From: Robin Appelman Date: Sun, 15 Jan 2012 14:12:58 +0000 (+0100) Subject: update translations X-Git-Tag: v3.0~40^2~3 X-Git-Url: https://source.dussan.org/?a=commitdiff_plain;h=7cd809b286aee9d90e8a7d01f3a21e8e65978d28;p=nextcloud-server.git update translations --- diff --git a/apps/calendar/l10n/ar.php b/apps/calendar/l10n/ar.php index c22d816640b..7dc30ced856 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ar.php +++ b/apps/calendar/l10n/ar.php @@ -69,14 +69,8 @@ "Location of the Event" => "مكان الحدث", "Description" => "مواصفات", "Description of the Event" => "وصف الحدث", -"Import Ical File" => "إدخال ملف Ical", -"How to import the new calendar?" => "كيفية إدخال ملف جدول زمني ؟", -"Import into an existing calendar" => "إدخال معلومات إلى جدول زمني حالي", -"Import into a new calendar" => "إدخال معلومات إلى جدول زمني جديد", "Please choose the calendar" => "الرجاء إختر الجدول الزمني", "Import" => "إدخال", -"Back" => "الرجوع", -"Please fill out the form" => "الرجاء إملء الخانات", "Create a new event" => "إضافة حدث جديد", "Timezone" => "المنطقة الزمنية", "Timeformat" => "شكل الوقت", diff --git a/apps/calendar/l10n/bg_BG.php b/apps/calendar/l10n/bg_BG.php index 0c0b8604fb6..47610dcf67a 100644 --- a/apps/calendar/l10n/bg_BG.php +++ b/apps/calendar/l10n/bg_BG.php @@ -1,5 +1,4 @@ "Проблем с идентификацията", "Timezone changed" => "Часовата зона е сменена", "Invalid request" => "Невалидна заявка", "Calendar" => "Календар", @@ -11,50 +10,11 @@ "Monthly" => "Месечно", "Yearly" => "Годишно", "All day" => "Всички дни", -"Sunday" => "Неделя", -"Monday" => "Понеделник", -"Tuesday" => "Вторник", -"Wednesday" => "Сряда", -"Thursday" => "Четвъртък", -"Friday" => "Петък", -"Saturday" => "Събота", -"Sun." => "Нед.", -"Mon." => "Пон.", -"Tue." => "Втр.", -"Wed." => "Сря.", -"Thu." => "Чет.", -"Fri." => "Пет.", -"Sat." => "Съб.", -"January" => "Януари", -"February" => "Февруари", -"March" => "Март", -"April" => "Април", -"May" => "Май", -"June" => "Юни", -"July" => "Юли", -"August" => "Август", -"September" => "Септември", -"October" => "Октомври", -"November" => "Ноември", -"December" => "Декември", -"Jan." => "Ян.", -"Feb." => "Фв.", -"Mar." => "Март", -"Apr." => "Апр.", -"Jun." => "Юни", -"Jul." => "Юли", -"Aug." => "Авг.", -"Sep." => "Сеп.", -"Oct." => "Окт.", -"Nov." => "Ное.", -"Dec." => "Дек.", +"Title" => "Заглавие", "Week" => "Седмица", -"Weeks" => "Седмици", -"Day" => "Ден", "Month" => "Месец", "Today" => "Днес", "Calendars" => "Календари", -"Time" => "Час", "There was a fail, while parsing the file." => "Възникна проблем с разлистването на файла.", "Choose active calendars" => "Изберете активен календар", "Download" => "Изтегляне", @@ -62,22 +22,19 @@ "Edit calendar" => "Промени календар", "Displayname" => "Екранно име", "Active" => "Активен", -"Description" => "Описание", "Calendar color" => "Цвят на календара", "Submit" => "Продължи", "Edit an event" => "Промяна на събитие", -"Title" => "Заглавие", "Title of the Event" => "Наименование", -"Location" => "Локация", -"Location of the Event" => "Локация", "Category" => "Категория", "All Day Event" => "Целодневно събитие", "From" => "От", "To" => "До", "Repeat" => "Повтори", -"Attendees" => "Присъстващи", +"Location" => "Локация", +"Location of the Event" => "Локация", +"Description" => "Описание", "Description of the Event" => "Описание", -"Close" => "Затвори", "Create a new event" => "Ново събитие", "Timezone" => "Часова зона" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/ca.php