]> source.dussan.org Git - redmine.git/commitdiff
#1921, pt translation
authorwinterheart <unknown@unknown>
Mon, 22 Sep 2008 14:49:18 +0000 (14:49 +0000)
committerwinterheart <unknown@unknown>
Mon, 22 Sep 2008 14:49:18 +0000 (14:49 +0000)
git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1897 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81

lang/pt.yml

index b68144cf4e286c2e0649ebd64b4a48982f8be1db..e968ef3b473c1a0dea22827c24964a69baa8c7bc 100644 (file)
@@ -17,24 +17,24 @@ actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo
 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
-actionview_instancetag_blank_option: Selecione
+actionview_instancetag_blank_option: Seleccione
 
 activerecord_error_inclusion: não existe na lista
 activerecord_error_exclusion: já existe na lista
 activerecord_error_invalid: é inválido
-activerecord_error_confirmation: não confere com sua confirmação
-activerecord_error_accepted: deve ser aceito
+activerecord_error_confirmation: não está de acordo com sua confirmação
+activerecord_error_accepted: deve ser aceite
 activerecord_error_empty: não pode ser vazio
 activerecord_error_blank: não pode estar em branco
 activerecord_error_too_long: é muito longo
 activerecord_error_too_short: é muito curto
 activerecord_error_wrong_length: possui o comprimento errado
-activerecord_error_taken: já foi usado em outro registro
+activerecord_error_taken: já foi usado em outro registo
 activerecord_error_not_a_number: não é um número
 activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida
 activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
-activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projeto
-activerecord_error_circular_dependency: Este relaão pode criar uma dependência circular
+activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projecto
+activerecord_error_circular_dependency: Esta relação pode criar uma dependência circular
 
 general_fmt_age: %d ano
 general_fmt_age_plural: %d anos
@@ -54,33 +54,33 @@ general_pdf_encoding: ISO-8859-1
 general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo
 general_first_day_of_week: '1'
 
-notice_account_updated: Conta foi atualizada com sucesso.
-notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválidos.
-notice_account_password_updated: Senha foi alterada com sucesso.
-notice_account_wrong_password: Senha errada.
-notice_account_register_done: Conta foi criada com sucesso.
-notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
-notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticação externa. E impossível trocar a senha.
-notice_account_lost_email_sent: Um email com as instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
-notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode logar agora
+notice_account_updated: Conta actualizada com sucesso.
+notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
+notice_account_password_updated: Palavra-chave foi alterada com sucesso.
+notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
+notice_account_register_done: Conta criada com sucesso.
+notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
+notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
+notice_account_lost_email_sent: Foi enviado e-mail com as instruções para criar uma nova palavra-chave.
+notice_account_activated: Conta foi activada. Pode ligar-se agora
 notice_successful_create: Criado com sucesso.
 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
 notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
-notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
-notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
-notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por um outro usuário.
-notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
-notice_email_sent: An email was sent to %s
-notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
-notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
+notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
+notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi eliminada.
+notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
+notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
+notice_email_sent: Foi enviado um e-mail para %s
+notice_email_error: Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%s)
+notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave RSS foi inicializada.
 
 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existem no repositório."
-error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
+error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositorio: %s"
 
-mail_subject_lost_password: Sua senha do %s.
-mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
-mail_subject_register: Ativação de conta do %s.
-mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
+mail_subject_lost_password: Palavra-chave do %s.
+mail_body_lost_password: 'Para mudar a palavra-chave, clique no link abaixo:'
+mail_subject_register: Activação de conta do %s.
+mail_body_register: 'Para activar a conta, clique no link abaixo:'
 
