From: Jean-Philippe Lang Date: Thu, 24 Jan 2008 18:31:02 +0000 (+0000) Subject: Translations updates: X-Git-Tag: 0.7.0-RC1~184 X-Git-Url: https://source.dussan.org/?a=commitdiff_plain;h=3d5d1a38e3d48e1fda7eee751563cbf8c3b0f00b;p=redmine.git Translations updates: * Russian (Michael Pirogov) * Finnish (Antti Perkiömäki) * Traditional Chinese wiki toolbar (Shortie Lo) * German wiki toolbar (Thomas Löber) git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@1102 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- diff --git a/lang/fi.yml b/lang/fi.yml index eeba20c35..d70cf396a 100644 --- a/lang/fi.yml +++ b/lang/fi.yml @@ -568,4 +568,4 @@ default_activity_development: Kehitys enumeration_issue_priorities: Tapahtuman prioriteetit enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat enumeration_activities: Aktiviteetit (ajan seuranta) -label_associated_revisions: Associated revisions +label_associated_revisions: Liittyvät versiot diff --git a/lang/ru.yml b/lang/ru.yml index 020a888b7..6636ed56f 100644 --- a/lang/ru.yml +++ b/lang/ru.yml @@ -74,8 +74,10 @@ notice_email_error: Во время отправки письма произош notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен. notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов)из %d выбранных: %s." notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые вы хотите отредактировать." +notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создан и ожидает подтверждения администратора." +notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию. -error_scm_not_found: Записи и/или исправления нет в репозитории. +error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления. error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s" mail_subject_lost_password: Ваш Redmine пароль @@ -84,6 +86,9 @@ mail_subject_register: Активация учетной записи Redmine mail_body_register: 'Для активации учетной записи Redmine, зайдите по следующей ссылке:' mail_body_account_information_external: Вы можете использовать вашу "%s" учетную запись для входа в Redmine. mail_body_account_information: Информация по Вашей учетной записи Redmine +mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе Redmine +mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистрирован. Учетная запись ожидает вашего утверждения:' + gui_validation_error: 1 ошибка gui_validation_error_plural: %d ошибки(ок) @@ -126,7 +131,7 @@ field_user: Пользователь field_role: Роль field_homepage: Стартовая страница field_is_public: Публичный -field_parent: Подпроект +field_parent: Родительский проект field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане field_login: Вход @@ -168,7 +173,9 @@ field_assignable: Задача может быть назначена этой field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки field_estimated_hours: Оцененное время field_column_names: Колонки -field_default_value: Default value +field_default_value: Значение по умолчанию +field_time_zone: Часовой пояс +field_searchable: Доступно для поиска setting_app_title: Название приложения setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения @@ -182,9 +189,9 @@ setting_mail_from: email адрес для передачи информации setting_host_name: Имя компьютера setting_text_formatting: Форматирование текста setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki -setting_feeds_limit: Ограничения вводимого содержания -setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за коммитами -setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления репозиторием +setting_feeds_limit: Ограничение кол-ва заголовков для RSS потока +setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища +setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов setting_autologin: Автоматический вход @@ -192,9 +199,11 @@ setting_date_format: Формат даты setting_time_format: Формат времени setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию -setting_repositories_encodings: Кодировки репозитория +setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища setting_emails_footer: Подстрочные примечания Emailов setting_protocol: Протокол +setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc) +setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу label_user: Пользователь label_user_plural: Пользователи @@ -246,7 +255,7 @@ label_administration: Администрирование label_login: Войти label_logout: Выйти label_help: Помощь -label_reported_issues: Созданые задачи +label_reported_issues: Созданные задачи label_assigned_to_me_issues: Мои задачи label_last_login: Последнее подключение label_last_updates: Последнее обновление @@ -261,7 +270,7 @@ label_auth_source: Режим аутентификации label_auth_source_new: Новый режим аутентификации label_auth_source_plural: Режимы аутентификации label_subproject_plural: Подпроекты -label_min_max_length: Min - Максимальная длина +label_min_max_length: Минимальная - Максимальная длина label_list: Список label_date: Дата label_integer: Целый @@ -333,7 +342,7 @@ label_filter_add: Добавить фильтр label_filter_plural: Фильтры label_equals: есть label_not_equals: нет -label_in_less_than: менее чем +label_in_less_than: Менее чем label_in_more_than: более чем label_in: в label_today: сегодня @@ -344,18 +353,18 @@ label_ago: дней(я) назад label_contains: содержит label_not_contains: не содержит label_day_plural: дней(я) -label_repository: Репозиторий +label_repository: Хранилище label_browse: Искать label_modification: %d изменение label_modification_plural: %d изменений -label_revision: Версия -label_revision_plural: Версии +label_revision: Редакция +label_revision_plural: Редакции label_added: добавлено label_modified: изменено label_deleted: удалено -label_latest_revision: Последняя версия -label_latest_revision_plural: Последние версии -label_view_revisions: Просмотреть версии +label_latest_revision: Последняя редакция +label_latest_revision_plural: Последние редакции +label_view_revisions: Просмотреть редакции label_max_size: Максимальный размер label_on: 'из' label_sort_highest: В начало @@ -385,12 +394,12 @@ label_spent_time: Затраченное время label_f_hour: %.2f час label_f_hour_plural: %.2f часов(а) label_time_tracking: Учет времени -label_change_plural: Изменения +label_change_plural: Правки label_statistics: Статистика -label_commits_per_month: Коммиты на месяц -label_commits_per_author: Коммиты на пользователя +label_commits_per_month: Изменений в месяц +label_commits_per_author: Изменений на пользователя label_view_diff: Просмотреть отличия -label_diff_inline: подключенный +label_diff_inline: вставкой label_diff_side_by_side: рядом label_options: Опции label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из @@ -402,7 +411,7 @@ label_loading: Загрузка... label_relation_new: Новое отношение label_relation_delete: Удалить связь label_relates_to: связана с -label_duplicates: дублицирует +label_duplicates: дублирует label_blocks: блокирует label_blocked_by: заблокировано label_precedes: предшествует @@ -449,6 +458,16 @@ label_user_mail_option_all: "Для всех событий во всех мои label_user_mail_option_selected: "Для всех событий только в выбранном проекте..." label_user_mail_option_none: "Только для того, что я просматриваю или в чем я участвую" label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях которые я сделал