b/apps/calendar/l10n/ca.php index 13affe320f0..19934baa0bd 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ca.php +++ b/apps/calendar/l10n/ca.php @@ -1,8 +1,24 @@ "Error d'autenticació", +"New Timezone:" => "Nova zona horària:", "Timezone changed" => "La zona horària ha canviat", "Invalid request" => "Sol.licitud no vàlida", "Calendar" => "Calendari", +"Wrong calendar" => "Calendari erroni", +"Birthday" => "Aniversari", +"Business" => "Feina", +"Call" => "Trucada", +"Clients" => "Clients", +"Deliverer" => "Remitent", +"Holidays" => "Vacances", +"Ideas" => "Idees", +"Journey" => "Viatge", +"Jubilee" => "Sant", +"Meeting" => "Reunió", +"Other" => "Altres", +"Personal" => "Personal", +"Projects" => "Projectes", +"Questions" => "Preguntes", +"Work" => "Feina", "Does not repeat" => "No es repeteix", "Daily" => "Diari", "Weekly" => "Mensual", @@ -10,21 +26,25 @@ "Bi-Weekly" => "Bisetmanalment", "Monthly" => "Mensualment", "Yearly" => "Cada any", -"All day" => "Tot el dia", -"Sunday" => "Diumenge", +"never" => "mai", +"by occurrences" => "per aparicions", +"by date" => "per data", +"by monthday" => "per dia del mes", +"by weekday" => "per dia de la setmana", "Monday" => "Dilluns", "Tuesday" => "Dimarts", "Wednesday" => "Dimecres", "Thursday" => "Dijous", "Friday" => "Divendres", "Saturday" => "Dissabte", -"Sun." => "dg.", -"Mon." => "dl.", -"Tue." => "dm.", -"Wed." => "dc.", -"Thu." => "dj.", -"Fri." => "dv.", -"Sat." => "ds.", +"Sunday" => "Diumenge", +"events week of month" => "esdeveniments la setmana del mes", +"first" => "primer", +"second" => "segon", +"third" => "tercer", +"fourth" => "quart", +"fifth" => "cinquè", +"last" => "últim", "January" => "Gener", "February" => "Febrer", "March" => "Març", @@ -37,10 +57,40 @@ "October" => "Octubre", "November" => "Novembre", "December" => "Desembre", +"by events date" => "per data d'esdeveniments", +"by yearday(s)" => "per ahir(s)", +"by weeknumber(s)" => "per número(s) de la setmana", +"by day and month" => "per dia del mes", +"Not an array" => "No és una sèrie", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Cal.", +"All day" => "Tot el dia", +"Missing fields" => "Els camps que falten", +"Title" => "Títol", +"From Date" => "Des de la data", +"From Time" => "Des de l'hora", +"To Date" => "Fins a la data", +"To Time" => "Fins a l'hora", +"The event ends before it starts" => "L'esdeveniment acaba abans que comenci", +"There was a database fail" => "Hi ha un error de base de dades", +"Week" => "Setmana", +"Month" => "Mes", +"List" => "Llista", +"Today" => "Avui", +"Calendars" => "Calendaris", +"There was a fail, while parsing the file." => "S'ha produït un error en analitzar el fitxer.", +"Sun." => "dg.", +"Mon." => "dl.", +"Tue." => "dt.", +"Wed." => "dc.", +"Thu." => "dj.", +"Fri." => "dv.", +"Sat." => "ds.", "Jan." => "gen.", "Feb." => "febr.", "Mar." => "març", "Apr." => "abr.", +"May." => "maig", "Jun." => "juny", "Jul." => "jul.", "Aug." => "ag.", @@ -48,36 +98,52 @@ "Oct." => "oct.", "Nov." => "nov.", "Dec." => "des.", -"Week" => "Setmana", -"Weeks" => "Setmanes", -"Day" => "Dia", -"Month" => "Mes", -"Today" => "Avui", -"Calendars" => "Calendaris", -"Time" => "Hora", -"There was a fail, while parsing the file." => "S'ha produït un error en analitzar el fitxer.", "Choose active calendars" => "Seleccioneu calendaris actius", +"New Calendar" => "Calendari nou", +"CalDav Link" => "Enllaç CalDav", "Download" => "Baixa", "Edit" => "Edita", +"Delete" => "Esborra", +"New