 gui_validation_error: 1 erro
 gui_validation_error_plural: %d erros
@@ -91,7 +91,7 @@ field_summary: Sumário
 field_is_required: Obrigatório
 field_firstname: Primeiro nome
 field_lastname: Último nome
-field_mail: Email
+field_mail: E-mail
 field_filename: Arquivo
 field_filesize: Tamanho
 field_downloads: Downloads
@@ -99,7 +99,7 @@ field_author: Autor
 field_created_on: Criado
 field_updated_on: Alterado
 field_field_format: Formato
-field_is_for_all: Para todos os projetos
+field_is_for_all: Para todos os projectos
 field_possible_values: Possíveis valores
 field_regexp: Expressão regular
 field_min_length: Tamanho mínimo
@@ -107,33 +107,33 @@ field_max_length: Tamanho máximo
 field_value: Valor
 field_category: Categoria
 field_title: Título
-field_project: Projeto
+field_project: Projecto
 field_issue: Tarefa 
-field_status: Status
+field_status: Estado
 field_notes: Notas
 field_is_closed: Tarefa fechada
-field_is_default: Status padrão
+field_is_default: Estado padrão
 field_tracker: Tipo
 field_subject: Assunto
 field_due_date: Data final
-field_assigned_to: Atribuído para
+field_assigned_to: Atribuído a
 field_priority: Prioridade
-field_fixed_version: Target version
-field_user: Usuário
+field_fixed_version: Versão
+field_user: Utilizador
 field_role: Regra
 field_homepage: Página inicial
 field_is_public: Público
-field_parent: Sub-projeto de
+field_parent: Subprojecto de
 field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog
 field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
-field_login: Login
-field_mail_notification: Notificações por email
+field_login: Utilizador
+field_mail_notification: Notificações por e-mail
 field_admin: Administrador
-field_last_login_on: Última conexão
+field_last_login_on: Último acesso
 field_language: Língua
 field_effective_date: Data
-field_password: Senha
-field_new_password: Nova senha
+field_password: Palavra-chave
+field_new_password: Nova palavra-chave
 field_password_confirmation: Confirmação
 field_version: Versão
 field_type: Tipo
@@ -141,60 +141,60 @@ field_host: Servidor
 field_port: Porta
 field_account: Conta
 field_base_dn: Base DN
-field_attr_login: Atributo login
+field_attr_login: Atributo utilizador
 field_attr_firstname: Atributo primeiro nome
 field_attr_lastname: Atributo último nome
-field_attr_mail: Atributo email
-field_onthefly: Criação de usuário sob-demanda
+field_attr_mail: Atributo e-mail
+field_onthefly: Criação de utilizadores sob demanda
 field_start_date: Início
 field_done_ratio: %% Terminado
 field_auth_source: Modo de autenticação
-field_hide_mail: Esconda meu email
+field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
 field_comments: Comentário
 field_url: URL
 field_start_page: Página inicial
-field_subproject: Sub-projeto
+field_subproject: Subprojecto
 field_hours: Horas
-field_activity: Atividade
+field_activity: Actividade
 field_spent_on: Data
 field_identifier: Identificador
 field_is_filter: Usado como filtro
 field_issue_to_id: Tarefa relacionada
 field_delay: Atraso
-field_assignable: Issues can be assigned to this role
-field_redirect_existing_links: Redirect existing links
-field_estimated_hours: Estimated time
+field_assignable: As tarefas não podem ser associados a esta regra
+field_redirect_existing_links: Redireccionar as hiperligações
+field_estimated_hours: Estimativa de horas
 field_default_value: Padrão
 
 setting_app_title: Título da aplicação
-setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
+setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicação
 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
 setting_default_language: Linguagem padrão
 setting_login_required: Autenticação obrigatória
 setting_self_registration: Registro permitido
 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
-setting_mail_from: Email enviado de
+setting_mail_from: E-mail enviado de
 setting_host_name: Servidor
 setting_text_formatting: Formato do texto
 setting_wiki_compression: Compactação do histórico do Wiki
 setting_feeds_limit: Limite do Feed
 setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
-setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório
-setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referôncia
+setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
+setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
 setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave fixas
-setting_autologin: Autologin
-setting_date_format: Date format
-setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
+setting_autologin: Acesso automático
+setting_date_format: Formato da data
+setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações de tarefas de projectos diferentes
 
