]> source.dussan.org Git - tigervnc.git/commitdiff
Russian translation converted to UTF-8 and added to the LINGUAS file.
authorConstantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>
Thu, 21 Aug 2008 06:05:26 +0000 (06:05 +0000)
committerConstantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>
Thu, 21 Aug 2008 06:05:26 +0000 (06:05 +0000)
git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/tigervnc/code/trunk@2698 3789f03b-4d11-0410-bbf8-ca57d06f2519

unix/po/LINGUAS
unix/po/ru.po

index a9640bd5eb1810415791b03fc009a63d1a335791..7d929f1608b5eb1c6a65d083564e5d16af53129f 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-sv de sk
+sv de sk ru
index 815505666c07abf09477190ce4fee7e3502bd637..0df760693ae2b3c2d58bdf17a4c73076d667af85 100644 (file)
-# Russian translation for tightvnc package
-# òÕÓÓËÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÐÁËÅÔÁ tightvnc
-# Copyright (C) 2005 RealVNC Ltd, Constantin Kaplinsky, Peter Astrand, Cendio AB
-# This file is distributed under the same license as the tightvnc package.
-# Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tightvnc 1.5.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: devteam@tightvnc.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-01 20:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-13 20:13+0700\n"
-"Last-Translator: Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>\n"
-"Language-Team: Russian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-msgid "About VNC Viewer"
-msgstr "ï VNC Viewer"
-
-msgid "VNC authentication"
-msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ VNC"
-
-msgid "Exit viewer"
-msgstr "÷ÙÈÏÄ"
-
-msgid "Full screen"
-msgstr "ðÏÌÎÏÜËÒÁÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
-
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#, c-format
-msgid "Send %s"
-msgstr "ðÏÓÌÁÔØ %s"
-
-msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
-msgstr "ðÏÓÌÁÔØ Ctrl-Alt-Del"
-
-msgid "Refresh screen"
-msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÜËÒÁÎ"
-
-msgid "New connection..."
-msgstr "îÏ×ÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ..."
-
-msgid "Options..."
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ..."
-
-msgid "Connection info..."
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÉ..."
-
-msgid "About VNCviewer..."
-msgstr "ï VNC Viewer..."
-
-msgid "Dismiss menu"
-msgstr "úÁËÒÙÔØ ÍÅÎÀ"
-
-msgid "VNC Menu"
-msgstr "íÅÎÀ VNC"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"Desktop name: %.80s\n"
-"Host: %.80s port: %d\n"
-"Size: %d x %d\n"
-"Pixel format: %s\n"
-"(server default %s)\n"
-"Requested encoding: %s\n"
-"Last used encoding: %s\n"
-"Line speed estimate: %d kbit/s\n"
-"Protocol version: %d.%d\n"
-"Security method: %s\n"
-msgstr ""
-"éÍÑ ÓÅÁÎÓÁ: %.80s\n"
-"íÁÛÉÎÁ: %.80s ÐÏÒÔ: %d\n"
-"òÁÚÍÅÒ: %d x %d\n"
-"æÏÒÍÁÔ Ã×ÅÔÁ: %s\n"
-"(ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÓÅÒ×ÅÒÁ %s)\n"
-"úÁÐÒÏÛÅÎÎÁÑ ÓÈÅÍÁ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
-"ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÈÅÍÁ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n"
-"óËÏÒÏÓÔØ ÌÉÎÉÉ Ó×ÑÚÉ: %d ËÂÉÔ/Ó\n"
-"÷ÅÒÓÉÑ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ: %d.%d\n"
-"óÈÅÍÁ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ: %s\n"
-
-msgid "VNC connection info"
-msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÉ VNC"
-
-msgid "VNC Viewer: Connection Options"
-msgstr "VNC Viewer: ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
-
-msgid "Encoding and Color Level:"
-msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÅ É Ã×ÅÔÏ×ÏÊ ÒÅÖÉÍ:"
-
-msgid "Inputs:"
-msgstr "÷×ÏÄ:"
-
-msgid "Misc:"
-msgstr "òÁÚÎÏÅ:"
-
-msgid "Auto select"
-msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ×ÙÂÏÒ"
-
-msgid "Full (all available colors)"
-msgstr "íÎÏÇÏÃ×ÅÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ (×ÓÅ ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ Ã×ÅÔÁ)"