calendar" => "Calendari nou", "Edit calendar" => "Edita el calendari", "Displayname" => "Mostra el nom", "Active" => "Actiu", -"Description" => "Descripció", "Calendar color" => "Color del calendari", -"Submit" => "Tramet", +"Save" => "Desa", +"Submit" => "Envia", +"Cancel" => "Cancel·la", "Edit an event" => "Edició d'un esdeveniment", -"Title" => "Títol", +"Export" => "Exporta", "Title of the Event" => "Títol de l'esdeveniment", -"Location" => "Ubicació", -"Location of the Event" => "Ubicació de l'esdeveniment", "Category" => "Categoria", +"Select category" => "Seleccioneu categoria", "All Day Event" => "Esdeveniment de tot el dia", "From" => "Des de", "To" => "Fins a", -"Repeat" => "Repeteix", -"Attendees" => "Assistents", +"Advanced options" => "Opcions avançades", +"Repeat" => "Repetició", +"Advanced" => "Avançat", +"Select weekdays" => "Dies de la setmana seleccionats", +"Select days" => "Seleccionar dies", +"and the events day of year." => "i dies d'esdeveniment de l'any.", +"and the events day of month." => "i dies d'esdeveniment del mes.", +"Select months" => "Seleccionar mesos", +"Select weeks" => "Seleccionar setmanes", +"and the events week of year." => "i setmanes d'esdeveniment de l'any.", +"Interval" => "Interval", +"End" => "Final", +"occurrences" => "aparicions", +"Location" => "Ubicació", +"Location of the Event" => "Ubicació de l'esdeveniment", +"Description" => "Descripció", "Description of the Event" => "Descripció de l'esdeveniment", -"Close" => "Tanca", +"Please choose the calendar" => "Escolliu el calendari", +"Import" => "Importa", "Create a new event" => "Crea un nou esdeveniment", -"Timezone" => "Zona horària" +"Timezone" => "Zona horària", +"Check always for changes of the timezone" => "Comprova sempre en els canvis de zona horària", +"Timeformat" => "Format de temps", +"24h" => "24", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adreça de sincronització del calendari CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/cs_CZ.php b/apps/calendar/l10n/cs_CZ.php new file mode 100644 index 00000000000..f55cd0f01ae --- /dev/null +++ b/apps/calendar/l10n/cs_CZ.php @@ -0,0 +1,149 @@ + "Nová časová zóna:", +"Timezone changed" => "Časová zóna byla změněna", +"Invalid request" => "Chybný požadavek", +"Calendar" => "Kalendář", +"Wrong calendar" => "Nesprávný kalendář", +"Birthday" => "Narozeniny", +"Business" => "Pracovní", +"Call" => "Volat", +"Clients" => "Klienti", +"Deliverer" => "Doručovatel", +"Holidays" => "Prázdniny", +"Ideas" => "Nápady", +"Journey" => "Cesta", +"Jubilee" => "Jubileum", +"Meeting" => "Schůzka", +"Other" => "Další", +"Personal" => "Osobní", +"Projects" => "Projekty", +"Questions" => "Dotazy", +"Work" => "Práce", +"Does not repeat" => "Neopakuje se", +"Daily" => "Denně", +"Weekly" => "Týdně", +"Every Weekday" => "Každý všední den", +"Bi-Weekly" => "Jednou za dva týdny", +"Monthly" => "Měsíčně", +"Yearly" => "Ročně", +"never" => "nikdy", +"by occurrences" => "podle výskytu", +"by date" => "podle data", +"by monthday" => "podle dne v měsíci", +"by weekday" => "podle dne v týdnu", +"Monday" => "Pondělí", +"Tuesday" => "Úterý", +"Wednesday" => "Středa", +"Thursday" => "Čtvrtek", +"Friday" => "Pátek", +"Saturday" => "Sobota", +"Sunday" => "Neděle", +"events week of month" => "týdenní události v