"comments",
{
"Comments" : "Comentarios",
+ "Unknown user" : "Usuariu desconocíu",
"New comment …" : "Comentariu nuevu...",
"Delete comment" : "Desaniciar comentariu",
"Post" : "Espublizar",
"No comments yet, start the conversation!" : "Entá nun hai comentarios. ¡Entama una conversación!",
"More comments …" : "Más comentarios...",
"Save" : "Guardar",
+ "Allowed characters {count} of {max}" : "{count} caráuteres almitíos de {max}",
"Error occurred while retrieving comment with id {id}" : "Asocedió un fallu entrín se recibía'l comentariu cola ID {id}",
"Error occurred while updating comment with id {id}" : "Asocedió un fallu entrín s'anovaba'l comentariu cola ID {id}",
"Error occurred while posting comment" : "Asocedieron fallos entrín s'espublizaba'l comentariu",
+ "_%n unread comment_::_%n unread comments_" : ["%n comentariu ensin lleer","%n comentarios ensin lleer"],
"Comment" : "Comentariu",
- "<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Comentarios</strong> pa ficheros",
"You commented" : "Comentesti",
"%1$s commented" : "%1$s comentó",
- "You commented on %2$s" : "Comentesti en %2$s",
+ "{author} commented" : "{author} comentó",
+ "You commented on %1$s" : "Comentesti en %1$s",
+ "You commented on {file}" : "Comentesti en {file}",
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s comentó en %2$s",
- "Type in a new comment..." : "Teclexa un comentariu nuevu...",
- "No other comments available" : "Nun hai otros comentarios disponibles",
- "More comments..." : "Más comentarios...",
- "{count} unread comments" : "{count} comentarios ensin lleer"
+ "{author} commented on {file}" : "{autor} comentó en {ficheru}",
+ "<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Comentarios</strong> pa ficheros",
+ "A (now) deleted user mentioned you in a comment on “%s”" : "Un usuariu (agora) desaniciáu mentóte nun comentariu de «%s»",
+ "A (now) deleted user mentioned you in a comment on “{file}”" : "Un usuariu (agora) desaniciáu mentóte nun comentariu de «{file}»",
+ "%1$s mentioned you in a comment on “%2$s”" : "%1$s mentóte nun comentariu de «%2$s»",
+ "{user} mentioned you in a comment on “{file}”" : "{user} mentóte nun comentariu de «{file}»"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
{ "translations": {
"Comments" : "Comentarios",
+ "Unknown user" : "Usuariu desconocíu",
"New comment …" : "Comentariu nuevu...",
"Delete comment" : "Desaniciar comentariu",
"Post" : "Espublizar",
"No comments yet, start the conversation!" : "Entá nun hai comentarios. ¡Entama una conversación!",
"More comments …" : "Más comentarios...",
"Save" : "Guardar",
+ "Allowed characters {count} of {max}" : "{count} caráuteres almitíos de {max}",
"Error occurred while retrieving comment with id {id}" : "Asocedió un fallu entrín se recibía'l comentariu cola ID {id}",
"Error occurred while updating comment with id {id}" : "Asocedió un fallu entrín s'anovaba'l comentariu cola ID {id}",
"Error occurred while posting comment" : "Asocedieron fallos entrín s'espublizaba'l comentariu",
+ "_%n unread comment_::_%n unread comments_" : ["%n comentariu ensin lleer","%n comentarios ensin lleer"],
"Comment" : "Comentariu",
- "<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Comentarios</strong> pa ficheros",
"You commented" : "Comentesti",
"%1$s commented" : "%1$s comentó",
- "You commented on %2$s" : "Comentesti en %2$s",
+ "{author} commented" : "{author} comentó",
+ "You commented on %1$s" : "Comentesti en %1$s",
+ "You commented on {file}" : "Comentesti en {file}",
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s comentó en %2$s",
- "Type in a new comment..." : "Teclexa un comentariu nuevu...",
- "No other comments available" : "Nun hai otros comentarios disponibles",
- "More comments..." : "Más comentarios...",
- "{count} unread comments" : "{count} comentarios ensin lleer"
+ "{author} commented on {file}" : "{autor} comentó en {ficheru}",
+ "<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Comentarios</strong> pa ficheros",
+ "A (now) deleted user mentioned you in a comment on “%s”" : "Un usuariu (agora) desaniciáu mentóte nun comentariu de «%s»",
+ "A (now) deleted user mentioned you in a comment on “{file}”" : "Un usuariu (agora) desaniciáu mentóte nun comentariu de «{file}»",
+ "%1$s mentioned you in a comment on “%2$s”" : "%1$s mentóte nun comentariu de «%2$s»",
+ "{user} mentioned you in a comment on “{file}”" : "{user} mentóte nun comentariu de «{file}»"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Contact birthdays" : "Narozeniny kontaktů",
"Personal" : "Osobní",
"Contacts" : "Kontakty",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Technické detaily",
"Remote Address: %s" : "Vzdálená adresa: %s",
"Request ID: %s" : "ID požadavku: %s"
"Contact birthdays" : "Narozeniny kontaktů",
"Personal" : "Osobní",
"Contacts" : "Kontakty",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Technické detaily",
"Remote Address: %s" : "Vzdálená adresa: %s",
"Request ID: %s" : "ID požadavku: %s"
"Contact birthdays" : "Geburtstage von Kontakten",
"Personal" : "Persönlich",
"Contacts" : "Kontakte",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Technische Details",
"Remote Address: %s" : "Entfernte Adresse: %s",
"Request ID: %s" : "Anfragekennung: %s"
"Contact birthdays" : "Geburtstage von Kontakten",
"Personal" : "Persönlich",
"Contacts" : "Kontakte",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Technische Details",
"Remote Address: %s" : "Entfernte Adresse: %s",
"Request ID: %s" : "Anfragekennung: %s"
"Contact birthdays" : "Cumpleaños del contacto",
"Personal" : "Personal",
"Contacts" : "Contactos",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Detalles técnicos",
"Remote Address: %s" : "Dirección remota: %s",
"Request ID: %s" : "ID de solicitud: %s"
"Contact birthdays" : "Cumpleaños del contacto",
"Personal" : "Personal",
"Contacts" : "Contactos",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Detalles técnicos",
"Remote Address: %s" : "Dirección remota: %s",
"Request ID: %s" : "ID de solicitud: %s"
"Contact birthdays" : "Anniversaires des contacts",
"Personal" : "Personnel",
"Contacts" : "Contacts",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Détails techniques",
"Remote Address: %s" : "Adresse distante : %s",
"Request ID: %s" : "ID de la requête : %s"
"Contact birthdays" : "Anniversaires des contacts",
"Personal" : "Personnel",
"Contacts" : "Contacts",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Détails techniques",
"Remote Address: %s" : "Adresse distante : %s",
"Request ID: %s" : "ID de la requête : %s"
"Contact birthdays" : "Aniversário dos contatos",
"Personal" : "Pessoal",
"Contacts" : "Contatos",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Detalhes técnicos",
"Remote Address: %s" : "Endereço remoto: %s",
"Request ID: %s" : "ID do solicitante: %s"
"Contact birthdays" : "Aniversário dos contatos",
"Personal" : "Pessoal",
"Contacts" : "Contatos",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Detalhes técnicos",
"Remote Address: %s" : "Endereço remoto: %s",
"Request ID: %s" : "ID do solicitante: %s"
"Contact birthdays" : "Дни рождения контакта",
"Personal" : "Личное",
"Contacts" : "Контакты",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Технические подробности",
"Remote Address: %s" : "Удаленный адрес: %s",
"Request ID: %s" : "ID запроса: %s"
"Contact birthdays" : "Дни рождения контакта",
"Personal" : "Личное",
"Contacts" : "Контакты",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Технические подробности",
"Remote Address: %s" : "Удаленный адрес: %s",
"Request ID: %s" : "ID запроса: %s"
"Contact birthdays" : "Kişi doğum günleri",
"Personal" : "Kişisel",
"Contacts" : "Kişiler",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Teknik ayrıntılar",
"Remote Address: %s" : "Uzak Adres: %s",
"Request ID: %s" : "İstek Kodu: %s"
"Contact birthdays" : "Kişi doğum günleri",
"Personal" : "Kişisel",
"Contacts" : "Kişiler",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Teknik ayrıntılar",
"Remote Address: %s" : "Uzak Adres: %s",
"Request ID: %s" : "İstek Kodu: %s"
"Decline" : "Zamítnout",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Sdílej se mnou pomocí mého #Nextcloud sdruženého cloud ID, více na %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Sdílej se mnou pomocí mého #Nextcloud sdruženého cloud ID",
+ "Federated file sharing" : "Propojené sdílení souborů",
"Federated Cloud Sharing" : "Propojené cloudové sdílení",
"Open documentation" : "Otevřít dokumentaci",
"Adjust how people can share between servers." : "Upravte, jak mohou lidé mezi servery sdílet.",
"Decline" : "Zamítnout",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Sdílej se mnou pomocí mého #Nextcloud sdruženého cloud ID, více na %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Sdílej se mnou pomocí mého #Nextcloud sdruženého cloud ID",
+ "Federated file sharing" : "Propojené sdílení souborů",
"Federated Cloud Sharing" : "Propojené cloudové sdílení",
"Open documentation" : "Otevřít dokumentaci",
"Adjust how people can share between servers." : "Upravte, jak mohou lidé mezi servery sdílet.",
"Decline" : "Abgelehnt",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID teilen, siehe %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Teile mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID",
+ "Federated file sharing" : "Federated Datei-Freigabe",
"Federated Cloud Sharing" : "Federated-Cloud-Sharing",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können.",
"Decline" : "Abgelehnt",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID teilen, siehe %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Teile mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID",
+ "Federated file sharing" : "Federated Datei-Freigabe",
"Federated Cloud Sharing" : "Federated-Cloud-Sharing",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können.",
"Decline" : "Ablehnen",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Teilen Sie mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID, siehe %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Teilen Sie mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID",
+ "Federated file sharing" : "Federated Datei-Freigabe",
"Federated Cloud Sharing" : "Federated-Cloud-Sharing",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können.",
"Decline" : "Ablehnen",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Teilen Sie mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID, siehe %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Teilen Sie mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID",
+ "Federated file sharing" : "Federated Datei-Freigabe",
"Federated Cloud Sharing" : "Federated-Cloud-Sharing",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können.",
"Decline" : "Rechazar",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Federated file sharing" : "Compartir archivos en federación",
"Federated Cloud Sharing" : "Compartir en la Nube Federada",
"Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
"Decline" : "Rechazar",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Federated file sharing" : "Compartir archivos en federación",
"Federated Cloud Sharing" : "Compartir en la Nube Federada",
"Open documentation" : "Abrir documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
"Decline" : "Rejeitar",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartilhe comigo através do meu ID de Nuvem Federada #Nexcloud, veja %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartilhe comigo através do meu ID de Nuvem Federada #Nexcloud",
+ "Federated file sharing" : "Compartilhamento Federado de arquivos",
"Federated Cloud Sharing" : "Compartilhamento de Nuvem Federada",
"Open documentation" : "Abrir documentação",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar como as pessoas podem compartilhar entre servidores.",
"Decline" : "Rejeitar",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartilhe comigo através do meu ID de Nuvem Federada #Nexcloud, veja %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartilhe comigo através do meu ID de Nuvem Federada #Nexcloud",
+ "Federated file sharing" : "Compartilhamento Federado de arquivos",
"Federated Cloud Sharing" : "Compartilhamento de Nuvem Federada",
"Open documentation" : "Abrir documentação",
"Adjust how people can share between servers." : "Ajustar como as pessoas podem compartilhar entre servidores.",
"Decline" : "Отклонить",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Поделитесь со мной через мой #Nextcloud ID в федерации облачных хранилищ, смотрите %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Поделитесь со мной через мой #Nextcloud ID в федерации облачных хранилищ",
+ "Federated file sharing" : "Федеративный обмен файлами",
"Federated Cloud Sharing" : "Федерация облачных хранилищ",
"Open documentation" : "Открыть документацию",
"Adjust how people can share between servers." : "Настройте общий доступ между серверами.",
"Decline" : "Отклонить",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Поделитесь со мной через мой #Nextcloud ID в федерации облачных хранилищ, смотрите %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Поделитесь со мной через мой #Nextcloud ID в федерации облачных хранилищ",
+ "Federated file sharing" : "Федеративный обмен файлами",
"Federated Cloud Sharing" : "Федерация облачных хранилищ",
"Open documentation" : "Открыть документацию",
"Adjust how people can share between servers." : "Настройте общий доступ между серверами.",
"Decline" : "Reddet",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "#Nextcloud Birleşmiş Bulut Kimliğim ile paylaş, %s bölümüne bakın",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "#Nextcloud Birleşmiş Bulut kimliğim üzerinden benimle paylaş",
+ "Federated file sharing" : "Birleşmiş dosya paylaşımı",
"Federated Cloud Sharing" : "Birleşmiş Bulut Paylaşımı",
"Open documentation" : "Belgeleri aç",
"Adjust how people can share between servers." : "Kişilerin sunucular arasında nasıl paylaşım yapabileceğini ayarlayın.",
"Decline" : "Reddet",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "#Nextcloud Birleşmiş Bulut Kimliğim ile paylaş, %s bölümüne bakın",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "#Nextcloud Birleşmiş Bulut kimliğim üzerinden benimle paylaş",
+ "Federated file sharing" : "Birleşmiş dosya paylaşımı",
"Federated Cloud Sharing" : "Birleşmiş Bulut Paylaşımı",
"Open documentation" : "Belgeleri aç",
"Adjust how people can share between servers." : "Kişilerin sunucular arasında nasıl paylaşım yapabileceğini ayarlayın.",
--- /dev/null
+OC.L10N.register(
+ "federation",
+ {
+ "Added to the list of trusted servers" : "Amestóse al llistáu de sirvidores d'enfotu",
+ "Server is already in the list of trusted servers." : "El sirvidor yá ta nel llistáu de sirvidores d'enfotu.",
+ "No server to federate with found" : "Nun s'alcontró dengún sirvidor col que federase",
+ "Could not add server" : "Nun pudo amestase'l sirvidor",
+ "Federation" : "Federación",
+ "Trusted servers" : "Sirvidores d'enfotu",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "La federación permite coneutate con otros sirvidores d'enfotu pa intercambiar el direutoriu d'usuarios. Por exemplu, esto usaráse p'auto-completar usuarios esternos y compatir de mou federáu.",
+ "Trusted server" : "Sirvidor d'enfotu",
+ "Add" : "Amestar"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
--- /dev/null
+{ "translations": {
+ "Added to the list of trusted servers" : "Amestóse al llistáu de sirvidores d'enfotu",
+ "Server is already in the list of trusted servers." : "El sirvidor yá ta nel llistáu de sirvidores d'enfotu.",
+ "No server to federate with found" : "Nun s'alcontró dengún sirvidor col que federase",
+ "Could not add server" : "Nun pudo amestase'l sirvidor",
+ "Federation" : "Federación",
+ "Trusted servers" : "Sirvidores d'enfotu",
+ "Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "La federación permite coneutate con otros sirvidores d'enfotu pa intercambiar el direutoriu d'usuarios. Por exemplu, esto usaráse p'auto-completar usuarios esternos y compatir de mou federáu.",
+ "Trusted server" : "Sirvidor d'enfotu",
+ "Add" : "Amestar"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+}
\ No newline at end of file
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Die cURL-Unterstützung von PHP ist nicht aktiviert oder installiert. %s konnte nicht hinzugefügt werden Bitte wenden Sie sich bezüglich Aktivierung oder Installation an Ihren Administrator.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Die FTP Unterstützung von PHP ist nicht aktiviert oder installiert. %s konnte nicht hinzugefügt werden Bitte wenden Sie sich bezüglich Aktivierung oder Installation an Ihren Administrator.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" ist nicht installiert. %s konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte wenden Sie sich zur Installation an Ihren Administrator.",
+ "External storage support" : "Unterstützung für externen Speicher",
"No external storage configured" : "Kein externer Speicher konfiguriert",
"You can add external storages in the personal settings" : "Sie können externe Speicher in den persönlichen Einstellungen hinzufügen",
"Name" : "Name",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Die cURL-Unterstützung von PHP ist nicht aktiviert oder installiert. %s konnte nicht hinzugefügt werden Bitte wenden Sie sich bezüglich Aktivierung oder Installation an Ihren Administrator.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Die FTP Unterstützung von PHP ist nicht aktiviert oder installiert. %s konnte nicht hinzugefügt werden Bitte wenden Sie sich bezüglich Aktivierung oder Installation an Ihren Administrator.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" ist nicht installiert. %s konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte wenden Sie sich zur Installation an Ihren Administrator.",
+ "External storage support" : "Unterstützung für externen Speicher",
"No external storage configured" : "Kein externer Speicher konfiguriert",
"You can add external storages in the personal settings" : "Sie können externe Speicher in den persönlichen Einstellungen hinzufügen",
"Name" : "Name",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "El soporte para cURL en PHP no se encuentra habilitado o instalado. El montaje de %s no es posible. Favor de solicitar a su administador su instalación. ",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "El soporte para FTP en PHP no se encuentra habilitado o instalado. El montaje de %s no es posible. Favor de solicitar a su administador su instalación. ",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" no se encuentra instalado. El montaje de %s no es posible. Favor de solicitar a su administrador su instalación. ",
+ "External storage support" : "Soporte de almacenamiento externo",
"No external storage configured" : "No se ha configurado el almacenamiento externo",
"You can add external storages in the personal settings" : "Usted puede agregar almacenamiento externo en los ajustes personales",
"Name" : "Nombre",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "El soporte para cURL en PHP no se encuentra habilitado o instalado. El montaje de %s no es posible. Favor de solicitar a su administador su instalación. ",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "El soporte para FTP en PHP no se encuentra habilitado o instalado. El montaje de %s no es posible. Favor de solicitar a su administador su instalación. ",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" no se encuentra instalado. El montaje de %s no es posible. Favor de solicitar a su administrador su instalación. ",
+ "External storage support" : "Soporte de almacenamiento externo",
"No external storage configured" : "No se ha configurado el almacenamiento externo",
"You can add external storages in the personal settings" : "Usted puede agregar almacenamiento externo en los ajustes personales",
"Name" : "Nombre",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "O suporte a cURL no PHP não está habilitado ou instalado. A montagem de %s não foi possível. Por favor, solicite a instalação ao administrador do sistema.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "O suporte a FTP no PHP não está habilitado ou instalado. A montagem de %s não foi possível. Por favor, solicite a instalação ao administrador do sistema.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" não está instalado. A montagem de %s não foi possível. Por favor, solicite a instalação ao administrador do sistema.",
+ "External storage support" : "Suporte a armazenamento externo",
"No external storage configured" : "Nenhum armazendo externo foi configurado",
"You can add external storages in the personal settings" : "Você pode adicionar armazenamentos externos nas configurações pessoais",
"Name" : "Nome",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "O suporte a cURL no PHP não está habilitado ou instalado. A montagem de %s não foi possível. Por favor, solicite a instalação ao administrador do sistema.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "O suporte a FTP no PHP não está habilitado ou instalado. A montagem de %s não foi possível. Por favor, solicite a instalação ao administrador do sistema.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" não está instalado. A montagem de %s não foi possível. Por favor, solicite a instalação ao administrador do sistema.",
+ "External storage support" : "Suporte a armazenamento externo",
"No external storage configured" : "Nenhum armazendo externo foi configurado",
"You can add external storages in the personal settings" : "Você pode adicionar armazenamentos externos nas configurações pessoais",
"Name" : "Nome",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Поддержка cURL в PHP не включена и/или не установлена, монтирование %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Поддержка FTP в PHP не включена и/или не установлена, монтирование %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" не установлен, монтирование %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору.",
+ "External storage support" : "Поддержка внешних хранилищ",
"No external storage configured" : "Нет внешних хранилищ",
"You can add external storages in the personal settings" : "Вы можете добавить внешние накопители в личных настройках",
"Name" : "Имя",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Поддержка cURL в PHP не включена и/или не установлена, монтирование %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "Поддержка FTP в PHP не включена и/или не установлена, монтирование %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "\"%s\" не установлен, монтирование %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору.",
+ "External storage support" : "Поддержка внешних хранилищ",
"No external storage configured" : "Нет внешних хранилищ",
"You can add external storages in the personal settings" : "Вы можете добавить внешние накопители в личных настройках",
"Name" : "Имя",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "PHP cURL desteği kurulmamış ya da etkinleştirilmemiş. %s bağlanamaz. Lütfen kurulum için sistem yöneticinizle görüşün.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "PHP FTP desteği kuurlmamış ya da etkinleştirilmemiş. %s bağlanamaz. Lütfen kurulum için sistem yöneticinizle görüşün.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "%s kurulmamış. %s bağlanamaz. Lütfen kurulum için sistem yöneticinizle görüşün.",
+ "External storage support" : "Dış depolama desteği",
"No external storage configured" : "Herhangi bir dış depolama yapılandırılmamış",
"You can add external storages in the personal settings" : "Kişisel ayarlar bölümünden dış depolamaları ekleyebilirsiniz",
"Name" : "Ad",
"The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "PHP cURL desteği kurulmamış ya da etkinleştirilmemiş. %s bağlanamaz. Lütfen kurulum için sistem yöneticinizle görüşün.",
"The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "PHP FTP desteği kuurlmamış ya da etkinleştirilmemiş. %s bağlanamaz. Lütfen kurulum için sistem yöneticinizle görüşün.",
"\"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." : "%s kurulmamış. %s bağlanamaz. Lütfen kurulum için sistem yöneticinizle görüşün.",
+ "External storage support" : "Dış depolama desteği",
"No external storage configured" : "Herhangi bir dış depolama yapılandırılmamış",
"You can add external storages in the personal settings" : "Kişisel ayarlar bölümünden dış depolamaları ekleyebilirsiniz",
"Name" : "Ad",
"Cannot increase permissions" : "Nelze navýšit oprávnění",
"%s is publicly shared" : "%s je veřejně sdílen",
"Share API is disabled" : "Sdílení API je zakázané",
+ "File sharing" : "Sdílení souborů",
"This share is password-protected" : "Toto sdílení je chráněno heslem",
"The password is wrong. Try again." : "Heslo není správné. Zkuste to znovu.",
"Password" : "Heslo",
"Cannot increase permissions" : "Nelze navýšit oprávnění",
"%s is publicly shared" : "%s je veřejně sdílen",
"Share API is disabled" : "Sdílení API je zakázané",
+ "File sharing" : "Sdílení souborů",
"This share is password-protected" : "Toto sdílení je chráněno heslem",
"The password is wrong. Try again." : "Heslo není správné. Zkuste to znovu.",
"Password" : "Heslo",
"Cannot increase permissions" : "Berechtigungen können nicht erhöht werden",
"%s is publicly shared" : "%s ist öffentlich geteilt",
"Share API is disabled" : "Teilen-API ist deaktivert",
+ "File sharing" : "Dateifreigabe",
"This share is password-protected" : "Diese Freigabe ist durch ein Passwort geschützt",
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.",
"Password" : "Passwort",
"Cannot increase permissions" : "Berechtigungen können nicht erhöht werden",
"%s is publicly shared" : "%s ist öffentlich geteilt",
"Share API is disabled" : "Teilen-API ist deaktivert",
+ "File sharing" : "Dateifreigabe",
"This share is password-protected" : "Diese Freigabe ist durch ein Passwort geschützt",
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.",
"Password" : "Passwort",
"Cannot increase permissions" : "No es posible incrementar los permisos",
"%s is publicly shared" : "%s está compartido públicamente",
"Share API is disabled" : "El API para compartir está deshabilitado",
+ "File sharing" : "Compartir archivos",
"This share is password-protected" : "Este elemento compartido esta protegido con contraseña",
"The password is wrong. Try again." : "La contraseña es incorrecta. Favor de intentarlo de nuevo.",
"Password" : "Contraseña",
"Cannot increase permissions" : "No es posible incrementar los permisos",
"%s is publicly shared" : "%s está compartido públicamente",
"Share API is disabled" : "El API para compartir está deshabilitado",
+ "File sharing" : "Compartir archivos",
"This share is password-protected" : "Este elemento compartido esta protegido con contraseña",
"The password is wrong. Try again." : "La contraseña es incorrecta. Favor de intentarlo de nuevo.",
"Password" : "Contraseña",
"Cannot increase permissions" : "Não foi possível aumentar as permissões",
"%s is publicly shared" : "%s está compartilhado publicamente",
"Share API is disabled" : "O compartilhamento de API está desabilitado.",
+ "File sharing" : "Compartilhamento de arquivo",
"This share is password-protected" : "Este compartilhamento é protegido por senha",
"The password is wrong. Try again." : "Senha incorreta. Tente novamente.",
"Password" : "Senha",
"Cannot increase permissions" : "Não foi possível aumentar as permissões",
"%s is publicly shared" : "%s está compartilhado publicamente",
"Share API is disabled" : "O compartilhamento de API está desabilitado.",
+ "File sharing" : "Compartilhamento de arquivo",
"This share is password-protected" : "Este compartilhamento é protegido por senha",
"The password is wrong. Try again." : "Senha incorreta. Tente novamente.",
"Password" : "Senha",
"Cannot increase permissions" : "Нельзя увеличить права",
"%s is publicly shared" : "%s опубликован ",
"Share API is disabled" : "API общего доступа отключён",
+ "File sharing" : "Обмен файлами",
"This share is password-protected" : "Общий ресурс защищен паролем",
"The password is wrong. Try again." : "Неверный пароль. Попробуйте еще раз.",
"Password" : "Пароль",
"Cannot increase permissions" : "Нельзя увеличить права",
"%s is publicly shared" : "%s опубликован ",
"Share API is disabled" : "API общего доступа отключён",
+ "File sharing" : "Обмен файлами",
"This share is password-protected" : "Общий ресурс защищен паролем",
"The password is wrong. Try again." : "Неверный пароль. Попробуйте еще раз.",
"Password" : "Пароль",
"Cannot increase permissions" : "Erişim izinleri yükseltilemez",
"%s is publicly shared" : "%s herkese açık olarak paylaşıldı",
"Share API is disabled" : "Paylaşım API arayüzü devre dışı",
+ "File sharing" : "Dosya paylaşımı",
"This share is password-protected" : "Bu paylaşım parola korumalı",
"The password is wrong. Try again." : "Parola hatalı. Yeniden deneyin.",
"Password" : "Parola",
"Cannot increase permissions" : "Erişim izinleri yükseltilemez",
"%s is publicly shared" : "%s herkese açık olarak paylaşıldı",
"Share API is disabled" : "Paylaşım API arayüzü devre dışı",
+ "File sharing" : "Dosya paylaşımı",
"This share is password-protected" : "Bu paylaşım parola korumalı",
"The password is wrong. Try again." : "Parola hatalı. Yeniden deneyin.",
"Password" : "Parola",
OC.L10N.register(
"files_trashbin",
{
- "Couldn't delete %s permanently" : "Nun pudo desaniciase %s dafechu",
+ "Couldn't delete %s permanently" : "Nun pudo desaniciase dafechu %s",
"Couldn't restore %s" : "Nun pudo restaurase %s",
+ "Deleted files" : "Ficheros desaniciaos",
"Restore" : "Restaurar",
"Delete" : "Desaniciar",
"Delete permanently" : "Desaniciar dafechu",
"Error" : "Fallu",
- "This operation is forbidden" : "La operación ta prohibida",
- "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator" : "Esti direutoriu nun ta disponible, por favor verifica'l rexistru o contacta l'alministrador",
- "No deleted files" : "Ensin ficheros desaniciaos",
- "You will be able to recover deleted files from here" : "Dende equí podrás recureperar los ficheros desaniciaos",
- "No entries found in this folder" : "Nenguna entrada en esta carpeta",
+ "This operation is forbidden" : "Esta operación ta prohibida",
+ "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator" : "Esti direutoriu nun ta disponible, por favor comprueba'l rexistru o contauta col alministrador",
+ "restored" : "restauróse",
+ "No deleted files" : "Nun hai ficheros desaniciaos",
+ "You will be able to recover deleted files from here" : "Dende equí sedrás a recureperar los ficheros desaniciaos",
+ "No entries found in this folder" : "Nun s'alcontraron entraes nesti carpeta",
"Select all" : "Esbillar too",
"Name" : "Nome",
- "Deleted" : "Desaniciáu"
+ "Deleted" : "Desanicióse"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
{ "translations": {
