "minutu erdi"\r
- less_than_x_seconds:\r
- one: "segundu bat baino gutxiago"\r
- other: "%{count} segundu baino gutxiago"\r
- x_seconds:\r
- one: "segundu 1"\r
- other: "%{count} segundu"\r
- less_than_x_minutes:\r
- one: "minutu bat baino gutxiago"\r
- other: "%{count} minutu baino gutxiago"\r
- x_minutes:\r
- one: "minutu 1"\r
- other: "%{count} minutu"\r
- about_x_hours:\r
- one: "ordu 1 inguru"\r
- other: "%{count} ordu inguru"\r
- x_days:\r
- one: "egun 1"\r
- other: "%{count} egun"\r
- about_x_months:\r
- one: "hilabete 1 inguru"\r
- other: "%{count} hilabete inguru"\r
- x_months:\r
- one: "hilabete 1"\r
- other: "%{count} hilabete"\r
- about_x_years:\r
- one: "urte 1 inguru"\r
- other: "%{count} urte inguru"\r
- over_x_years:\r
- one: "urte 1 baino gehiago"\r
- other: "%{count} urte baino gehiago"\r
- almost_x_years:\r
- one: "ia urte 1"\r
- other: "ia %{count} urte"\r
-\r
- number:\r
- format:\r
- separator: "."\r
- delimiter: ""\r
- precision: 3\r
- human:\r
- format:\r
- delimiter: ""\r
- precision: 1\r
- storage_units:\r
- format: "%n %u"\r
- units:\r
- byte:\r
- one: "Byte"\r
- other: "Byte"\r
- kb: "KB"\r
- mb: "MB"\r
- gb: "GB"\r
- tb: "TB"\r
-\r
- \r
-# Used in array.to_sentence.\r
- support:\r
- array:\r
- sentence_connector: "eta"\r
- skip_last_comma: false\r
- \r
- activerecord:\r
- errors:\r
- template:\r
- header:\r
- one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."\r
- other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."\r
- messages:\r
- inclusion: "ez dago zerrendan"\r
- exclusion: "erreserbatuta dago"\r
- invalid: "baliogabea da"\r
- confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"\r
- accepted: "onartu behar da"\r
- empty: "ezin da hutsik egon"\r
- blank: "ezin da hutsik egon"\r
- too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"\r
- too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"\r
- wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"\r
- taken: "dagoeneko hartuta dago"\r
- not_a_number: "ez da zenbaki bat"\r
- not_a_date: "ez da baliozko data"\r
- greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"\r
- greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"\r
- equal_to: "%{count} izan behar du"\r
- less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"\r
- less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"\r
- odd: "bakoitia izan behar du"\r
- even: "bikoitia izan behar du"\r
- greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"\r
- not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"\r
- circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"\r
- cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."\r
-\r
- actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez\r
- \r
- general_text_No: 'Ez'\r
- general_text_Yes: 'Bai'\r
- general_text_no: 'ez'\r
- general_text_yes: 'bai'\r
- general_lang_name: 'Euskara'\r
- general_csv_separator: ','\r
- general_csv_decimal_separator: '.'\r
- general_csv_encoding: UTF-8\r
- general_pdf_encoding: UTF-8\r
- general_first_day_of_week: '1'\r
- \r
- notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.\r
- notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia\r
- notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.\r
- notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.\r
- notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.\r
- notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.\r
- notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.\r
- notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.\r
- notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu\r
- notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.\r
- notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.\r
- notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.\r
- notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.\r
- notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.\r
- notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.\r
- notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.\r
- notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"\r
- notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"\r
- notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.\r
- notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.\r
- notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."\r
- notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."\r
- notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."\r
- notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.\r
- notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.\r
- notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.\r
- \r
- error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"\r
- error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."\r
- error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"\r
- error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."\r
- error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'\r
- error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'\r
- error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'\r
- error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'\r
- error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu\r
- error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."\r
- error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'\r
- error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'\r
- \r
- warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."\r
- \r
- mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"\r
- mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'\r
- mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"\r
- mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'\r
- mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."\r
- mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa\r
- mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"\r
- mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"\r
- mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"\r
- mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"\r
- mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"\r
- mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."\r
- mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"\r
- mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."\r
- \r
- gui_validation_error: akats 1\r
- gui_validation_error_plural: "%{count} akats"\r
- \r
- field_name: Izena\r
- field_description: Deskribapena\r
- field_summary: Laburpena\r
- field_is_required: Beharrezkoa\r
- field_firstname: Izena\r
- field_lastname: Abizenak\r
- field_mail: Eposta\r
- field_filename: Fitxategia\r
- field_filesize: Tamaina\r
- field_downloads: Deskargak\r
- field_author: Egilea\r
- field_created_on: Sortuta\r
- field_updated_on: Eguneratuta\r
- field_field_format: Formatua\r
- field_is_for_all: Proiektu guztietarako\r
- field_possible_values: Balio posibleak\r
- field_regexp: Expresio erregularra\r
- field_min_length: Luzera minimoa\r
- field_max_length: Luzera maxioma\r
- field_value: Balioa\r
- field_category: Kategoria\r
- field_title: Izenburua\r
- field_project: Proiektua\r
- field_issue: Zeregina\r
- field_status: Egoera\r
- field_notes: Oharrak\r
- field_is_closed: Itxitako arazoa\r
- field_is_default: Lehenetsitako balioa\r
- field_tracker: Aztarnaria\r
- field_subject: Gaia\r
- field_due_date: Amaiera data\r
- field_assigned_to: Esleituta\r
- field_priority: Lehentasuna\r
- field_fixed_version: Helburuko bertsioa\r
- field_user: Erabiltzilea\r
- field_role: Rola\r
- field_homepage: Orri nagusia\r
- field_is_public: Publikoa\r
- field_parent: "Honen azpiproiektua:"\r
- field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira\r
- field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi\r
- field_login: Erabiltzaile izena\r
- field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak\r
- field_admin: Kudeatzailea\r
- field_last_login_on: Azken konexioa\r
- field_language: Hizkuntza\r
- field_effective_date: Data\r
- field_password: Pasahitza\r
- field_new_password: Pasahitz berria\r
- field_password_confirmation: Berrespena\r
- field_version: Bertsioa\r
- field_type: Mota\r
- field_host: Ostalaria\r
- field_port: Portua\r
- field_account: Kontua\r
- field_base_dn: Base DN\r
- field_attr_login: Erabiltzaile atributua\r
- field_attr_firstname: Izena atributua\r
- field_attr_lastname: Abizenak atributua\r
- field_attr_mail: Eposta atributua\r
- field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera\r
- field_start_date: Hasiera\r
- field_done_ratio: Egindako %\r
- field_auth_source: Autentikazio modua\r
- field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu\r
- field_comments: Iruzkina\r
- field_url: URL\r
- field_start_page: Hasierako orria\r
- field_subproject: Azpiproiektua\r
- field_hours: Ordu\r
- field_activity: Jarduera\r
- field_spent_on: Data\r
- field_identifier: Identifikatzailea\r
- field_is_filter: Iragazki moduan erabilita\r
- field_issue_to: Erlazionatutako zereginak\r
- field_delay: Atzerapena\r
- field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke\r
- field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu\r
- field_estimated_hours: Estimatutako denbora\r
- field_column_names: Zutabeak\r
- field_time_zone: Ordu zonaldea\r
- field_searchable: Bilagarria\r
- field_default_value: Lehenetsitako balioa\r
- field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi\r
- field_parent_title: Orri gurasoa\r
- field_editable: Editagarria\r
- field_watcher: Behatzailea\r
- field_identity_url: OpenID URLa\r
- field_content: Edukia\r
- field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu\r
- field_sharing: Partekatzea\r
-\r
- setting_app_title: Aplikazioaren izenburua\r
- setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua\r
- setting_welcome_text: Ongietorriko testua\r
- setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza\r
- setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa\r
- setting_self_registration: Norberak erregistratu\r
- setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.\r
- setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea\r
- setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea\r
- setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)\r
- setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)\r
- setting_host_name: Ostalari izena eta bidea\r
- setting_text_formatting: Testu formatua\r
- setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu\r
- setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea\r
- setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira\r
- setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu\r
- setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu\r
- setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak\r
- setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak\r
- setting_autologin: Saioa automatikoki hasi\r
- setting_date_format: Data formatua\r
- setting_time_format: Ordu formatua\r
- setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu\r
- setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak\r
- setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak\r
- setting_emails_footer: Eposten oina\r
- setting_protocol: Protokoloa\r
- setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak\r
- setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua\r
- setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak\r
- setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz\r
- setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak\r
- setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"\r
- setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu\r
- setting_mail_handler_api_key: API giltza\r
- setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu\r
- setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak\r
- setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia\r
- setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa\r
- setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa\r
- setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.\r
- setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea\r
- setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa\r
- setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola\r
- setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak\r
- setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"\r
- setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili\r
- setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili\r
- setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"\r
- setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua\r
- \r
- permission_add_project: Proiektua sortu\r
- permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu\r
- permission_edit_project: Proiektua editatu\r
- permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu\r
- permission_manage_members: Kideak kudeatu\r
- permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu\r
- permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu\r
- permission_view_issues: Zereginak ikusi\r
- permission_add_issues: Zereginak gehitu\r
- permission_edit_issues: Zereginak aldatu\r
- permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu\r
- permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu\r
- permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu\r
- permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu\r
- permission_move_issues: Zereginak mugitu\r
- permission_delete_issues: Zereginak ezabatu\r
- permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu\r
- permission_save_queries: Galderak gorde\r
- permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi\r
- permission_view_calendar: Egutegia ikusi\r
- permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi\r
- permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu\r
- permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu\r
- permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu\r
- permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi\r
- permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu\r
- permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu\r
- permission_manage_news: Berriak kudeatu\r
- permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin\r
- permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu\r
- permission_view_documents: Dokumentuak ikusi\r
- permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu\r
- permission_view_files: Fitxategiak ikusi\r
- permission_manage_wiki: Wikia kudeatu\r
- permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu\r
- permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu\r
- permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi\r
- permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi\r
- permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu\r
- permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu\r
- permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu\r
- permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu\r
- permission_browse_repository: Biltegia arakatu\r
- permission_view_changesets: Aldaketak ikusi\r
- permission_commit_access: Commit atzipena\r
- permission_manage_boards: Foroak kudeatu\r
- permission_view_messages: Mezuak ikusi\r
- permission_add_messages: Mezuak bidali\r
- permission_edit_messages: Mezuak aldatu\r
- permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu\r
- permission_delete_messages: Mezuak ezabatu\r
- permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu\r
- \r
- project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena\r
- project_module_time_tracking: Denbora jarraipena\r
- project_module_news: Berriak\r
- project_module_documents: Dokumentuak\r
- project_module_files: Fitxategiak\r
- project_module_wiki: Wiki\r
- project_module_repository: Biltegia\r
- project_module_boards: Foroak\r
- \r
- label_user: Erabiltzailea\r
- label_user_plural: Erabiltzaileak\r
- label_user_new: Erabiltzaile berria\r
- label_user_anonymous: Ezezaguna\r
- label_project: Proiektua\r
- label_project_new: Proiektu berria\r
- label_project_plural: Proiektuak\r
- label_x_projects:\r
- zero: proiekturik ez\r
- one: proiektu bat\r
- other: "%{count} proiektu"\r
- label_project_all: Proiektu guztiak\r
- label_project_latest: Azken proiektuak\r
- label_issue: Zeregina\r
- label_issue_new: Zeregin berria\r
- label_issue_plural: Zereginak\r
- label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi\r
- label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"\r
- label_issue_added: Zeregina gehituta\r
- label_issue_updated: Zeregina eguneratuta\r
- label_document: Dokumentua\r
- label_document_new: Dokumentu berria\r
- label_document_plural: Dokumentuak\r
- label_document_added: Dokumentua gehituta\r
- label_role: Rola\r
- label_role_plural: Rolak\r
- label_role_new: Rol berria\r
- label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak\r
- label_member: Kidea\r
- label_member_new: Kide berria\r
- label_member_plural: Kideak\r
- label_tracker: Aztarnaria\r
- label_tracker_plural: Aztarnariak\r
- label_tracker_new: Aztarnari berria\r
- label_workflow: Lan-fluxua\r
- label_issue_status: Zeregin egoera\r
- label_issue_status_plural: Zeregin egoerak\r
- label_issue_status_new: Egoera berria\r
- label_issue_category: Zeregin kategoria\r
- label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak\r
- label_issue_category_new: Kategoria berria\r
- label_custom_field: Eremu pertsonalizatua\r
- label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak\r
- label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria\r
- label_enumerations: Enumerazioak\r
- label_enumeration_new: Balio berria\r
- label_information: Informazioa\r
- label_information_plural: Informazioa\r
- label_please_login: Saioa hasi mesedez\r
- label_register: Erregistratu\r
- label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi\r
- label_password_lost: Pasahitza galduta\r
- label_home: Hasiera\r
- label_my_page: Nire orria\r
- label_my_account: Nire kontua\r
- label_my_projects: Nire proiektuak\r
- label_administration: Kudeaketa\r
- label_login: Saioa hasi\r
- label_logout: Saioa bukatu\r
- label_help: Laguntza\r
- label_reported_issues: Berri emandako zereginak\r
- label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak\r
- label_last_login: Azken konexioa\r
- label_registered_on: Noiz erregistratuta\r
- label_activity: Jarduerak\r
- label_overall_activity: Jarduera guztiak\r
- label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"\r
- label_new: Berria\r
- label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"\r
- label_environment: Ingurune\r
- label_authentication: Autentikazioa\r
- label_auth_source: Autentikazio modua\r
- label_auth_source_new: Autentikazio modu berria\r
- label_auth_source_plural: Autentikazio moduak\r
- label_subproject_plural: Azpiproiektuak\r
- label_subproject_new: Azpiproiektu berria\r
- label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"\r
- label_min_max_length: Luzera min - max\r
- label_list: Zerrenda\r
- label_date: Data\r
- label_integer: Osokoa\r
- label_float: Koma higikorrekoa\r
- label_boolean: Boolearra\r
- label_string: Testua\r
- label_text: Testu luzea\r
- label_attribute: Atributua\r
- label_attribute_plural: Atributuak\r
- label_download: "Deskarga %{count}"\r
- label_download_plural: "%{count} Deskarga"\r
- label_no_data: Ez dago erakusteko daturik\r
- label_change_status: Egoera aldatu\r
- label_history: Historikoa\r
- label_attachment: Fitxategia\r
- label_attachment_new: Fitxategi berria\r
- label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu\r
- label_attachment_plural: Fitxategiak\r
- label_file_added: Fitxategia gehituta\r
- label_report: Berri ematea\r
- label_report_plural: Berri emateak\r
- label_news: Berria\r
- label_news_new: Berria gehitu\r
- label_news_plural: Berriak\r
- label_news_latest: Azken berriak\r
- label_news_view_all: Berri guztiak ikusi\r
- label_news_added: Berria gehituta\r
- label_change_log: Aldaketa egunkaria\r
- label_settings: Ezarpenak\r
- label_overview: Gainbegirada\r
- label_version: Bertsioa\r
- label_version_new: Bertsio berria\r
- label_version_plural: Bertsioak\r
- label_close_versions: Burututako bertsioak itxi\r
- label_confirmation: Baieztapena\r
- label_export_to: 'Eskuragarri baita:'\r