měsíci", +"first" => "první", +"second" => "druhý", +"third" => "třetí", +"fourth" => "čtvrtý", +"fifth" => "pátý", +"last" => "poslední", +"January" => "Leden", +"February" => "Únor", +"March" => "Břeyen", +"April" => "Duben", +"May" => "Květen", +"June" => "Červen", +"July" => "Červenec", +"August" => "Srpen", +"September" => "Září", +"October" => "Říjen", +"November" => "Listopad", +"December" => "Prosinec", +"by events date" => "podle data události", +"by yearday(s)" => "po dni (dnech)", +"by weeknumber(s)" => "podle čísel týdnů", +"by day and month" => "podle dne a měsíce", +"Not an array" => "Není zařazeno", +"Date" => "Datum", +"Cal." => "Kal.", +"All day" => "Celý den", +"Missing fields" => "Chybějící pole", +"Title" => "Název", +"From Date" => "Od data", +"From Time" => "Od", +"To Date" => "Do data", +"To Time" => "Do", +"The event ends before it starts" => "Akce končí před zahájením", +"There was a database fail" => "Chyba v databázi", +"Week" => "týden", +"Month" => "měsíc", +"List" => "Seznam", +"Today" => "dnes", +"Calendars" => "Kalendáře", +"There was a fail, while parsing the file." => "Chyba při převodu souboru", +"Sun." => "Ne", +"Mon." => "Po", +"Tue." => "Út", +"Wed." => "St", +"Thu." => "Čt", +"Fri." => "Pá", +"Sat." => "So", +"Jan." => "Led.", +"Feb." => "Úno.", +"Mar." => "Bře.", +"Apr." => "Dub.", +"May." => "Kvě.", +"Jun." => "Čer.", +"Jul." => "Čec.", +"Aug." => "Srp.", +"Sep." => "Zář.", +"Oct." => "Říj.", +"Nov." => "Lis.", +"Dec." => "Pro.", +"Choose active calendars" => "Vybrat aktivní kalendář", +"New Calendar" => "Nový kalendář", +"CalDav Link" => "Odkaz CalDav", +"Download" => "Stáhnout", +"Edit" => "Editovat", +"Delete" => "Odstranit", +"New calendar" => "Nový kalendář", +"Edit calendar" => "Editovat kalendář", +"Displayname" => "Zobrazené jméno", +"Active" => "Aktivní", +"Calendar color" => "Barva kalendáře", +"Save" => "Uložit", +"Submit" => "Potvrdit", +"Cancel" => "Storno", +"Edit an event" => "Editovat událost", +"Export" => "Export", +"Title of the Event" => "Název události", +"Category" => "Kategorie", +"Select category" => "Vyberte kategorii", +"All Day Event" => "Celodenní událost", +"From" => "od", +"To" => "do", +"Advanced options" => "Pokročilé volby", +"Repeat" => "Opakovat", +"Advanced" => "Pokročilé", +"Select weekdays" => "Vybrat dny v týdnu", +"Select days" => "Vybrat dny", +"and the events day of year." => "a denní události v roce", +"and the events day of month." => "a denní události v měsíci", +"Select months" => "Vybrat měsíce", +"Select weeks" => "Vybrat týdny", +"and the events week of year." => "a týden s událostmi v roce", +"Interval" => "Interval", +"End" => "Konec", +"occurrences" => "výskyty", +"Location" => "Umístění", +"Location of the Event" => "Místo konání události", +"Description" => "Popis", +"Description of the Event" => "Popis události", +"Please choose the calendar" => "Zvolte prosím kalendář", +"Import" => "Import", +"Create a new event" => "Vytvořit novou událost", +"Timezone" => "Časové pásmo", +"Check always for changes of the timezone" => "Zkontrolujte vždy změny časového pásma", +"Timeformat" => "Formát času", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adresa pro synchronizaci kalendáře CalDAV:" +); diff --git a/apps/calendar/l10n/da.php b/apps/calendar/l10n/da.php index 46af5cb43ab..b43c89a6dd3 100644 --- a/apps/calendar/l10n/da.php +++ b/apps/calendar/l10n/da.php @@ -1,13 +1,14 @@ "Godkendelsesfejl", -"Wrong calendar" => "Forkert kalender", +"New Timezone:" => "Ny tidszone:", "Timezone changed" => "Tidszone ændret", "Invalid request" => "Ugyldig