- "Couldn't delete %s permanently" : "Nun pudo desaniciase %s dafechu",
+ "Couldn't delete %s permanently" : "Nun pudo desaniciase dafechu %s",
"Couldn't restore %s" : "Nun pudo restaurase %s",
+ "Deleted files" : "Ficheros desaniciaos",
"Restore" : "Restaurar",
"Delete" : "Desaniciar",
"Delete permanently" : "Desaniciar dafechu",
"Error" : "Fallu",
- "This operation is forbidden" : "La operación ta prohibida",
- "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator" : "Esti direutoriu nun ta disponible, por favor verifica'l rexistru o contacta l'alministrador",
- "No deleted files" : "Ensin ficheros desaniciaos",
- "You will be able to recover deleted files from here" : "Dende equí podrás recureperar los ficheros desaniciaos",
- "No entries found in this folder" : "Nenguna entrada en esta carpeta",
+ "This operation is forbidden" : "Esta operación ta prohibida",
+ "This directory is unavailable, please check the logs or contact the administrator" : "Esti direutoriu nun ta disponible, por favor comprueba'l rexistru o contauta col alministrador",
+ "restored" : "restauróse",
+ "No deleted files" : "Nun hai ficheros desaniciaos",
+ "You will be able to recover deleted files from here" : "Dende equí sedrás a recureperar los ficheros desaniciaos",
+ "No entries found in this folder" : "Nun s'alcontraron entraes nesti carpeta",
"Select all" : "Esbillar too",
"Name" : "Nome",
- "Deleted" : "Desaniciáu"
+ "Deleted" : "Desanicióse"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Open »%s«" : "Abrir »%s«",
"%s via %s" : "%s por %s",
"Password to access »%s« shared to you by %s" : "Contraseña para acceder »%s« compartido con usted por %s",
+ "%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%s compartió »%s« contigo.\nDeberías haber recibido ya un correo por separado con un enlace para acceder.\n",
"%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%s compartió »%s« con usted. Debería haber recibido un mensaje de correo separado con un enlace para abrirlo.",
"Password to access »%s«" : "Contraseña para acceder »%s«",
"It is protected with the following password: %s" : "Está protegido con la siguiente contraseña: %s",
"Open »%s«" : "Abrir »%s«",
"%s via %s" : "%s por %s",
"Password to access »%s« shared to you by %s" : "Contraseña para acceder »%s« compartido con usted por %s",
+ "%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%s compartió »%s« contigo.\nDeberías haber recibido ya un correo por separado con un enlace para acceder.\n",
"%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%s compartió »%s« con usted. Debería haber recibido un mensaje de correo separado con un enlace para abrirlo.",
"Password to access »%s«" : "Contraseña para acceder »%s«",
"It is protected with the following password: %s" : "Está protegido con la siguiente contraseña: %s",
--- /dev/null
+OC.L10N.register(
+ "theming",
+ {
+ "Loading preview…" : "Cargando previsualización...",
+ "Saved" : "Guardóse",
+ "a safe home for all your data" : "un llar seguru pa tolos tos datos",
+ "The given name is too long" : "El nome dau ye perllargu",
+ "The given web address is too long" : "La direición web dada ye perllarga",
+ "The given slogan is too long" : "La conseña dada ye perllarga",
+ "The given color is invalid" : "El color dau ye perllargu",
+ "No file uploaded" : "Nun se xubieron ficheros",
+ "Unsupported image type" : "Triba non sofitada d'imaxe",
+ "You are already using a custom theme" : "Yá tas usando un tema personalizáu",
+ "Name" : "Nome",
+ "reset to default" : "reafitar",
+ "Web address" : "Direición web",
+ "Web address https://…" : "Direición web https://…",
+ "Slogan" : "Conseña",
+ "Color" : "Color",
+ "Logo" : "Logu",
+ "Upload new logo" : "Xubir logu nuevu",
+ "Login image" : "Imaxe d'aniciu de sesión",
+ "Upload new login background" : "Xubir fondu nuevu d'aniciu de sesión",
+ "Remove background image" : "Desaniciar imaxe de fondu",
+ "Log in image" : "Imaxe d'aniciu de sesión"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
--- /dev/null
+{ "translations": {
+ "Loading preview…" : "Cargando previsualización...",
+ "Saved" : "Guardóse",
+ "a safe home for all your data" : "un llar seguru pa tolos tos datos",
+ "The given name is too long" : "El nome dau ye perllargu",
+ "The given web address is too long" : "La direición web dada ye perllarga",
+ "The given slogan is too long" : "La conseña dada ye perllarga",
+ "The given color is invalid" : "El color dau ye perllargu",
+ "No file uploaded" : "Nun se xubieron ficheros",
+ "Unsupported image type" : "Triba non sofitada d'imaxe",
+ "You are already using a custom theme" : "Yá tas usando un tema personalizáu",
+ "Name" : "Nome",
+ "reset to default" : "reafitar",
+ "Web address" : "Direición web",
+ "Web address https://…" : "Direición web https://…",
+ "Slogan" : "Conseña",
+ "Color" : "Color",
+ "Logo" : "Logu",
+ "Upload new logo" : "Xubir logu nuevu",
+ "Login image" : "Imaxe d'aniciu de sesión",
+ "Upload new login background" : "Xubir fondu nuevu d'aniciu de sesión",
+ "Remove background image" : "Desaniciar imaxe de fondu",
+ "Log in image" : "Imaxe d'aniciu de sesión"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+}
\ No newline at end of file
"Upload new logo" : "Neues Logo hochladen",
"Login image" : "Anmelde-Bild",
"Upload new login background" : "Neuen Anmelde-Hintergrund hochladen",
+ "Remove background image" : "Entferne Hintergrundbild",
"Log in image" : "Anmelde-Bild"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"Upload new logo" : "Neues Logo hochladen",
"Login image" : "Anmelde-Bild",
"Upload new login background" : "Neuen Anmelde-Hintergrund hochladen",
+ "Remove background image" : "Entferne Hintergrundbild",
"Log in image" : "Anmelde-Bild"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Upload new logo" : "Téléverser un nouveau logo",
"Login image" : "Image de connexion",
"Upload new login background" : "Téléverser un nouvel arrière-plan de connexion",
+ "Remove background image" : "Supprimer l'image en arrière-plan",
"Log in image" : "Image de connexion"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"Upload new logo" : "Téléverser un nouveau logo",
"Login image" : "Image de connexion",
"Upload new login background" : "Téléverser un nouvel arrière-plan de connexion",
+ "Remove background image" : "Supprimer l'image en arrière-plan",
"Log in image" : "Image de connexion"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"Upload new logo" : "Enviar novo logotipo",
"Login image" : "Imagem de login",
"Upload new login background" : "Enviar nova imagem de fundo para o login",
+ "Remove background image" : "Excluir a imagem de fundo",
"Log in image" : "Imagem de fundo do login"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"Upload new logo" : "Enviar novo logotipo",
"Login image" : "Imagem de login",
"Upload new login background" : "Enviar nova imagem de fundo para o login",
+ "Remove background image" : "Excluir a imagem de fundo",
"Log in image" : "Imagem de fundo do login"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"Upload new logo" : "Загрузить новый логотип",
"Login image" : "Изображение экрана входа в систему",
"Upload new login background" : "Загрузить новый фон для экрана входа в систему",
+ "Remove background image" : "Убрать фоновое изображение ",
"Log in image" : "Изображение экрана входа в систему"
},
"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);");
"Upload new logo" : "Загрузить новый логотип",
"Login image" : "Изображение экрана входа в систему",
"Upload new login background" : "Загрузить новый фон для экрана входа в систему",
+ "Remove background image" : "Убрать фоновое изображение ",
"Log in image" : "Изображение экрана входа в систему"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"Upload new logo" : "Yeni logo yükle",
"Login image" : "Oturum açma görseli",
"Upload new login background" : "Yeni oturum açma art alanı yükle",
+ "Remove background image" : "Art alan görselini kaldır",
"Log in image" : "Oturum açma görseli"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"Upload new logo" : "Yeni logo yükle",
"Login image" : "Oturum açma görseli",
"Upload new login background" : "Yeni oturum açma art alanı yükle",
+ "Remove background image" : "Art alan görselini kaldır",
"Log in image" : "Oturum açma görseli"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"You created two-factor backup codes for your account" : "Usted ha creado códigos de respaldo de dos factores para su cuenta",
"Backup code" : "Código de respaldo",
"Use backup code" : "Use el código de respaldo",
+ "Two factor backup codes" : "Códigos de respaldo de dos factores",
"Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
"You created two-factor backup codes for your account" : "Usted ha creado códigos de respaldo de dos factores para su cuenta",
"Backup code" : "Código de respaldo",
"Use backup code" : "Use el código de respaldo",
+ "Two factor backup codes" : "Códigos de respaldo de dos factores",
"Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"You created two-factor backup codes for your account" : "Vous avez créé des codes de secours à deux facteurs pour votre compte",
"Backup code" : "Code de récupération",
"Use backup code" : "Utiliser un code de récupération",
+ "Two factor backup codes" : "Codes de récupération pour l'authentification en deux étapes",
"Second-factor backup codes" : "Codes de récupération pour l'authentification en deux étapes"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"You created two-factor backup codes for your account" : "Vous avez créé des codes de secours à deux facteurs pour votre compte",
"Backup code" : "Code de récupération",
"Use backup code" : "Utiliser un code de récupération",
+ "Two factor backup codes" : "Codes de récupération pour l'authentification en deux étapes",
"Second-factor backup codes" : "Codes de récupération pour l'authentification en deux étapes"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"You created two-factor backup codes for your account" : "Você criou os códigos de backup de dois fatores para sua conta.",
"Backup code" : "Código de backup",
"Use backup code" : "Usar o código de backup",
+ "Two factor backup codes" : "Códigos de backup de dois fatores",
"Second-factor backup codes" : "Códigos de backup da autenticação"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"You created two-factor backup codes for your account" : "Você criou os códigos de backup de dois fatores para sua conta.",
"Backup code" : "Código de backup",
"Use backup code" : "Usar o código de backup",
+ "Two factor backup codes" : "Códigos de backup de dois fatores",
"Second-factor backup codes" : "Códigos de backup da autenticação"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
"You created two-factor backup codes for your account" : "Вы создали двухфакторные резервные коды для своего аккаунта",
"Backup code" : "Резервный код",
"Use backup code" : "Использовать резервный код",
+ "Two factor backup codes" : "Второй фактор — резервные коды",
"Second-factor backup codes" : "Резервные коды двухфакторной аутентификации"
},
"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);");
"You created two-factor backup codes for your account" : "Вы создали двухфакторные резервные коды для своего аккаунта",
"Backup code" : "Резервный код",
"Use backup code" : "Использовать резервный код",
+ "Two factor backup codes" : "Второй фактор — резервные коды",
"Second-factor backup codes" : "Резервные коды двухфакторной аутентификации"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);"
}
\ No newline at end of file
"You created two-factor backup codes for your account" : "İki aşamalı kimlik doğrulama için yedek kodlarınızı oluşturdunuz",
"Backup code" : "Yedek kod",
"Use backup code" : "Yedek kodu kullan",
- "Second-factor backup codes" : "İki aşamalı yedek kodları"
+ "Two factor backup codes" : "İki aşamalı kimlik doğrulama yedek kodları",
+ "Second-factor backup codes" : "İki aşamalı kimlik doğrulama yedek kodları"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
"You created two-factor backup codes for your account" : "İki aşamalı kimlik doğrulama için yedek kodlarınızı oluşturdunuz",
"Backup code" : "Yedek kod",
"Use backup code" : "Yedek kodu kullan",
- "Second-factor backup codes" : "İki aşamalı yedek kodları"
+ "Two factor backup codes" : "İki aşamalı kimlik doğrulama yedek kodları",
+ "Second-factor backup codes" : "İki aşamalı kimlik doğrulama yedek kodları"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}
\ No newline at end of file
OC.L10N.register(
"updatenotification",
{
- "Updater" : "Anovador"
+ "Update notifications" : "Avisos d'anovamientu",
+ "Could not start updater, please try the manual update" : "Nun pudo aniciase l'anovador, por favor prueba l'anovamientu manual",
+ "{version} is available. Get more information on how to update." : "Ta disponible {version}. Consigui más infromación tocante a cómo anovar.",
+ "Channel updated" : "Anovóse la canal",
+ "The update server could not be reached since %d days to check for new updates." : "Nun pudo algamase'l sirvidor d'anovamientu dende hai %d díes pa comprobar anovamientos.",
+ "Please check the Nextcloud and server log files for errors." : "Comprueba los fallos de los ficheros de rexistru del sirvidor y Nextcloud, por favor.",
+ "Update to %1$s is available." : "Ta disponible l'anovamientu a %1$s",
+ "Update for %1$s to version %2$s is available." : "Ta disponible l'anovamientu pa %1$s a la versión %2$s.",
+ "Update for {app} to version %s is available." : "Ta disponible l'anovamientu pa {app} a la versión %s.",
+ "Update notification" : "Avisu d'anovamientu",
+ "A new version is available: %s" : "Ta disponible una versión más nueva: %s",
+ "Open updater" : "Abrir anovador",
+ "Download now" : "Baxar agora",
+ "Your version is up to date." : "La to versión ta anovada",
+ "Checked on %s" : "Comprobóse'l %s",
+ "Update channel:" : "Canal d'anovamientu:",
+ "You can always update to a newer version / experimental channel. But you can never downgrade to a more stable channel." : "Siempres pues anovar a una canal esperimental pero enxamás nun afites una canal más estable.",
+ "Notify members of the following groups about available updates:" : "Avisar a los miembros de los grupos de darréu tocante a anovamientos disponibles:",
+ "Only notification for app updates are available." : "Namái tán disponibles los avisos pa los anovamientos d'aplicaciones.",
+ "The selected update channel makes dedicated notifications for the server obsolete." : "La canal esbillada d'anovamientu fai avisos dedicaos pa lo obsoleto del sirvidor.",
+ "The selected update channel does not support updates of the server." : "El canal esbilláu d'anovamientu nun sofita anovamientos del sirvidor."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
{ "translations": {
- "Updater" : "Anovador"
+ "Update notifications" : "Avisos d'anovamientu",
+ "Could not start updater, please try the manual update" : "Nun pudo aniciase l'anovador, por favor prueba l'anovamientu manual",
+ "{version} is available. Get more information on how to update." : "Ta disponible {version}. Consigui más infromación tocante a cómo anovar.",
+ "Channel updated" : "Anovóse la canal",
+ "The update server could not be reached since %d days to check for new updates." : "Nun pudo algamase'l sirvidor d'anovamientu dende hai %d díes pa comprobar anovamientos.",
+ "Please check the Nextcloud and server log files for errors." : "Comprueba los fallos de los ficheros de rexistru del sirvidor y Nextcloud, por favor.",
+ "Update to %1$s is available." : "Ta disponible l'anovamientu a %1$s",
+ "Update for %1$s to version %2$s is available." : "Ta disponible l'anovamientu pa %1$s a la versión %2$s.",
+ "Update for {app} to version %s is available." : "Ta disponible l'anovamientu pa {app} a la versión %s.",
+ "Update notification" : "Avisu d'anovamientu",
+ "A new version is available: %s" : "Ta disponible una versión más nueva: %s",
+ "Open updater" : "Abrir anovador",
+ "Download now" : "Baxar agora",
+ "Your version is up to date." : "La to versión ta anovada",
+ "Checked on %s" : "Comprobóse'l %s",
+ "Update channel:" : "Canal d'anovamientu:",
+ "You can always update to a newer version / experimental channel. But you can never downgrade to a more stable channel." : "Siempres pues anovar a una canal esperimental pero enxamás nun afites una canal más estable.",
+ "Notify members of the following groups about available updates:" : "Avisar a los miembros de los grupos de darréu tocante a anovamientos disponibles:",
+ "Only notification for app updates are available." : "Namái tán disponibles los avisos pa los anovamientos d'aplicaciones.",
+ "The selected update channel makes dedicated notifications for the server obsolete." : "La canal esbillada d'anovamientu fai avisos dedicaos pa lo obsoleto del sirvidor.",
+ "The selected update channel does not support updates of the server." : "El canal esbilláu d'anovamientu nun sofita anovamientos del sirvidor."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}
\ No newline at end of file
"Update to %1$s is available." : "Aktualisierung auf %1$s ist verfügbar.",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Ein Update von %1$s auf Version %2$s ist verfügbar.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Ein Update für {app} auf Version %s ist verfügbar.",
+ "Update notification" : "Aktualisierungs-Benachrichtigung",
"A new version is available: %s" : "Eine neue Version ist verfügbar: %s",
"Open updater" : "Updater öffnen",
"Download now" : "Jetzt herunterladen",
"Update to %1$s is available." : "Aktualisierung auf %1$s ist verfügbar.",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Ein Update von %1$s auf Version %2$s ist verfügbar.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Ein Update für {app} auf Version %s ist verfügbar.",
+ "Update notification" : "Aktualisierungs-Benachrichtigung",
"A new version is available: %s" : "Eine neue Version ist verfügbar: %s",
"Open updater" : "Updater öffnen",
"Download now" : "Jetzt herunterladen",
"Update to %1$s is available." : "La actualización a %1$s está disponible. ",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "La actualización para %1$s a la versión %2$s está disponible.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Actualización para {app} a la versión %s está disponible.",
+ "Update notification" : "Notificación de actualización",
"A new version is available: %s" : "Una nueva versión está disponible: %s",
"Open updater" : "Abrir actualizador",
"Download now" : "Descargar ahora",
"Update to %1$s is available." : "La actualización a %1$s está disponible. ",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "La actualización para %1$s a la versión %2$s está disponible.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Actualización para {app} a la versión %s está disponible.",
+ "Update notification" : "Notificación de actualización",
"A new version is available: %s" : "Una nueva versión está disponible: %s",
"Open updater" : "Abrir actualizador",
"Download now" : "Descargar ahora",
"Update to %1$s is available." : "Une mise à jour vers %1$s est disponible",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Une mise à jour de %1$s vers la version %2$s est disponible.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Une mise à jour de {app} vers la version %s est disponible.",
+ "Update notification" : "Mettre à jour les notifications",
"A new version is available: %s" : "Une nouvelle version est disponible : %s",
"Open updater" : "Ouvrir le système de mise à jour",
"Download now" : "Télécharger maintenant",
"Update to %1$s is available." : "Une mise à jour vers %1$s est disponible",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Une mise à jour de %1$s vers la version %2$s est disponible.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Une mise à jour de {app} vers la version %s est disponible.",
+ "Update notification" : "Mettre à jour les notifications",
"A new version is available: %s" : "Une nouvelle version est disponible : %s",
"Open updater" : "Ouvrir le système de mise à jour",
"Download now" : "Télécharger maintenant",
"Update to %1$s is available." : "Atualização para %1$s está disponível.",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Atualização de %1$s para versão %2$s está disponível.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Atualização para {app} para a versão %s está disponível.",
+ "Update notification" : "Atualizar notificação",
"A new version is available: %s" : "Uma nova versão está disponível: %s",
"Open updater" : "Abrir atualizador",
"Download now" : "Baixar agora",
"Update to %1$s is available." : "Atualização para %1$s está disponível.",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Atualização de %1$s para versão %2$s está disponível.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Atualização para {app} para a versão %s está disponível.",
+ "Update notification" : "Atualizar notificação",
"A new version is available: %s" : "Uma nova versão está disponível: %s",
"Open updater" : "Abrir atualizador",
"Download now" : "Baixar agora",
"Update to %1$s is available." : "Доступно обновлений: %1$s",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Доступно обновление для %1$s до версии %2$s.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Доступно обновление для {app} до версии %s",
+ "Update notification" : "Уведомление об обновлении",
"A new version is available: %s" : "Доступна новая версия: %s",
"Open updater" : "Открыть окно обновления",
"Download now" : "Скачать сейчас",
"Update to %1$s is available." : "Доступно обновлений: %1$s",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "Доступно обновление для %1$s до версии %2$s.",
"Update for {app} to version %s is available." : "Доступно обновление для {app} до версии %s",
+ "Update notification" : "Уведомление об обновлении",
"A new version is available: %s" : "Доступна новая версия: %s",
"Open updater" : "Открыть окно обновления",
"Download now" : "Скачать сейчас",
"Update to %1$s is available." : "%1$s güncellemesi yayınlanmış.",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "%1$s sürümünden %2$s sürümüne güncelleme yayınlanmış.",
"Update for {app} to version %s is available." : "{app} uygulaması için %s sürümü güncellemesi yayınlanmış.",
+ "Update notification" : "Güncelleme bildirimi",
"A new version is available: %s" : "Yeni bir sürüm yayınlanmış: %s",
"Open updater" : "Güncelleyici aç",
"Download now" : "İndir",
"Update to %1$s is available." : "%1$s güncellemesi yayınlanmış.",
"Update for %1$s to version %2$s is available." : "%1$s sürümünden %2$s sürümüne güncelleme yayınlanmış.",
"Update for {app} to version %s is available." : "{app} uygulaması için %s sürümü güncellemesi yayınlanmış.",
+ "Update notification" : "Güncelleme bildirimi",
"A new version is available: %s" : "Yeni bir sürüm yayınlanmış: %s",
"Open updater" : "Güncelleyici aç",
"Download now" : "İndir",
OC.L10N.register(
"user_ldap",
{
- "Failed to clear the mappings." : "Hebo un fallu al desaniciar les asignaciones.",
"Failed to delete the server configuration" : "Fallu al desaniciar la configuración del sirvidor",
"The configuration is invalid: anonymous bind is not allowed." : "La configuración nun ye válida: nun s'almite l'enllaz anónimu ",
"The configuration is valid and the connection could be established!" : "¡La configuración ye válida y pudo afitase la conexón!",
"Configuration incomplete" : "Configuración incompleta",
"Configuration OK" : "Configuración correuta",
"Select groups" : "Esbillar grupos",
- "Select object classes" : "Seleicionar la clas d'oxetu",
+ "Select object classes" : "Esbillar les clases d'oxetu",
"Please check the credentials, they seem to be wrong." : "Por favor, compruebe les credenciales, que paecen tar mal.",
"Please specify the port, it could not be auto-detected." : "Por favor especifica'l puertu, nun puede ser detectáu automáticamente .",
"Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port." : "Base DN nun puede ser detectada automáticamente, por favor revisa les credenciales, host yá'l puertu.",
"LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed." : "Erru d'operaciones LDAP . Enllaz anónimu nun s'almite.",
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing." : "Nun pudo guardase. Por favor asegúrate que la base de datos ta en funcionamientu. Actualiza enantes de siguir.",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?" : "Cambiar el mou va habilitar les consultes LDAP automátiques . Dependiendo del to tamañu de LDAP puede llevar un tiempu. ¿Inda deseya camudar el mou?",
- "Mode switch" : "Conmutar mou",
"Select attributes" : "Esbillar atributos",
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command line validation): <br/>" : "Nun s'alcuentra l'usuariu. Encamiéntase consultar los atributos d'accesu y nome d'usuariu. Filtru efectivu (copiar y pegar pa la validación de llínea de comandos): <br/>",
"User found and settings verified." : "Usuariu atopáu y la configuración verificada.",
"_%s user found_::_%s users found_" : ["%s usuariu alcontráu","%s usuarios alcontraos"],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced ldap settings." : "Nun deteutamos el nome d'atributu na pantalla d'usuariu. Por favor especifícalu nos axustes avanzaos de ldap",
"Could not find the desired feature" : "Nun pudo alcontrase la carauterística deseyada",
- "Invalid Host" : "Host inválidu",
"Test Configuration" : "Configuración de prueba",
"Help" : "Ayuda",
"Groups meeting these criteria are available in %s:" : "Los grupos que cumplen estos criterios tán disponibles en %s:",
{ "translations": {
- "Failed to clear the mappings." : "Hebo un fallu al desaniciar les asignaciones.",
"Failed to delete the server configuration" : "Fallu al desaniciar la configuración del sirvidor",
"The configuration is invalid: anonymous bind is not allowed." : "La configuración nun ye válida: nun s'almite l'enllaz anónimu ",
"The configuration is valid and the connection could be established!" : "¡La configuración ye válida y pudo afitase la conexón!",
"Configuration incomplete" : "Configuración incompleta",
"Configuration OK" : "Configuración correuta",
"Select groups" : "Esbillar grupos",
- "Select object classes" : "Seleicionar la clas d'oxetu",
+ "Select object classes" : "Esbillar les clases d'oxetu",
"Please check the credentials, they seem to be wrong." : "Por favor, compruebe les credenciales, que paecen tar mal.",
"Please specify the port, it could not be auto-detected." : "Por favor especifica'l puertu, nun puede ser detectáu automáticamente .",
"Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port." : "Base DN nun puede ser detectada automáticamente, por favor revisa les credenciales, host yá'l puertu.",
"LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed." : "Erru d'operaciones LDAP . Enllaz anónimu nun s'almite.",
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing." : "Nun pudo guardase. Por favor asegúrate que la base de datos ta en funcionamientu. Actualiza enantes de siguir.",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?" : "Cambiar el mou va habilitar les consultes LDAP automátiques . Dependiendo del to tamañu de LDAP puede llevar un tiempu. ¿Inda deseya camudar el mou?",
- "Mode switch" : "Conmutar mou",
"Select attributes" : "Esbillar atributos",
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command line validation): <br/>" : "Nun s'alcuentra l'usuariu. Encamiéntase consultar los atributos d'accesu y nome d'usuariu. Filtru efectivu (copiar y pegar pa la validación de llínea de comandos): <br/>",
"User found and settings verified." : "Usuariu atopáu y la configuración verificada.",
"_%s user found_::_%s users found_" : ["%s usuariu alcontráu","%s usuarios alcontraos"],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced ldap settings." : "Nun deteutamos el nome d'atributu na pantalla d'usuariu. Por favor especifícalu nos axustes avanzaos de ldap",
"Could not find the desired feature" : "Nun pudo alcontrase la carauterística deseyada",
- "Invalid Host" : "Host inválidu",
"Test Configuration" : "Configuración de prueba",
"Help" : "Ayuda",
"Groups meeting these criteria are available in %s:" : "Los grupos que cumplen estos criterios tán disponibles en %s:",
"Check %s is invalid" : "Check %s ist ungültig",
"Check #%s does not exist" : "Check #%s existiert nicht",
"Workflow" : "Workflow",
+ "Files workflow engine" : "Datei-Workflow-Engine",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Add rule group" : "Regelgruppe hinzufügen",
"Short rule description" : "Kurze Regelbeschreibung",
"Check %s is invalid" : "Check %s ist ungültig",
"Check #%s does not exist" : "Check #%s existiert nicht",
"Workflow" : "Workflow",
+ "Files workflow engine" : "Datei-Workflow-Engine",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Add rule group" : "Regelgruppe hinzufügen",
"Short rule description" : "Kurze Regelbeschreibung",
"Check %s is invalid" : "Prüfe ob %s ungültig ist",
"Check #%s does not exist" : "Prüfe ob #%s nicht existiert",
"Workflow" : "Workflow",
+ "Files workflow engine" : "Datei-Workflow-Engine",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Add rule group" : "Regelgruppe hinzufügen",
"Short rule description" : "Kurze Regelbeschreibung",
"Check %s is invalid" : "Prüfe ob %s ungültig ist",
"Check #%s does not exist" : "Prüfe ob #%s nicht existiert",
"Workflow" : "Workflow",
+ "Files workflow engine" : "Datei-Workflow-Engine",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
"Add rule group" : "Regelgruppe hinzufügen",
"Short rule description" : "Kurze Regelbeschreibung",
"Check %s is invalid" : "La validación %s no es inválida",
"Check #%s does not exist" : "La validación #%s no existe",
"Workflow" : "Flujo de trabajo",
+ "Files workflow engine" : "Motor de flujo de trabajo de archivos",
"Open documentation" : "Abrir documentación",
"Add rule group" : "Agregar regla de grupo",
"Short rule description" : "Descripción corta de regla",
"Check %s is invalid" : "La validación %s no es inválida",
"Check #%s does not exist" : "La validación #%s no existe",
"Workflow" : "Flujo de trabajo",
+ "Files workflow engine" : "Motor de flujo de trabajo de archivos",
"Open documentation" : "Abrir documentación",
"Add rule group" : "Agregar regla de grupo",
"Short rule description" : "Descripción corta de regla",
"Check %s is invalid" : "Verifique se %s é inválido",
"Check #%s does not exist" : "Verifique se %s não existe",
"Workflow" : "Fluxo de trabalho",
+ "Files workflow engine" : "Arquivos do mecanismo de fluxo de trabalho",
"Open documentation" : "Abrir documentação",
"Add rule group" : "Adicionar grupo de regra",
"Short rule description" : "Descrição curta da regra",
"Check %s is invalid" : "Verifique se %s é inválido",
"Check #%s does not exist" : "Verifique se %s não existe",
"Workflow" : "Fluxo de trabalho",
+ "Files workflow engine" : "Arquivos do mecanismo de fluxo de trabalho",