-label_user: Usuário
-label_user_plural: Usuários
-label_user_new: Novo usuário
-label_project: Projeto
-label_project_new: Novo projeto
-label_project_plural: Projetos
-label_project_all: All Projects
-label_project_latest: Últimos projetos
+label_user: Utilizador
+label_user_plural: Utilizadores
+label_user_new: Novo utilizador
+label_project: Projecto
+label_project_new: Novo projecto
+label_project_plural: Projectos
+label_project_all: Todos os projectos
+label_project_latest: Últimos projectos
 label_issue: Tarefa
 label_issue_new: Nova tarefa
 label_issue_plural: Tarefas
@@ -213,9 +213,9 @@ label_tracker: Tipo
 label_tracker_plural: Tipos
 label_tracker_new: Novo tipo
 label_workflow: Workflow
-label_issue_status: Status da tarefa
-label_issue_status_plural: Status das tarefas
-label_issue_status_new: Novo status
+label_issue_status: Estado da tarefa
+label_issue_status_plural: Estado das tarefas
+label_issue_status_new: Novo estado
 label_issue_category: Categoria da tarefa
 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
 label_issue_category_new: Nova categoria
@@ -226,32 +226,32 @@ label_enumerations: Enumeração
 label_enumeration_new: Novo valor
 label_information: Informação
 label_information_plural: Informações
-label_please_login: Efetue login
-label_register: Registre-se
-label_password_lost: Perdi a senha
+label_please_login: Efectuar acesso
+label_register: Registe-se
+label_password_lost: Perdi a palavra-chave
 label_home: Página inicial
-label_my_page: Minha página
+label_my_page: Página pessoal
 label_my_account: Minha conta
-label_my_projects: Meus projetos
+label_my_projects: Meus projectos
 label_administration: Administração
-label_login: Login
-label_logout: Logout
+label_login: Entrar
+label_logout: Sair
 label_help: Ajuda
 label_reported_issues: Tarefas reportadas
-label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas à mim
-label_last_login: Útima conexão
+label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas
+label_last_login: Último acesso
 label_last_updates: Última alteração
 label_last_updates_plural: %d Últimas alterações
-label_registered_on: Registrado em
-label_activity: Atividade
+label_registered_on: Registado em
+label_activity: Actividade
 label_new: Novo
-label_logged_as: Logado como
+label_logged_as: Ligado como
 label_environment: Ambiente
 label_authentication: Autenticação
 label_auth_source: Modo de autenticação
 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
-label_subproject_plural: Sub-projetos
+label_subproject_plural: Subprojectos
 label_min_max_length: Tamanho min-max
 label_list: Lista
 label_date: Data
@@ -264,7 +264,7 @@ label_attribute_plural: Atributos
 label_download: %d Download
 label_download_plural: %d Downloads
 label_no_data: Sem dados para mostrar
-label_change_status: Mudar status
+label_change_status: Mudar estado
 label_history: Histórico
 label_attachment: Arquivo
 label_attachment_new: Novo arquivo
@@ -286,15 +286,15 @@ label_version_plural: Versões
 label_confirmation: Confirmação
 label_export_to: Exportar para
 label_read: Ler...
-label_public_projects: Projetos públicos
+label_public_projects: Projectos públicos
 label_open_issues: Aberto
 label_open_issues_plural:  Abertos
 label_closed_issues: Fechado
 label_closed_issues_plural: Fechados
 label_total: Total
 label_permissions: Permissões
-label_current_status: Status atual
-label_new_statuses_allowed: Novo status permitido
+label_current_status: Estado actual
+label_new_statuses_allowed: Novo estado permitido
 label_all: todos
 label_none: nenhum
 label_next: Próximo
@@ -309,7 +309,7 @@ label_gantt: Gantt
 label_internal: Interno
 label_last_changes: últimas %d mudanças
 label_change_view_all: Mostrar todas as mudanças
-label_personalize_page: Personalizar esta página
+label_personalize_page: Personalizar página
 label_comment: Comentário
 label_comment_plural: Comentários
 label_comment_add: Adicionar comentário
@@ -326,7 +326,7 @@ label_in_less_than: é maior que
 label_in_more_than: é menor que
 label_in: em
 label_today: hoje
-label_this_week: this week
+label_this_week: esta semana