forespørgsel", "Calendar" => "Kalender", +"Wrong calendar" => "Forkert kalender", "Birthday" => "Fødselsdag", "Business" => "Forretning", "Call" => "Ring", "Clients" => "Kunder", +"Deliverer" => "Leverance", "Holidays" => "Helligdage", "Ideas" => "Ideér", "Journey" => "Rejse", @@ -22,24 +23,27 @@ "Daily" => "Daglig", "Weekly" => "Ugentlig", "Every Weekday" => "Alle hverdage", -"Bi-Weekly" => "Bi-Ugentligt", -"Monthly" => "Månedlige", +"Bi-Weekly" => "Hver anden uge", +"Monthly" => "Månedlig", "Yearly" => "Årlig", -"All day" => "Hele dagen", -"Sunday" => "Søndag", +"never" => "aldrig", +"by occurrences" => "efter forekomster", +"by date" => "efter dato", +"by monthday" => "efter dag i måneden", +"by weekday" => "efter ugedag", "Monday" => "Mandag", "Tuesday" => "Tirsdag", "Wednesday" => "Onsdag", "Thursday" => "Torsdag", "Friday" => "Fredag", "Saturday" => "Lørdag", -"Sun." => "Søn.", -"Mon." => "Man.", -"Tue." => "Tir.", -"Wed." => "Ons.", -"Thu." => "Tor.", -"Fri." => "Fre.", -"Sat." => "Lør.", +"Sunday" => "øndag", +"first" => "første", +"second" => "anden", +"third" => "tredje", +"fourth" => "fjerde", +"fifth" => "femte", +"last" => "sidste", "January" => "Januar", "February" => "Februar", "March" => "Marts", @@ -52,6 +56,34 @@ "October" => "Oktober", "November" => "November", "December" => "December", +"by events date" => "efter begivenheders dato", +"by weeknumber(s)" => "efter ugenummer/-numre", +"by day and month" => "efter dag og måned", +"Not an array" => "Ikke en array", +"Date" => "Dato", +"Cal." => "Kal.", +"All day" => "Hele dagen", +"Missing fields" => "Manglende felter", +"Title" => "Titel", +"From Date" => "Fra dato", +"From Time" => "Fra tidspunkt", +"To Date" => "Til dato", +"To Time" => "Til tidspunkt", +"The event ends before it starts" => "Begivenheden slutter, inden den begynder", +"There was a database fail" => "Der var en fejl i databasen", +"Week" => "Uge", +"Month" => "Måned", +"List" => "Liste", +"Today" => "I dag", +"Calendars" => "Kalendere", +"There was a fail, while parsing the file." => "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen.", +"Sun." => "Søn.", +"Mon." => "Man.", +"Tue." => "Tir.", +"Wed." => "Ons.", +"Thu." => "Tor.", +"Fri." => "Fre.", +"Sat." => "Lør.", "Jan." => "Jan.", "Feb." => "Feb.", "Mar." => "Mar.", @@ -60,49 +92,53 @@ "Jun." => "Jun.", "Jul." => "Jul.", "Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sep.", -"Oct." => "Oct.", +"Sep." => "Sept.", +"Oct." => "Okt.", "Nov." => "Nov.", "Dec." => "Dec.", -"Week" => "Uge", -"Weeks" => "Uger", -"More before {startdate}" => "Mere før {startdate}", -"More after {enddate}" => "Mere efter {enddate}", -"Day" => "Dag", -"Month" => "Måned", -"List" => "Liste", -"Today" => "I dag", -"Calendars" => "Kalendere", -"Time" => "Tid", -"There was a fail, while parsing the file." => "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen.", -"Choose active calendars" => "Vælg aktiv kalendere", +"Choose active calendars" => "Vælg aktive kalendere", "New Calendar" => "Ny Kalender", -"CalDav Link" => "CalDav Link", +"CalDav Link" => "CalDav-link", "Download" => "Hent", "Edit" => "Rediger", +"Delete" => "Slet", "New calendar" => "Ny kalender", "Edit calendar" => "Rediger kalender", -"Displayname" => "Visningsnavn", +"Displayname" => "Vist navn", "Active" => "Aktiv", -"Description" => "Beskrivelse", -"Calendar color" => "Kalender farve", +"Calendar color" => "Kalenderfarve", "Save" => "Gem", "Submit" => "Send", -"Cancel" => "Annullér", +"Cancel" => "Annuller", "Edit