"Open documentation" : "Abrir documentação",
"Add rule group" : "Adicionar grupo de regra",
"Short rule description" : "Descrição curta da regra",
"Check %s is invalid" : "Проверка %s неверна",
"Check #%s does not exist" : "Проверка #%s не существует",
"Workflow" : "Рабочий процесс",
+ "Files workflow engine" : "Механизм обработки файлов",
"Open documentation" : "Открыть документацию",
"Add rule group" : "Добавить группу правил",
"Short rule description" : "Краткое описание правила",
"Check %s is invalid" : "Проверка %s неверна",
"Check #%s does not exist" : "Проверка #%s не существует",
"Workflow" : "Рабочий процесс",
+ "Files workflow engine" : "Механизм обработки файлов",
"Open documentation" : "Открыть документацию",
"Add rule group" : "Добавить группу правил",
"Short rule description" : "Краткое описание правила",
"Check %s is invalid" : "%s denetimi geçersiz",
"Check #%s does not exist" : "#%s denetimi bulunamadı",
"Workflow" : "İş akışı",
+ "Files workflow engine" : "Dosya iş akışı motoru",
"Open documentation" : "Belgeleri aç",
"Add rule group" : "Kural grubu ekle",
"Short rule description" : "Kısa kural açıklaması",
"Check %s is invalid" : "%s denetimi geçersiz",
"Check #%s does not exist" : "#%s denetimi bulunamadı",
"Workflow" : "İş akışı",
+ "Files workflow engine" : "Dosya iş akışı motoru",
"Open documentation" : "Belgeleri aç",
"Add rule group" : "Kural grubu ekle",
"Short rule description" : "Kısa kural açıklaması",
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nelze zapisovat do adresáře \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře",
"See %s" : "Viz %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Soubory aplikace %$1s nebyly řádně nahrazeny. Ujistěte se, že je to verze kompatibilní se serverem.",
"Sample configuration detected" : "Byla detekována vzorová konfigurace",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Pravděpodobně byla zkopírována konfigurační nastavení ze vzorových souborů. Toto není podporováno a může poškodit vaši instalaci. Nahlédněte prosím do dokumentace před prováděním změn v souboru config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nejsou instalovány ovladače databází (sqlite, mysql nebo postresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nelze zapisovat do adresáře \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nelze zapisovat do adresáře \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do adresáře apps%s nebo zakázáním appstore v konfiguračním souboru.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Nelze vytvořit datový adresář",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Toto může být obvykle opraveno <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">nastavením přístupových práv webového serveru pro zápis do kořenového adresáře</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnění lze obvykle napravit %spovolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nastavení jazyka na %s selhalo",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Prosím nainstalujte alespoň jeden z těchto jazyků do svého systému a restartujte webový server.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Požádejte svého správce systému o instalaci tohoto modulu.",
"Storage connection error. %s" : "Chyba připojení úložiště. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Úložiště je dočasně nedostupné",
"Storage connection timeout. %s" : "Vypršení připojení k úložišti. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s id: %s neexistuje. Povolte ho prosím ve svých nastaveních aplikací nebo kontaktujte svého administrátora.",
"Server settings" : "Nastavení serveru",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Musíte zadat existující účet či správce.",
"%s shared »%s« with you" : "%s s vámi sdílí »%s«",
"%s via %s" : "%s pomocí %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do adresáře apps%s nebo zakázáním appstore v konfiguračním souboru.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nelze vytvořit adresář \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Toto může být obvykle opraveno <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">nastavením přístupových práv webového serveru pro zápis do kořenového adresáře</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnění lze obvykle napravit %spovolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Datový adresář (%s) je čitelný i ostatními uživateli",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Cesta k datovému adresáři (%s) musí být uvedena absolutně",
"Data directory (%s) is invalid" : "Datový adresář (%s) je neplatný"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nelze zapisovat do adresáře \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře",
"See %s" : "Viz %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Soubory aplikace %$1s nebyly řádně nahrazeny. Ujistěte se, že je to verze kompatibilní se serverem.",
"Sample configuration detected" : "Byla detekována vzorová konfigurace",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Pravděpodobně byla zkopírována konfigurační nastavení ze vzorových souborů. Toto není podporováno a může poškodit vaši instalaci. Nahlédněte prosím do dokumentace před prováděním změn v souboru config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nejsou instalovány ovladače databází (sqlite, mysql nebo postresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nelze zapisovat do adresáře \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nelze zapisovat do adresáře \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do adresáře apps%s nebo zakázáním appstore v konfiguračním souboru.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Nelze vytvořit datový adresář",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Toto může být obvykle opraveno <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">nastavením přístupových práv webového serveru pro zápis do kořenového adresáře</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnění lze obvykle napravit %spovolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nastavení jazyka na %s selhalo",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Prosím nainstalujte alespoň jeden z těchto jazyků do svého systému a restartujte webový server.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Požádejte svého správce systému o instalaci tohoto modulu.",
"Storage connection error. %s" : "Chyba připojení úložiště. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Úložiště je dočasně nedostupné",
"Storage connection timeout. %s" : "Vypršení připojení k úložišti. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s id: %s neexistuje. Povolte ho prosím ve svých nastaveních aplikací nebo kontaktujte svého administrátora.",
"Server settings" : "Nastavení serveru",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Musíte zadat existující účet či správce.",
"%s shared »%s« with you" : "%s s vámi sdílí »%s«",
"%s via %s" : "%s pomocí %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do adresáře apps%s nebo zakázáním appstore v konfiguračním souboru.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nelze vytvořit adresář \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Toto může být obvykle opraveno <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">nastavením přístupových práv webového serveru pro zápis do kořenového adresáře</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnění lze obvykle napravit %spovolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Datový adresář (%s) je čitelný i ostatními uživateli",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Cesta k datovému adresáři (%s) musí být uvedena absolutně",
"Data directory (%s) is invalid" : "Datový adresář (%s) je neplatný"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird",
"See %s" : "Siehe %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Die Dateien der App %$1s wurden nicht korrekt ersetzt. Stelle sicher, dass die Version mit dem Server kompatibel ist.",
"Sample configuration detected" : "Beispielkonfiguration gefunden",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Es wurde festgestellt, dass die Beispielkonfiguration kopiert wurde. Dies kann Ihre Installation zunichte machen und wird nicht unterstützt. Bitte die Dokumentation lesen, bevor Änderungen an der config.php vorgenommen werden.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Keine Datenbanktreiber (SQLite, MySQL oder PostgreSQL) installiert.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Das Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Setting locale to %s failed" : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s fehlgeschlagen",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Bitte installiere eine dieser Sprachen auf Deinem System und starte den Webserver neu.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Bitte für die Installation des Moduls Ihren Server-Administrator anfragen.",
"Storage connection error. %s" : "Verbindungsfehler zum Speicherplatz. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Speicher ist vorübergehend nicht verfügbar",
"Storage connection timeout. %s" : "Zeitüberschreitung der Verbindung zum Speicherplatz. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Das Modul mit der ID: %s existiert nicht. Bitte die Aktivierung in Ihren App-Einstellungen vornehmen oder Ihren Administrator kontaktieren.",
"Server settings" : "Servereinstellungen",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Du musst entweder ein existierendes Benutzerkonto oder das Administratorenkonto angeben.",
"%s shared »%s« with you" : "%s hat „%s“ mit Dir geteilt",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Das Erstellen des „data“-Verzeichnisses ist nicht möglich (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist von anderen Nutzern lesbar",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Das Datenverzeichnis (%s) muss ein absoluter Pfad sein",
"Data directory (%s) is invalid" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist ungültig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird",
"See %s" : "Siehe %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Die Dateien der App %$1s wurden nicht korrekt ersetzt. Stelle sicher, dass die Version mit dem Server kompatibel ist.",
"Sample configuration detected" : "Beispielkonfiguration gefunden",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Es wurde festgestellt, dass die Beispielkonfiguration kopiert wurde. Dies kann Ihre Installation zunichte machen und wird nicht unterstützt. Bitte die Dokumentation lesen, bevor Änderungen an der config.php vorgenommen werden.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Keine Datenbanktreiber (SQLite, MySQL oder PostgreSQL) installiert.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Das Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Setting locale to %s failed" : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s fehlgeschlagen",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Bitte installiere eine dieser Sprachen auf Deinem System und starte den Webserver neu.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Bitte für die Installation des Moduls Ihren Server-Administrator anfragen.",
"Storage connection error. %s" : "Verbindungsfehler zum Speicherplatz. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Speicher ist vorübergehend nicht verfügbar",
"Storage connection timeout. %s" : "Zeitüberschreitung der Verbindung zum Speicherplatz. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Das Modul mit der ID: %s existiert nicht. Bitte die Aktivierung in Ihren App-Einstellungen vornehmen oder Ihren Administrator kontaktieren.",
"Server settings" : "Servereinstellungen",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Du musst entweder ein existierendes Benutzerkonto oder das Administratorenkonto angeben.",
"%s shared »%s« with you" : "%s hat „%s“ mit Dir geteilt",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Das Erstellen des „data“-Verzeichnisses ist nicht möglich (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist von anderen Nutzern lesbar",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Das Datenverzeichnis (%s) muss ein absoluter Pfad sein",
"Data directory (%s) is invalid" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist ungültig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird",
"See %s" : "Siehe %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Die Dateien der App %$1s wurden nicht korrekt ersetzt. Stellen Sie sicher, dass die Version mit dem Server kompatibel ist.",
"Sample configuration detected" : "Beispielkonfiguration gefunden",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Es wurde festgestellt, dass die Beispielkonfiguration kopiert wurde. Dies kann Ihre Installation zerstören und wird nicht unterstützt. Bitte lesen Sie die Dokumentation, bevor Sie Änderungen an der config.php vornehmen.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Keine Datenbanktreiber (SQLite, MYSQL oder PostgreSQL) installiert.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Setting locale to %s failed" : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s fehlgeschlagen",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Bitte installieren Sie eine dieser Sprachen auf Ihrem System und starten Sie den Webserver neu.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um die Installation des Moduls.",
"Storage connection error. %s" : "Speicher-Verbindungsfehler. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Speicher ist vorübergehend nicht verfügbar",
"Storage connection timeout. %s" : "Speicher-Verbindungszeitüberschreitung. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Das Modul mit der ID: %s existiert nicht. Bitte aktivieren Sie es in Ihren App-Einstellungen oder kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
"Server settings" : "Servereinstellungen",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Sie müssen entweder ein existierendes Benutzerkonto oder das Administratoren-Konto angeben.",
"%s shared »%s« with you" : "%s hat „%s“ mit Ihnen geteilt",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Erstellen des „data“-Verzeichnisses ist nicht möglich (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist von anderen Benutzern lesbar",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Das Datenverzeichnis (%s) muss ein absoluter Pfad sein",
"Data directory (%s) is invalid" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist ungültig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird",
"See %s" : "Siehe %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Die Dateien der App %$1s wurden nicht korrekt ersetzt. Stellen Sie sicher, dass die Version mit dem Server kompatibel ist.",
"Sample configuration detected" : "Beispielkonfiguration gefunden",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Es wurde festgestellt, dass die Beispielkonfiguration kopiert wurde. Dies kann Ihre Installation zerstören und wird nicht unterstützt. Bitte lesen Sie die Dokumentation, bevor Sie Änderungen an der config.php vornehmen.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Keine Datenbanktreiber (SQLite, MYSQL oder PostgreSQL) installiert.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Setting locale to %s failed" : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s fehlgeschlagen",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Bitte installieren Sie eine dieser Sprachen auf Ihrem System und starten Sie den Webserver neu.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um die Installation des Moduls.",
"Storage connection error. %s" : "Speicher-Verbindungsfehler. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Speicher ist vorübergehend nicht verfügbar",
"Storage connection timeout. %s" : "Speicher-Verbindungszeitüberschreitung. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis gegeben wird%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Das Modul mit der ID: %s existiert nicht. Bitte aktivieren Sie es in Ihren App-Einstellungen oder kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
"Server settings" : "Servereinstellungen",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Sie müssen entweder ein existierendes Benutzerkonto oder das Administratoren-Konto angeben.",
"%s shared »%s« with you" : "%s hat „%s“ mit Ihnen geteilt",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, %sindem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird%s oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Erstellen des „data“-Verzeichnisses ist nicht möglich (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis gegeben wird</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Berechtigungen können normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreibzugriff auf das Wurzelverzeichnis %s gegeben wird.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist von anderen Benutzern lesbar",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Das Datenverzeichnis (%s) muss ein absoluter Pfad sein",
"Data directory (%s) is invalid" : "Daten-Verzeichnis (%s) ist ungültig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί παρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου",
"See %s" : "Δείτε %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sπαρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Sample configuration detected" : "Ανιχνεύθηκε δείγμα εγκατάστασης",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Έχει ανιχνευθεί ότι το δείγμα εγκατάστασης έχει αντιγραφεί. Αυτό μπορεί να σπάσει την εγκατάστασή σας και δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ διαβάστε την τεκμηρίωση πριν εκτελέσετε αλλαγές στο config.php",
"%1$s and %2$s" : "%1$s και %2$s",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Δεν βρέθηκαν εγκατεστημένοι οδηγοί βάσεων δεδομένων (sqlite, mysql, or postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sδίνοντας διακαιώματα εγγραφής για τον κατάλογο εφαρμογών στο διακομιστή δικτύου%s ή απενεργοποιώντας το κέντρο εφαρμογών στο αρχείο config.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Τα δικαιώματα πρόσβασης μπορούν συνήθως να διορθωθούν %sδίνοντας δικαιώματα εγγραφής για τον βασικό κατάλογο στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Ρύθμιση τοπικών ρυθμίσεων σε %s απέτυχε",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Παρακαλώ να εγκαταστήσετε μία από αυτές τις τοπικές ρυθμίσεις στο σύστημά σας και να επανεκκινήσετε τον διακομιστή δικτύου σας.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Παρακαλώ ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να εγκαταστήσει τη μονάδα.",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Ελέγξτε την τιμή του \"Φάκελος Δεδομένων\" στις ρυθμίσεις σας",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Παρακαλώ ελέγξτε ότι ο κατάλογος δεδομένων περιέχει ένα αρχείο \".ocdata\" στη βάση του.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Αδυναμία ανάκτησης τύπου κλειδιού %d στο \"%s\".",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sπαρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Το άρθρωμα με id: %s δεν υπάρχει. Παρακαλώ ενεργοποιήστε το από τις ρυθμίσεις των εφαρμογών ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.",
"Server settings" : "Ρυθμίσεις διακομιστή",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Χρειάζεται να εισάγετε είτε έναν υπάρχον λογαριασμό ή του διαχειριστή.",
"%s shared »%s« with you" : "Ο %s διαμοιράστηκε μαζί σας το »%s«",
"%s via %s" : "%s μέσω %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sδίνοντας διακαιώματα εγγραφής για τον κατάλογο εφαρμογών στο διακομιστή δικτύου%s ή απενεργοποιώντας το κέντρο εφαρμογών στο αρχείο config.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου \"data\" (%s)",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Τα δικαιώματα πρόσβασης μπορούν συνήθως να διορθωθούν %sδίνοντας δικαιώματα εγγραφής για τον βασικό κατάλογο στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι διαθέσιμος προς ανάγνωση για άλλους χρήστες",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Κατάλογος δεδομένων (%s) πρεπει να είναι απόλυτη η διαδρομή",
"Data directory (%s) is invalid" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι άκυρος"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί παρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου",
"See %s" : "Δείτε %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sπαρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Sample configuration detected" : "Ανιχνεύθηκε δείγμα εγκατάστασης",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Έχει ανιχνευθεί ότι το δείγμα εγκατάστασης έχει αντιγραφεί. Αυτό μπορεί να σπάσει την εγκατάστασή σας και δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ διαβάστε την τεκμηρίωση πριν εκτελέσετε αλλαγές στο config.php",
"%1$s and %2$s" : "%1$s και %2$s",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Δεν βρέθηκαν εγκατεστημένοι οδηγοί βάσεων δεδομένων (sqlite, mysql, or postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sδίνοντας διακαιώματα εγγραφής για τον κατάλογο εφαρμογών στο διακομιστή δικτύου%s ή απενεργοποιώντας το κέντρο εφαρμογών στο αρχείο config.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Τα δικαιώματα πρόσβασης μπορούν συνήθως να διορθωθούν %sδίνοντας δικαιώματα εγγραφής για τον βασικό κατάλογο στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Ρύθμιση τοπικών ρυθμίσεων σε %s απέτυχε",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Παρακαλώ να εγκαταστήσετε μία από αυτές τις τοπικές ρυθμίσεις στο σύστημά σας και να επανεκκινήσετε τον διακομιστή δικτύου σας.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Παρακαλώ ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να εγκαταστήσει τη μονάδα.",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Ελέγξτε την τιμή του \"Φάκελος Δεδομένων\" στις ρυθμίσεις σας",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Παρακαλώ ελέγξτε ότι ο κατάλογος δεδομένων περιέχει ένα αρχείο \".ocdata\" στη βάση του.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Αδυναμία ανάκτησης τύπου κλειδιού %d στο \"%s\".",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sπαρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Το άρθρωμα με id: %s δεν υπάρχει. Παρακαλώ ενεργοποιήστε το από τις ρυθμίσεις των εφαρμογών ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.",
"Server settings" : "Ρυθμίσεις διακομιστή",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Χρειάζεται να εισάγετε είτε έναν υπάρχον λογαριασμό ή του διαχειριστή.",
"%s shared »%s« with you" : "Ο %s διαμοιράστηκε μαζί σας το »%s«",
"%s via %s" : "%s μέσω %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sδίνοντας διακαιώματα εγγραφής για τον κατάλογο εφαρμογών στο διακομιστή δικτύου%s ή απενεργοποιώντας το κέντρο εφαρμογών στο αρχείο config.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου \"data\" (%s)",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Τα δικαιώματα πρόσβασης μπορούν συνήθως να διορθωθούν %sδίνοντας δικαιώματα εγγραφής για τον βασικό κατάλογο στο διακομιστή δικτύου%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι διαθέσιμος προς ανάγνωση για άλλους χρήστες",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Κατάλογος δεδομένων (%s) πρεπει να είναι απόλυτη η διαδρομή",
"Data directory (%s) is invalid" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι άκυρος"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto puede solucionarse fácilmente dándole al servidor permisos de escritura del directorio de configuración",
"See %s" : "Mirar %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sotorgándole permisos de escritura al directorio de configuración%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron reemplazados correctamente. Asegúrese que es una versión compatible con el servidor.",
"Sample configuration detected" : "Ejemplo de configuración detectado",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que el ejemplo de configuración ha sido copiado. Esto puede arruinar su instalación y es un caso para el que no se brinda soporte. Lea la documentación antes de hacer cambios en config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No están instalados los drivers de BBDD (sqlite, mysql, o postgresql)",
"Cannot write into \"config\" directory" : "No se puede escribir el el directorio de configuración",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "No se puede escribir en el directorio de \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sdándole permisos de escritura al servidor en el directorio%s de apps o deshabilitando la tienda de apps en el archivo de configuración.",
"Cannot create \"data\" directory" : "No es posible crear el directorio \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Normalmente esto se puede solucionar <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dándole al servidor web permisos de escritura en todo el directorio o el directorio 'root'</a>",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos normalmente puede solucionarse %sdándole al servidor permisos de escritura del directorio raíz%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Falló la activación del idioma %s ",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale uno de estos idiomas en su sistema y reinicie su servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Consulte al administrador de su servidor para instalar el módulo.",
"Storage connection error. %s" : "Error de conexión de almacenamiento. %s",
"Storage is temporarily not available" : "El almacenamiento no esta disponible temporalmente",
"Storage connection timeout. %s" : "Tiempo de conexión de almacenamiento agotado. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sotorgándole permisos de escritura al directorio de configuración%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Módulo con id: %s no existe. Por favor habilítelo en los ajustes de sus aplicaciones o contáctese con su administrador.",
"Server settings" : "Configuración del servidor",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Tiene que ingresar una cuenta existente o la del administrador.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
"%s via %s" : "%s vía %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sdándole permisos de escritura al servidor en el directorio%s de apps o deshabilitando la tienda de apps en el archivo de configuración.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No puedo crear del directorio \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Normalmente esto se puede solucionar <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dándole al servidor web permisos de escritura en todo el directorio o el directorio 'root'</a>",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos normalmente puede solucionarse %sdándole al servidor permisos de escritura del directorio raíz%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) se puede leer por otros usuarios.",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
"Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) no es válido"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto puede solucionarse fácilmente dándole al servidor permisos de escritura del directorio de configuración",
"See %s" : "Mirar %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sotorgándole permisos de escritura al directorio de configuración%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron reemplazados correctamente. Asegúrese que es una versión compatible con el servidor.",
"Sample configuration detected" : "Ejemplo de configuración detectado",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que el ejemplo de configuración ha sido copiado. Esto puede arruinar su instalación y es un caso para el que no se brinda soporte. Lea la documentación antes de hacer cambios en config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No están instalados los drivers de BBDD (sqlite, mysql, o postgresql)",
"Cannot write into \"config\" directory" : "No se puede escribir el el directorio de configuración",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "No se puede escribir en el directorio de \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sdándole permisos de escritura al servidor en el directorio%s de apps o deshabilitando la tienda de apps en el archivo de configuración.",
"Cannot create \"data\" directory" : "No es posible crear el directorio \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Normalmente esto se puede solucionar <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dándole al servidor web permisos de escritura en todo el directorio o el directorio 'root'</a>",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos normalmente puede solucionarse %sdándole al servidor permisos de escritura del directorio raíz%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Falló la activación del idioma %s ",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale uno de estos idiomas en su sistema y reinicie su servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Consulte al administrador de su servidor para instalar el módulo.",
"Storage connection error. %s" : "Error de conexión de almacenamiento. %s",
"Storage is temporarily not available" : "El almacenamiento no esta disponible temporalmente",
"Storage connection timeout. %s" : "Tiempo de conexión de almacenamiento agotado. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sotorgándole permisos de escritura al directorio de configuración%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Módulo con id: %s no existe. Por favor habilítelo en los ajustes de sus aplicaciones o contáctese con su administrador.",
"Server settings" : "Configuración del servidor",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Tiene que ingresar una cuenta existente o la del administrador.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
"%s via %s" : "%s vía %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto puede solucionarse fácilmente %sdándole permisos de escritura al servidor en el directorio%s de apps o deshabilitando la tienda de apps en el archivo de configuración.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No puedo crear del directorio \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Normalmente esto se puede solucionar <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dándole al servidor web permisos de escritura en todo el directorio o el directorio 'root'</a>",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos normalmente puede solucionarse %sdándole al servidor permisos de escritura del directorio raíz%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) se puede leer por otros usuarios.",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
"Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) no es válido"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se soluciona dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