- label_read: Irakurri...\r
- label_public_projects: Proiektu publikoak\r
- label_open_issues: irekita\r
- label_open_issues_plural: irekiak\r
- label_closed_issues: itxita\r
- label_closed_issues_plural: itxiak\r
- label_x_open_issues_abbr_on_total:\r
- zero: 0 irekita / %{total}\r
- one: 1 irekita / %{total}\r
- other: "%{count} irekiak / %{total}"\r
- label_x_open_issues_abbr:\r
- zero: 0 irekita\r
- one: 1 irekita\r
- other: "%{count} irekiak"\r
- label_x_closed_issues_abbr:\r
- zero: 0 itxita\r
- one: 1 itxita\r
- other: "%{count} itxiak"\r
- label_total: Guztira\r
- label_permissions: Baimenak\r
- label_current_status: Uneko egoera\r
- label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak\r
- label_all: guztiak\r
- label_none: ezer\r
- label_nobody: inor\r
- label_next: Hurrengoa\r
- label_previous: Aurrekoak\r
- label_used_by: Erabilita\r
- label_details: Xehetasunak\r
- label_add_note: Oharra gehitu\r
- label_per_page: Orriko\r
- label_calendar: Egutegia\r
- label_months_from: hilabete noiztik\r
- label_gantt: Gantt\r
- label_internal: Barnekoa\r
- label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"\r
- label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi\r
- label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu\r
- label_comment: Iruzkin\r
- label_comment_plural: Iruzkinak\r
- label_x_comments:\r
- zero: iruzkinik ez\r
- one: iruzkin 1\r
- other: "%{count} iruzkin"\r
- label_comment_add: Iruzkina gehitu\r
- label_comment_added: Iruzkina gehituta\r
- label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu\r
- label_query: Galdera pertsonalizatua\r
- label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak\r
- label_query_new: Galdera berria\r
- label_filter_add: Iragazkia gehitu\r
- label_filter_plural: Iragazkiak\r
- label_equals: da\r
- label_not_equals: ez da\r
- label_in_less_than: baino gutxiagotan\r
- label_in_more_than: baino gehiagotan\r
- label_greater_or_equal: '>='\r
- label_less_or_equal: '<='\r
- label_in: hauetan\r
- label_today: gaur\r
- label_all_time: denbora guztia\r
- label_yesterday: atzo\r
- label_this_week: aste honetan\r
- label_last_week: pasadan astean\r
- label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"\r
- label_this_month: hilabete hau\r
- label_last_month: pasadan hilabetea\r
- label_this_year: urte hau\r
- label_date_range: Data tartea\r
- label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago\r
- label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago\r
- label_ago: orain dela\r
- label_contains: dauka\r
- label_not_contains: ez dauka\r
- label_day_plural: egun\r
- label_repository: Biltegia\r
- label_repository_plural: Biltegiak\r
- label_browse: Arakatu\r
- label_modification: "aldaketa %{count}"\r
- label_modification_plural: "%{count} aldaketa"\r
- label_branch: Adarra\r
- label_tag: Etiketa \r
- label_revision: Berrikuspena\r
- label_revision_plural: Berrikuspenak\r
- label_revision_id: "%{value} berrikuspen"\r
- label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak\r
- label_added: gehituta\r
- label_modified: aldatuta\r
- label_copied: kopiatuta\r
- label_renamed: berrizendatuta\r
- label_deleted: ezabatuta\r
- label_latest_revision: Azken berrikuspena\r
- label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak\r
- label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi\r
- label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi\r
- label_max_size: Tamaina maximoa\r
- label_sort_highest: Goraino mugitu\r
- label_sort_higher: Gora mugitu\r
- label_sort_lower: Behera mugitu\r
- label_sort_lowest: Beheraino mugitu\r
- label_roadmap: Ibilbide-mapa\r
- label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"\r
- label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"\r
- label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan\r
- label_search: Bilatu\r
- label_result_plural: Emaitzak\r
- label_all_words: hitz guztiak\r
- label_wiki: Wikia\r
- label_wiki_edit: Wiki edizioa\r
- label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak\r
- label_wiki_page: Wiki orria\r
- label_wiki_page_plural: Wiki orriak\r
- label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea\r
- label_index_by_date: Dataren araberako indizea\r
- label_current_version: Uneko bertsioa\r
- label_preview: Aurreikusi\r
- label_feed_plural: Jarioak\r
- label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak\r
- label_issue_tracking: Zeregin jarraipena\r
- label_spent_time: Igarotako denbora\r
- label_f_hour: "ordu %{value}"\r
- label_f_hour_plural: "%{value} ordu"\r
- label_time_tracking: Denbora jarraipena\r
- label_change_plural: Aldaketak\r
- label_statistics: Estatistikak\r
- label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka\r
- label_commits_per_author: Commit-ak egileka\r
- label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi\r
- label_diff_inline: barnean\r
- label_diff_side_by_side: aldez alde\r
- label_options: Aukerak\r
- label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik\r
- label_permissions_report: Baimenen txostena\r
- label_watched_issues: Behatutako zereginak\r
- label_related_issues: Erlazionatutako zereginak\r
- label_applied_status: Aplikatutako egoera\r
- label_loading: Kargatzen...\r
- label_relation_new: Erlazio berria\r
- label_relation_delete: Erlazioa ezabatu\r
- label_relates_to: erlazionatuta dago\r
- label_duplicates: bikoizten du\r
- label_duplicated_by: honek bikoiztuta\r
- label_blocks: blokeatzen du\r
- label_blocked_by: honek blokeatuta\r
- label_precedes: aurretik doa\r
- label_follows: jarraitzen du\r
- label_end_to_start: bukaeratik hasierara\r
- label_end_to_end: bukaeratik bukaerara\r
- label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara\r
- label_start_to_end: hasieratik bukaerara\r
- label_stay_logged_in: Saioa mantendu\r
- label_disabled: ezgaituta\r
- label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi\r
- label_me: ni\r
- label_board: Foroa\r
- label_board_new: Foro berria\r
- label_board_plural: Foroak\r
- label_topic_plural: Gaiak\r
- label_message_plural: Mezuak\r
- label_message_last: Azken mezua\r
- label_message_new: Mezu berria\r
- label_message_posted: Mesua gehituta\r
- label_reply_plural: Erantzunak\r
- label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali\r
- label_year: Urtea\r
- label_month: Hilabetea\r
- label_week: Astea\r
- label_date_from: Nork\r
- label_date_to: Nori\r
- label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera\r
- label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"\r
- label_send_test_email: Frogako mezua bidali\r
- label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza\r
- label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da\r
- label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"\r
- label_module_plural: Moduluak\r
- label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"\r
- label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"\r
- label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"\r
- label_jump_to_a_project: Joan proiektura...\r
- label_file_plural: Fitxategiak\r
- label_changeset_plural: Aldaketak\r
- label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak\r
- label_no_change_option: (Aldaketarik ez)\r
- label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu\r
- label_theme: Itxura\r
- label_default: Lehenetsia\r
- label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu\r
- label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"\r
- label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."\r
- label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"\r
- label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu\r
- label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu\r
- label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu\r
- label_display_per_page: "Orriko: %{value}"\r
- label_age: Adina\r
- label_change_properties: Propietateak aldatu\r
- label_general: Orokorra\r
- label_more: Gehiago\r
- label_scm: IKK\r
- label_plugins: Pluginak\r
- label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa\r
- label_downloads_abbr: Desk.\r
- label_optional_description: Aukerako deskribapena\r
- label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu\r
- label_preferences: Hobespenak\r
- label_chronological_order: Orden kronologikoan\r
- label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan\r
- label_planning: Planifikazioa\r
- label_incoming_emails: Sarrerako epostak\r
- label_generate_key: Giltza sortu\r
- label_issue_watchers: Behatzaileak\r
- label_example: Adibidea\r
- label_display: Bistaratzea\r
- label_sort: Ordenatu\r
- label_ascending: Gorantz\r
- label_descending: Beherantz\r
- label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"\r
- label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta\r
- label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta\r
- label_group: Taldea\r
- label_group_plural: Taldeak\r
- label_group_new: Talde berria\r
- label_time_entry_plural: Igarotako denbora\r
- label_version_sharing_none: Ez partekatuta\r
- label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin\r
- label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin\r
- label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin\r
- label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin\r
- label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu\r
- label_copy_source: Iturburua\r
- label_copy_target: Helburua\r
- label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina\r
- label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi\r
- label_api_access_key: API atzipen giltza\r
- label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da\r
- label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"\r
- \r
- button_login: Saioa hasi\r
- button_submit: Bidali\r
- button_save: Gorde\r
- button_check_all: Guztiak markatu\r
- button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu\r
- button_delete: Ezabatu\r
- button_create: Sortu\r
- button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu\r
- button_test: Frogatu\r
- button_edit: Editatu\r
- button_add: Gehitu\r
- button_change: Aldatu\r
- button_apply: Aplikatu\r