an event" => "Redigér en begivenhed", -"Title" => "Titel", +"Export" => "Eksporter", "Title of the Event" => "Titel på begivenheden", -"Location" => "Sted", -"Location of the Event" => "Placering af begivenheden", "Category" => "Kategori", "Select category" => "Vælg kategori", "All Day Event" => "Heldagsarrangement", "From" => "Fra", "To" => "Til", +"Advanced options" => "Avancerede indstillinger", "Repeat" => "Gentag", -"Attendees" => "Deltagere", +"Advanced" => "Avanceret", +"Select weekdays" => "Vælg ugedage", +"Select days" => "Vælg dage", +"Select months" => "Vælg måneder", +"Select weeks" => "Vælg uger", +"Interval" => "Interval", +"End" => "Afslutning", +"occurrences" => "forekomster", +"Location" => "Sted", +"Location of the Event" => "Placering af begivenheden", +"Description" => "Beskrivelse", "Description of the Event" => "Beskrivelse af begivenheden", -"Close" => "Luk", +"Please choose the calendar" => "Vælg venligst kalender", +"Import" => "Importer", "Create a new event" => "Opret en ny begivenhed", -"Timezone" => "Tidszone" +"Timezone" => "Tidszone", +"Check always for changes of the timezone" => "Check altid efter ændringer i tidszone", +"Timeformat" => "Tidsformat", +"24h" => "24T", +"12h" => "12T", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Synkroniseringsadresse til CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/de.php b/apps/calendar/l10n/de.php index 44bab2a5c35..617fc2a2ff0 100644 --- a/apps/calendar/l10n/de.php +++ b/apps/calendar/l10n/de.php @@ -1,9 +1,9 @@ "Anmeldefehler", -"Wrong calendar" => "Falscher Kalender", +"New Timezone:" => "Neue Zeitzone:", "Timezone changed" => "Zeitzone geändert", "Invalid request" => "Anfragefehler", "Calendar" => "Kalender", +"Wrong calendar" => "Falscher Kalender", "Birthday" => "Geburtstag", "Business" => "Geschäftlich", "Call" => "Anruf", @@ -26,22 +26,25 @@ "Bi-Weekly" => "jede zweite Woche", "Monthly" => "monatlich", "Yearly" => "jährlich", -"Not an array" => "Kein Feld", -"All day" => "Ganztags", -"Sunday" => "Sonntag", +"never" => "niemals", +"by occurrences" => "nach Vorkommen", +"by date" => "nach Datum", +"by monthday" => "an einem Monatstag", +"by weekday" => "an einem Wochentag", "Monday" => "Montag", "Tuesday" => "Dienstag", "Wednesday" => "Mittwoch", "Thursday" => "Donnerstag", "Friday" => "Freitag", "Saturday" => "Samstag", -"Sun." => "Son.", -"Mon." => "Mon.", -"Tue." => "Die.", -"Wed." => "Mit.", -"Thu." => "Don.", -"Fri." => "Fre.", -"Sat." => "Sam.", +"Sunday" => "Sonntag", +"events week of month" => "Woche des Monats vom Termin", +"first" => "erste", +"second" => "zweite", +"third" => "dritte", +"fourth" => "vierte", +"fifth" => "fünfte", +"last" => "letzte", "January" => "Januar", "February" => "Februar", "March" => "März", @@ -54,57 +57,74 @@ "October" => "Oktober", "November" => "November", "December" => "Dezember", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mär.", -"Apr." => "Apr.", -"May." => "Mai", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sep.