 label_less_than_ago: faz menos de
 label_more_than_ago: faz mais de
 label_ago: dias atrás
@@ -341,7 +341,7 @@ label_revision: Revisão
 label_revision_plural: Revisões
 label_added: adicionado
 label_modified: modificado
-label_deleted: deletado
+label_deleted: apagado
 label_latest_revision: Última revisão
 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
 label_view_revisions: Ver revisões
@@ -352,21 +352,21 @@ label_sort_higher: Mover para cima
 label_sort_lower: Mover para baixo
 label_sort_lowest: Mover para o fim
 label_roadmap: Roadmap
-label_roadmap_due_in: Termina em %s
-label_roadmap_overdue: %s late
+label_roadmap_due_in: Termina em
+label_roadmap_overdue: %s atrasado
 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para essa versão
-label_search: Busca
+label_search: Procurar
 label_result_plural: Resultados
 label_all_words: Todas as palavras
 label_wiki: Wiki
-label_wiki_edit: Wiki edit
-label_wiki_edit_plural: Wiki edits
-label_wiki_page: Wiki page
-label_wiki_page_plural: Wiki pages
-label_index_by_title: Index by title
-label_index_by_date: Index by date
-label_current_version: Versão atual
-label_preview: Prévia
+label_wiki_edit: Editar Wiki 
+label_wiki_edit_plural: Editar Wiki's
+label_wiki_page: Página de Wiki
+label_wiki_page_plural: Páginas de Wiki
+label_index_by_title: Índice por título
+label_index_by_date: Índice por data
+label_current_version: Versão actual
+label_preview: Pré-visualizar
 label_feed_plural: Feeds
 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
 label_issue_tracking: Tarefas
@@ -386,10 +386,10 @@ label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
 label_permissions_report: Relatório de permissões
 label_watched_issues: Tarefas observadas
 label_related_issues: tarefas relacionadas
-label_applied_status: Status aplicado
+label_applied_status: Estado aplicado
 label_loading: Carregando...
 label_relation_new: Nova relação
-label_relation_delete: Deletar relação
+label_relation_delete: Apagar relação
 label_relates_to: relacionado à
 label_duplicates: duplicadas
 label_blocks: bloqueios
@@ -398,38 +398,38 @@ label_precedes: procede
 label_follows: segue
 label_end_to_start: fim ao início
 label_end_to_end: fim ao fim
-label_start_to_start: ínícia ao inícia
-label_start_to_end: inícia ao fim
-label_stay_logged_in: Rester connecté
-label_disabled: désactivé
-label_show_completed_versions: Voire les versions passées
-label_me: me
+label_start_to_start: início ao início
+label_start_to_end: início ao fim
+label_stay_logged_in: Guardar sessão
+label_disabled: desactivar
+label_show_completed_versions: Ver as versões completas
+label_me: Eu
 label_board: Forum
-label_board_new: New forum
-label_board_plural: Forums
-label_topic_plural: Topics
-label_message_plural: Messages
-label_message_last: Last message
-label_message_new: New message
-label_reply_plural: Replies
-label_send_information: Send account information to the user
-label_year: Year
-label_month: Month
-label_week: Week
-label_date_from: From
-label_date_to: To
-label_language_based: Language based
-label_sort_by: Sort by %s
-label_send_test_email: Send a test email
-label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
-label_module_plural: Modules
-label_added_time_by: Added by %s %s ago
-label_updated_time: Updated %s ago
-label_jump_to_a_project: Jump to a project...
+label_board_new: Novo forum
+label_board_plural: Foruns
+label_topic_plural: Topicos
+label_message_plural: Mensagens
+label_message_last: Ultima mensagem
+label_message_new: Nova mensagem
+label_reply_plural: Respostas
+label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
+label_year: Ano
+label_month: Mês
+label_week: Semana
+label_date_from: De
+label_date_to: Para
+label_language_based: Baseado na língua
+label_sort_by: Ordenar por %s
+label_send_test_email: Enviar e-mail de teste
+label_feeds_access_key_created_on: Chave RSS criada à %s atrás
+label_module_plural: Módulos
+label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás
+label_updated_time: Actualizado %s atrás
+label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
 