- button_clear: Garbitu\r
- button_lock: Blokeatu\r
- button_unlock: Desblokeatu\r
- button_download: Deskargatu\r
- button_list: Zerrenda\r
- button_view: Ikusi\r
- button_move: Mugitu\r
- button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu\r
- button_back: Atzera\r
- button_cancel: Ezeztatu\r
- button_activate: Gahitu\r
- button_sort: Ordenatu\r
- button_log_time: Denbora erregistratu\r
- button_rollback: Itzuli bertsio honetara\r
- button_watch: Behatu\r
- button_unwatch: Behatzen utzi\r
- button_reply: Erantzun\r
- button_archive: Artxibatu\r
- button_unarchive: Desartxibatu\r
- button_reset: Berrezarri\r
- button_rename: Berrizendatu\r
- button_change_password: Pasahitza aldatu\r
- button_copy: Kopiatu\r
- button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu\r
- button_annotate: Anotatu\r
- button_update: Eguneratu\r
- button_configure: Konfiguratu\r
- button_quote: Aipatu\r
- button_duplicate: Bikoiztu\r
- button_show: Ikusi\r
- \r
- status_active: gaituta\r
- status_registered: izena emanda\r
- status_locked: blokeatuta\r
- \r
- version_status_open: irekita\r
- version_status_locked: blokeatuta\r
- version_status_closed: itxita\r
-\r
- field_active: Gaituta\r
- \r
- text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.\r
- text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$\r
- text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du\r
- text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?\r
- text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."\r
- text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko\r
- text_are_you_sure: Ziur zaude?\r
- text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"\r
- text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"\r
- text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"\r
- text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"\r
- text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak\r
- text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak\r
- text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak\r
- text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'\r
- text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."\r
- text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."\r
- text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."\r
- text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako\r
- text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak\r
- text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).\r
- text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).\r
- text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen\r
- text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."\r
- text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."\r
- text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?\r
- text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"\r
- text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu\r
- text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu\r
- text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."\r
- text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."\r
- text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu\r
- text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."\r
- text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'\r
- text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'\r
- text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta\r
- text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke\r
- text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke\r
- text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)\r
- text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"\r
- text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak\r
- text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu\r
- text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'\r
- text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"\r
- text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."\r
- text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'\r
- text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."\r
- text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."\r
- text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'\r
- text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'\r
- text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"\r
- text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"\r
- text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"\r
- text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"\r
- text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"\r
- \r
- default_role_manager: Kudeatzailea\r
- default_role_developer: Garatzailea\r
- default_role_reporter: Berriemailea\r
- default_tracker_bug: Errorea\r
- default_tracker_feature: Eginbidea\r
- default_tracker_support: Laguntza\r
- default_issue_status_new: Berria\r
- default_issue_status_in_progress: Lanean\r
- default_issue_status_resolved: Ebatzita\r
- default_issue_status_feedback: Berrelikadura\r
- default_issue_status_closed: Itxita\r
- default_issue_status_rejected: Baztertua\r
- default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa\r
- default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa\r
- default_priority_low: Baxua\r
- default_priority_normal: Normala\r
- default_priority_high: Altua\r
- default_priority_urgent: Larria\r
- default_priority_immediate: Berehalakoa\r
- default_activity_design: Diseinua\r
- default_activity_development: Garapena\r
- \r
- enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak\r
- enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak\r
- enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))\r
- enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera\r
- label_board_sticky: Itsaskorra\r
- label_board_locked: Blokeatuta\r
- permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu\r
- setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu\r
- permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu\r
- error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu\r
- label_profile: Profila\r
- permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu\r
- field_parent_issue: Zeregin gurasoa\r
- label_subtask_plural: Azpiatazak\r
- label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali\r
- error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu\r
- error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})\r
- error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.\r
- error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.\r
- field_principal: Ekintzaile\r
- label_my_page_block: "Nire orriko blokea"\r
- notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."\r
- text_zoom_out: Zooma txikiagotu\r
- text_zoom_in: Zooma handiagotu\r
- notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."\r
- label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira\r
- field_time_entries: "Denbora erregistratu"\r
- project_module_gantt: Gantt\r
- project_module_calendar: Egutegia\r
- button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"\r
- text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"\r
- field_text: Testu eremua\r
- label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"\r
- setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"\r
- label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"\r
- label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"\r
- label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"\r
- field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"\r
- field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"\r
- notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."\r
- label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"\r
- label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"\r
- field_visible: Ikusgai\r
- setting_emails_header: "Eposten goiburua"\r
- setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"\r
- text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."\r
- setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"\r
- notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max})\r
- setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa"\r
- field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text\r
- text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.\r
- label_my_queries: My custom queries\r
- text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"\r
- label_news_comment_added: Comment added to a news\r
- button_expand_all: Expand all\r
- button_collapse_all: Collapse all\r
- label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee\r
- label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author\r
- label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries\r
- text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?\r
- label_role_anonymous: Anonymous\r
- label_role_non_member: Non member\r
- label_issue_note_added: Note added\r
- label_issue_status_updated: Status updated\r
- label_issue_priority_updated: Priority updated\r
- label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user\r
- field_issues_visibility: Issues visibility\r
- label_issues_visibility_all: All issues\r
- permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private\r
- field_is_private: Private\r
- permission_set_issues_private: Set issues public or private\r
- label_issues_visibility_public: All non private issues\r
- text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).\r
- field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea\r
- field_scm_path_encoding: Path encoding\r
- text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"\r
- field_path_to_repository: Path to repository\r
- field_root_directory: Root directory\r
- field_cvs_module: Module\r
- field_cvsroot: CVSROOT\r
- text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)\r
- text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)\r
- text_scm_command: Command\r
- text_scm_command_version: Version\r
+# Redmine EU language
+# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
+# 2010-01-25
+# Distributed under the same terms as the Redmine itself.