-
-msgid "Medium (256 colors)"
-msgstr "óÒÅÄÎÅÅ ËÁÞÅÓÔ×Ï Ã×ÅÔÁ (256 Ã×ÅÔÏ×)"
-
-msgid "Low (64 colors)"
-msgstr "îÉÚËÏÅ ËÁÞÅÓÔ×Ï Ã×ÅÔÁ (64 Ã×ÅÔÁ)"
-
-msgid "Very low (8 colors)"
-msgstr "íÉÎÉÍÕÍ Ã×ÅÔÁ (8 Ã×ÅÔÏ×)"
-
-msgid "Custom compression level:"
-msgstr "îÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ ÓÖÁÔÉÑ:"
-
-msgid "level (1=fast, 9=best)"
-msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ (1=ÂÙÓÔÒÏ, 9=ÍÁËÓ.ÓÖÁÔÉÅ)"
-
-msgid "Allow JPEG compression:"
-msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÖÁÔÉÅ JPEG:"
-
-msgid "quality (1=poor, 9=best)"
-msgstr "ËÁÞÅÓÔ×Ï (1=ÎÉÚËÏÅ, 9=ÎÁÉÌÕÞÛÅÅ)"
-
-msgid "View only (ignore mouse & keyboard)"
-msgstr "ôÏÌØËÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒ (ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÍÙÛØ É ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÕ)"
-
-msgid "Accept clipboard from server"
-msgstr "ðÒÉÎÉÍÁÔØ ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-
-msgid "Send clipboard to server"
-msgstr "ðÏÓÙÌÁÔØ ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ"
-
-msgid "Send primary selection & cut buffer as clipboard"
-msgstr "ðÏÓÙÌÁÔØ \"primary selection\" É \"cut buffer\" ËÁË ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ"
-
-msgid "Shared (don't disconnect other viewers)"
-msgstr "òÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ ÒÅÖÉÍ (ÎÅ ÏÔËÌÀÞÁÔØ ÄÒÕÇÉÈ ËÌÉÅÎÔÏ×)"
-
-msgid "Full-screen mode"
-msgstr "ðÏÌÎÏÜËÒÁÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
-
-msgid "Render cursor locally"
-msgstr "òÉÓÏ×ÁÔØ ËÕÒÓÏÒ ÌÏËÁÌØÎÏ"
-
-msgid "Show dot when no cursor"
-msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÞËÕ ÐÒÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÉÉ ËÕÒÓÏÒÁ"
-
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
-
-msgid "Username:"
-msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ:"
-
-msgid "Password:"
-msgstr "ðÁÒÏÌØ:"
-
-msgid "VNC Viewer: Connection Details"
-msgstr "VNC Viewer: ÄÅÔÁÌÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
-
-msgid "VNC server:"
-msgstr "óÅÒ×ÅÒ VNC:"
-
-msgid "About..."
-msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"TightVNC viewer for X version 4.0 - built %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n"
-"Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n"
-"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n"
-"See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC."
-msgstr ""
-"TightVNC viewer ÄÌÑ X, ×ÅÒÓÉÑ 4.0 - ×ÒÅÍÑ ÓÂÏÒËÉ %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n"
-"Copyright (C) 2000-2004 ëÏÎÓÔÁÎÔÉΠëÁÐÌÉÎÓËÉÊ\n"
-"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n"
-"éÝÉÔÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï TightVNC ÎÁ ÓÁÊÔÅ http://www.tightvnc.com"
+# Russian translation for tightvnc package\r
+# Русский перевод пакета tightvnc\r
+# Copyright (C) 2005 RealVNC Ltd, Constantin Kaplinsky, Peter Astrand, Cendio AB\r
+# This file is distributed under the same license as the tightvnc package.\r
+# Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>, 2006.\r
+#\r
+msgid ""\r
+msgstr ""\r
+"Project-Id-Version: tightvnc 1.5.0\n"\r
+"Report-Msgid-Bugs-To: devteam@tightvnc.com\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2005-03-01 20:37+0100\n"\r
+"PO-Revision-Date: 2006-04-13 20:13+0700\n"\r
+"Last-Translator: Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>\n"\r
+"Language-Team: Russian\n"\r
+"MIME-Version: 1.0\n"\r
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"\r
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
+\r
+msgid "About VNC Viewer"\r
+msgstr "О VNC Viewer"\r
+\r
+msgid "VNC authentication"\r
+msgstr "Аутентификация VNC"\r
+\r
+msgid "Exit viewer"\r
+msgstr "Выход"\r
+\r
+msgid "Full screen"\r
+msgstr "Полноэкранный режим"\r
+\r
+msgid "Ctrl"\r
+msgstr "Ctrl"\r
+\r
+msgid "Alt"\r
+msgstr "Alt"\r
+\r
+#, c-format\r
+msgid "Send %s"\r
+msgstr "Послать %s"\r
+\r