-button_login: Login
+button_login: Entrar
 button_submit: Enviar
-button_save: Salvar
+button_save: Guardar
 button_check_all: Marcar todos
 button_uncheck_all: Desmarcar todos
 button_delete: Apagar
@@ -448,195 +448,195 @@ button_view: Ver
 button_move: Mover
 button_back: Voltar
 button_cancel: Cancelar
-button_activate: Ativar
+button_activate: Activar
 button_sort: Ordenar
 button_log_time: Tempo de trabalho
 button_rollback: Voltar para esta versão
 button_watch: Observar
 button_unwatch: Não observar
-button_reply: Reply
-button_archive: Archive
-button_unarchive: Unarchive
-button_reset: Reset
-button_rename: Rename
+button_reply: Responder
+button_archive: Arquivar
+button_unarchive: Desarquivar
+button_reset: Reinicializar
+button_rename: Renomear
 
-status_active: ativo
+status_active: activo
 status_registered: registrado
 status_locked: bloqueado
 
-text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviada uma notificação por email
+text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail
 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
-text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja deletar este projeto e todos os dados relacionados?
-text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow
-text_are_you_sure: Você tem certeza ?
+text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja apagar este projecto e todos os dados relacionados?
+text_workflow_edit: Seleccione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow
+text_are_you_sure: Você tem certeza?
 text_journal_changed: alterado de %s para %s
 text_journal_set_to: alterar para %s
 text_journal_deleted: apagado
 text_tip_task_begin_day: tarefa começa neste dia
 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
 text_tip_task_begin_end_day: tarefa começa e termina neste dia
-text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitido.<br />Uma vez salvo, o identificador nao pode ser mudado.'
-text_caracters_maximum: %d móximo de caracteres
+text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitido.<br />Uma vez gravado, o identificador nao pode ser mudado.'
+text_caracters_maximum: %d máximo de caracteres
 text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.
 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
-text_comma_separated: Permitido múltiplos valores (separados por vírgula).
+text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e arrumando tarefas nas mensagens de commit
 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
-text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
-text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
-text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
-text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
+text_wiki_destroy_confirmation: Tem certeza que quer apagar esta página de wiki e todo o conteudo relacionado?
+text_issue_category_destroy_question: Existem tarefas (%d) associadas a esta categoria. Seleccione uma opção?
+text_issue_category_destroy_assignments: Remover as relações com a categoria
+text_issue_category_reassign_to: Re-associar as tarefas á categoria
 
-default_role_manager: Gerente de Projeto
+default_role_manager: Gestor de Projecto
 default_role_developper: Desenvolvedor
 default_role_reporter: Analista de Suporte
 default_tracker_bug: Bug
-default_tracker_feature: Implementaçõo
+default_tracker_feature: Implementação
 default_tracker_support: Suporte
 default_issue_status_new: Novo
 default_issue_status_assigned: Atribuído
 default_issue_status_resolved: Resolvido
-default_issue_status_feedback: Feedback
+default_issue_status_feedback: Comentário
 default_issue_status_closed: Fechado
 default_issue_status_rejected: Rejeitado
-default_doc_category_user: Documentação do usuário
+default_doc_category_user: Documentação do utilizador
 default_doc_category_tech: Documentação técnica
 default_priority_low: Baixo
 default_priority_normal: Normal
 default_priority_high: Alto
 default_priority_urgent: Urgente
 default_priority_immediate: Imediato
-default_activity_design: Design
+default_activity_design: Desenho
 default_activity_development: Desenvolvimento
 