"See %s" : "Ver %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Favor de asegurarse de que la versión sea compatible con el servidor.",
"Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede descomponer su instalacón y no está soportado. Favor de leer la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuenta con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
"Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
"Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
"Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Favor de instalar uno de las siguientes configuraciones locales en su sistema y reinicie su servidor web",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Favor de solicitar a su adminsitrador la instalación del módulo. ",
"Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
"Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
"Storage connection timeout. %s" : "Se agotó el tiempo de conexión del almacenamiento. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Favor de habilitarlo en sus ajustes de aplicación o contacte a su administrador. ",
"Server settings" : "Ajustes del servidor",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesita ingresar una cuenta ya sea existente o la del administrador.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« con usted",
"%s via %s" : "%s por %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
"Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se soluciona dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
"See %s" : "Ver %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Favor de asegurarse de que la versión sea compatible con el servidor.",
"Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede descomponer su instalacón y no está soportado. Favor de leer la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuenta con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
"Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
"Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
"Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Favor de instalar uno de las siguientes configuraciones locales en su sistema y reinicie su servidor web",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Favor de solicitar a su adminsitrador la instalación del módulo. ",
"Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
"Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
"Storage connection timeout. %s" : "Se agotó el tiempo de conexión del almacenamiento. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Favor de habilitarlo en sus ajustes de aplicación o contacte a su administrador. ",
"Server settings" : "Ajustes del servidor",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesita ingresar una cuenta ya sea existente o la del administrador.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« con usted",
"%s via %s" : "%s por %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
"Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido"
+++ /dev/null
-OC.L10N.register(
- "lib",
- {
- "Cannot write into \"config\" directory!" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan!",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Hau normalean konpondu daitekesweb zerbitzarira config karpetan idazteko baimenak emanez",
- "See %s" : "Ikusi %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Hau normalean konpondu daiteke %sweb zerbitzarira config karpetan idazteko baimenak emanez%s.",
- "Sample configuration detected" : "Adibide-ezarpena detektatua",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Detektatu da adibide-ezarpena kopiatu dela. Honek zure instalazioa apur dezake eta ez da onartzen. Irakurri dokumentazioa config.php fitxategia aldatu aurretik.",
- "%1$s and %2$s" : "%1$s eta %2$s",
- "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s eta %3$s",
- "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s eta %4$s",
- "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s eta %5$s",
- "PHP %s or higher is required." : "PHP %s edo berriagoa behar da.",
- "PHP with a version lower than %s is required." : "PHPren bertsioa %s baino txikiagoa izan behar da.",
- "Following databases are supported: %s" : "Hurrengo datubaseak onartzen dira: %s",
- "The command line tool %s could not be found" : "Komando lerroko %s tresna ezin da aurkitu",
- "The library %s is not available." : "%s liburutegia ez dago eskuragarri.",
- "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "%s liburutegiak %s baino bertsio handiagoa izan behar du - dagoen bertsioa %s.",
- "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "%s liburutegiak %s baino bertsio txikiagoa izan behar du - dagoen bertsioa %s.",
- "Following platforms are supported: %s" : "Hurrengo plataformak onartzen dira: %s",
- "Unknown filetype" : "Fitxategi mota ezezaguna",
- "Invalid image" : "Baliogabeko irudia",
- "Avatar image is not square" : "Abatarreko irudia ez da karratua",
- "today" : "gaur",
- "yesterday" : "atzo",
- "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["orain dela egun %n","orain dela %n egun"],
- "last month" : "joan den hilabetean",
- "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["orain dela hilabete %n","orain dela %n hilabete"],
- "last year" : "joan den urtean",
- "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["orain dela urte %n","orain dela %n urte"],
- "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["orain dela ordu %n","orain dela %n ordu"],
- "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["orain dela minutu %n","orain dela %n minutu"],
- "seconds ago" : "duela segundu batzuk",
- "File name is a reserved word" : "Fitxategi izena hitz erreserbatua da",
- "File name contains at least one invalid character" : "Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du",
- "File name is too long" : "Fitxategi-izena luzeegia da",
- "Dot files are not allowed" : "Dot fitxategiak ez dira onartzen",
- "Empty filename is not allowed" : "Fitxategiaren izena izin da hutsa izan",
- "Help" : "Laguntza",
- "Apps" : "Aplikazioak",
- "Personal" : "Pertsonala",
- "Users" : "Erabiltzaileak",
- "Admin" : "Admin",
- "APCu" : "APCu",
- "Redis" : "Redis",
- "Sharing" : "Partekatze",
- "Encryption" : "Enkriptazio",
- "Additional settings" : "Ezarpen gehiago",
- "Tips & tricks" : "Aholkuak eta trikimailuak",
- "%s enter the database username and name." : "%s sartu datu-basearen erabiltzaile-izena eta izena.",
- "%s enter the database username." : "%s sartu datu basearen erabiltzaile izena.",
- "%s enter the database name." : "%s sartu datu basearen izena.",
- "%s you may not use dots in the database name" : "%s ezin duzu punturik erabili datu basearen izenean.",
- "Oracle connection could not be established" : "Ezin da Oracle konexioa sortu",
- "Oracle username and/or password not valid" : "Oracle erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak.",
- "DB Error: \"%s\"" : "DB errorea: \"%s\"",
- "Offending command was: \"%s\"" : "Errorea komando honek sortu du: \"%s\"",
- "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Errorea komando honek sortu du: \"%s\", izena: %s, pasahitza: %s",
- "PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak.",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X-ek ez du sostengurik eta %s gaizki ibili daiteke plataforma honetan. Erabiltzekotan, zure ardurapean.",
- "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Emaitza hobeak izateko, mesedez gogoan hartu GNU/Linux zerbitzari bat erabiltzea.",
- "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Mesedez ezabatu open_basedir ezarpena zure php.ini-tik edo aldatu 64-biteko PHPra.",
- "Set an admin username." : "Ezarri administraziorako erabiltzaile izena.",
- "Set an admin password." : "Ezarri administraziorako pasahitza.",
- "Can't create or write into the data directory %s" : "Ezin da %s datu karpeta sortu edo bertan idatzi ",
- "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s partekatzeak huts egin du, motorrak %i motako partekatzeak baimentzen ez dituelako",
- "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, fitxategia ez delako existitzen",
- "You are not allowed to share %s" : "Ez zadue %s elkarbanatzeko baimendua",
- "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s erabiltzailea existitzen ez delako",
- "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s erabiltzailea ez delako %s partaide den talderen bateko partaidea",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, dagoeneko %s erabiltzailearekin elkarbanatuta dagoelako",
- "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s taldea ez delako existitzen",
- "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s ez delako %s taldearen partaidea",
- "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Lotura publiko bat sortzeko pasahitza idatzi behar duzu, bakarrik babestutako loturak baimenduta daude",
- "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, lotura bidezko elkarbanatzea baimendua ez dagoelako",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s partekatzeak huts egin du, ezin da %s aurkitu, agian zerbitzaria orain ez dago eskuragarri.",
- "Share type %s is not valid for %s" : "%s elkarbanaketa mota ez da %srentzako egokia",
- "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%srentzako baimenak ezartzea huts egin du, baimenak %sri emandakoak baino gehiago direlako",
- "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "%srentzako baimenak ezartzea huts egin du, aurkitu ez delako",
- "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Ezin izan da jarri iraungitze data. Konpartitzea ezin da iraungi konpartitu eta %s ondoren.",
- "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Ezin da jarri iraungitze data. Iraungitze data iragan da.",
- "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "%s elkarbanaketa motorra OCP\\Share_Backend interfazea inplementatu behar du ",
- "Sharing backend %s not found" : "Ez da %s elkarbanaketa motorra aurkitu",
- "Sharing backend for %s not found" : "Ez da %srako elkarbanaketa motorrik aurkitu",
- "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, baimenak %sri emandakoak baino gehiago direlako",
- "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, ber-elkarbanatzea baimenduta ez dagoelako",
- "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %sren elkarbanaketa motorrak bere iturria aurkitu ezin duelako",
- "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, fitxategia katxean aurkitu ez delako",
- "Could not find category \"%s\"" : "Ezin da \"%s\" kategoria aurkitu",
- "Sunday" : "Igandea",
- "Monday" : "Astelehena",
- "Tuesday" : "Asteartea",
- "Wednesday" : "Asteazkena",
- "Thursday" : "Osteguna",
- "Friday" : "Ostirala",
- "Saturday" : "Larunbata",
- "Sun." : "Ig.",
- "Mon." : "Al.",
- "Tue." : "Ar.",
- "Wed." : "Az.",
- "Thu." : "Og.",
- "Fri." : "Ol.",
- "Sat." : "Lr.",
- "Su" : "Ig",
- "Mo" : "Al",
- "Tu" : "Ar",
- "We" : "Az",
- "Th" : "Og",
- "Fr" : "Ol",
- "Sa" : "Lr",
- "January" : "Urtarrila",
- "February" : "Otsaila",
- "March" : "Martxoa",
- "April" : "Apirila",
- "May" : "Maiatza",
- "June" : "Ekaina",
- "July" : "Uztaila",
- "August" : "Abuztua",
- "September" : "Iraila",
- "October" : "Urria",
- "November" : "Azaroa",
- "December" : "Abendua",
- "Jan." : "Urt.",
- "Feb." : "Ots.",
- "Mar." : "Mar.",
- "Apr." : "Api.",
- "May." : "Mai.",
- "Jun." : "Eka.",
- "Jul." : "Uzt.",
- "Aug." : "Abu.",
- "Sep." : "Ira.",
- "Oct." : "Urr.",
- "Nov." : "Aza.",
- "Dec." : "Abe.",
- "A valid username must be provided" : "Baliozko erabiltzaile izena eman behar da",
- "A valid password must be provided" : "Baliozko pasahitza eman behar da",
- "The username is already being used" : "Erabiltzaile izena dagoeneko erabiltzen ari da",
- "User disabled" : "Erabiltzaile desgaituta",
- "Login canceled by app" : "Aplikazioa saioa bertan behera utzi du",
- "No app name specified" : "Ez da aplikazioaren izena zehaztu",
- "Application is not enabled" : "Aplikazioa ez dago gaituta",
- "Authentication error" : "Autentifikazio errorea",
- "Token expired. Please reload page." : "Tokena iraungitu da. Mesedez birkargatu orria.",
- "Unknown user" : "Erabiltzaile ezezaguna",
- "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ez dago datubaseen (sqlite, mysql edo postgresql) driverrik instalatuta.",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "Ezin da idatzi \"apps\" karpetan",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Hau normalean konpondu daiteke %sweb zerbitzarira apps karpetan idazteko baimenak emanez%s edo konfigurazio fitxategian appstorea ez gaituz.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Hau normalean konpondu daiteke %sweb zerbitzarira erro karpetan idazteko baimenak emanez%s.",
- "Setting locale to %s failed" : "Lokala %sra ezartzeak huts egin du",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instalatu hauetako lokal bat zure sisteman eta berrabiarazi zure web zerbitzaria.",
- "Please ask your server administrator to install the module." : "Mesedez eskatu zure zerbitzariaren kudeatzaileari modulua instala dezan.",
- "PHP module %s not installed." : "PHPren %s modulua ez dago instalaturik.",
- "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Hau ziur aski cache/accelerator batek eragin du, hala nola Zend OPcache edo eAccelerator.",
- "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP moduluak instalatu dira, baina oraindik faltan bezala markatuta daude?",
- "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Mesedez eskatu zerbitzariaren kudeatzaileari web zerbitzaria berrabiarazteko.",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 behar da",
- "Please upgrade your database version" : "Mesedez eguneratu zure datu basearen bertsioa",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Mesedez aldatu baimenak 0770ra beste erabiltzaileek karpetan sartu ezin izateko.",
- "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Mesedez egiaztatu data karpeta \".ocdata\" fitxategia duela bere erroan.",
- "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Ezin da lortu sarraia mota %d \"%s\"-an.",
- "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "%s id duen modulua ez da existitzen. Mesedez, gaitu ezazu zure aplikazio ezarpenetan, edo jarri harremanetan administratzailearekin.",
- "Server settings" : "Zerbitzariaren ezarpenak",
- "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Existitzen den kontu bat edo administradorearena jarri behar duzu.",
- "%s shared »%s« with you" : "%s-ek »%s« zurekin partekatu du",
- "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Ezin da \"data\" karpeta sortu (%s)",
- "Data directory (%s) is readable by other users" : "Data karpeta (%s) beste erabiltzaileek irakur dezakete",
- "Data directory (%s) is invalid" : "Datuen karpeta (%s) ez da baliogarria"
-},
-"nplurals=2; plural=(n != 1);");
+++ /dev/null
-{ "translations": {
- "Cannot write into \"config\" directory!" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan!",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Hau normalean konpondu daitekesweb zerbitzarira config karpetan idazteko baimenak emanez",
- "See %s" : "Ikusi %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Hau normalean konpondu daiteke %sweb zerbitzarira config karpetan idazteko baimenak emanez%s.",
- "Sample configuration detected" : "Adibide-ezarpena detektatua",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Detektatu da adibide-ezarpena kopiatu dela. Honek zure instalazioa apur dezake eta ez da onartzen. Irakurri dokumentazioa config.php fitxategia aldatu aurretik.",
- "%1$s and %2$s" : "%1$s eta %2$s",
- "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s eta %3$s",
- "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s eta %4$s",
- "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s eta %5$s",
- "PHP %s or higher is required." : "PHP %s edo berriagoa behar da.",
- "PHP with a version lower than %s is required." : "PHPren bertsioa %s baino txikiagoa izan behar da.",
- "Following databases are supported: %s" : "Hurrengo datubaseak onartzen dira: %s",
- "The command line tool %s could not be found" : "Komando lerroko %s tresna ezin da aurkitu",
- "The library %s is not available." : "%s liburutegia ez dago eskuragarri.",
- "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "%s liburutegiak %s baino bertsio handiagoa izan behar du - dagoen bertsioa %s.",
- "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "%s liburutegiak %s baino bertsio txikiagoa izan behar du - dagoen bertsioa %s.",
- "Following platforms are supported: %s" : "Hurrengo plataformak onartzen dira: %s",
- "Unknown filetype" : "Fitxategi mota ezezaguna",
- "Invalid image" : "Baliogabeko irudia",
- "Avatar image is not square" : "Abatarreko irudia ez da karratua",
- "today" : "gaur",
- "yesterday" : "atzo",
- "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["orain dela egun %n","orain dela %n egun"],
- "last month" : "joan den hilabetean",
- "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["orain dela hilabete %n","orain dela %n hilabete"],
- "last year" : "joan den urtean",
- "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["orain dela urte %n","orain dela %n urte"],
- "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["orain dela ordu %n","orain dela %n ordu"],
- "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["orain dela minutu %n","orain dela %n minutu"],
- "seconds ago" : "duela segundu batzuk",
- "File name is a reserved word" : "Fitxategi izena hitz erreserbatua da",
- "File name contains at least one invalid character" : "Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du",
- "File name is too long" : "Fitxategi-izena luzeegia da",
- "Dot files are not allowed" : "Dot fitxategiak ez dira onartzen",
- "Empty filename is not allowed" : "Fitxategiaren izena izin da hutsa izan",
- "Help" : "Laguntza",
- "Apps" : "Aplikazioak",
- "Personal" : "Pertsonala",
- "Users" : "Erabiltzaileak",
- "Admin" : "Admin",
- "APCu" : "APCu",
- "Redis" : "Redis",
- "Sharing" : "Partekatze",
- "Encryption" : "Enkriptazio",
- "Additional settings" : "Ezarpen gehiago",
- "Tips & tricks" : "Aholkuak eta trikimailuak",
- "%s enter the database username and name." : "%s sartu datu-basearen erabiltzaile-izena eta izena.",
- "%s enter the database username." : "%s sartu datu basearen erabiltzaile izena.",
- "%s enter the database name." : "%s sartu datu basearen izena.",
- "%s you may not use dots in the database name" : "%s ezin duzu punturik erabili datu basearen izenean.",
- "Oracle connection could not be established" : "Ezin da Oracle konexioa sortu",
- "Oracle username and/or password not valid" : "Oracle erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak.",
- "DB Error: \"%s\"" : "DB errorea: \"%s\"",
- "Offending command was: \"%s\"" : "Errorea komando honek sortu du: \"%s\"",
- "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Errorea komando honek sortu du: \"%s\", izena: %s, pasahitza: %s",
- "PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak.",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X-ek ez du sostengurik eta %s gaizki ibili daiteke plataforma honetan. Erabiltzekotan, zure ardurapean.",
- "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Emaitza hobeak izateko, mesedez gogoan hartu GNU/Linux zerbitzari bat erabiltzea.",
- "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Mesedez ezabatu open_basedir ezarpena zure php.ini-tik edo aldatu 64-biteko PHPra.",
- "Set an admin username." : "Ezarri administraziorako erabiltzaile izena.",
- "Set an admin password." : "Ezarri administraziorako pasahitza.",
- "Can't create or write into the data directory %s" : "Ezin da %s datu karpeta sortu edo bertan idatzi ",
- "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s partekatzeak huts egin du, motorrak %i motako partekatzeak baimentzen ez dituelako",
- "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, fitxategia ez delako existitzen",
- "You are not allowed to share %s" : "Ez zadue %s elkarbanatzeko baimendua",
- "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s erabiltzailea existitzen ez delako",
- "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s erabiltzailea ez delako %s partaide den talderen bateko partaidea",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, dagoeneko %s erabiltzailearekin elkarbanatuta dagoelako",
- "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s taldea ez delako existitzen",
- "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %s ez delako %s taldearen partaidea",
- "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Lotura publiko bat sortzeko pasahitza idatzi behar duzu, bakarrik babestutako loturak baimenduta daude",
- "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, lotura bidezko elkarbanatzea baimendua ez dagoelako",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s partekatzeak huts egin du, ezin da %s aurkitu, agian zerbitzaria orain ez dago eskuragarri.",
- "Share type %s is not valid for %s" : "%s elkarbanaketa mota ez da %srentzako egokia",
- "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%srentzako baimenak ezartzea huts egin du, baimenak %sri emandakoak baino gehiago direlako",
- "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "%srentzako baimenak ezartzea huts egin du, aurkitu ez delako",
- "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Ezin izan da jarri iraungitze data. Konpartitzea ezin da iraungi konpartitu eta %s ondoren.",
- "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Ezin da jarri iraungitze data. Iraungitze data iragan da.",
- "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "%s elkarbanaketa motorra OCP\\Share_Backend interfazea inplementatu behar du ",
- "Sharing backend %s not found" : "Ez da %s elkarbanaketa motorra aurkitu",
- "Sharing backend for %s not found" : "Ez da %srako elkarbanaketa motorrik aurkitu",
- "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, baimenak %sri emandakoak baino gehiago direlako",
- "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, ber-elkarbanatzea baimenduta ez dagoelako",
- "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, %sren elkarbanaketa motorrak bere iturria aurkitu ezin duelako",
- "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s elkarbanatzeak huts egin du, fitxategia katxean aurkitu ez delako",
- "Could not find category \"%s\"" : "Ezin da \"%s\" kategoria aurkitu",
- "Sunday" : "Igandea",
- "Monday" : "Astelehena",
- "Tuesday" : "Asteartea",
- "Wednesday" : "Asteazkena",
- "Thursday" : "Osteguna",
- "Friday" : "Ostirala",
- "Saturday" : "Larunbata",
- "Sun." : "Ig.",
- "Mon." : "Al.",
- "Tue." : "Ar.",
- "Wed." : "Az.",
- "Thu." : "Og.",
- "Fri." : "Ol.",
- "Sat." : "Lr.",
- "Su" : "Ig",
- "Mo" : "Al",
- "Tu" : "Ar",
- "We" : "Az",
- "Th" : "Og",
- "Fr" : "Ol",
- "Sa" : "Lr",
- "January" : "Urtarrila",
- "February" : "Otsaila",
- "March" : "Martxoa",
- "April" : "Apirila",
- "May" : "Maiatza",
- "June" : "Ekaina",
- "July" : "Uztaila",
- "August" : "Abuztua",
- "September" : "Iraila",
- "October" : "Urria",
- "November" : "Azaroa",
- "December" : "Abendua",
- "Jan." : "Urt.",
- "Feb." : "Ots.",
- "Mar." : "Mar.",
- "Apr." : "Api.",
- "May." : "Mai.",
- "Jun." : "Eka.",
- "Jul." : "Uzt.",
- "Aug." : "Abu.",
- "Sep." : "Ira.",
- "Oct." : "Urr.",
- "Nov." : "Aza.",
- "Dec." : "Abe.",
- "A valid username must be provided" : "Baliozko erabiltzaile izena eman behar da",
- "A valid password must be provided" : "Baliozko pasahitza eman behar da",
- "The username is already being used" : "Erabiltzaile izena dagoeneko erabiltzen ari da",
- "User disabled" : "Erabiltzaile desgaituta",
- "Login canceled by app" : "Aplikazioa saioa bertan behera utzi du",
- "No app name specified" : "Ez da aplikazioaren izena zehaztu",
- "Application is not enabled" : "Aplikazioa ez dago gaituta",
- "Authentication error" : "Autentifikazio errorea",
- "Token expired. Please reload page." : "Tokena iraungitu da. Mesedez birkargatu orria.",
- "Unknown user" : "Erabiltzaile ezezaguna",
- "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ez dago datubaseen (sqlite, mysql edo postgresql) driverrik instalatuta.",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "Ezin da idatzi \"apps\" karpetan",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Hau normalean konpondu daiteke %sweb zerbitzarira apps karpetan idazteko baimenak emanez%s edo konfigurazio fitxategian appstorea ez gaituz.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Hau normalean konpondu daiteke %sweb zerbitzarira erro karpetan idazteko baimenak emanez%s.",
- "Setting locale to %s failed" : "Lokala %sra ezartzeak huts egin du",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instalatu hauetako lokal bat zure sisteman eta berrabiarazi zure web zerbitzaria.",
- "Please ask your server administrator to install the module." : "Mesedez eskatu zure zerbitzariaren kudeatzaileari modulua instala dezan.",
- "PHP module %s not installed." : "PHPren %s modulua ez dago instalaturik.",
- "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Hau ziur aski cache/accelerator batek eragin du, hala nola Zend OPcache edo eAccelerator.",
- "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP moduluak instalatu dira, baina oraindik faltan bezala markatuta daude?",
- "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Mesedez eskatu zerbitzariaren kudeatzaileari web zerbitzaria berrabiarazteko.",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 behar da",
- "Please upgrade your database version" : "Mesedez eguneratu zure datu basearen bertsioa",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Mesedez aldatu baimenak 0770ra beste erabiltzaileek karpetan sartu ezin izateko.",
- "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Mesedez egiaztatu data karpeta \".ocdata\" fitxategia duela bere erroan.",
- "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Ezin da lortu sarraia mota %d \"%s\"-an.",
- "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "%s id duen modulua ez da existitzen. Mesedez, gaitu ezazu zure aplikazio ezarpenetan, edo jarri harremanetan administratzailearekin.",
- "Server settings" : "Zerbitzariaren ezarpenak",
- "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Existitzen den kontu bat edo administradorearena jarri behar duzu.",
- "%s shared »%s« with you" : "%s-ek »%s« zurekin partekatu du",
- "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Ezin da \"data\" karpeta sortu (%s)",
- "Data directory (%s) is readable by other users" : "Data karpeta (%s) beste erabiltzaileek irakur dezakete",
- "Data directory (%s) is invalid" : "Datuen karpeta (%s) ez da baliogarria"
-},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
-}
\ No newline at end of file
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Hakemistoon \"config\" kirjoittaminen ei onnistu!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Tämän voi yleensä korjata antamalla http-palvelimelle kirjoitusoikeuden asetushakemistoon",
"See %s" : "Katso %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Tämän voi yleensä korjata antamalla %shttp-palvelimelle kirjoitusoikeuden asetushakemistoon%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Sovelluksen %$1s tiedostoja ei vaihdettu oikein. Varmista että sen versio on yhteensopiva palvelimen kanssa.",
"Sample configuration detected" : "Esimerkkimääritykset havaittu",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "On havaittu, että esimerkkimäärityksen on kopioitu. Se voi rikkoa asennuksesi, eikä sitä tueta. Lue ohjeet ennen kuin muutat config.php tiedostoa.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Tietokanta-ajureita (sqlite, mysql tai postgresql) ei ole asennettu.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Hakemistoon \"config\" kirjoittaminen ei onnistu",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Hakemistoon \"apps\" kirjoittaminen ei onnistu",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Tämä on yleensä mahdollista korjata %santamalla HTTP-palvelimelle kirjoitusoikeus sovellushakemistoon%s tai poistamalla sovelluskauppa pois käytöstä asetustiedostoa käyttäen.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Hakemiston \"data\" luominen ei onnistu",
"Setting locale to %s failed" : "Maa-asetuksen %s asettaminen epäonnistui",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Asenna ainakin yksi kyseisistä maa-asetuksista järjestelmään ja käynnistä http-palvelin uudelleen.",
"Storage connection error. %s" : "Tallennustilan yhteysvirhe. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Tallennustila on tilapäisesti pois käytöstä",
"Storage connection timeout. %s" : "Tallennustilan yhteyden aikakatkaisu. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Tämän voi yleensä korjata antamalla %shttp-palvelimelle kirjoitusoikeuden asetushakemistoon%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Moduulia tunnisteella %s ei ole olemassa. Ota se käyttöön sovellusasetuksista tai ota yhteys ylläpitoon.",
"Server settings" : "Palvelimen asetukset",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Sinun täytyy antaa joko olemassa oleva tili tai ylläpitäjä.",
"%s shared »%s« with you" : "%s jakoi kohteen »%s« kanssasi",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Tämä on yleensä mahdollista korjata %santamalla HTTP-palvelimelle kirjoitusoikeus sovellushakemistoon%s tai poistamalla sovelluskauppa pois käytöstä asetustiedostoa käyttäen.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Hakemiston \"data\" luominen ei onnistu (%s)",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Data-hakemisto (%s) on muiden käyttäjien luettavissa",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Data-hakemiston (%s) tulee olla absoluuttinen polku",
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Hakemistoon \"config\" kirjoittaminen ei onnistu!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Tämän voi yleensä korjata antamalla http-palvelimelle kirjoitusoikeuden asetushakemistoon",
"See %s" : "Katso %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Tämän voi yleensä korjata antamalla %shttp-palvelimelle kirjoitusoikeuden asetushakemistoon%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Sovelluksen %$1s tiedostoja ei vaihdettu oikein. Varmista että sen versio on yhteensopiva palvelimen kanssa.",
"Sample configuration detected" : "Esimerkkimääritykset havaittu",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "On havaittu, että esimerkkimäärityksen on kopioitu. Se voi rikkoa asennuksesi, eikä sitä tueta. Lue ohjeet ennen kuin muutat config.php tiedostoa.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Tietokanta-ajureita (sqlite, mysql tai postgresql) ei ole asennettu.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Hakemistoon \"config\" kirjoittaminen ei onnistu",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Hakemistoon \"apps\" kirjoittaminen ei onnistu",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Tämä on yleensä mahdollista korjata %santamalla HTTP-palvelimelle kirjoitusoikeus sovellushakemistoon%s tai poistamalla sovelluskauppa pois käytöstä asetustiedostoa käyttäen.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Hakemiston \"data\" luominen ei onnistu",