+eu:
+ direction: ltr
+ date:
+ formats:
+ # Use the strftime parameters for formats.
+ # When no format has been given, it uses default.
+ # You can provide other formats here if you like!
+ default: "%Y/%m/%d"
+ short: "%b %d"
+ long: "%Y %B %d"
+
+ day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
+ abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
+
+ # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
+ month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
+ abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
+ # Used in date_select and datime_select.
+ order:
+ - :year
+ - :month
+ - :day
+
+ time:
+ formats:
+ default: "%Y/%m/%d %H:%M"
+ time: "%H:%M"
+ short: "%b %d %H:%M"
+ long: "%Y %B %d %H:%M"
+ am: "am"
+ pm: "pm"
+
+ datetime:
+ distance_in_words:
+ half_a_minute: "minutu erdi"
+ less_than_x_seconds:
+ one: "segundu bat baino gutxiago"
+ other: "%{count} segundu baino gutxiago"
+ x_seconds:
+ one: "segundu 1"
+ other: "%{count} segundu"
+ less_than_x_minutes:
+ one: "minutu bat baino gutxiago"
+ other: "%{count} minutu baino gutxiago"
+ x_minutes:
+ one: "minutu 1"
+ other: "%{count} minutu"
+ about_x_hours:
+ one: "ordu 1 inguru"
+ other: "%{count} ordu inguru"
+ x_days:
+ one: "egun 1"
+ other: "%{count} egun"
+ about_x_months:
+ one: "hilabete 1 inguru"
+ other: "%{count} hilabete inguru"
+ x_months:
+ one: "hilabete 1"
+ other: "%{count} hilabete"
+ about_x_years:
+ one: "urte 1 inguru"
+ other: "%{count} urte inguru"
+ over_x_years:
+ one: "urte 1 baino gehiago"
+ other: "%{count} urte baino gehiago"
+ almost_x_years:
+ one: "ia urte 1"
+ other: "ia %{count} urte"
+
+ number:
+ format:
+ separator: "."
+ delimiter: ""
+ precision: 3
+ human:
+ format:
+ delimiter: ""
+ precision: 1
+ storage_units:
+ format: "%n %u"
+ units:
+ byte:
+ one: "Byte"
+ other: "Byte"
+ kb: "KB"
+ mb: "MB"
+ gb: "GB"
+ tb: "TB"
+
+
+# Used in array.to_sentence.
+ support:
+ array:
+ sentence_connector: "eta"
+ skip_last_comma: false
+
+ activerecord:
+ errors:
+ template:
+ header:
+ one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."
+ other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."
+ messages:
+ inclusion: "ez dago zerrendan"
+ exclusion: "erreserbatuta dago"
+ invalid: "baliogabea da"
+ confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
+ accepted: "onartu behar da"
+ empty: "ezin da hutsik egon"
+ blank: "ezin da hutsik egon"
+ too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"
+ too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"
+ wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"
+ taken: "dagoeneko hartuta dago"
+ not_a_number: "ez da zenbaki bat"
+ not_a_date: "ez da baliozko data"
+ greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"
+ greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"
+ equal_to: "%{count} izan behar du"
+ less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"
+ less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"
+ odd: "bakoitia izan behar du"
+ even: "bikoitia izan behar du"
+ greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
+ not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
+ circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
+ cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."
+
+ actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
+
+ general_text_No: 'Ez'
+ general_text_Yes: 'Bai'
+ general_text_no: 'ez'
+ general_text_yes: 'bai'
+ general_lang_name: 'Euskara'
+ general_csv_separator: ','
+ general_csv_decimal_separator: '.'
+ general_csv_encoding: UTF-8
+ general_pdf_encoding: UTF-8
+ general_first_day_of_week: '1'
+
+ notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
+ notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
+ notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
+ notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
+ notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
+ notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
+ notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
+ notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
+ notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
+ notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
+ notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
+ notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
+ notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
+ notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
+ notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
+ notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
+ notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"
+ notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"
+ notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
+ notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
+ notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."
+ notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
+ notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
+ notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
+ notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
+ notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
+
+ error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"
+ error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
+ error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"
+ error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
+ error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
+ error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
+ error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
+ error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
+ error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
+ error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
+ error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
+ error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
+
+ warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
+
+ mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"
+ mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
+ mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"
+ mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
+ mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
+ mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
+ mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"
+ mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
+ mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"
+ mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"
+ mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"
+ mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."
+ mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"
+ mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."
