default: "%Y/%m/%d"
short: "%b %d"
long: "%Y %B %d"
-
+
day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
-
+
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
long: "%Y %B %d %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
-
+
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "minutu erdi"
gb: "GB"
tb: "TB"
-
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "eta"
skip_last_comma: false
-
+
activerecord:
errors:
template:
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."
actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
-
+
general_text_No: 'Ez'
general_text_Yes: 'Bai'
general_text_no: 'ez'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
-
+
notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
-
+
error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"
error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"
error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
-
+
warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
-
+
mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"
mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"
mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"
mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."
-
+
gui_validation_error: akats 1
gui_validation_error_plural: "%{count} akats"
-
+
field_name: Izena
field_description: Deskribapena
field_summary: Laburpena
setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
-
+
permission_add_project: Proiektua sortu
permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
permission_edit_project: Proiektua editatu
permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
-
+
project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
project_module_news: Berriak
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Biltegia
project_module_boards: Foroak
-
+
label_user: Erabiltzailea
label_user_plural: Erabiltzaileak
label_user_new: Erabiltzaile berria
label_modification: "aldaketa %{count}"
label_modification_plural: "%{count} aldaketa"
label_branch: Adarra
- label_tag: Etiketa
+ label_tag: Etiketa
label_revision: Berrikuspena
label_revision_plural: Berrikuspenak
label_revision_id: "%{value} berrikuspen"
label_api_access_key: API atzipen giltza
label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"
-
+
button_login: Saioa hasi
button_submit: Bidali
button_save: Gorde
button_quote: Aipatu
button_duplicate: Bikoiztu
button_show: Ikusi
-
+
status_active: gaituta
status_registered: izena emanda
status_locked: blokeatuta
-
+
version_status_open: irekita
version_status_locked: blokeatuta
version_status_closed: itxita
field_active: Gaituta
-
+
text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
-
+
default_role_manager: Kudeatzailea
default_role_developer: Garatzailea
default_role_reporter: Berriemailea
default_priority_immediate: Berehalakoa
default_activity_design: Diseinua
default_activity_development: Garapena
-
+
enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))