"Setting locale to %s failed" : "Maa-asetuksen %s asettaminen epäonnistui",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Asenna ainakin yksi kyseisistä maa-asetuksista järjestelmään ja käynnistä http-palvelin uudelleen.",
"Storage connection error. %s" : "Tallennustilan yhteysvirhe. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Tallennustila on tilapäisesti pois käytöstä",
"Storage connection timeout. %s" : "Tallennustilan yhteyden aikakatkaisu. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Tämän voi yleensä korjata antamalla %shttp-palvelimelle kirjoitusoikeuden asetushakemistoon%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Moduulia tunnisteella %s ei ole olemassa. Ota se käyttöön sovellusasetuksista tai ota yhteys ylläpitoon.",
"Server settings" : "Palvelimen asetukset",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Sinun täytyy antaa joko olemassa oleva tili tai ylläpitäjä.",
"%s shared »%s« with you" : "%s jakoi kohteen »%s« kanssasi",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Tämä on yleensä mahdollista korjata %santamalla HTTP-palvelimelle kirjoitusoikeus sovellushakemistoon%s tai poistamalla sovelluskauppa pois käytöstä asetustiedostoa käyttäen.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Hakemiston \"data\" luominen ei onnistu (%s)",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Data-hakemisto (%s) on muiden käyttäjien luettavissa",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Data-hakemiston (%s) tulee olla absoluuttinen polku",
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Impossible d’écrire dans le répertoire « config » !",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ce problème est généralement résolu en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire \"config\"",
"See %s" : "Voir %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire de configuration%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Les fichiers de l'application %$1s n'ont pas été remplacés correctement. Veuillez vérifier que c'est une version compatible avec le serveur.",
"Sample configuration detected" : "Configuration d'exemple détectée",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Il a été détecté que la configuration donnée à titre d'exemple a été copiée. Cela peut rendre votre installation inopérante et n'est pas pris en charge. Veuillez lire la documentation avant d'effectuer des modifications dans config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Aucun pilote de base de données n’est installé (sqlite, mysql ou postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Impossible d’écrire dans le répertoire \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Impossible d’écrire dans le répertoire \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire apps%s ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Impossible de créer le dossier \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ce problème est généralement résolu <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Le problème de permissions peut généralement être résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine%s",
"Setting locale to %s failed" : "Echec de la spécification des paramètres régionaux à %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Veuillez installer l'un de ces paramètres régionaux sur votre système et redémarrer votre serveur web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Veuillez demander à votre administrateur d’installer le module.",
"Storage connection error. %s" : "Erreur de connexion à l'espace stockage. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Le support de stockage est temporairement indisponible",
"Storage connection timeout. %s" : "Le délai d'attente pour la connexion à l'espace de stockage a été dépassé. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire de configuration%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Le module avec l'id: %s n'existe pas. Merci de l'activer dans les paramètres d'applications ou de contacter votre administrateur.",
"Server settings" : "Paramètres serveur",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Vous devez indiquer un compte existant ou celui de l'administrateur.",
"%s shared »%s« with you" : "%s a partagé «%s» avec vous",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire apps%s ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Impossible de créer le répertoire \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ce problème est généralement résolu <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Le problème de permissions peut généralement être résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine%s",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Le répertoire de données (%s) est lisible par les autres utilisateurs",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Le chemin du dossier de données (%s) doit être absolu",
"Data directory (%s) is invalid" : "Le répertoire (%s) n'est pas valide"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Impossible d’écrire dans le répertoire « config » !",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ce problème est généralement résolu en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire \"config\"",
"See %s" : "Voir %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire de configuration%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Les fichiers de l'application %$1s n'ont pas été remplacés correctement. Veuillez vérifier que c'est une version compatible avec le serveur.",
"Sample configuration detected" : "Configuration d'exemple détectée",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Il a été détecté que la configuration donnée à titre d'exemple a été copiée. Cela peut rendre votre installation inopérante et n'est pas pris en charge. Veuillez lire la documentation avant d'effectuer des modifications dans config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Aucun pilote de base de données n’est installé (sqlite, mysql ou postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Impossible d’écrire dans le répertoire \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Impossible d’écrire dans le répertoire \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire apps%s ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Impossible de créer le dossier \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ce problème est généralement résolu <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Le problème de permissions peut généralement être résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine%s",
"Setting locale to %s failed" : "Echec de la spécification des paramètres régionaux à %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Veuillez installer l'un de ces paramètres régionaux sur votre système et redémarrer votre serveur web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Veuillez demander à votre administrateur d’installer le module.",
"Storage connection error. %s" : "Erreur de connexion à l'espace stockage. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Le support de stockage est temporairement indisponible",
"Storage connection timeout. %s" : "Le délai d'attente pour la connexion à l'espace de stockage a été dépassé. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire de configuration%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Le module avec l'id: %s n'existe pas. Merci de l'activer dans les paramètres d'applications ou de contacter votre administrateur.",
"Server settings" : "Paramètres serveur",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Vous devez indiquer un compte existant ou celui de l'administrateur.",
"%s shared »%s« with you" : "%s a partagé «%s» avec vous",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire apps%s ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Impossible de créer le répertoire \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ce problème est généralement résolu <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Le problème de permissions peut généralement être résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine%s",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Le répertoire de données (%s) est lisible par les autres utilisateurs",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Le chemin du dossier de données (%s) doit être absolu",
"Data directory (%s) is invalid" : "Le répertoire (%s) n'est pas valide"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "לא ניתן לכתוב לתיקיית \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "בדרך כלל ניתן לפתור את הבעיה על ידי כך שנותנים ל- webserver הרשאות כניסה לתיקיית confg",
"See %s" : "ניתן לראות %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "בדרך כלל ניתן לפתור את הבעיה על ידי כך ש- %s נותן ל- webserver הרשאות כניסה לתיקיית config %s.",
"Sample configuration detected" : "התגלתה דוגמת תצורה",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "התגלה שדוגמת התצורה הועתקה. דבר זה עלול לשבור את ההתקנה ולא נתמך.יש לקרוא את מסמכי התיעוד לפני שמבצעים שינויים ב- config.php",
"PHP %s or higher is required." : "נדרש PHP בגרסת %s ומעלה.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "לא מותקנים דרייברים למסד הנתונים (sqlite, mysql, או postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "לא ניתן לכתוב לתיקיית \"config\"!",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "לא ניתן לכתוב לתיקיית \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "בדרך כלל ניתן להסתדר על ידי %s מתן הרשאות כתיבה בשרת האינטרנט לתיקיית היישומים %s או נטרול חנות היישומים בקובץ ה- config.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "זה בדרך כלל ניתן לתיקון על ידי <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">מתן הרשאות כתיבה בשרת לתיקיית הבסיס directory</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "הרשאות ניתנות בדרך כלל לתיקון על ידי %s מתן לשרת האינטרנט גישת כתיבה לתיקיית הבסיס %s.",
"Setting locale to %s failed" : "הגדרת שפה ל- %s נכשלה",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "יש להתקין אחת מהשפות על המערכת שלך ולהפעיל מחדש את שרת האינטרנט.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "יש לבקש ממנהל השרת שלך להתקין את המודול.",
"Storage incomplete configuration. %s" : "תצורה לא מושלמת של האחסון. %s",
"Storage connection error. %s" : "שגיאת חיבור אחסון. %s",
"Storage connection timeout. %s" : "פסק זמן חיבור אחסון. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "בדרך כלל ניתן לפתור את הבעיה על ידי כך ש- %s נותן ל- webserver הרשאות כניסה לתיקיית config %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "מודול עם זהות: %s אינו קיים. יש לאפשר את זה בהגדרות היישומים או ליצור קשר עם המנהל.",
"Server settings" : "הגדרות שרת",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "יש להכניס חשבון קיים או מנהל.",
"%s shared »%s« with you" : "%s שיתף/שיתפה איתך את »%s«",
"%s via %s" : "%s על בסיס %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "בדרך כלל ניתן להסתדר על ידי %s מתן הרשאות כתיבה בשרת האינטרנט לתיקיית היישומים %s או נטרול חנות היישומים בקובץ ה- config.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "לא ניתן ליצור תיקיית \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "זה בדרך כלל ניתן לתיקון על ידי <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">מתן הרשאות כתיבה בשרת לתיקיית הבסיס directory</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "הרשאות ניתנות בדרך כלל לתיקון על ידי %s מתן לשרת האינטרנט גישת כתיבה לתיקיית הבסיס %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "תיקיית המידע (%s) ניתנת לקריאה על ידי משתמשים אחרים",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "תיקיית המידע (%s) חייבת להיות כנתיב אבסולוטי",
"Data directory (%s) is invalid" : "תיקיית מידע (%s) אינה חוקית"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "לא ניתן לכתוב לתיקיית \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "בדרך כלל ניתן לפתור את הבעיה על ידי כך שנותנים ל- webserver הרשאות כניסה לתיקיית confg",
"See %s" : "ניתן לראות %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "בדרך כלל ניתן לפתור את הבעיה על ידי כך ש- %s נותן ל- webserver הרשאות כניסה לתיקיית config %s.",
"Sample configuration detected" : "התגלתה דוגמת תצורה",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "התגלה שדוגמת התצורה הועתקה. דבר זה עלול לשבור את ההתקנה ולא נתמך.יש לקרוא את מסמכי התיעוד לפני שמבצעים שינויים ב- config.php",
"PHP %s or higher is required." : "נדרש PHP בגרסת %s ומעלה.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "לא מותקנים דרייברים למסד הנתונים (sqlite, mysql, או postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "לא ניתן לכתוב לתיקיית \"config\"!",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "לא ניתן לכתוב לתיקיית \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "בדרך כלל ניתן להסתדר על ידי %s מתן הרשאות כתיבה בשרת האינטרנט לתיקיית היישומים %s או נטרול חנות היישומים בקובץ ה- config.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "זה בדרך כלל ניתן לתיקון על ידי <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">מתן הרשאות כתיבה בשרת לתיקיית הבסיס directory</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "הרשאות ניתנות בדרך כלל לתיקון על ידי %s מתן לשרת האינטרנט גישת כתיבה לתיקיית הבסיס %s.",
"Setting locale to %s failed" : "הגדרת שפה ל- %s נכשלה",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "יש להתקין אחת מהשפות על המערכת שלך ולהפעיל מחדש את שרת האינטרנט.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "יש לבקש ממנהל השרת שלך להתקין את המודול.",
"Storage incomplete configuration. %s" : "תצורה לא מושלמת של האחסון. %s",
"Storage connection error. %s" : "שגיאת חיבור אחסון. %s",
"Storage connection timeout. %s" : "פסק זמן חיבור אחסון. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "בדרך כלל ניתן לפתור את הבעיה על ידי כך ש- %s נותן ל- webserver הרשאות כניסה לתיקיית config %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "מודול עם זהות: %s אינו קיים. יש לאפשר את זה בהגדרות היישומים או ליצור קשר עם המנהל.",
"Server settings" : "הגדרות שרת",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "יש להכניס חשבון קיים או מנהל.",
"%s shared »%s« with you" : "%s שיתף/שיתפה איתך את »%s«",
"%s via %s" : "%s על בסיס %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "בדרך כלל ניתן להסתדר על ידי %s מתן הרשאות כתיבה בשרת האינטרנט לתיקיית היישומים %s או נטרול חנות היישומים בקובץ ה- config.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "לא ניתן ליצור תיקיית \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "זה בדרך כלל ניתן לתיקון על ידי <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">מתן הרשאות כתיבה בשרת לתיקיית הבסיס directory</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "הרשאות ניתנות בדרך כלל לתיקון על ידי %s מתן לשרת האינטרנט גישת כתיבה לתיקיית הבסיס %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "תיקיית המידע (%s) ניתנת לקריאה על ידי משתמשים אחרים",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "תיקיית המידע (%s) חייבת להיות כנתיב אבסולוטי",
"Data directory (%s) is invalid" : "תיקיית מידע (%s) אינה חוקית"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nem írható a \"config\" könyvtár!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy írási jogot adunk a webszervernek a config könyvtárra.",
"See %s" : "Lásd %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek a config könyvtárra%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "%$1s alkalmazás fájljai nem megfelelően lettek cserélve. Győződj meg róla, hogy ez a verzió kompatibilis-e a szerverrel.",
"Sample configuration detected" : "A példabeállítások vannak beállítva",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Úgy tűnik a példakonfigurációt próbálja ténylegesen használni. Ez nem támogatott, és működésképtelenné teheti a telepítést. Kérlek olvasd el a dokumentációt és azt követően változtas a config.php-n!",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nincs telepítve adatbázis-meghajtóprogram (sqlite, mysql vagy postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nem írható a \"config\" könyvtár",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nem írható az \"apps\" könyvtár",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek az app könyvtárra%s, vagy letiltjuk a config fájlban az appstore használatát.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ez általában úgy javítható, hogy <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">a webszervernek írási jogosultságot adsz a root könyvtárra</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Az elérési problémák rendszerint megoldhatók azzal, ha a %swebszervernek írásjogot adunk a gyökérkönyvtárra%s.",
"Setting locale to %s failed" : "A lokalizáció %s-re való állítása nem sikerült",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Kérjük állítsa be a következő lokalizációk valamelyikét a rendszeren és indítsa újra a webszervert!",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Kérje meg a rendszergazdát, hogy telepítse a modult!",
"Storage connection error. %s" : "Tároló kapcsolódási hiba. %s",
"Storage is temporarily not available" : "A tároló átmenetileg nem érthető el",
"Storage connection timeout. %s" : "Tároló kapcsolat időtúllépés. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek a config könyvtárra%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "A modul nem létezik, id: %s. Kérlek engedélyezd az alkalmazás beállításoknál vagy keresd az adminisztrátort.",
"Server settings" : "Szerver beállítások",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Vagy egy létező felhasználó vagy az adminisztrátor bejelentkezési nevét kell megadnia",
"%s shared »%s« with you" : "%s megosztotta veled ezt: »%s«",
"%s via %s" : "%s - %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek az app könyvtárra%s, vagy letiltjuk a config fájlban az appstore használatát.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nem sikerült létrehozni a \"data\" könyvtárt (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ez általában úgy javítható, hogy <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">a webszervernek írási jogosultságot adsz a root könyvtárra</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Az elérési problémák rendszerint megoldhatók azzal, ha a %swebszervernek írásjogot adunk a gyökérkönyvtárra%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Az adatkönyvtár (%s) más felhasználók számára is olvasható ",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Az adatkönyvtárnak (%s) abszolút elérési útnak kell lennie",
"Data directory (%s) is invalid" : "Érvénytelen a megadott adatkönyvtár (%s) "
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nem írható a \"config\" könyvtár!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy írási jogot adunk a webszervernek a config könyvtárra.",
"See %s" : "Lásd %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek a config könyvtárra%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "%$1s alkalmazás fájljai nem megfelelően lettek cserélve. Győződj meg róla, hogy ez a verzió kompatibilis-e a szerverrel.",
"Sample configuration detected" : "A példabeállítások vannak beállítva",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Úgy tűnik a példakonfigurációt próbálja ténylegesen használni. Ez nem támogatott, és működésképtelenné teheti a telepítést. Kérlek olvasd el a dokumentációt és azt követően változtas a config.php-n!",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nincs telepítve adatbázis-meghajtóprogram (sqlite, mysql vagy postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nem írható a \"config\" könyvtár",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nem írható az \"apps\" könyvtár",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek az app könyvtárra%s, vagy letiltjuk a config fájlban az appstore használatát.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ez általában úgy javítható, hogy <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">a webszervernek írási jogosultságot adsz a root könyvtárra</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Az elérési problémák rendszerint megoldhatók azzal, ha a %swebszervernek írásjogot adunk a gyökérkönyvtárra%s.",
"Setting locale to %s failed" : "A lokalizáció %s-re való állítása nem sikerült",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Kérjük állítsa be a következő lokalizációk valamelyikét a rendszeren és indítsa újra a webszervert!",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Kérje meg a rendszergazdát, hogy telepítse a modult!",
"Storage connection error. %s" : "Tároló kapcsolódási hiba. %s",
"Storage is temporarily not available" : "A tároló átmenetileg nem érthető el",
"Storage connection timeout. %s" : "Tároló kapcsolat időtúllépés. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek a config könyvtárra%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "A modul nem létezik, id: %s. Kérlek engedélyezd az alkalmazás beállításoknál vagy keresd az adminisztrátort.",
"Server settings" : "Szerver beállítások",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Vagy egy létező felhasználó vagy az adminisztrátor bejelentkezési nevét kell megadnia",
"%s shared »%s« with you" : "%s megosztotta veled ezt: »%s«",
"%s via %s" : "%s - %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ez rendszerint úgy oldható meg, hogy %sírási jogot adunk a webszervernek az app könyvtárra%s, vagy letiltjuk a config fájlban az appstore használatát.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nem sikerült létrehozni a \"data\" könyvtárt (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ez általában úgy javítható, hogy <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">a webszervernek írási jogosultságot adsz a root könyvtárra</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Az elérési problémák rendszerint megoldhatók azzal, ha a %swebszervernek írásjogot adunk a gyökérkönyvtárra%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Az adatkönyvtár (%s) más felhasználók számára is olvasható ",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Az adatkönyvtárnak (%s) abszolút elérési útnak kell lennie",
"Data directory (%s) is invalid" : "Érvénytelen a megadott adatkönyvtár (%s) "
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Impossibile scrivere nella cartella \"config\".",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ciò può essere normalmente corretto fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"",
"See %s" : "Vedi %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "I file dell'applicazione %1$s non sono stati sostituiti correttamente. Assicurati che sia una versione compatibile con il server.",
"Sample configuration detected" : "Configurazione di esempio rilevata",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "È stato rilevato che la configurazione di esempio è stata copiata. Ciò può compromettere la tua installazione e non è supportato. Leggi la documentazione prima di modificare il file config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nessun driver di database (sqlite, mysql o postgresql) installato",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Impossibile scrivere nella cartella \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Impossibile scrivere nella cartella \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Impossibile creare la cartella \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s.",
"Setting locale to %s failed" : "L'impostazione della localizzazione a %s non è riuscita",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Installa una delle seguenti localizzazioni sul tuo sistema e riavvia il server web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Chiedi all'amministratore del tuo server di installare il modulo.",
"Storage connection error. %s" : "Errore di connessione all'archiviazione. %s",
"Storage is temporarily not available" : "L'archiviazione è temporaneamente non disponibile",
"Storage connection timeout. %s" : "Timeout di connessione all'archiviazione. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Il modulo con id: %s non esiste. Abilitalo nelle impostazioni delle applicazioni o contatta il tuo amministratore.",
"Server settings" : "Impostazioni server",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "È necessario inserire un account esistente o l'amministratore.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ha condiviso «%s» con te",
"%s via %s" : "%s tramite %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Impossibile creare la cartella \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "La cartella dei dati (%s) è leggibile dagli altri utenti",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "La cartella dei dati (%s) deve essere un percorso assoluto",
"Data directory (%s) is invalid" : "La cartella dei dati (%s) non è valida"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Impossibile scrivere nella cartella \"config\".",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ciò può essere normalmente corretto fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"",
"See %s" : "Vedi %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "I file dell'applicazione %1$s non sono stati sostituiti correttamente. Assicurati che sia una versione compatibile con il server.",
"Sample configuration detected" : "Configurazione di esempio rilevata",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "È stato rilevato che la configurazione di esempio è stata copiata. Ciò può compromettere la tua installazione e non è supportato. Leggi la documentazione prima di modificare il file config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nessun driver di database (sqlite, mysql o postgresql) installato",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Impossibile scrivere nella cartella \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Impossibile scrivere nella cartella \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Impossibile creare la cartella \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s.",
"Setting locale to %s failed" : "L'impostazione della localizzazione a %s non è riuscita",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Installa una delle seguenti localizzazioni sul tuo sistema e riavvia il server web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Chiedi all'amministratore del tuo server di installare il modulo.",
"Storage connection error. %s" : "Errore di connessione all'archiviazione. %s",
"Storage is temporarily not available" : "L'archiviazione è temporaneamente non disponibile",
"Storage connection timeout. %s" : "Timeout di connessione all'archiviazione. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Il modulo con id: %s non esiste. Abilitalo nelle impostazioni delle applicazioni o contatta il tuo amministratore.",
"Server settings" : "Impostazioni server",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "È necessario inserire un account esistente o l'amministratore.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ha condiviso «%s» con te",
"%s via %s" : "%s tramite %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Impossibile creare la cartella \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "La cartella dei dati (%s) è leggibile dagli altri utenti",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "La cartella dei dati (%s) deve essere un percorso assoluto",
"Data directory (%s) is invalid" : "La cartella dei dati (%s) non è valida"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "\"config\"ディレクトリに書き込めません!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "多くの場合、これはWebサーバーにconfigディレクトリへの書き込み権限を与えることで解決できます。",
"See %s" : "%s を閲覧",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにconfigディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "アプリ %1$s のファイルが正しく置き換えられませんでした。サーバーと互換性のあるバージョンであることを確認してください。",
"Sample configuration detected" : "サンプル設定が見つかりました。",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "サンプル設定がコピーされてそのままです。このままではインストールが失敗し、サポート対象外になります。config.phpを変更する前にドキュメントを確認してください。",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "データベースドライバー (sqlite, mysql, postgresql) がインストールされていません。",
"Cannot write into \"config\" directory" : "\"config\" ディレクトリに書き込みができません",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "\"apps\" ディレクトリに書き込みができません",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにappsディレクトリ %s への書き込み権限を与えるか、設定ファイルでアプリストアを無効化することで解決できます。",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" ディレクトリを作成できません",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "通常、<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Webサーバーにルートディレクトリへの書き込み権限を与える</a>ことで解決できます。",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "多くの場合、パーミッションは %s Webサーバーにルートディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"Setting locale to %s failed" : "ロケールを %s に設定できませんでした",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "これらのロケールのうちいずれかをシステムにインストールし、Webサーバーを再起動してください。",
"Please ask your server administrator to install the module." : "サーバー管理者にモジュールのインストールを依頼してください。",
"Storage connection error. %s" : "ストレージへの接続エラー。 %s",
"Storage is temporarily not available" : "ストレージは一時的に利用できません",
"Storage connection timeout. %s" : "ストレージへの接続がタイムアウト。 %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにconfigディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "id: %sのモジュールは存在しません。アプリ設定で有効にするか、管理者に問い合わせてください。",
"Server settings" : "サーバー設定",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "既存のアカウントもしくは管理者のどちらかを入力する必要があります。",
"%s shared »%s« with you" : "%sが あなたと »%s«を共有しました",
"%s via %s" : "%s に %s から",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにappsディレクトリ %s への書き込み権限を与えるか、設定ファイルでアプリストアを無効化することで解決できます。",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "\"data\" ディレクトリ (%s) を作成できません",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "通常、<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Webサーバーにルートディレクトリへの書き込み権限を与える</a>ことで解決できます。",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "多くの場合、パーミッションは %s Webサーバーにルートディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "データディレクトリ (%s) は他のユーザーも閲覧することができます",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "データディレクトリ (%s) は、絶対パスである必要があります。",
"Data directory (%s) is invalid" : "データディレクトリ (%s) は無効です"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "\"config\"ディレクトリに書き込めません!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "多くの場合、これはWebサーバーにconfigディレクトリへの書き込み権限を与えることで解決できます。",
"See %s" : "%s を閲覧",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにconfigディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "アプリ %1$s のファイルが正しく置き換えられませんでした。サーバーと互換性のあるバージョンであることを確認してください。",