+
+ gui_validation_error: akats 1
+ gui_validation_error_plural: "%{count} akats"
+
+ field_name: Izena
+ field_description: Deskribapena
+ field_summary: Laburpena
+ field_is_required: Beharrezkoa
+ field_firstname: Izena
+ field_lastname: Abizenak
+ field_mail: Eposta
+ field_filename: Fitxategia
+ field_filesize: Tamaina
+ field_downloads: Deskargak
+ field_author: Egilea
+ field_created_on: Sortuta
+ field_updated_on: Eguneratuta
+ field_field_format: Formatua
+ field_is_for_all: Proiektu guztietarako
+ field_possible_values: Balio posibleak
+ field_regexp: Expresio erregularra
+ field_min_length: Luzera minimoa
+ field_max_length: Luzera maxioma
+ field_value: Balioa
+ field_category: Kategoria
+ field_title: Izenburua
+ field_project: Proiektua
+ field_issue: Zeregina
+ field_status: Egoera
+ field_notes: Oharrak
+ field_is_closed: Itxitako arazoa
+ field_is_default: Lehenetsitako balioa
+ field_tracker: Aztarnaria
+ field_subject: Gaia
+ field_due_date: Amaiera data
+ field_assigned_to: Esleituta
+ field_priority: Lehentasuna
+ field_fixed_version: Helburuko bertsioa
+ field_user: Erabiltzilea
+ field_role: Rola
+ field_homepage: Orri nagusia
+ field_is_public: Publikoa
+ field_parent: "Honen azpiproiektua:"
+ field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
+ field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
+ field_login: Erabiltzaile izena
+ field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
+ field_admin: Kudeatzailea
+ field_last_login_on: Azken konexioa
+ field_language: Hizkuntza
+ field_effective_date: Data
+ field_password: Pasahitza
+ field_new_password: Pasahitz berria
+ field_password_confirmation: Berrespena
+ field_version: Bertsioa
+ field_type: Mota
+ field_host: Ostalaria
+ field_port: Portua
+ field_account: Kontua
+ field_base_dn: Base DN
+ field_attr_login: Erabiltzaile atributua
+ field_attr_firstname: Izena atributua
+ field_attr_lastname: Abizenak atributua
+ field_attr_mail: Eposta atributua
+ field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
+ field_start_date: Hasiera
+ field_done_ratio: Egindako %
+ field_auth_source: Autentikazio modua
+ field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
+ field_comments: Iruzkina
+ field_url: URL
+ field_start_page: Hasierako orria
+ field_subproject: Azpiproiektua
+ field_hours: Ordu
+ field_activity: Jarduera
+ field_spent_on: Data
+ field_identifier: Identifikatzailea
+ field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
+ field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
+ field_delay: Atzerapena
+ field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
+ field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu
+ field_estimated_hours: Estimatutako denbora
+ field_column_names: Zutabeak
+ field_time_zone: Ordu zonaldea
+ field_searchable: Bilagarria
+ field_default_value: Lehenetsitako balioa
+ field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
+ field_parent_title: Orri gurasoa
+ field_editable: Editagarria
+ field_watcher: Behatzailea
+ field_identity_url: OpenID URLa
+ field_content: Edukia
+ field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
+ field_sharing: Partekatzea
+
+ setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
+ setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
+ setting_welcome_text: Ongietorriko testua
+ setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
+ setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
+ setting_self_registration: Norberak erregistratu
+ setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
+ setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
+ setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
+ setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
+ setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
+ setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
+ setting_text_formatting: Testu formatua
+ setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
+ setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
+ setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
+ setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
+ setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
+ setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
+ setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
+ setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
+ setting_date_format: Data formatua
+ setting_time_format: Ordu formatua
+ setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
+ setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
+ setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
+ setting_emails_footer: Eposten oina
+ setting_protocol: Protokoloa
+ setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
+ setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
+ setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
+ setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
+ setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
+ setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
+ setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
+ setting_mail_handler_api_key: API giltza
+ setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
+ setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
+ setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
+ setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
+ setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
+ setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
+ setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
+ setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
+ setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
+ setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
+ setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
+ setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
+ setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
+ setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
+ setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
+
+ permission_add_project: Proiektua sortu
+ permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
+ permission_edit_project: Proiektua editatu
+ permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
+ permission_manage_members: Kideak kudeatu
+ permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
+ permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
+ permission_view_issues: Zereginak ikusi
+ permission_add_issues: Zereginak gehitu
+ permission_edit_issues: Zereginak aldatu
+ permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
+ permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
+ permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
+ permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
+ permission_move_issues: Zereginak mugitu
+ permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
+ permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
+ permission_save_queries: Galderak gorde
+ permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi
+ permission_view_calendar: Egutegia ikusi
+ permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
+ permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
+ permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
+ permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
+ permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
+ permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
+ permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
+ permission_manage_news: Berriak kudeatu
+ permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
+ permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
+ permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
+ permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
+ permission_view_files: Fitxategiak ikusi
+ permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
+ permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
+ permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
+ permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
+ permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
+ permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
+ permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
+ permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
+ permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
+ permission_browse_repository: Biltegia arakatu
+ permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
+ permission_commit_access: Commit atzipena
+ permission_manage_boards: Foroak kudeatu
+ permission_view_messages: Mezuak ikusi
+ permission_add_messages: Mezuak bidali
+ permission_edit_messages: Mezuak aldatu
+ permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
+ permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
+ permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
+
+ project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
+ project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
+ project_module_news: Berriak
+ project_module_documents: Dokumentuak
+ project_module_files: Fitxategiak
+ project_module_wiki: Wiki
+ project_module_repository: Biltegia
+ project_module_boards: Foroak
+
+ label_user: Erabiltzailea
+ label_user_plural: Erabiltzaileak
+ label_user_new: Erabiltzaile berria
+ label_user_anonymous: Ezezaguna
+ label_project: Proiektua
+ label_project_new: Proiektu berria
+ label_project_plural: Proiektuak
+ label_x_projects:
+ zero: proiekturik ez
+ one: proiektu bat
+ other: "%{count} proiektu"
+ label_project_all: Proiektu guztiak
+ label_project_latest: Azken proiektuak
+ label_issue: Zeregina
+ label_issue_new: Zeregin berria
+ label_issue_plural: Zereginak
+ label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
+ label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"
+ label_issue_added: Zeregina gehituta
+ label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
+ label_document: Dokumentua
+ label_document_new: Dokumentu berria
+ label_document_plural: Dokumentuak
+ label_document_added: Dokumentua gehituta
+ label_role: Rola
+ label_role_plural: Rolak
+ label_role_new: Rol berria
+ label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
+ label_member: Kidea
+ label_member_new: Kide berria
+ label_member_plural: Kideak
+ label_tracker: Aztarnaria
+ label_tracker_plural: Aztarnariak
+ label_tracker_new: Aztarnari berria
+ label_workflow: Lan-fluxua
+ label_issue_status: Zeregin egoera
+ label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
+ label_issue_status_new: Egoera berria
+ label_issue_category: Zeregin kategoria
+ label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
+ label_issue_category_new: Kategoria berria
+ label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
+ label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
+ label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
+ label_enumerations: Enumerazioak
+ label_enumeration_new: Balio berria
+ label_information: Informazioa
+ label_information_plural: Informazioa
+ label_please_login: Saioa hasi mesedez
+ label_register: Erregistratu
+ label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
+ label_password_lost: Pasahitza galduta
+ label_home: Hasiera
+ label_my_page: Nire orria
+ label_my_account: Nire kontua
+ label_my_projects: Nire proiektuak
+ label_administration: Kudeaketa
+ label_login: Saioa hasi
+ label_logout: Saioa bukatu
+ label_help: Laguntza
+ label_reported_issues: Berri emandako zereginak
+ label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
+ label_last_login: Azken konexioa
+ label_registered_on: Noiz erregistratuta
+ label_activity: Jarduerak
+ label_overall_activity: Jarduera guztiak
+ label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"
+ label_new: Berria
+ label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
+ label_environment: Ingurune
+ label_authentication: Autentikazioa
+ label_auth_source: Autentikazio modua
+ label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
+ label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
+ label_subproject_plural: Azpiproiektuak
+ label_subproject_new: Azpiproiektu berria
+ label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"
+ label_min_max_length: Luzera min - max
+ label_list: Zerrenda
+ label_date: Data
+ label_integer: Osokoa
+ label_float: Koma higikorrekoa
+ label_boolean: Boolearra
+ label_string: Testua
+ label_text: Testu luzea
+ label_attribute: Atributua
+ label_attribute_plural: Atributuak
+ label_download: "Deskarga %{count}"
+ label_download_plural: "%{count} Deskarga"
+ label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
+ label_change_status: Egoera aldatu
+ label_history: Historikoa
+ label_attachment: Fitxategia
+ label_attachment_new: Fitxategi berria
+ label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
+ label_attachment_plural: Fitxategiak
+ label_file_added: Fitxategia gehituta
+ label_report: Berri ematea
+ label_report_plural: Berri emateak
+ label_news: Berria
+ label_news_new: Berria gehitu
+ label_news_plural: Berriak
+ label_news_latest: Azken berriak
+ label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
+ label_news_added: Berria gehituta
+ label_change_log: Aldaketa egunkaria
+ label_settings: Ezarpenak
+ label_overview: Gainbegirada
+ label_version: Bertsioa
+ label_version_new: Bertsio berria
+ label_version_plural: Bertsioak
+ label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
+ label_confirmation: Baieztapena
+ label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
+ label_read: Irakurri...
