issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> te mencionó:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> empujó a la fuerza el <b>%[2]s</b> de %[3]s a %[4]s.
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> hizo 1 commit al %[2]s
+issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> hizo %[3]d commit al %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> push %[3]d commits a %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> cerró #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabrió #%[2]d.
gpg_key_id_used=Ya existe una clave GPG pública con el mismo ID.
gpg_no_key_email_found=Esta clave GPG no coincide con ninguna dirección de correo electrónico activada asociada a su cuenta. Todavía puede ser añadida si firma el token proporcionado.
gpg_key_matched_identities=Identidades coincidentes:
-gpg_key_matched_identities_long=Las identidades incrustadas en esta clave coinciden con las siguientes direcciones de correo electrónico activadas para este usuario y los commits que coincidan con estas direcciones de correo electrónico pueden ser verificados con esta clave.
+gpg_key_matched_identities_long=Las identidades incrustadas en esta clave coinciden con las siguientes direcciones de correo electrónico activadas para este usuario. Los commits que coincidan con estas direcciones de correo electrónico pueden ser verificados con esta clave.
gpg_key_verified=Clave verificada
gpg_key_verified_long=La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario, además de cualquier identidad coincidente para esta clave.
gpg_key_verify=Verificar
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> さんが、あなたにメンションしました:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> さんが <b>%[2]s</b> に強制プッシュしました。(%[3]s から %[4]s へ)
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> さんが %[2]s にコミット1件をプッシュしました。
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> さんが %[2]s にコミット%[3]d件をプッシュしました。
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d をクローズしました。
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d を再オープンしました。
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> pieminēja Jūs:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> veica piespiedu izmaiņu iesūtīšanu atzarā <b>%[2]s</b> no revīzijas %[3]s uz %[4]s.
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> iesūtīja 1 revīziju atzarā %[2]s
+issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> iesūtīja %[3]d revīziju atzarā %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> iesūtīja %[3]d revīzijas atzarā %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> aizvēra #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> atkārtoti atvēra #%[2]d.
gpg_key_id_used=Publiskā GPG atslēga ar šādu ID jau eksistē.
gpg_no_key_email_found=GPG atslēga neatbilst nevienai Jūsu konta aktivizētajai e-pasta adresei. Šo atslēgu ir iespējams pievienot, veicot, talona parakstīšanu.
gpg_key_matched_identities=Atbilstošās identitātes:
-gpg_key_matched_identities_long=Iegultās identitātes šājā atslēgā atbilst sekojošām aktivizētām e-pasta adresēm šim lietotajam un revīzijas ar atbilstošām e-pasta adresēm var tik pārbaudītas ar šo atslēgu.
+gpg_key_matched_identities_long=Iegultās identitātes šājā atslēgā atbilst sekojošām aktivizētām e-pasta adresēm šim lietotajam. Revīzijas ar atbilstošām e-pasta adresēm var tik pārbaudītas ar šo atslēgu.
gpg_key_verified=Pārbaudītā atslēga
gpg_key_verified_long=Atslēga tika pārbaudīta ar talonu un var tikt izmantota, lai pārbaudītu revīzijas, kas atbilst jebkurai aktivizētai e-pasta adresei šim lietotājam papildus šīs atslēgas atbilstošajām identitātēm.
gpg_key_verify=Pārbaudīt
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> forçou o envio de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou 1 cometimento para o ramo %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> упомянул вас:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> форсировал отправку изменений <b>%[2]s</b> с %[3]s до %[4]s.
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> отправил 1 изменение %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> отправил %[3]d изменений %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрыты #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> переоткрыты #%[2]d.
gpg_key_id_used=Публичный GPG ключ с таким же идентификатором уже существует.
gpg_no_key_email_found=Этот GPG ключ не соответствует ни одному активному адресу электронной почты, связанному с вашей учетной записью. Он по-прежнему может быть добавлен, если вы подписали указанный токен.
gpg_key_matched_identities=Соответствующие идентификаторы:
-gpg_key_matched_identities_long=Встроенные в этот ключ идентификаторы соответствуют следующим активным адресам электронной почты этого пользователя и коммиты, соответствующие этим адресам электронной почты могут быть проверены с помощью этого ключа.
gpg_key_verified=Проверенный ключ
gpg_key_verified_long=Ключ был проверен токеном и может быть использован для проверки коммитов, соответствующих любым активным адресом электронной почты этого пользователя в дополнение к любым соответствующим идентификаторам этого ключа.
gpg_key_verify=Проверить
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> згадав вас:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> force-pushed <b>%[2]s</b> з %[3]s в %[4]s.
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> відправив 1 коміт до %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> відправив %[3]d коміти до %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрито #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]</b> заново відкрив #%[2]d.
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> 提到了您:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> 强制从 %[3]s 推送 <b>%[2]s</b> 至 [4]s。
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> 推送1 次提交到 %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> 推送了 %[3]d 个提交到 %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> 关闭了 #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> 重新打开了 #%[2]d.
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> 提到了您:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> 強制推送了 <b>%[2]s</b> 自 %[3]s 至 %[4]s。
-issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> 推送了 1 個提交到 %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> 推送了 %[3]d 個提交到 %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> 關閉了 #%[2]d。
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> 重新開放了 #%[2]d。