"Sample configuration detected" : "サンプル設定が見つかりました。",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "サンプル設定がコピーされてそのままです。このままではインストールが失敗し、サポート対象外になります。config.phpを変更する前にドキュメントを確認してください。",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "データベースドライバー (sqlite, mysql, postgresql) がインストールされていません。",
"Cannot write into \"config\" directory" : "\"config\" ディレクトリに書き込みができません",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "\"apps\" ディレクトリに書き込みができません",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにappsディレクトリ %s への書き込み権限を与えるか、設定ファイルでアプリストアを無効化することで解決できます。",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" ディレクトリを作成できません",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "通常、<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Webサーバーにルートディレクトリへの書き込み権限を与える</a>ことで解決できます。",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "多くの場合、パーミッションは %s Webサーバーにルートディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"Setting locale to %s failed" : "ロケールを %s に設定できませんでした",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "これらのロケールのうちいずれかをシステムにインストールし、Webサーバーを再起動してください。",
"Please ask your server administrator to install the module." : "サーバー管理者にモジュールのインストールを依頼してください。",
"Storage connection error. %s" : "ストレージへの接続エラー。 %s",
"Storage is temporarily not available" : "ストレージは一時的に利用できません",
"Storage connection timeout. %s" : "ストレージへの接続がタイムアウト。 %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにconfigディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "id: %sのモジュールは存在しません。アプリ設定で有効にするか、管理者に問い合わせてください。",
"Server settings" : "サーバー設定",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "既存のアカウントもしくは管理者のどちらかを入力する必要があります。",
"%s shared »%s« with you" : "%sが あなたと »%s«を共有しました",
"%s via %s" : "%s に %s から",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "多くの場合、これは %s Webサーバーにappsディレクトリ %s への書き込み権限を与えるか、設定ファイルでアプリストアを無効化することで解決できます。",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "\"data\" ディレクトリ (%s) を作成できません",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "通常、<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Webサーバーにルートディレクトリへの書き込み権限を与える</a>ことで解決できます。",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "多くの場合、パーミッションは %s Webサーバーにルートディレクトリ %s への書き込み権限を与えることで解決できます。",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "データディレクトリ (%s) は他のユーザーも閲覧することができます",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "データディレクトリ (%s) は、絶対パスである必要があります。",
"Data directory (%s) is invalid" : "データディレクトリ (%s) は無効です"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "\"config\" 디렉터리에 기록할 수 없습니다!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "config 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한을 주면 해결됩니다",
"See %s" : "%s 보기",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%sconfig 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "앱 %1$s의 파일이 올바르게 교체되지 않았습니다. 서버와 호환되는 버전인지 확인하십시오.",
"Sample configuration detected" : "예제 설정 감지됨",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "예제 설정이 복사된 것 같습니다. 올바르게 작동하지 않을 수도 있기 때문에 지원되지 않습니다. config.php를 변경하기 전 문서를 읽어 보십시오",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "데이터베이스 드라이버(sqlite, mysql, postgresql)가 설치되지 않았습니다.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "\"config\" 디렉터리에 기록할 수 없습니다",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "\"apps\" 디렉터리에 기록할 수 없습니다",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "%sapps 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주거나 설정 파일에서 앱 스토어를 비활성화하면 해결됩니다.",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" 디렉터리를 만들 수 없음",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한</a>을 주면 해결됩니다.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "%s루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"Setting locale to %s failed" : "로캘을 %s(으)로 설정할 수 없음",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "다음 중 하나 이상의 로캘을 시스템에 설치하고 웹 서버를 다시 시작하십시오.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "서버 관리자에게 모듈 설치를 요청하십시오.",
"Storage connection error. %s" : "저장소 연결 오류. %s",
"Storage is temporarily not available" : "저장소를 임시로 사용할 수 없음",
"Storage connection timeout. %s" : "저장소 연결 시간 초과. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%sconfig 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "ID: %s인 모듈이 존재하지 않습니다. 앱 설정에서 활성화하거나 관리자에게 연락하십시오.",
"Server settings" : "서버 설정",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "기존 계정이나 administrator(관리자)를 입력해야 합니다.",
"%s shared »%s« with you" : "%s 님이 %s을(를) 공유했습니다",
"%s via %s" : "%s(%s 경유)",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "%sapps 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주거나 설정 파일에서 앱 스토어를 비활성화하면 해결됩니다.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "\"data\" 디렉터리를 만들 수 없음(%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한</a>을 주면 해결됩니다.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "%s루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "데이터 디렉터리(%s)를 다른 사용자가 읽을 수 있음",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "데이터 디렉터리(%s)는 반드시 절대 경로여야 함",
"Data directory (%s) is invalid" : "데이터 디렉터리(%s)가 잘못됨"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "\"config\" 디렉터리에 기록할 수 없습니다!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "config 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한을 주면 해결됩니다",
"See %s" : "%s 보기",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%sconfig 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "앱 %1$s의 파일이 올바르게 교체되지 않았습니다. 서버와 호환되는 버전인지 확인하십시오.",
"Sample configuration detected" : "예제 설정 감지됨",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "예제 설정이 복사된 것 같습니다. 올바르게 작동하지 않을 수도 있기 때문에 지원되지 않습니다. config.php를 변경하기 전 문서를 읽어 보십시오",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "데이터베이스 드라이버(sqlite, mysql, postgresql)가 설치되지 않았습니다.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "\"config\" 디렉터리에 기록할 수 없습니다",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "\"apps\" 디렉터리에 기록할 수 없습니다",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "%sapps 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주거나 설정 파일에서 앱 스토어를 비활성화하면 해결됩니다.",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" 디렉터리를 만들 수 없음",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한</a>을 주면 해결됩니다.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "%s루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"Setting locale to %s failed" : "로캘을 %s(으)로 설정할 수 없음",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "다음 중 하나 이상의 로캘을 시스템에 설치하고 웹 서버를 다시 시작하십시오.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "서버 관리자에게 모듈 설치를 요청하십시오.",
"Storage connection error. %s" : "저장소 연결 오류. %s",
"Storage is temporarily not available" : "저장소를 임시로 사용할 수 없음",
"Storage connection timeout. %s" : "저장소 연결 시간 초과. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%sconfig 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "ID: %s인 모듈이 존재하지 않습니다. 앱 설정에서 활성화하거나 관리자에게 연락하십시오.",
"Server settings" : "서버 설정",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "기존 계정이나 administrator(관리자)를 입력해야 합니다.",
"%s shared »%s« with you" : "%s 님이 %s을(를) 공유했습니다",
"%s via %s" : "%s(%s 경유)",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "%sapps 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주거나 설정 파일에서 앱 스토어를 비활성화하면 해결됩니다.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "\"data\" 디렉터리를 만들 수 없음(%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한</a>을 주면 해결됩니다.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "%s루트 디렉터리에 웹 서버 쓰기 권한%s을 주면 해결됩니다.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "데이터 디렉터리(%s)를 다른 사용자가 읽을 수 있음",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "데이터 디렉터리(%s)는 반드시 절대 경로여야 함",
"Data directory (%s) is invalid" : "데이터 디렉터리(%s)가 잘못됨"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Kan ikke skrive i \"config\"-mappen!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dette kan vanligvis ordnes ved å gi vev-tjeneren skrivetilgang til config-mappen",
"See %s" : "Se %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til oppsettsmappen%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Filene i appen %$1s ble ikke erstattet skikkelig. Sjekk at versjonen er kompatibel med tjeneren.",
"Sample configuration detected" : "Eksempeloppsett oppdaget",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Det ble oppdaget at eksempeloppsettet er blitt kopiert. Dette kan ødelegge installasjonen din og støttes ikke. Les dokumentasjonen før du gjør endringer i config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ingen databasedrivere (sqlite, mysql, or postgresql) installert.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Kan ikke skrive i \"config\"-mappen",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Kan ikke skrive i \"apps\"-mappen",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til apps-mappen%s eller ved å deaktivere app-butikken i config-filen.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kan ikke opprette \"data\"-mappe",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dette fikses vanligvis ved å <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Tillatelser kan vanligvis ordnes ved %så gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Setting av nasjonale innstillinger til %s mislyktes.",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Vennligst installer en av disse nasjonale innstillingene på systemet ditt og start vevtjeneren på nytt.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Be tjener-administratoren om å installere modulen.",
"Storage connection error. %s" : "Tilkoblingsfeil for lager. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Lagring er midlertidig utilgjengelig",
"Storage connection timeout. %s" : "Tidsavbrudd ved tilkobling av lager: %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til oppsettsmappen%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul med ID: %s finnes ikke. Skru den på i programinnstillingene eller kontakt en administrator.",
"Server settings" : "Tjenerinnstillinger",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Du må legge inn enten en eksisterende konto eller administratoren.",
"%s shared »%s« with you" : "%s delte »%s« med deg",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til apps-mappen%s eller ved å deaktivere app-butikken i config-filen.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Kan ikke opprette \"data\"-mappen (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dette fikses vanligvis ved å <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Tillatelser kan vanligvis ordnes ved %så gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Data-mappen (%s) kan leses av andre brukere",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Datamappen (%s) må være en absolutt sti",
"Data directory (%s) is invalid" : "Data-mappe (%s) er ugyldig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Kan ikke skrive i \"config\"-mappen!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dette kan vanligvis ordnes ved å gi vev-tjeneren skrivetilgang til config-mappen",
"See %s" : "Se %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til oppsettsmappen%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Filene i appen %$1s ble ikke erstattet skikkelig. Sjekk at versjonen er kompatibel med tjeneren.",
"Sample configuration detected" : "Eksempeloppsett oppdaget",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Det ble oppdaget at eksempeloppsettet er blitt kopiert. Dette kan ødelegge installasjonen din og støttes ikke. Les dokumentasjonen før du gjør endringer i config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ingen databasedrivere (sqlite, mysql, or postgresql) installert.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Kan ikke skrive i \"config\"-mappen",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Kan ikke skrive i \"apps\"-mappen",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til apps-mappen%s eller ved å deaktivere app-butikken i config-filen.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kan ikke opprette \"data\"-mappe",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dette fikses vanligvis ved å <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Tillatelser kan vanligvis ordnes ved %så gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Setting av nasjonale innstillinger til %s mislyktes.",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Vennligst installer en av disse nasjonale innstillingene på systemet ditt og start vevtjeneren på nytt.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Be tjener-administratoren om å installere modulen.",
"Storage connection error. %s" : "Tilkoblingsfeil for lager. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Lagring er midlertidig utilgjengelig",
"Storage connection timeout. %s" : "Tidsavbrudd ved tilkobling av lager: %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til oppsettsmappen%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul med ID: %s finnes ikke. Skru den på i programinnstillingene eller kontakt en administrator.",
"Server settings" : "Tjenerinnstillinger",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Du må legge inn enten en eksisterende konto eller administratoren.",
"%s shared »%s« with you" : "%s delte »%s« med deg",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dette kan vanligvis ordnes ved %så gi vev-tjeneren skrivetilgang til apps-mappen%s eller ved å deaktivere app-butikken i config-filen.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Kan ikke opprette \"data\"-mappen (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dette fikses vanligvis ved å <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Tillatelser kan vanligvis ordnes ved %så gi vevtjeneren skrivetilgang til rotmappen%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Data-mappen (%s) kan leses av andre brukere",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Datamappen (%s) må være en absolutt sti",
"Data directory (%s) is invalid" : "Data-mappe (%s) er ugyldig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Kan niet schrijven naar de \"config\" directory!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te geven op de de config directory",
"See %s" : "Zie %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver %sschrijfrechten te geven op de de config directory%s",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "De bestanden van de app %$1s zijn niet correct vervangen. Zorg ervoor dat hij compatible is met de server.",
"Sample configuration detected" : "Voorbeeldconfiguratie gevonden",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Blijkbaar is de voorbeeldconfiguratie gekopieerd. Dit kan je installatie beschadigen en wordt dan ook niet ondersteund. Lees de documentatie voordat je wijzigingen aan config.php doorvoert",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Geen database drivers (sqlite, mysql of postgres) geïnstalleerd.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Kan niet schrijven naar de \"config\" directory",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Kan niet schrijven naar de \"apps\" directory",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de appsdirectory %s of door de appstore te deactiveren in het configbestand.",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" map kan niet worden aangemaakt",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dit kan worden hersteld door <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> de webserver schrijfrechten te geven tot de hoofddirectory</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de hoofddirectory %s.",
"Setting locale to %s failed" : "Instellen taal op %s mislukte",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Installeer één van de talen op je systeem en herstart je webserver.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Vraag je beheerder om de module te installeren.",
"Storage connection error. %s" : "Opslagverbindingsfout. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Opslag is tijdelijk niet beschikbaar",
"Storage connection timeout. %s" : "Opslagverbinding time-out. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver %sschrijfrechten te geven op de de config directory%s",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Module met id: %s bestaat niet. Activeer het in je apps instellingen, of neem contact op met je beheerder.",
"Server settings" : "Serverinstellingen",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Geef of een bestaand account op, of het beheerdersaccount.",
"%s shared »%s« with you" : "%s deelde »%s« met jou",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de appsdirectory %s of door de appstore te deactiveren in het configbestand.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Kan de \"data\" directory (%s) niet aanmaken",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dit kan worden hersteld door <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> de webserver schrijfrechten te geven tot de hoofddirectory</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de hoofddirectory %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "De datadirectory (%s) is leesbaar voor andere gebruikers",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "De datadirectory (%s) moet een absoluut pad hebben",
"Data directory (%s) is invalid" : "Data directory (%s) is ongeldig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Kan niet schrijven naar de \"config\" directory!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te geven op de de config directory",
"See %s" : "Zie %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver %sschrijfrechten te geven op de de config directory%s",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "De bestanden van de app %$1s zijn niet correct vervangen. Zorg ervoor dat hij compatible is met de server.",
"Sample configuration detected" : "Voorbeeldconfiguratie gevonden",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Blijkbaar is de voorbeeldconfiguratie gekopieerd. Dit kan je installatie beschadigen en wordt dan ook niet ondersteund. Lees de documentatie voordat je wijzigingen aan config.php doorvoert",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Geen database drivers (sqlite, mysql of postgres) geïnstalleerd.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Kan niet schrijven naar de \"config\" directory",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Kan niet schrijven naar de \"apps\" directory",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de appsdirectory %s of door de appstore te deactiveren in het configbestand.",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" map kan niet worden aangemaakt",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dit kan worden hersteld door <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> de webserver schrijfrechten te geven tot de hoofddirectory</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de hoofddirectory %s.",
"Setting locale to %s failed" : "Instellen taal op %s mislukte",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Installeer één van de talen op je systeem en herstart je webserver.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Vraag je beheerder om de module te installeren.",
"Storage connection error. %s" : "Opslagverbindingsfout. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Opslag is tijdelijk niet beschikbaar",
"Storage connection timeout. %s" : "Opslagverbinding time-out. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver %sschrijfrechten te geven op de de config directory%s",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Module met id: %s bestaat niet. Activeer het in je apps instellingen, of neem contact op met je beheerder.",
"Server settings" : "Serverinstellingen",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Geef of een bestaand account op, of het beheerdersaccount.",
"%s shared »%s« with you" : "%s deelde »%s« met jou",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de appsdirectory %s of door de appstore te deactiveren in het configbestand.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Kan de \"data\" directory (%s) niet aanmaken",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Dit kan worden hersteld door <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> de webserver schrijfrechten te geven tot de hoofddirectory</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Dit kan hersteld worden door de webserver schrijfrechten te %s geven op de hoofddirectory %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "De datadirectory (%s) is leesbaar voor andere gebruikers",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "De datadirectory (%s) moet een absoluut pad hebben",
"Data directory (%s) is invalid" : "Data directory (%s) is ongeldig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Można to zwykle rozwiązać przez dodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config.",
"See %s" : "Zobacz %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Pliki aplikacji %1$s nie zostały zastąpione prawidłowo. Upewnij się, że to jest wersja kompatybilna z serwerem.",
"Sample configuration detected" : "Wykryto przykładową konfigurację",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Wykryto skopiowanie przykładowej konfiguracji. To może popsuć Twoją instalację i nie jest wspierane. Proszę przeczytać dokumentację przed dokonywaniem zmian w config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Brak sterowników bazy danych (sqlite, mysql or postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Nie mozna utworzyć katalogu \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu domowego aplikacji</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nie udało się zmienić języka na %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Proszę zainstalować jedno z poniższych locale w Twoim systemie i uruchomić ponownie serwer www.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Proszę poproś administratora serwera aby zainstalował ten moduł.",
"Storage connection error. %s" : "Błąd połączenia magazynu. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Magazyn jest tymczasowo niedostępny",
"Storage connection timeout. %s" : "Limit czasu połączenia do magazynu został przekroczony. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Moduł z id: %s nie istnieje. Należy go włączyć w ustawieniach aplikacji lub skontaktować się z administratorem.",
"Server settings" : "Ustawienia serwera",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Należy wprowadzić istniejące konto użytkownika lub administratora.",
"%s shared »%s« with you" : "%s współdzieli »%s« z tobą",
"%s via %s" : "%s przez %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu domowego aplikacji</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Katalog danych (%s) jest możliwy do odczytania przez innych użytkowników",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Katalog danych (%s) musi być ścieżką absolutną",
"Data directory (%s) is invalid" : "Katalog danych (%s) jest nieprawidłowy"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Można to zwykle rozwiązać przez dodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config.",
"See %s" : "Zobacz %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Pliki aplikacji %1$s nie zostały zastąpione prawidłowo. Upewnij się, że to jest wersja kompatybilna z serwerem.",
"Sample configuration detected" : "Wykryto przykładową konfigurację",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Wykryto skopiowanie przykładowej konfiguracji. To może popsuć Twoją instalację i nie jest wspierane. Proszę przeczytać dokumentację przed dokonywaniem zmian w config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Brak sterowników bazy danych (sqlite, mysql or postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Nie mozna utworzyć katalogu \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu domowego aplikacji</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nie udało się zmienić języka na %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Proszę zainstalować jedno z poniższych locale w Twoim systemie i uruchomić ponownie serwer www.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Proszę poproś administratora serwera aby zainstalował ten moduł.",
"Storage connection error. %s" : "Błąd połączenia magazynu. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Magazyn jest tymczasowo niedostępny",
"Storage connection timeout. %s" : "Limit czasu połączenia do magazynu został przekroczony. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Moduł z id: %s nie istnieje. Należy go włączyć w ustawieniach aplikacji lub skontaktować się z administratorem.",
"Server settings" : "Ustawienia serwera",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Należy wprowadzić istniejące konto użytkownika lub administratora.",
"%s shared »%s« with you" : "%s współdzieli »%s« z tobą",
"%s via %s" : "%s przez %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu domowego aplikacji</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Katalog danych (%s) jest możliwy do odczytania przez innych użytkowników",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Katalog danych (%s) musi być ścieżką absolutną",
"Data directory (%s) is invalid" : "Katalog danych (%s) jest nieprawidłowy"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Não foi possível gravar no diretório \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Isso geralmente pode ser corrigido dando o acesso de gravação ao webserver para o diretório de configuração",
"See %s" : "Ver %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isso geralmente pode ser corrigido por %s dar a permissão de gravação ao servidor web para o diretório de configuração %s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Os arquivos do aplicativo %$1s não foram substituídos corretamente. Certifique-se de que é uma versão compatível com o servidor.",
"Sample configuration detected" : "Configuração de exemplo detectada",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detectado que a configuração de exemplo foi copiada. Isso pode desestabilizar sua instalação e não é suportado. Por favor leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nenhum driver de banco de dados (sqlite, mysql ou postgresql) instalado.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Não foi possível gravar no diretório \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Não foi possível gravar no diretório \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser corrigido por %sdando ao servidor web permissão de escrita para o diretório app%s ou desabilitando o appstore no arquivo de configuração.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Não foi possível criar o diretório de dados",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto geralmente pode ser corrigido ao <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dar permissão de gravação no diretório raiz</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas por %sdando permissão de escrita ao servidor web para o diretório raiz %s",
"Setting locale to %s failed" : "Falha ao configurar localização para %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor, defina uma dessas localizações em seu sistema e reinicie o seu servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor, peça ao administrador do servidor para instalar o módulo.",
"Storage connection error. %s" : "Erro na conexão de armazenamento. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Armazenamento temporariamente indisponível",
"Storage connection timeout. %s" : "Esgotado o tempo de conexão ao armazenamento. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isso geralmente pode ser corrigido por %s dar a permissão de gravação ao servidor web para o diretório de configuração %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "O módulo com ID: %s não existe. Ative-o em suas configurações de aplicativos ou contacte o administrador.",
"Server settings" : "Configurações do servidor",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Você precisa inserir uma conta existente ou a do administrador.",
"%s shared »%s« with you" : "%s compartilhou »%s« com você",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser corrigido por %sdando ao servidor web permissão de escrita para o diretório app%s ou desabilitando o appstore no arquivo de configuração.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Não pôde ser criado o diretório \"dados\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto geralmente pode ser corrigido ao <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dar permissão de gravação no diretório raiz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas por %sdando permissão de escrita ao servidor web para o diretório raiz %s",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Diretório de dados (%s) pode ser lido por outros usuários",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Diretório de dados (%s) deve ser um caminho absoluto",
"Data directory (%s) is invalid" : "Diretório de dados (%s) é inválido"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Não foi possível gravar no diretório \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Isso geralmente pode ser corrigido dando o acesso de gravação ao webserver para o diretório de configuração",
"See %s" : "Ver %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isso geralmente pode ser corrigido por %s dar a permissão de gravação ao servidor web para o diretório de configuração %s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Os arquivos do aplicativo %$1s não foram substituídos corretamente. Certifique-se de que é uma versão compatível com o servidor.",
"Sample configuration detected" : "Configuração de exemplo detectada",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detectado que a configuração de exemplo foi copiada. Isso pode desestabilizar sua instalação e não é suportado. Por favor leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nenhum driver de banco de dados (sqlite, mysql ou postgresql) instalado.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Não foi possível gravar no diretório \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Não foi possível gravar no diretório \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser corrigido por %sdando ao servidor web permissão de escrita para o diretório app%s ou desabilitando o appstore no arquivo de configuração.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Não foi possível criar o diretório de dados",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto geralmente pode ser corrigido ao <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dar permissão de gravação no diretório raiz</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas por %sdando permissão de escrita ao servidor web para o diretório raiz %s",
"Setting locale to %s failed" : "Falha ao configurar localização para %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor, defina uma dessas localizações em seu sistema e reinicie o seu servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor, peça ao administrador do servidor para instalar o módulo.",