+ label_public_projects: Proiektu publikoak
+ label_open_issues: irekita
+ label_open_issues_plural: irekiak
+ label_closed_issues: itxita
+ label_closed_issues_plural: itxiak
+ label_x_open_issues_abbr_on_total:
+ zero: 0 irekita / %{total}
+ one: 1 irekita / %{total}
+ other: "%{count} irekiak / %{total}"
+ label_x_open_issues_abbr:
+ zero: 0 irekita
+ one: 1 irekita
+ other: "%{count} irekiak"
+ label_x_closed_issues_abbr:
+ zero: 0 itxita
+ one: 1 itxita
+ other: "%{count} itxiak"
+ label_total: Guztira
+ label_permissions: Baimenak
+ label_current_status: Uneko egoera
+ label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
+ label_all: guztiak
+ label_none: ezer
+ label_nobody: inor
+ label_next: Hurrengoa
+ label_previous: Aurrekoak
+ label_used_by: Erabilita
+ label_details: Xehetasunak
+ label_add_note: Oharra gehitu
+ label_per_page: Orriko
+ label_calendar: Egutegia
+ label_months_from: hilabete noiztik
+ label_gantt: Gantt
+ label_internal: Barnekoa
+ label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"
+ label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi
+ label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu
+ label_comment: Iruzkin
+ label_comment_plural: Iruzkinak
+ label_x_comments:
+ zero: iruzkinik ez
+ one: iruzkin 1
+ other: "%{count} iruzkin"
+ label_comment_add: Iruzkina gehitu
+ label_comment_added: Iruzkina gehituta
+ label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu
+ label_query: Galdera pertsonalizatua
+ label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak
+ label_query_new: Galdera berria
+ label_filter_add: Iragazkia gehitu
+ label_filter_plural: Iragazkiak
+ label_equals: da
+ label_not_equals: ez da
+ label_in_less_than: baino gutxiagotan
+ label_in_more_than: baino gehiagotan
+ label_greater_or_equal: '>='
+ label_less_or_equal: '<='
+ label_in: hauetan
+ label_today: gaur
+ label_all_time: denbora guztia
+ label_yesterday: atzo
+ label_this_week: aste honetan
+ label_last_week: pasadan astean
+ label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"
+ label_this_month: hilabete hau
+ label_last_month: pasadan hilabetea
+ label_this_year: urte hau
+ label_date_range: Data tartea
+ label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago
+ label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago
+ label_ago: orain dela
+ label_contains: dauka
+ label_not_contains: ez dauka
+ label_day_plural: egun
+ label_repository: Biltegia
+ label_repository_plural: Biltegiak
+ label_browse: Arakatu
+ label_modification: "aldaketa %{count}"
+ label_modification_plural: "%{count} aldaketa"
+ label_branch: Adarra
+ label_tag: Etiketa
+ label_revision: Berrikuspena
+ label_revision_plural: Berrikuspenak
+ label_revision_id: "%{value} berrikuspen"
+ label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak
+ label_added: gehituta
+ label_modified: aldatuta
+ label_copied: kopiatuta
+ label_renamed: berrizendatuta
+ label_deleted: ezabatuta
+ label_latest_revision: Azken berrikuspena
+ label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak
+ label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi
+ label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi
+ label_max_size: Tamaina maximoa
+ label_sort_highest: Goraino mugitu
+ label_sort_higher: Gora mugitu
+ label_sort_lower: Behera mugitu
+ label_sort_lowest: Beheraino mugitu
+ label_roadmap: Ibilbide-mapa
+ label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"
+ label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"
+ label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan
+ label_search: Bilatu
+ label_result_plural: Emaitzak
+ label_all_words: hitz guztiak
+ label_wiki: Wikia
+ label_wiki_edit: Wiki edizioa
+ label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak
+ label_wiki_page: Wiki orria
+ label_wiki_page_plural: Wiki orriak
+ label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea
+ label_index_by_date: Dataren araberako indizea
+ label_current_version: Uneko bertsioa
+ label_preview: Aurreikusi
+ label_feed_plural: Jarioak
+ label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak
+ label_issue_tracking: Zeregin jarraipena
+ label_spent_time: Igarotako denbora
+ label_f_hour: "ordu %{value}"
+ label_f_hour_plural: "%{value} ordu"
+ label_time_tracking: Denbora jarraipena
+ label_change_plural: Aldaketak
+ label_statistics: Estatistikak
+ label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka
+ label_commits_per_author: Commit-ak egileka
+ label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi
+ label_diff_inline: barnean
+ label_diff_side_by_side: aldez alde
+ label_options: Aukerak
+ label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik
+ label_permissions_report: Baimenen txostena
+ label_watched_issues: Behatutako zereginak
+ label_related_issues: Erlazionatutako zereginak
+ label_applied_status: Aplikatutako egoera
+ label_loading: Kargatzen...
+ label_relation_new: Erlazio berria
+ label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
+ label_relates_to: erlazionatuta dago
+ label_duplicates: bikoizten du
+ label_duplicated_by: honek bikoiztuta
+ label_blocks: blokeatzen du
+ label_blocked_by: honek blokeatuta
+ label_precedes: aurretik doa
+ label_follows: jarraitzen du
+ label_end_to_start: bukaeratik hasierara
+ label_end_to_end: bukaeratik bukaerara
+ label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara
+ label_start_to_end: hasieratik bukaerara
+ label_stay_logged_in: Saioa mantendu
+ label_disabled: ezgaituta
+ label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi
+ label_me: ni
+ label_board: Foroa
+ label_board_new: Foro berria
+ label_board_plural: Foroak
+ label_topic_plural: Gaiak
+ label_message_plural: Mezuak
+ label_message_last: Azken mezua
+ label_message_new: Mezu berria
+ label_message_posted: Mesua gehituta
+ label_reply_plural: Erantzunak
+ label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali
+ label_year: Urtea
+ label_month: Hilabetea
+ label_week: Astea
+ label_date_from: Nork
+ label_date_to: Nori
+ label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera
+ label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"
+ label_send_test_email: Frogako mezua bidali
+ label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza
+ label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da
+ label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"
+ label_module_plural: Moduluak
+ label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"
+ label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"
+ label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"
+ label_jump_to_a_project: Joan proiektura...