сам" +label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email +label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учтеных записей +label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную +label_age: Возраст +label_change_properties: Изменить свойства +label_general: Общее +label_repository_plural: Хранилища +label_associated_revisions: Связанные редакции +label_issues_by: Сортировать по %s +label_display_per_page: 'На страницу: %s' button_login: Вход button_submit: Принять @@ -484,13 +503,15 @@ button_reset: Перезапустить button_rename: Переименовать button_change_password: Изменить пароль button_copy: Копировать +button_annotate: Авторство +button_update: Обновить status_active: Активен status_registered: Зарегистрирован status_locked: Закрыт text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту. -text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ +text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации? text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний @@ -514,12 +535,15 @@ text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите уда text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять? text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории -text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначенАы)." +text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)." +text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков. +text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию +text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом." default_role_manager: Менеджер default_role_developper: Разработчик default_role_reporter: Генератор отчетов -default_tracker_bug: Bug Ошибка +default_tracker_bug: Ошибка default_tracker_feature: Характеристика default_tracker_support: Поддержка default_issue_status_new: Новый @@ -537,30 +561,9 @@ default_priority_urgent: Срочный default_priority_immediate: Немедленный default_activity_design: Проектирование default_activity_development: Разработка + enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач enumeration_doc_categories: Категории документов enumeration_activities: Действия (учет времени) -label_registration_activation_by_email: активация аккаунтов по email -mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе Redmine -mail_body_account_activation_request: 'Новый пользователь (%s) зарегистирован. Аккаунт ожидает вашего утверждения:' -label_registration_automatic_activation: автоматическая активация аккаунтов -label_registration_manual_activation: активировать аккаунты вручную -notice_account_pending: "Ваш аккаунт уже создан и ожидает подтверждения администратора." -field_time_zone: Часовой пояс -text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков. -setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc) -button_annotate: Авторство -label_issues_by: Сортировать по %s -field_searchable: Доступно для поиска -label_display_per_page: 'На страницу: %s' -setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу -label_age: Возраст -notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию. -text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию -text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированны.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом." + error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s" -button_update: Обновить -label_change_properties: Изменить свойства -label_general: Общее -label_repository_plural: Репозитории -label_associated_revisions: Associated revisions diff --git a/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-de.js b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-de.js index 72bab0be3..0c7a8799e 100644 --- a/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-de.js +++ b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-de.js @@ -1,15 +1,15 @@ jsToolBar.strings = {}; -jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong'; -jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic'; -jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline'; -jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted'; -jsToolBar.strings['Inline quote'] = 'Inline quote'; -jsToolBar.strings['Code'] = 'Code'; -jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1'; -jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2'; -jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3'; -jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list'; -jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list'; -jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text'; -jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page'; -jsToolBar.strings['Image'] = 'Image'; +jsToolBar.strings['Strong'] = 'Fett'; +jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kursiv'; +jsToolBar.strings['Underline'] = 'Unterstrichen'; +jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Durchgestrichen'; +jsToolBar.strings['Inline quote'] = 'Inline-Zitat'; +jsToolBar.strings['Code'] = 'Quelltext'; +jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Überschrift 1. Ordnung'; +jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Überschrift 2. Ordnung'; +jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Überschrift 3. Ordnung'; +jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Aufzählungsliste'; +jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Nummerierte Liste'; +jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Präformatierter Text'; +jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Verweis (Link) zu einer Wiki-Seite'; +jsToolBar.strings['Image'] = 'Grafik'; diff --git a/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-zh-tw.js b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-zh-tw.js index 72bab0be3..7e795ec6d 100644 --- a/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-zh-tw.js +++ b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-zh-tw.js @@ -1,15 +1,15 @@ jsToolBar.strings = {}; -jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong'; -jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic'; -jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline'; -jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted'; -jsToolBar.strings['Inline quote'] = 'Inline quote'; -jsToolBar.strings['Code'] = 'Code'; -jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1'; -jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2'; -jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3'; -jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list'; -jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list'; -jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text'; -jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page'; -jsToolBar.strings['Image'] = 'Image'; +jsToolBar.strings['Strong'] = '粗體'; +jsToolBar.strings['Italic'] = '斜體'; +jsToolBar.strings['Underline'] = '底線'; +jsToolBar.strings['Deleted'] = '刪除線'; +jsToolBar.strings['Inline quote'] = '內嵌引文'; +jsToolBar.strings['Code'] = '程式碼'; +jsToolBar.strings['Heading 1'] = '標題 1'; +jsToolBar.strings['Heading 2'] = '標題 2'; +jsToolBar.strings['Heading 3'] = '標題 3'; +jsToolBar.strings['Unordered list'] = '項目清單'; +jsToolBar.strings['Ordered list'] = '編號清單'; +jsToolBar.strings['Preformatted text'] = '格式化文字'; +jsToolBar.strings['Wiki link'] = '連結至 Wiki 頁面'; +jsToolBar.strings['Image'] = '圖片';