"Storage connection error. %s" : "Erro na conexão de armazenamento. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Armazenamento temporariamente indisponível",
"Storage connection timeout. %s" : "Esgotado o tempo de conexão ao armazenamento. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isso geralmente pode ser corrigido por %s dar a permissão de gravação ao servidor web para o diretório de configuração %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "O módulo com ID: %s não existe. Ative-o em suas configurações de aplicativos ou contacte o administrador.",
"Server settings" : "Configurações do servidor",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Você precisa inserir uma conta existente ou a do administrador.",
"%s shared »%s« with you" : "%s compartilhou »%s« com você",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser corrigido por %sdando ao servidor web permissão de escrita para o diretório app%s ou desabilitando o appstore no arquivo de configuração.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Não pôde ser criado o diretório \"dados\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto geralmente pode ser corrigido ao <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dar permissão de gravação no diretório raiz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas por %sdando permissão de escrita ao servidor web para o diretório raiz %s",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Diretório de dados (%s) pode ser lido por outros usuários",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Diretório de dados (%s) deve ser um caminho absoluto",
"Data directory (%s) is invalid" : "Diretório de dados (%s) é inválido"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Запись в каталог \"config\" невозможна!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Обычно это можно исправить, предоставив веб-серверу права на запись в каталог конфигурации",
"See %s" : "Смотрите %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Обычно это можно исправить %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталоге конфигурации%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Файлы приложения %$1s не заменены корректно. Проверьте что его версия совместима с версией сервера.",
"Sample configuration detected" : "Обнаружена конфигурация из примера",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Была обнаружена конфигурация из примера. Такая конфигурация не поддерживается и может повредить вашей системе. Прочтите документацию перед внесением изменений в файл config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Не установлены драйвера баз данных (sqlite, mysql или postgresql)",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Запись в каталог \"config\" невозможна",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Запись в каталог \"app\" невозможна",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталог приложений%s или отключив магазин приложений в файле конфигурации.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Невозможно создать каталог «data»",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Обычно это можно исправить <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">предоставив веб-серверу права на запись в корневом каталоге</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в корневой каталог%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Установка локали %s не удалась",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Установите один из этих языковых пакетов на вашу систему и перезапустите веб-сервер.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Пожалуйста, попростите администратора сервера установить модуль.",
"Storage connection error. %s" : "Ошибка подключения к хранилищу. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Хранилище временно недоступно",
"Storage connection timeout. %s" : "Истекло время ожидания подключения к хранилищу. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Обычно это можно исправить %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталоге конфигурации%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Модуль с ID %s не существует. Пожалуйста включите его в настройках приложений или обратитесь к администратору.",
"Server settings" : "Настройки сервера",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Вы должны войти или в существующий аккаунт или под администратором.",
"%s shared »%s« with you" : "%s поделился »%s« с вами",
"%s via %s" : "%s через %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталог приложений%s или отключив магазин приложений в файле конфигурации.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Невозможно создать каталог \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Обычно это можно исправить <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">предоставив веб-серверу права на запись в корневом каталоге</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в корневой каталог%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Каталог данных (%s) доступен для чтения другим пользователям",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Каталог данных (%s) должен быть абсолютным путём",
"Data directory (%s) is invalid" : "Каталог данных (%s) не верен"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Запись в каталог \"config\" невозможна!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Обычно это можно исправить, предоставив веб-серверу права на запись в каталог конфигурации",
"See %s" : "Смотрите %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Обычно это можно исправить %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталоге конфигурации%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Файлы приложения %$1s не заменены корректно. Проверьте что его версия совместима с версией сервера.",
"Sample configuration detected" : "Обнаружена конфигурация из примера",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Была обнаружена конфигурация из примера. Такая конфигурация не поддерживается и может повредить вашей системе. Прочтите документацию перед внесением изменений в файл config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Не установлены драйвера баз данных (sqlite, mysql или postgresql)",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Запись в каталог \"config\" невозможна",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Запись в каталог \"app\" невозможна",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталог приложений%s или отключив магазин приложений в файле конфигурации.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Невозможно создать каталог «data»",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Обычно это можно исправить <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">предоставив веб-серверу права на запись в корневом каталоге</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в корневой каталог%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Установка локали %s не удалась",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Установите один из этих языковых пакетов на вашу систему и перезапустите веб-сервер.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Пожалуйста, попростите администратора сервера установить модуль.",
"Storage connection error. %s" : "Ошибка подключения к хранилищу. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Хранилище временно недоступно",
"Storage connection timeout. %s" : "Истекло время ожидания подключения к хранилищу. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Обычно это можно исправить %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталоге конфигурации%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Модуль с ID %s не существует. Пожалуйста включите его в настройках приложений или обратитесь к администратору.",
"Server settings" : "Настройки сервера",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Вы должны войти или в существующий аккаунт или под администратором.",
"%s shared »%s« with you" : "%s поделился »%s« с вами",
"%s via %s" : "%s через %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталог приложений%s или отключив магазин приложений в файле конфигурации.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Невозможно создать каталог \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Обычно это можно исправить <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">предоставив веб-серверу права на запись в корневом каталоге</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в корневой каталог%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Каталог данных (%s) доступен для чтения другим пользователям",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Каталог данных (%s) должен быть абсолютным путём",
"Data directory (%s) is invalid" : "Каталог данных (%s) не верен"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie je možné zapisovat do priečinka \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "To je zvyčajne možné opraviť tým, že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka s konfiguráciou.",
"See %s" : "Pozri %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis k adresáru s konfiguráciou%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Súbory aplikácie %$1s nebolo možné úspešne nahradiť. Uistite sa, že verzia je kompatibilná s verziou servera.",
"Sample configuration detected" : "Detekovaná bola vzorová konfigurácia",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Zistilo sa, že konfigurácia bola skopírovaná zo vzorových súborov. Takáto konfigurácia nie je podporovaná a môže poškodiť vašu inštaláciu. Prečítajte si dokumentáciu pred vykonaním zmien v config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ovládače databázy (sqlite, mysql, alebo postgresql) nie sú nainštalované.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nie je možné zapisovať do priečinka \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie je možné zapisovať do priečinka \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka aplikácií %s alebo vypnete obchod s aplikáciami v konfiguračnom súbore.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "To je zvyčajne možné opraviť tým <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnenia je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nastavenie locale na %s zlyhalo",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Prosím, nainštalujte si aspoň jeden z týchto jazykov so svojho systému a reštartujte webserver.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Prosím, požiadajte administrátora vášho servera o inštaláciu modulu.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Nepodarilo sa získať zámok typu %d na „%s“.",
"Storage connection error. %s" : "Chyba pripojenia k úložisku. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Úložisko je dočasne nedostupné",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis k adresáru s konfiguráciou%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s ID: %s neexistuje. Povoľte ho prosím vo vašom nastavení aplikácií alebo konaktujte správcu.",
"Server settings" : "Nastavenia servera",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Musíte zadať jestvujúci účet alebo administrátora.",
"%s shared »%s« with you" : "%s vám sprístupnil »%s«",
"%s via %s" : "%s cez %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka aplikácií %s alebo vypnete obchod s aplikáciami v konfiguračnom súbore.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie je možné vytvoriť priečinok \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "To je zvyčajne možné opraviť tým <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnenia je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Priečinok dát (%s) je prístupný na čítanie ostatným používateľom",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Priečinok dát (%s) musí byť zadaný ako absolútna cesta",
"Data directory (%s) is invalid" : "Priečinok dát (%s) je neplatný"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie je možné zapisovat do priečinka \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "To je zvyčajne možné opraviť tým, že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka s konfiguráciou.",
"See %s" : "Pozri %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis k adresáru s konfiguráciou%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Súbory aplikácie %$1s nebolo možné úspešne nahradiť. Uistite sa, že verzia je kompatibilná s verziou servera.",
"Sample configuration detected" : "Detekovaná bola vzorová konfigurácia",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Zistilo sa, že konfigurácia bola skopírovaná zo vzorových súborov. Takáto konfigurácia nie je podporovaná a môže poškodiť vašu inštaláciu. Prečítajte si dokumentáciu pred vykonaním zmien v config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ovládače databázy (sqlite, mysql, alebo postgresql) nie sú nainštalované.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nie je možné zapisovať do priečinka \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie je možné zapisovať do priečinka \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka aplikácií %s alebo vypnete obchod s aplikáciami v konfiguračnom súbore.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "To je zvyčajne možné opraviť tým <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnenia je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nastavenie locale na %s zlyhalo",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Prosím, nainštalujte si aspoň jeden z týchto jazykov so svojho systému a reštartujte webserver.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Prosím, požiadajte administrátora vášho servera o inštaláciu modulu.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Nepodarilo sa získať zámok typu %d na „%s“.",
"Storage connection error. %s" : "Chyba pripojenia k úložisku. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Úložisko je dočasne nedostupné",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "To je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis k adresáru s konfiguráciou%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s ID: %s neexistuje. Povoľte ho prosím vo vašom nastavení aplikácií alebo konaktujte správcu.",
"Server settings" : "Nastavenia servera",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Musíte zadať jestvujúci účet alebo administrátora.",
"%s shared »%s« with you" : "%s vám sprístupnil »%s«",
"%s via %s" : "%s cez %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Toto je zvyčajne možné opraviť tým, že %s udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do priečinka aplikácií %s alebo vypnete obchod s aplikáciami v konfiguračnom súbore.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie je možné vytvoriť priečinok \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "To je zvyčajne možné opraviť tým <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">že udelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Oprávnenia je zvyčajne možné opraviť tým, že %sudelíte webovému serveru oprávnenie na zápis do koreňového priečinka%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Priečinok dát (%s) je prístupný na čítanie ostatným používateľom",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Priečinok dát (%s) musí byť zadaný ako absolútna cesta",
"Data directory (%s) is invalid" : "Priečinok dát (%s) je neplatný"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nuk shkruhet dot te drejtoria \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve",
"See %s" : "Shihni %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Skedarët e aplikacionit %$1s nuk u zëvëndësuan në mënyrë korrekte. Sigurohuni që është një version që përputhet me serverin.",
"Sample configuration detected" : "U gjet formësim shembull",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "U pa se është kopjuar shembulli për formësime. Kjo mund të prishë instalimin tuaj dhe nuk mbulohet. Ju lutemi, lexoni dokumentimin, përpara se të kryeni ndryshime te config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "S’ka baza të dhënash (sqlite, mysql, ose postgresql) të instaluara.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e aplikacionit%s ose duke e çaktivizuar appstore-in te kartela e formësimit.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Zakonisht lejet mund të ndreqen duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Caktimi i gjuhës si %s dështoi",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Ju lutemi, instaloni te sistemi juaj një prej këtyre vendoreve dhe rinisni shërbyesin tuaj web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit ta instalojë modulin.",
"Storage connection error. %s" : "Gabim lidhje te depozita. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Hapsira ruajtëse nuk është në dispozicion përkohësisht",
"Storage connection timeout. %s" : "Mbarim kohe lidhjeje për depozitën. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "S’ka modul me id: %s. Ju lutemi, aktivizojeni te rregullimet tuaja për aplikacionin ose lidhuni me përgjegjësin tuaj.",
"Server settings" : "Konfigurimi i serverit",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Lypset të jepni ose një llogari ekzistuese, ose llogarinë e përgjegjësit.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ndau me ju »%s«",
"%s via %s" : "%s përmes %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e aplikacionit%s ose duke e çaktivizuar appstore-in te kartela e formësimit.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "S’krijohet dot drejtoria \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Zakonisht lejet mund të ndreqen duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Drejtoria e të dhënave (%s) është e lexueshme nga përdorues të tjerë",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Drejtoria e të dhënave (%s) duhet të jepë një shteg absolut",
"Data directory (%s) is invalid" : "Drejtoria e të dhënave (%s) është e pavlefshme"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nuk shkruhet dot te drejtoria \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve",
"See %s" : "Shihni %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve%s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Skedarët e aplikacionit %$1s nuk u zëvëndësuan në mënyrë korrekte. Sigurohuni që është një version që përputhet me serverin.",
"Sample configuration detected" : "U gjet formësim shembull",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "U pa se është kopjuar shembulli për formësime. Kjo mund të prishë instalimin tuaj dhe nuk mbulohet. Ju lutemi, lexoni dokumentimin, përpara se të kryeni ndryshime te config.php",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "S’ka baza të dhënash (sqlite, mysql, ose postgresql) të instaluara.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e aplikacionit%s ose duke e çaktivizuar appstore-in te kartela e formësimit.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Zakonisht lejet mund të ndreqen duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Caktimi i gjuhës si %s dështoi",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Ju lutemi, instaloni te sistemi juaj një prej këtyre vendoreve dhe rinisni shërbyesin tuaj web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit ta instalojë modulin.",
"Storage connection error. %s" : "Gabim lidhje te depozita. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Hapsira ruajtëse nuk është në dispozicion përkohësisht",
"Storage connection timeout. %s" : "Mbarim kohe lidhjeje për depozitën. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "S’ka modul me id: %s. Ju lutemi, aktivizojeni te rregullimet tuaja për aplikacionin ose lidhuni me përgjegjësin tuaj.",
"Server settings" : "Konfigurimi i serverit",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Lypset të jepni ose një llogari ekzistuese, ose llogarinë e përgjegjësit.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ndau me ju »%s«",
"%s via %s" : "%s përmes %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e aplikacionit%s ose duke e çaktivizuar appstore-in te kartela e formësimit.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "S’krijohet dot drejtoria \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Zakonisht lejet mund të ndreqen duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Drejtoria e të dhënave (%s) është e lexueshme nga përdorues të tjerë",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Drejtoria e të dhënave (%s) duhet të jepë një shteg absolut",
"Data directory (%s) is invalid" : "Drejtoria e të dhënave (%s) është e pavlefshme"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Kan inte skriva till \"config\" katalogen!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att ge skrivrättigheter till config katalgogen",
"See %s" : "Se %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till konfigurations-katalogen %s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Filerna i appen %$1s ersattes inte korrekt. Se till att det är en version som är kompatibel med servern.",
"Sample configuration detected" : "Exempel-konfiguration detekterad",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Det har detekterats att exempel-konfigurationen har kopierats. Detta kan förstöra din installation och stöds ej. Vänligen läs dokumentationen innan ändringar på config.php utförs",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Inga databasdrivrutiner (sqlite, mysql, eller postgresql) installerade.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Kan inte skriva till \"config\" katalogen",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Kan inte skriva till \"apps\" katalogen!",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till applikationskatalogen %s eller stänga av app-butik i konfigurationsfilen.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kan inte skapa \"datamapp\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> ge webbserver skrivåtkomst till rotkatalogen </a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Rättigheterna kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till rootkatalogen %s.",
"Setting locale to %s failed" : "Sätta locale till %s misslyckades",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Vänligen installera en av dessa locale på din server och starta om dinn webbserver,",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Vänligen be din administratör att installera modulen.",
"Storage connection error. %s" : "Lagringsutrymme lyckas inte ansluta. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Lagringsutrymme är för tillfället inte tillgängligt",
"Storage connection timeout. %s" : "Lagringsutrymme lyckas inte ansluta \"timeout\". %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till konfigurations-katalogen %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modulen med id: %s finns inte. Vänligen aktivera det i dina app-inställningar eller kontakta din administratör.",
"Server settings" : "Serverinställningar",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Du måste antingen ange ett befintligt konto eller administratör.",
"%s shared »%s« with you" : "%s delade »%s« med dig",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till applikationskatalogen %s eller stänga av app-butik i konfigurationsfilen.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Kan inte skapa \"data\" katalog (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> ge webbserver skrivåtkomst till rotkatalogen </a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Rättigheterna kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till rootkatalogen %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Datakatalogen (%s) kan läsas av andra användare",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Datakatalogen (%s) måste vara hela sökvägen",
"Data directory (%s) is invalid" : "Datakatlogen (%s) är ogiltig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Kan inte skriva till \"config\" katalogen!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att ge skrivrättigheter till config katalgogen",
"See %s" : "Se %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till konfigurations-katalogen %s.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Filerna i appen %$1s ersattes inte korrekt. Se till att det är en version som är kompatibel med servern.",
"Sample configuration detected" : "Exempel-konfiguration detekterad",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Det har detekterats att exempel-konfigurationen har kopierats. Detta kan förstöra din installation och stöds ej. Vänligen läs dokumentationen innan ändringar på config.php utförs",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Inga databasdrivrutiner (sqlite, mysql, eller postgresql) installerade.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Kan inte skriva till \"config\" katalogen",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Kan inte skriva till \"apps\" katalogen!",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till applikationskatalogen %s eller stänga av app-butik i konfigurationsfilen.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Kan inte skapa \"datamapp\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> ge webbserver skrivåtkomst till rotkatalogen </a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Rättigheterna kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till rootkatalogen %s.",
"Setting locale to %s failed" : "Sätta locale till %s misslyckades",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Vänligen installera en av dessa locale på din server och starta om dinn webbserver,",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Vänligen be din administratör att installera modulen.",
"Storage connection error. %s" : "Lagringsutrymme lyckas inte ansluta. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Lagringsutrymme är för tillfället inte tillgängligt",
"Storage connection timeout. %s" : "Lagringsutrymme lyckas inte ansluta \"timeout\". %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till konfigurations-katalogen %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modulen med id: %s finns inte. Vänligen aktivera det i dina app-inställningar eller kontakta din administratör.",
"Server settings" : "Serverinställningar",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Du måste antingen ange ett befintligt konto eller administratör.",
"%s shared »%s« with you" : "%s delade »%s« med dig",
"%s via %s" : "%s via %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till applikationskatalogen %s eller stänga av app-butik i konfigurationsfilen.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Kan inte skapa \"data\" katalog (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Detta kan vanligtvis åtgärdas genom att <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"> ge webbserver skrivåtkomst till rotkatalogen </a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Rättigheterna kan vanligtvis åtgärdas genom att %s ger webbservern skrivrättigheter till rootkatalogen %s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Datakatalogen (%s) kan läsas av andra användare",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Datakatalogen (%s) måste vara hela sökvägen",
"Data directory (%s) is invalid" : "Datakatlogen (%s) är ogiltig"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "\"config\" klasörüne yazılamadı!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Bu sorun genellikle, web sunucusuna config klasörüne yazma izni verilerek çözülebilir",
"See %s" : "Şuraya bakın: %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna config klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "%1$s uygulamasının dosyaları doğru şekilde değiştirilmedi. Sunucu ile uyumlu dosyaların yüklü olduğundan emin olun.",
"Sample configuration detected" : "Örnek yapılandırma algılandı",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Örnek yapılandırmanın kopyalanmış olabileceği tespit edildi. Bu durum kurulumunuzu bozabilir ve desteklenmez. Lütfen config.php dosyasında değişiklik yapmadan önce belgeleri okuyun",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Herhangi bir veritabanı sürücüsü (sqlite, mysql ya da postgresql) kurulmamış.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "\"config\" klasörüne yazılamıyor",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "\"apps\" klasörüne yazılamıyor",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna apps klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" klasörü oluşturulamadı",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Bu sorun genellikle, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">web sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek</a> çözülebilir.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "İzinler genellikle, %sweb sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek%s düzeltilebilir.",
"Setting locale to %s failed" : "Dil %s olarak ayarlanamadı",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Lütfen bu dillerden birini sisteminize kurun ve web sunucunuzu yeniden başlatın.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Lütfen modülü kurması için sunucu yöneticinizle görüşün.",
"Storage connection error. %s" : "Depolama bağlantısı sorunu. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Depolama geçici olarak kullanılamıyor",
"Storage connection timeout. %s" : "Depolama bağlantısı zaman aşımı. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna config klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "%s kodlu modül bulunamadı. Lütfen uygulamalarınız içinden modülü etkinleştirin ya da sistem yöneticinizle görüşün.",
"Server settings" : "Sunucu ayarları",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Varolan bir hesap ya da yönetici hesabı yazmalısınız.",
"%s shared »%s« with you" : "%s sizinle »%s« ögesini paylaştı",
"%s via %s" : "%s, %s aracılığıyla",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna apps klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "\"Veri\" klasörü oluşturulamadı (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Bu sorun genellikle, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">web sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek</a> çözülebilir.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "İzinler genellikle, %sweb sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek%s düzeltilebilir.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Veri klasörü (%s) diğer kullanıcılar tarafından okunabilir",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Veri klasörü (%s) mutlak bir yol olmalıdır",
"Data directory (%s) is invalid" : "Veri klasörü (%s) geçersiz"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "\"config\" klasörüne yazılamadı!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Bu sorun genellikle, web sunucusuna config klasörüne yazma izni verilerek çözülebilir",