 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
-enumeration_activities: Atividades (time tracking)
-label_file_plural: Files
-label_changeset_plural: Changesets
-field_column_names: Columns
-label_default_columns: Default columns
-setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
-setting_repositories_encodings: Repositories encodings
-notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
-label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
-label_no_change_option: (No change)
-notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
-label_theme: Theme
-label_default: Default
-label_search_titles_only: Search titles only
-label_nobody: nobody
-button_change_password: Change password
-text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
-label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
-label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
-label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
-setting_emails_footer: Emails footer
+enumeration_activities: Actividades (time tracking)
+label_file_plural: Arquivos
+label_changeset_plural: Alterações
+field_column_names: Colunas
+label_default_columns: Valores por defeito das colunas
+setting_issue_list_default_columns: Colunas listadas nas tarefas por defeito
+setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
+notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, selecione uma tarefa para editar."
+label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas seleccionadas
+label_no_change_option: (Sem alterações)
+notice_failed_to_save_issues: "Erro ao gravar %d tarefa(s) no %d seleccionado: %s."
+label_theme: Tema
+label_default: Padrão
+label_search_titles_only: Procurar apenas nos títulos
+label_nobody: desconhecido
+button_change_password: Alterar palavra-chave
+text_user_mail_option: "Para os projectos não seleccionados, irá receber e-mails de notificação apenas de eventos que esteja a observar ou envolvido (isto é, tarefas que é autor ou que estão atribuidas a si)."
+label_user_mail_option_selected: "Qualquer evento que ocorra nos projectos selecionados apenas..."
+label_user_mail_option_all: "Todos eventos em todos os projectos"
+label_user_mail_option_none: "Apenas eventos que sou observador ou que estou envolvido"
+setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
 label_float: Float
-button_copy: Copy
-mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in.
-mail_body_account_information: Your account information
-setting_protocol: Protocol
-label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
-setting_time_format: Time format
-label_registration_activation_by_email: account activation by email
-mail_subject_account_activation_request: %s account activation request
-mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
-label_registration_automatic_activation: automatic account activation
-label_registration_manual_activation: manual account activation
-notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
-field_time_zone: Time zone
-text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
-setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
-button_annotate: Annotate
-label_issues_by: Issues by %s
-field_searchable: Searchable
-label_display_per_page: 'Per page: %s'
+button_copy: Copiar
+mail_body_account_information_external: Pode utilizar a sua conta "%s" para entrar.
+mail_body_account_information: Informação da sua conta de acesso
+setting_protocol: Protocolo
+label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações efectuadas por mim"
+setting_time_format: Formato da hora
+label_registration_activation_by_email: Activação de conta de acesso por e-mail
+mail_subject_account_activation_request: %s pedido de activação de conta de acesso
+mail_body_account_activation_request: 'Novo utilizador (%s) registado. Conta de acesso pendente a aguardar validação:'
+label_registration_automatic_activation: Activação de conta de acesso automático
+label_registration_manual_activation: activação de conta de acesso manual
+notice_account_pending: "Conta de acesso criada, mas pendente para validação do administrador"
+field_time_zone: Fuso horário
+text_caracters_minimum: Tem que ter no minimo %d caracteres.
+setting_bcc_recipients: Esconder endereços destinos de e-mail (bcc)
+button_annotate: Anotar
+label_issues_by: tarefas por %s
+field_searchable: Pesquisável
+label_display_per_page: 'Por página: %s'
 setting_per_page_options: Objects per page options
-label_age: Age
-notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
-text_load_default_configuration: Load the default configuration
-text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
-error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
-button_update: Update
-label_change_properties: Change properties
-label_general: General
-label_repository_plural: Repositories
-label_associated_revisions: Associated revisions
-setting_user_format: Users display format
+label_age: Idade
+notice_default_data_loaded: Configuração inicial por defeito carregada.
+text_load_default_configuration: Inserir configuração por defeito inicial
+text_no_configuration_data: "Regras, trackers, estado das tarefas e workflow ainda não foram configurados.\nÉ recomendado que carregue a configuração por defeito. Posteriormente poderá alterar a configuração carregada."
+error_can_t_load_default_data: "Configuração inical por defeito não pode ser carregada: %s"
+button_update: Actualizar
+label_change_properties: Alterar propriedades
+label_general: Geral
+label_repository_plural: Repositórios
+label_associated_revisions: Versões associadas
+setting_user_format: Formato para visualizar o utilizador
 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
-label_more: More
-text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
+label_more: mais
+text_issues_destroy_confirmation: 'Tem certeza que deseja apagar as tarefa(s) seleccionada(s)?'
 label_scm: SCM
-text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
-label_issue_added: Issue added
-label_issue_updated: Issue updated
-label_document_added: Document added
-label_message_posted: Message added
-label_file_added: File added
-label_news_added: News added