+msgid "Send Ctrl-Alt-Del"\r
+msgstr "Послать Ctrl-Alt-Del"\r
+\r
+msgid "Refresh screen"\r
+msgstr "Обновить экран"\r
+\r
+msgid "New connection..."\r
+msgstr "Новое соединение..."\r
+\r
+msgid "Options..."\r
+msgstr "Параметры..."\r
+\r
+msgid "Connection info..."\r
+msgstr "Информация о соединении..."\r
+\r
+msgid "About VNCviewer..."\r
+msgstr "О VNC Viewer..."\r
+\r
+msgid "Dismiss menu"\r
+msgstr "Закрыть меню"\r
+\r
+msgid "VNC Menu"\r
+msgstr "Меню VNC"\r
+\r
+#, c-format\r
+msgid ""\r
+"Desktop name: %.80s\n"\r
+"Host: %.80s port: %d\n"\r
+"Size: %d x %d\n"\r
+"Pixel format: %s\n"\r
+"(server default %s)\n"\r
+"Requested encoding: %s\n"\r
+"Last used encoding: %s\n"\r
+"Line speed estimate: %d kbit/s\n"\r
+"Protocol version: %d.%d\n"\r
+"Security method: %s\n"\r
+msgstr ""\r
+"Имя сеанса: %.80s\n"\r
+"Машина: %.80s порт: %d\n"\r
+"Размер: %d x %d\n"\r
+"Формат цвета: %s\n"\r
+"(значение сервера %s)\n"\r
+"Запрошенная схема кодирования: %s\n"\r
+"Последняя схема кодирования: %s\n"\r
+"Скорость линии связи: %d кбит/с\n"\r
+"Версия протокола: %d.%d\n"\r
+"Схема безопасности: %s\n"\r
+\r
+msgid "VNC connection info"\r
+msgstr "Информация о соединении VNC"\r
+\r
+msgid "VNC Viewer: Connection Options"\r
+msgstr "VNC Viewer: Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\81оединениÑ\8f"\r
+\r
+msgid "Encoding and Color Level:"\r
+msgstr "Кодирование и цветовой режим:"\r
+\r
+msgid "Inputs:"\r
+msgstr "Ввод:"\r
+\r
+msgid "Misc:"\r
+msgstr "Разное:"\r
+\r
+msgid "Auto select"\r
+msgstr "Автоматический выбор"\r
+\r
+msgid "Full (all available colors)"\r
+msgstr "Многоцветный режим (все доступные цвета)"\r
+\r
+msgid "Medium (256 colors)"\r
+msgstr "Среднее качество цвета (256 цветов)"\r
+\r
+msgid "Low (64 colors)"\r
+msgstr "Низкое качество цвета (64 цвета)"\r
+\r
+msgid "Very low (8 colors)"\r
+msgstr "Минимум цвета (8 цветов)"\r
+\r
+msgid "Custom compression level:"\r
+msgstr "Нестандартный уровень сжатия:"\r
+\r
+msgid "level (1=fast, 9=best)"\r
+msgstr "уровень (1=быстро, 9=макс.сжатие)"\r
+\r
+msgid "Allow JPEG compression:"\r
+msgstr "Разрешить сжатие JPEG:"\r
+\r
+msgid "quality (1=poor, 9=best)"\r
+msgstr "качество (1=низкое, 9=наилучшее)"\r
+\r
+msgid "View only (ignore mouse & keyboard)"\r
+msgstr "Только просмотр (игнорировать мышь и клавиатуру)"\r
+\r
+msgid "Accept clipboard from server"\r
+msgstr "Принимать буфер обмена с сервера"\r
+\r
+msgid "Send clipboard to server"\r
+msgstr "Посылать буфер обмена на сервер"\r
+\r
+msgid "Send primary selection & cut buffer as clipboard"\r
+msgstr "Посылать \"primary selection\" и \"cut buffer\" как буфер обмена"\r
+\r
+msgid "Shared (don't disconnect other viewers)"\r
+msgstr "Разделяемый режим (не отключать других клиентов)"\r
+\r
+msgid "Full-screen mode"\r
+msgstr "Полноэкранный режим"\r
+\r
+msgid "Render cursor locally"\r
+msgstr "Рисовать курсор локально"\r
+\r
+msgid "Show dot when no cursor"\r
+msgstr "Показывать точку при отсутствии курсора"\r
+\r
+msgid "OK"\r
+msgstr "OK"\r
+\r
+msgid "Cancel"\r
+msgstr "Отмена"\r
+\r
+msgid "Username:"\r
+msgstr "Имя пользователя:"\r
+\r
+msgid "Password:"\r
+msgstr "Пароль:"\r
+\r
+msgid "VNC Viewer: Connection Details"\r
+msgstr "VNC Viewer: детали соединения"\r
+\r
+msgid "VNC server:"\r
+msgstr "Сервер VNC:"\r
+\r
+msgid "About..."\r
+msgstr "О программе..."\r
+\r
+#, c-format\r
+msgid ""\r
+"TightVNC viewer for X version 4.0 - built %s\n"\r
+"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n"\r
+"Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n"\r
+"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n"\r
+"See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC."\r
+msgstr ""\r
+"TightVNC viewer для X, версия 4.0 - время сборки %s\n"\r
+"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n"\r
+"Copyright (C) 2000-2004 Константин Каплинский\n"\r
+"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n"\r
+"Ищите информацию о TightVNC на сайте http://www.tightvnc.com"\r