"See %s" : "Şuraya bakın: %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna config klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "%1$s uygulamasının dosyaları doğru şekilde değiştirilmedi. Sunucu ile uyumlu dosyaların yüklü olduğundan emin olun.",
"Sample configuration detected" : "Örnek yapılandırma algılandı",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Örnek yapılandırmanın kopyalanmış olabileceği tespit edildi. Bu durum kurulumunuzu bozabilir ve desteklenmez. Lütfen config.php dosyasında değişiklik yapmadan önce belgeleri okuyun",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Herhangi bir veritabanı sürücüsü (sqlite, mysql ya da postgresql) kurulmamış.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "\"config\" klasörüne yazılamıyor",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "\"apps\" klasörüne yazılamıyor",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna apps klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"Cannot create \"data\" directory" : "\"data\" klasörü oluşturulamadı",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Bu sorun genellikle, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">web sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek</a> çözülebilir.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "İzinler genellikle, %sweb sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek%s düzeltilebilir.",
"Setting locale to %s failed" : "Dil %s olarak ayarlanamadı",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Lütfen bu dillerden birini sisteminize kurun ve web sunucunuzu yeniden başlatın.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Lütfen modülü kurması için sunucu yöneticinizle görüşün.",
"Storage connection error. %s" : "Depolama bağlantısı sorunu. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Depolama geçici olarak kullanılamıyor",
"Storage connection timeout. %s" : "Depolama bağlantısı zaman aşımı. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna config klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "%s kodlu modül bulunamadı. Lütfen uygulamalarınız içinden modülü etkinleştirin ya da sistem yöneticinizle görüşün.",
"Server settings" : "Sunucu ayarları",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Varolan bir hesap ya da yönetici hesabı yazmalısınız.",
"%s shared »%s« with you" : "%s sizinle »%s« ögesini paylaştı",
"%s via %s" : "%s, %s aracılığıyla",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Bu sorun genellikle, %sweb sunucusuna apps klasörüne yazma izni verilerek%s çözülebilir.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "\"Veri\" klasörü oluşturulamadı (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Bu sorun genellikle, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">web sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek</a> çözülebilir.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "İzinler genellikle, %sweb sunucusuna kök klasöre yazma izni verilerek%s düzeltilebilir.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Veri klasörü (%s) diğer kullanıcılar tarafından okunabilir",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Veri klasörü (%s) mutlak bir yol olmalıdır",
"Data directory (%s) is invalid" : "Veri klasörü (%s) geçersiz"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "无法写入 \"config\" 目录!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "您可以设置 Web 服务器对 config 目录的写权限修复这个问题",
"See %s" : "查看 %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对 config 目录 %s 的写权限修复这个问题",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "应用 %$1s 的文件替换不正确. 请确认版本与当前服务器兼容.",
"Sample configuration detected" : "示例配置检测",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "您似乎直接把 config.php 的样例文件直接复制使用. 这可能会破坏您的安装. 在对 config.php 进行修改之前请先阅读相关文档.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "没有安装数据库驱动 (SQLite、MySQL 或 PostgreSQL)。",
"Cannot write into \"config\" directory" : "无法写入“config”目录",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "无法写入“apps”目录",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对应用目录 %s 的写权限或在配置文件中禁用应用商店可以修复这个问题.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "点击 <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">设置 Web 服务器对根目录的写入权限</a> 可修复这个问题.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对根目录 %s 的写权限可以修复这个问题.",
"Setting locale to %s failed" : "设置语言为 %s 失败",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "请在您的系统中安装下述一种语言并重启 Web 服务器.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "请联系服务器管理员安装模块.",
"Storage connection error. %s" : "存储连接错误. %s",
"Storage is temporarily not available" : "存储暂时不可用",
"Storage connection timeout. %s" : "存储连接超时. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对 config 目录 %s 的写权限修复这个问题",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "ID 为 %s 的模块不存在. 请在应用设置中启用或联系您的管理员.",
"Server settings" : "服务器设置",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "你需要输入一个数据库中已有的账户或管理员账户。",
"%s shared »%s« with you" : "%s 向您分享了 »%s«",
"%s via %s" : "%s 通过 %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对应用目录 %s 的写权限或在配置文件中禁用应用商店可以修复这个问题.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "无法创建“apps”目录 (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "点击 <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">设置 Web 服务器对根目录的写入权限</a> 可修复这个问题.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对根目录 %s 的写权限可以修复这个问题.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "数据目录 (%s) 能被其他用户读取",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "数据目录 (%s) 必须为绝对路径",
"Data directory (%s) is invalid" : "数据目录 (%s) 无效"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "无法写入 \"config\" 目录!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "您可以设置 Web 服务器对 config 目录的写权限修复这个问题",
"See %s" : "查看 %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对 config 目录 %s 的写权限修复这个问题",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "应用 %$1s 的文件替换不正确. 请确认版本与当前服务器兼容.",
"Sample configuration detected" : "示例配置检测",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "您似乎直接把 config.php 的样例文件直接复制使用. 这可能会破坏您的安装. 在对 config.php 进行修改之前请先阅读相关文档.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "没有安装数据库驱动 (SQLite、MySQL 或 PostgreSQL)。",
"Cannot write into \"config\" directory" : "无法写入“config”目录",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "无法写入“apps”目录",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对应用目录 %s 的写权限或在配置文件中禁用应用商店可以修复这个问题.",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "点击 <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">设置 Web 服务器对根目录的写入权限</a> 可修复这个问题.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对根目录 %s 的写权限可以修复这个问题.",
"Setting locale to %s failed" : "设置语言为 %s 失败",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "请在您的系统中安装下述一种语言并重启 Web 服务器.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "请联系服务器管理员安装模块.",
"Storage connection error. %s" : "存储连接错误. %s",
"Storage is temporarily not available" : "存储暂时不可用",
"Storage connection timeout. %s" : "存储连接超时. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对 config 目录 %s 的写权限修复这个问题",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "ID 为 %s 的模块不存在. 请在应用设置中启用或联系您的管理员.",
"Server settings" : "服务器设置",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "你需要输入一个数据库中已有的账户或管理员账户。",
"%s shared »%s« with you" : "%s 向您分享了 »%s«",
"%s via %s" : "%s 通过 %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对应用目录 %s 的写权限或在配置文件中禁用应用商店可以修复这个问题.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "无法创建“apps”目录 (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "点击 <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">设置 Web 服务器对根目录的写入权限</a> 可修复这个问题.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "您可以由 %s 设置 Web 服务器对根目录 %s 的写权限可以修复这个问题.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "数据目录 (%s) 能被其他用户读取",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "数据目录 (%s) 必须为绝对路径",
"Data directory (%s) is invalid" : "数据目录 (%s) 无效"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "無法寫入 config 目錄!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "允許網頁伺服器寫入設定目錄通常可以解決這個問題",
"See %s" : "見 %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%s允許網頁伺服器寫入設定目錄%s通常可以解決這個問題",
"Sample configuration detected" : "偵測到範本設定",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "看來您直接複製了範本設定來使用,這可能會毀掉你的安裝,請閱讀說明文件後對 config.php 進行適當的修改",
"PHP %s or higher is required." : "需要 PHP %s 或更高版本",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "沒有安裝資料庫驅動程式 (sqlite, mysql, 或 postgresql)",
"Cannot write into \"config\" directory" : "無法寫入 config 目錄",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "無法寫入 apps 目錄",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對 apps 目錄的權限%s或是在設定檔中關閉 appstore 就可以修正這個問題",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "可試試修改<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">給予網頁伺服器寫入根目錄的權限。",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對根目錄的權限%s就可以修正權限問題",
"Setting locale to %s failed" : "設定語系為 %s 失敗",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "請在系統中安裝這些語系的其中一個,然後重啓網頁伺服器",
"Please ask your server administrator to install the module." : "請詢問系統管理員來安裝這些模組",
"Storage incomplete configuration. %s" : "儲存空間配置尚未完成。%s",
"Storage connection error. %s" : "儲存空間連線錯誤。%s",
"Storage connection timeout. %s" : "儲存空間連線逾時。%s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%s允許網頁伺服器寫入設定目錄%s通常可以解決這個問題",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "模組編號: %s 不存在,請在應用程式設定中開啟,或是聯絡系統管理員",
"Server settings" : "伺服器設定",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "您必須輸入一個現有的帳號或管理員帳號。",
"%s shared »%s« with you" : "%s 與您分享了 %s",
"%s via %s" : "%s 經由 %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對 apps 目錄的權限%s或是在設定檔中關閉 appstore 就可以修正這個問題",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "無法建立 data 目錄 (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "可試試修改<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">給予網頁伺服器寫入根目錄的權限。",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對根目錄的權限%s就可以修正權限問題",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "資料目錄 (%s) 可以被其他使用者讀取",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "資料夾目錄(%s) 必須式絕對路徑",
"Data directory (%s) is invalid" : "資料目錄 (%s) 無效"
"Cannot write into \"config\" directory!" : "無法寫入 config 目錄!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "允許網頁伺服器寫入設定目錄通常可以解決這個問題",
"See %s" : "見 %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%s允許網頁伺服器寫入設定目錄%s通常可以解決這個問題",
"Sample configuration detected" : "偵測到範本設定",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "看來您直接複製了範本設定來使用,這可能會毀掉你的安裝,請閱讀說明文件後對 config.php 進行適當的修改",
"PHP %s or higher is required." : "需要 PHP %s 或更高版本",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "沒有安裝資料庫驅動程式 (sqlite, mysql, 或 postgresql)",
"Cannot write into \"config\" directory" : "無法寫入 config 目錄",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "無法寫入 apps 目錄",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對 apps 目錄的權限%s或是在設定檔中關閉 appstore 就可以修正這個問題",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "可試試修改<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">給予網頁伺服器寫入根目錄的權限。",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對根目錄的權限%s就可以修正權限問題",
"Setting locale to %s failed" : "設定語系為 %s 失敗",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "請在系統中安裝這些語系的其中一個,然後重啓網頁伺服器",
"Please ask your server administrator to install the module." : "請詢問系統管理員來安裝這些模組",
"Storage incomplete configuration. %s" : "儲存空間配置尚未完成。%s",
"Storage connection error. %s" : "儲存空間連線錯誤。%s",
"Storage connection timeout. %s" : "儲存空間連線逾時。%s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%s允許網頁伺服器寫入設定目錄%s通常可以解決這個問題",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "模組編號: %s 不存在,請在應用程式設定中開啟,或是聯絡系統管理員",
"Server settings" : "伺服器設定",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "您必須輸入一個現有的帳號或管理員帳號。",
"%s shared »%s« with you" : "%s 與您分享了 %s",
"%s via %s" : "%s 經由 %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對 apps 目錄的權限%s或是在設定檔中關閉 appstore 就可以修正這個問題",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "無法建立 data 目錄 (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "可試試修改<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">給予網頁伺服器寫入根目錄的權限。",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對根目錄的權限%s就可以修正權限問題",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "資料目錄 (%s) 可以被其他使用者讀取",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "資料夾目錄(%s) 必須式絕對路徑",
"Data directory (%s) is invalid" : "資料目錄 (%s) 無效"
OC.L10N.register(
"settings",
{
+ "{actor} changed your password" : "{actor} camudó la to contraseña",
+ "You changed your password" : "Camudesti la to contraseña",
+ "Your password was reset by an administrator" : "La to contraseña reafitóla un alministrador",
+ "{actor} changed your email address" : "{actor} camudó la to direición de corréu",
+ "You changed your email address" : "Camudesti la to direición de corréu",
+ "Your email address was changed by an administrator" : "La to direición de corréu camudóla un alministrador",
+ "Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified" : "Modificóse la to <strong>contraseña</strong> o <strong>corréu</strong>",
+ "Your apps" : "Les tos aplicaciones",
+ "Enabled apps" : "Aplicaciones habilitaes",
+ "Disabled apps" : "Aplicaciones deshabilitaes",
"Wrong password" : "Contraseña incorreuta",
- "Saved" : "Guardáu",
- "No user supplied" : "Nun s'especificó un usuariu",
- "Unable to change password" : "Nun pudo camudase la contraseña",
+ "Saved" : "Guardóse",
+ "No user supplied" : "Nun s'apurrieron usuarios",
+ "Unable to change password" : "Nun pue camudase la contraseña",
"Authentication error" : "Fallu d'autenticación",
- "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." : "Contraseña de recuperación d'alministrador incorreuta. Comprueba la contraseña ya inténtalo dempués.",
+ "Please provide an admin recovery password; otherwise, all user data will be lost." : "Apurri una contraseña de recuperación d'alministrador, d'otramiente perderánse tolos datos d'usuariu.",
+ "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." : "Contraseña de recuperación d'alministrador incorreuta. Comprueba la contraseña y volvi tentalo.",
+ "Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was updated." : "El backend nun sofita'l cambéu de contraseña pero anovóse la clave del cifráu d'usuarios",
+ "installing and updating apps via the app store or Federated Cloud Sharing" : "instalando y anovando aplicaciones pela tienda d'aplicaciones o compartición de ñube federada",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartición de ñube federada",
+ "cURL is using an outdated %s version (%s). Please update your operating system or features such as %s will not work reliably." : "cURL ta usando una versión %s non anovada (%s). Anueva'l to sistema operativu o les carauterístiques como %s nun funcionarán de mou fiable, por favor.",
+ "A problem occurred, please check your log files (Error: %s)" : "Asocedió un problema, por favor comprueba los tos ficheros de rexistru (Fallu: %s)",
+ "Migration Completed" : "Completóse la migración",
+ "Group already exists." : "Yá esiste'l grupu.",
+ "Unable to add group." : "Nun pue amestase'l grupu",
+ "Unable to delete group." : "Nun pue desaniciase'l grupu.",
+ "Invalid SMTP password." : "Contraseña SMTP non válida",
+ "Well done, %s!" : "¡Bien fecho, %s!",
"You need to set your user email before being able to send test emails." : "Tienes de configurar la direición de corréu-e enantes de poder unviar mensaxes de prueba.",
"Invalid request" : "Solicitú inválida",
"Unable to change full name" : "Nun pue camudase'l nome completu",
{ "translations": {
+ "{actor} changed your password" : "{actor} camudó la to contraseña",
+ "You changed your password" : "Camudesti la to contraseña",
+ "Your password was reset by an administrator" : "La to contraseña reafitóla un alministrador",
+ "{actor} changed your email address" : "{actor} camudó la to direición de corréu",
+ "You changed your email address" : "Camudesti la to direición de corréu",
+ "Your email address was changed by an administrator" : "La to direición de corréu camudóla un alministrador",
+ "Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified" : "Modificóse la to <strong>contraseña</strong> o <strong>corréu</strong>",
+ "Your apps" : "Les tos aplicaciones",
+ "Enabled apps" : "Aplicaciones habilitaes",
+ "Disabled apps" : "Aplicaciones deshabilitaes",
"Wrong password" : "Contraseña incorreuta",
- "Saved" : "Guardáu",
- "No user supplied" : "Nun s'especificó un usuariu",
- "Unable to change password" : "Nun pudo camudase la contraseña",
+ "Saved" : "Guardóse",
+ "No user supplied" : "Nun s'apurrieron usuarios",
+ "Unable to change password" : "Nun pue camudase la contraseña",
"Authentication error" : "Fallu d'autenticación",
- "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." : "Contraseña de recuperación d'alministrador incorreuta. Comprueba la contraseña ya inténtalo dempués.",
+ "Please provide an admin recovery password; otherwise, all user data will be lost." : "Apurri una contraseña de recuperación d'alministrador, d'otramiente perderánse tolos datos d'usuariu.",
+ "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." : "Contraseña de recuperación d'alministrador incorreuta. Comprueba la contraseña y volvi tentalo.",
+ "Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was updated." : "El backend nun sofita'l cambéu de contraseña pero anovóse la clave del cifráu d'usuarios",
+ "installing and updating apps via the app store or Federated Cloud Sharing" : "instalando y anovando aplicaciones pela tienda d'aplicaciones o compartición de ñube federada",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartición de ñube federada",
+ "cURL is using an outdated %s version (%s). Please update your operating system or features such as %s will not work reliably." : "cURL ta usando una versión %s non anovada (%s). Anueva'l to sistema operativu o les carauterístiques como %s nun funcionarán de mou fiable, por favor.",
+ "A problem occurred, please check your log files (Error: %s)" : "Asocedió un problema, por favor comprueba los tos ficheros de rexistru (Fallu: %s)",
+ "Migration Completed" : "Completóse la migración",
+ "Group already exists." : "Yá esiste'l grupu.",
+ "Unable to add group." : "Nun pue amestase'l grupu",
+ "Unable to delete group." : "Nun pue desaniciase'l grupu.",
+ "Invalid SMTP password." : "Contraseña SMTP non válida",
+ "Well done, %s!" : "¡Bien fecho, %s!",
"You need to set your user email before being able to send test emails." : "Tienes de configurar la direición de corréu-e enantes de poder unviar mensaxes de prueba.",
"Invalid request" : "Solicitú inválida",
"Unable to change full name" : "Nun pue camudase'l nome completu",
"Unable to delete user." : "Benutzer konnte nicht gelöscht werden.",
"Error while enabling user." : "Fehler beim aktivieren des Nutzers.",
"Error while disabling user." : "Fehler beim deaktivieren des Nutzers.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Um Dein Twitter-Konto zu überprüfen, veröffentliche bitte den folgenden Tweet auf Twitter (Bitte stelle sicher, dass der Tweet keinen Zeilenumbruch enthält):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Um Deine Webseite zu überprüfen, speichere bitte den folgenden Inhalt im Web-Wurzelverzeichnist in der Datei '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (bitte stelle sicher, das sich der gesamte Text in einer Zeile befindet):",
"Settings saved" : "Einstellungen gespeichert",
"Unable to change full name" : "Der vollständige Name konnte nicht geändert werden",
"Unable to change email address" : "E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden",
"Unable to delete user." : "Benutzer konnte nicht gelöscht werden.",
"Error while enabling user." : "Fehler beim aktivieren des Nutzers.",
"Error while disabling user." : "Fehler beim deaktivieren des Nutzers.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Um Dein Twitter-Konto zu überprüfen, veröffentliche bitte den folgenden Tweet auf Twitter (Bitte stelle sicher, dass der Tweet keinen Zeilenumbruch enthält):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Um Deine Webseite zu überprüfen, speichere bitte den folgenden Inhalt im Web-Wurzelverzeichnist in der Datei '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (bitte stelle sicher, das sich der gesamte Text in einer Zeile befindet):",
"Settings saved" : "Einstellungen gespeichert",
"Unable to change full name" : "Der vollständige Name konnte nicht geändert werden",
"Unable to change email address" : "E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden",
"Unable to delete user." : "Benutzer konnte nicht gelöscht werden.",
"Error while enabling user." : "Fehler beim aktivieren des Nutzers.",
"Error while disabling user." : "Fehler beim deaktivieren des Nutzers.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Um Ihr Twitter-Konto zu überprüfen, veröffentlichen Sie bitte den folgenden Tweet auf Twitter (Bitte stellen Sie sicher, dass der Tweet keinen Zeilenumbruch enthält):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Um Ihre Webseite zu überprüfen, speichern Sie bitte den folgenden Inhalt im Web-Wurzelverzeichnist in der Datei '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (bitte stellen Sie sicher, das sich der gesamte Text in einer Zeile befindet):",
"Settings saved" : "Einstellungen gespeichert",
"Unable to change full name" : "Der vollständige Name konnte nicht geändert werden",
"Unable to change email address" : "E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden",
"Unable to delete user." : "Benutzer konnte nicht gelöscht werden.",
"Error while enabling user." : "Fehler beim aktivieren des Nutzers.",
"Error while disabling user." : "Fehler beim deaktivieren des Nutzers.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Um Ihr Twitter-Konto zu überprüfen, veröffentlichen Sie bitte den folgenden Tweet auf Twitter (Bitte stellen Sie sicher, dass der Tweet keinen Zeilenumbruch enthält):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Um Ihre Webseite zu überprüfen, speichern Sie bitte den folgenden Inhalt im Web-Wurzelverzeichnist in der Datei '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (bitte stellen Sie sicher, das sich der gesamte Text in einer Zeile befindet):",
"Settings saved" : "Einstellungen gespeichert",
"Unable to change full name" : "Der vollständige Name konnte nicht geändert werden",
"Unable to change email address" : "E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden",
"Email saved" : "Το email αποθηκεύτηκε ",
"Password changed for %s" : "Το συνθηματικό άλλαξε για τον %s",
"The new email address is %s" : "Η νέα διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας είναι %s",
+ "Welcome aboard" : "Καλώς ήλθατε",
+ "Welcome aboard %s" : "Καλώς ήλθατε %s",
"Your username is: %s" : "Το όνομα χρήστη σας είναι: %s",
"Set your password" : "Καθορισμός συνθηματικού",
"Install Client" : "Εγκατάσταση πελάτη",
"Performance tuning" : "Ρύθμιση βελτίωσης της απόδοσης",
"Improving the config.php" : "Βελτίωση του config.php",
"Theming" : "Θέματα",
+ "Check the security of your Nextcloud over our security scan" : "Ελέγξτε την ασφάλεια του Nextcloud σας μέσω της σάρωσης ασφαλείας",
"Hardening and security guidance" : "Οδηγίες ασφάλειας και θωράκισης",
"Developer documentation" : "Τεκμηρίωση προγραμματιστή",
"Limit to groups" : "Όριο στις ομάδες",
"Email saved" : "Το email αποθηκεύτηκε ",
"Password changed for %s" : "Το συνθηματικό άλλαξε για τον %s",
"The new email address is %s" : "Η νέα διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας είναι %s",
+ "Welcome aboard" : "Καλώς ήλθατε",
+ "Welcome aboard %s" : "Καλώς ήλθατε %s",
"Your username is: %s" : "Το όνομα χρήστη σας είναι: %s",
"Set your password" : "Καθορισμός συνθηματικού",
"Install Client" : "Εγκατάσταση πελάτη",
"Performance tuning" : "Ρύθμιση βελτίωσης της απόδοσης",
"Improving the config.php" : "Βελτίωση του config.php",
"Theming" : "Θέματα",
+ "Check the security of your Nextcloud over our security scan" : "Ελέγξτε την ασφάλεια του Nextcloud σας μέσω της σάρωσης ασφαλείας",
"Hardening and security guidance" : "Οδηγίες ασφάλειας και θωράκισης",
"Developer documentation" : "Τεκμηρίωση προγραμματιστή",
"Limit to groups" : "Όριο στις ομάδες",
"Unable to delete user." : "Impossible de supprimer l'utilisateur.",
"Error while enabling user." : "Erreur lors de l'activation de l'utilisateur.",
"Error while disabling user." : "Erreur lors de la désactivation de l'utilisateur.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Pour vérifier votre compte Twitter, postez le tweet suivant sur Twitter (veuillez vérifier de le poster sans saut de ligne) :",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Pour vérifier votre site web, placez le contenu suivant à la racine de votre site à '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (veuillez vérifier que le texte complet est en une seule ligne) :",
"Settings saved" : "Paramètres sauvegardés",
"Unable to change full name" : "Impossible de modifier le nom complet",
"Unable to change email address" : "Impossible de modifier l'adresse e-mail",
"Unable to delete user." : "Impossible de supprimer l'utilisateur.",
"Error while enabling user." : "Erreur lors de l'activation de l'utilisateur.",
"Error while disabling user." : "Erreur lors de la désactivation de l'utilisateur.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Pour vérifier votre compte Twitter, postez le tweet suivant sur Twitter (veuillez vérifier de le poster sans saut de ligne) :",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Pour vérifier votre site web, placez le contenu suivant à la racine de votre site à '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (veuillez vérifier que le texte complet est en une seule ligne) :",
"Settings saved" : "Paramètres sauvegardés",
"Unable to change full name" : "Impossible de modifier le nom complet",
"Unable to change email address" : "Impossible de modifier l'adresse e-mail",
"Unable to delete user." : "Não foi possível excluir o usuário.",
"Error while enabling user." : "Erro ao habilitar usuário.",
"Error while disabling user." : "Erro ao desabilitar usuário.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "A fim de verificar sua conta no Twitter, poste o seguinte tweet no Twitter (certifique-se de postar sem nenhuma quebra de linha):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "A fim de verificar seu Website, armazene o seguinte conteúdo na página raiz em '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (certifique-se que o texto inteiro esteja em uma só linha):",
"Settings saved" : "Configurações salvas",
"Unable to change full name" : "Não foi possível alterar o nome completo",
"Unable to change email address" : "Não foi possível alterar o endereço de e-mail",
"Unable to delete user." : "Não foi possível excluir o usuário.",
"Error while enabling user." : "Erro ao habilitar usuário.",
"Error while disabling user." : "Erro ao desabilitar usuário.",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "A fim de verificar sua conta no Twitter, poste o seguinte tweet no Twitter (certifique-se de postar sem nenhuma quebra de linha):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "A fim de verificar seu Website, armazene o seguinte conteúdo na página raiz em '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (certifique-se que o texto inteiro esteja em uma só linha):",
"Settings saved" : "Configurações salvas",
"Unable to change full name" : "Não foi possível alterar o nome completo",
"Unable to change email address" : "Não foi possível alterar o endereço de e-mail",
"Unable to delete user." : "Невозможно удалить пользователя.",
"Error while enabling user." : "Ошибка разблокировки пользователя ",
"Error while disabling user." : "Ошибка блокировки пользователя",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Для подтверждения владения аккаунтом Twitter, опубликуйте следующий твит (убедитесь, что разместили его без разрыва строки):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Для подтверждения владения сайтом поместите в корневом каталоге по пути «.well-known/CloudIdVerificationCode.txt» следующее содержимое (убедитесь, что разместили весь текст в одну строку): ",
"Settings saved" : "Настройки сохранены",
"Unable to change full name" : "Невозможно изменить полное имя",
"Unable to change email address" : "Невозможно изменить адрес электронной почты",
"Unable to delete user." : "Невозможно удалить пользователя.",
"Error while enabling user." : "Ошибка разблокировки пользователя ",
"Error while disabling user." : "Ошибка блокировки пользователя",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Для подтверждения владения аккаунтом Twitter, опубликуйте следующий твит (убедитесь, что разместили его без разрыва строки):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Для подтверждения владения сайтом поместите в корневом каталоге по пути «.well-known/CloudIdVerificationCode.txt» следующее содержимое (убедитесь, что разместили весь текст в одну строку): ",
"Settings saved" : "Настройки сохранены",
"Unable to change full name" : "Невозможно изменить полное имя",
"Unable to change email address" : "Невозможно изменить адрес электронной почты",
"Unable to delete user." : "Kullanıcı silinemedi.",
"Error while enabling user." : "Kullanıcı etkinleştirilirken sorun çıktı",
"Error while disabling user." : "Kullanıcı devre dışı bırakılırken sorun çıktı",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Twitter hesabınızı doğrulamak için şu iletiyi Twitter üzerine gönderin (satır sonu olmadan gönderdiğinizden emin olun):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Web sitenizi doğrulamak için şu içeriği web sitenizin kök klasörüne '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' dosyası içine ekleyin (tüm içeriğin tek bir satır olarak eklendiğinden emin olun):",
"Settings saved" : "Ayarlar kaydedildi",
"Unable to change full name" : "Tam adınız değiştirilemedi",
"Unable to change email address" : "E-posta adresi değiştirilemedi",
"Unable to delete user." : "Kullanıcı silinemedi.",
"Error while enabling user." : "Kullanıcı etkinleştirilirken sorun çıktı",
"Error while disabling user." : "Kullanıcı devre dışı bırakılırken sorun çıktı",
+ "In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):" : "Twitter hesabınızı doğrulamak için şu iletiyi Twitter üzerine gönderin (satır sonu olmadan gönderdiğinizden emin olun):",
+ "In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):" : "Web sitenizi doğrulamak için şu içeriği web sitenizin kök klasörüne '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' dosyası içine ekleyin (tüm içeriğin tek bir satır olarak eklendiğinden emin olun):",
"Settings saved" : "Ayarlar kaydedildi",
"Unable to change full name" : "Tam adınız değiştirilemedi",
"Unable to change email address" : "E-posta adresi değiştirilemedi",