+ label_file_plural: Fitxategiak
+ label_changeset_plural: Aldaketak
+ label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak
+ label_no_change_option: (Aldaketarik ez)
+ label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu
+ label_theme: Itxura
+ label_default: Lehenetsia
+ label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu
+ label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"
+ label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."
+ label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"
+ label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu
+ label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu
+ label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu
+ label_display_per_page: "Orriko: %{value}"
+ label_age: Adina
+ label_change_properties: Propietateak aldatu
+ label_general: Orokorra
+ label_more: Gehiago
+ label_scm: IKK
+ label_plugins: Pluginak
+ label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa
+ label_downloads_abbr: Desk.
+ label_optional_description: Aukerako deskribapena
+ label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu
+ label_preferences: Hobespenak
+ label_chronological_order: Orden kronologikoan
+ label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan
+ label_planning: Planifikazioa
+ label_incoming_emails: Sarrerako epostak
+ label_generate_key: Giltza sortu
+ label_issue_watchers: Behatzaileak
+ label_example: Adibidea
+ label_display: Bistaratzea
+ label_sort: Ordenatu
+ label_ascending: Gorantz
+ label_descending: Beherantz
+ label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"
+ label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta
+ label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta
+ label_group: Taldea
+ label_group_plural: Taldeak
+ label_group_new: Talde berria
+ label_time_entry_plural: Igarotako denbora
+ label_version_sharing_none: Ez partekatuta
+ label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin
+ label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin
+ label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin
+ label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin
+ label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu
+ label_copy_source: Iturburua
+ label_copy_target: Helburua
+ label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina
+ label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi
+ label_api_access_key: API atzipen giltza
+ label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
+ label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"
+
+ button_login: Saioa hasi
+ button_submit: Bidali
+ button_save: Gorde
+ button_check_all: Guztiak markatu
+ button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu
+ button_delete: Ezabatu
+ button_create: Sortu
+ button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu
+ button_test: Frogatu
+ button_edit: Editatu
+ button_add: Gehitu
+ button_change: Aldatu
+ button_apply: Aplikatu
+ button_clear: Garbitu
+ button_lock: Blokeatu
+ button_unlock: Desblokeatu
+ button_download: Deskargatu
+ button_list: Zerrenda
+ button_view: Ikusi
+ button_move: Mugitu
+ button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu
+ button_back: Atzera
+ button_cancel: Ezeztatu
+ button_activate: Gahitu
+ button_sort: Ordenatu
+ button_log_time: Denbora erregistratu
+ button_rollback: Itzuli bertsio honetara
+ button_watch: Behatu
+ button_unwatch: Behatzen utzi
+ button_reply: Erantzun
+ button_archive: Artxibatu
+ button_unarchive: Desartxibatu
+ button_reset: Berrezarri
+ button_rename: Berrizendatu
+ button_change_password: Pasahitza aldatu
+ button_copy: Kopiatu
+ button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu
+ button_annotate: Anotatu
+ button_update: Eguneratu
+ button_configure: Konfiguratu
+ button_quote: Aipatu
+ button_duplicate: Bikoiztu
+ button_show: Ikusi
+
+ status_active: gaituta
+ status_registered: izena emanda
+ status_locked: blokeatuta
+
+ version_status_open: irekita
+ version_status_locked: blokeatuta
+ version_status_closed: itxita
+
+ field_active: Gaituta
+
+ text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
+ text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
+ text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
+ text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
+ text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
+ text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
+ text_are_you_sure: Ziur zaude?
+ text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"
+ text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"
+ text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"
+ text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"
+ text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak
+ text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak
+ text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak
+ text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'
+ text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."
+ text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."
+ text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."
+ text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako
+ text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak
+ text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).
+ text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).
+ text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen
+ text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."
+ text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."
+ text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?
+ text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"
+ text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu
+ text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu
+ text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."
+ text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."
+ text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu
+ text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."
+ text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'
+ text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'
+ text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta
+ text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke
+ text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke
+ text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)
+ text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"
+ text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak
+ text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
+ text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
+ text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"
+ text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."
+ text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
+ text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
+ text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."
+ text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'
+ text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'
+ text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"
+ text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"
+ text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
+ text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
+ text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
+
+ default_role_manager: Kudeatzailea
+ default_role_developer: Garatzailea
+ default_role_reporter: Berriemailea
+ default_tracker_bug: Errorea
+ default_tracker_feature: Eginbidea
+ default_tracker_support: Laguntza
+ default_issue_status_new: Berria
+ default_issue_status_in_progress: Lanean
+ default_issue_status_resolved: Ebatzita
+ default_issue_status_feedback: Berrelikadura
+ default_issue_status_closed: Itxita
+ default_issue_status_rejected: Baztertua
+ default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa
+ default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa
+ default_priority_low: Baxua
+ default_priority_normal: Normala
+ default_priority_high: Altua
+ default_priority_urgent: Larria
+ default_priority_immediate: Berehalakoa
+ default_activity_design: Diseinua
+ default_activity_development: Garapena
+
+ enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
+ enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
+ enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))
+ enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera
+ label_board_sticky: Itsaskorra
+ label_board_locked: Blokeatuta
+ permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu
+ setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu
+ permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu
+ error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu
+ label_profile: Profila
+ permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu
+ field_parent_issue: Zeregin gurasoa
+ label_subtask_plural: Azpiatazak
+ label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali
+ error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu
+ error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})
+ error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.
+ error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.
+ field_principal: Ekintzaile
+ label_my_page_block: "Nire orriko blokea"
+ notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."
+ text_zoom_out: Zooma txikiagotu
+ text_zoom_in: Zooma handiagotu
+ notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."
+ label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira
+ field_time_entries: "Denbora erregistratu"
+ project_module_gantt: Gantt
+ project_module_calendar: Egutegia
+ button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"
+ text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"
+ field_text: Testu eremua
+ label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"
+ setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"
+ label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"
+ label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"
+ label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"
+ field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"
+ field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"
+ notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."
+ label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"
+ label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"
+ field_visible: Ikusgai
+ setting_emails_header: "Eposten goiburua"
+ setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"
+ text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."
+ setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"
+ notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max})
+ setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa"
+ field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
+ text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
+ label_my_queries: My custom queries
+ text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
+ label_news_comment_added: Comment added to a news
+ button_expand_all: Expand all
+ button_collapse_all: Collapse all
+ label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
+ label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
+ label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
+ text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
+ label_role_anonymous: Anonymous
+ label_role_non_member: Non member
+ label_issue_note_added: Note added
+ label_issue_status_updated: Status updated
+ label_issue_priority_updated: Priority updated
+ label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
+ field_issues_visibility: Issues visibility
+ label_issues_visibility_all: All issues
+ permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
+ field_is_private: Private
+ permission_set_issues_private: Set issues public or private
+ label_issues_visibility_public: All non private issues
+ text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
+ field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea
+ field_scm_path_encoding: Path encoding
+ text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
+ field_path_to_repository: Path to repository
+ field_root_directory: Root directory
+ field_cvs_module: Module
+ field_cvsroot: CVSROOT
+ text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
+ text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
+ text_scm_command: Command
+ text_scm_command_version: Version