+text_select_project_modules: 'Seleccione o(s) modulo(s) que deseja activar para o projecto:'
+label_issue_added: Tarefa adicionada
+label_issue_updated: Tarefa alterada
+label_document_added: Documento adicionado
+label_message_posted: Mensagem adicionada
+label_file_added: Arquivo adicionado
+label_news_added: Noticia adicionada
 project_module_boards: Boards
-project_module_issue_tracking: Issue tracking
+project_module_issue_tracking: Tracking de tarefas
 project_module_wiki: Wiki
-project_module_files: Files
-project_module_documents: Documents
-project_module_repository: Repository
-project_module_news: News
+project_module_files: Ficheiros
+project_module_documents: Documentos
+project_module_repository: Repositório
+project_module_news: Noticias
 project_module_time_tracking: Time tracking
-text_file_repository_writable: File repository writable
-text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
-text_rmagick_available: RMagick available (optional)
-button_configure: Configure
+text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
+text_default_administrator_account_changed: Dados da conta de administrador padrão alterados
+text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
+button_configure: Configurar
 label_plugins: Plugins
-label_ldap_authentication: LDAP authentication
+label_ldap_authentication: autenticação por LDAP
 label_downloads_abbr: D/L
-label_this_month: this month
-label_last_n_days: last %d days
-label_all_time: all time
-label_this_year: this year
-label_date_range: Date range
-label_last_week: last week
-label_yesterday: yesterday
-label_last_month: last month
-label_add_another_file: Add another file
-label_optional_description: Optional description
-text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
-error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
-text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
-text_destroy_time_entries: Delete reported hours
-text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
-setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
-label_chronological_order: In chronological order
-field_comments_sorting: Display comments
-label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
-label_preferences: Preferences
-setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
-label_overall_activity: Overall activity
-setting_default_projects_public: New projects are public by default
-error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
-label_planning: Planning
-text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
-label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
-mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
-mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
-text_user_wrote: '%s wrote:'
-label_duplicated_by: duplicated by
-setting_enabled_scm: Enabled SCM
-text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
-text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
-label_incoming_emails: Incoming emails
-label_generate_key: Generate a key
-setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
-setting_mail_handler_api_key: API key
-text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
-field_parent_title: Parent page
-label_issue_watchers: Watchers
-setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
-button_quote: Quote
-setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
-notice_unable_delete_version: Unable to delete version
-label_renamed: renamed
-label_copied: copied
+label_this_month: este mês
+label_last_n_days: últimos %d dias
+label_all_time: todo o tempo
+label_this_year: este ano
+label_date_range: intervalo de datas
+label_last_week: ultima semana
+label_yesterday: ontem
+label_last_month: último mês
+label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
+label_optional_description: Descrição opcional
+text_destroy_time_entries_question: %.02f horas reportadas nesta tarefa. Estas horas serão eliminada. Continuar?
+error_issue_not_found_in_project: 'Esta tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto'
+text_assign_time_entries_to_project: Associar as horas reportadas ao projecto
+text_destroy_time_entries: Apagar as horas reportadas
+text_reassign_time_entries: 'Re-associar as horas reportadas a esta tarefa:'
+setting_activity_days_default: dias visualizados da actividade do projecto
+label_chronological_order: Ordem cronológica
+field_comments_sorting: Apresentar comentários
+label_reverse_chronological_order: Ordem cronológica inversa
+label_preferences: Preferências
+setting_display_subprojects_issues: Ver tarefas dos subprojectos no projecto principal por defeito
+label_overall_activity: Ver todas as actividades
+setting_default_projects_public: Novos projectos são classificados como publicos por defeito
+error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser alterada."
+label_planning: Plano
+text_subprojects_destroy_warning: 'O(s) subprojecto(s): %s serão tambem apagados.'
+label_and_its_subprojects: %s e os subprojectos
+mail_body_reminder: "%d tarefa(s) que estão associadas a si e que tem de ser feitas nos próximos %d dias:"
+mail_subject_reminder: "%d tarefa(s) para fazer nos próximos dias"
+text_user_wrote: '%s escreveu:'
+label_duplicated_by: duplicado por
+setting_enabled_scm: Activar SCM
+text_enumeration_category_reassign_to: 're-associar a este valor:'
+text_enumeration_destroy_question: '%d objectos estão associados com este valor.'
+label_incoming_emails: Receber e-mails
+label_generate_key: Gerar uma chave
+setting_mail_handler_api_enabled: Activar Serviço Web para as receber mensagens de e-mail
+setting_mail_handler_api_key: Chave da API 
+text_email_delivery_not_configured: "Servidor de e-mail por configurar e notificações inactivas.\nConfigure o servidor de e-mail (SMTP) no ficheiro config/email.yml e re-inicie a aplicação."
+field_parent_title: Página origem
+label_issue_watchers: Observadores
+setting_commit_logs_encoding: Guardar codificação das mensagens de log
+button_quote: Comentário
+setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificador sequencial
+notice_unable_delete_version: Impossível apagar esta versão
+label_renamed: renomeado
+label_copied: copiado