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dez.", +"by events date" => "bei Tag des Termins", +"by yearday(s)" => "an einem Tag des Jahres", +"by weeknumber(s)" => "an einer Wochennummer", +"by day and month" => "an einer Tag und Monats Kombination", +"Not an array" => "Kein Feld", +"Date" => "Datum", +"Cal." => "Kal.", +"All day" => "Ganztags", +"Missing fields" => "fehlende Felder", +"Title" => "Titel", +"From Date" => "Startdatum", +"From Time" => "Startzeit", +"To Date" => "Enddatum", +"To Time" => "Endzeit", +"The event ends before it starts" => "Der Termin hört auf, bevor er angefangen hat.", +"There was a database fail" => "Datenbankfehler", "Week" => "Woche", -"Weeks" => "Wochen", -"More before {startdate}" => "Mehr vor {startdate}", -"More after {enddate}" => "Mehr nach {enddate}", -"Day" => "Tag", "Month" => "Monat", "List" => "Liste", "Today" => "Heute", "Calendars" => "Kalender", -"Time" => "Zeit", "There was a fail, while parsing the file." => "Fehler beim Einlesen der Datei.", "Choose active calendars" => "Aktive Kalender wählen", "New Calendar" => "Neuer Kalender", "CalDav Link" => "CalDAV-Link", "Download" => "Herunterladen", "Edit" => "Bearbeiten", +"Delete" => "Löschen", "New calendar" => "Neuer Kalender", "Edit calendar" => "Kalender bearbeiten", "Displayname" => "Anzeigename", "Active" => "Aktiv", -"Description" => "Beschreibung", "Calendar color" => "Kalenderfarbe", "Save" => "Speichern", "Submit" => "Bestätigen", "Cancel" => "Abbrechen", "Edit an event" => "Ereignis bearbeiten", -"Title" => "Titel", +"Export" => "Exportieren", "Title of the Event" => "Name", -"Location" => "Ort", -"Location of the Event" => "Ort", "Category" => "Kategorie", "Select category" => "Kategorie auswählen", "All Day Event" => "Ganztägiges Ereignis", "From" => "von", "To" => "bis", +"Advanced options" => "Erweiterte Optionen", "Repeat" => "wiederholen", -"Attendees" => "Teilnehmer", +"Advanced" => "Erweitert", +"Select weekdays" => "Wochentage auswählen", +"Select days" => "Tage auswählen", +"and the events day of year." => "und den Tag des Jahres vom Termin", +"and the events day of month." => "und den Tag des Monats vom Termin", +"Select months" => "Monate auswählen", +"Select weeks" => "Wochen auswählen", +"and the events week of year." => "und den Tag des Jahres vom Termin", +"Interval" => "Intervall", +"End" => "Ende", +"occurrences" => "Vorkommen", +"Location" => "Ort", +"Location of the Event" => "Ort", +"Description" => "Beschreibung", "Description of the Event" => "Beschreibung", -"Close" => "Schließen", +"Please choose the calendar" => "Bitte wählen Sie den Kalender.", +"Import" => "Importieren", "Create a new event" => "Neues Ereignis", -"Timezone" => "Zeitzone" +"Timezone" => "Zeitzone", +"Check always for changes of the timezone" => "immer die Zeitzone überprüfen", +"Timeformat" => "Zeitformat", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Kalender CalDAV Synchronisationsadresse:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/el.php b/apps/calendar/l10n/el.php index e2c26502cef..edc2635b8c7 100644 --- a/apps/calendar/l10n/el.php +++ b/apps/calendar/l10n/el.php @@ -1,16 +1,19 @@ "Σφάλμα ταυτοποίησης", -"Wrong calendar" => "Λάθος ημερολόγιο", +"New Timezone:" => "Νέα ζώνη ώρας:", "Timezone changed" => "Η ζώνη ώρας άλλαξε", "Invalid request" => "Μη έγκυρο αίτημα", "Calendar" => "Ημερολόγιο", +"Wrong calendar" => "Λάθος ημερολόγιο", "Birthday" => "Γενέθλια", "Business" => "Επιχείρηση", "Call" => "Κλήση", "Clients" => "Πελάτες", +"Deliverer" => "Παραδώσας", "Holidays" => "Διακοπές", "Ideas" => "Ιδέες", "Journey" => "Ταξίδι", +"Jubilee" => "Γιορτή", +"Meeting" => "Συνάντηση", "Other" => "Άλλο", "Personal" => "Προσωπικό", "Projects" => "Έργα", @@ -23,27 +26,30 @@ "Bi-Weekly" => "Δύο φορές την εβδομάδα", "Monthly" => "Μηνιαία", "Yearly" => "Ετήσια", -"Not an array" => "Δεν είναι μια σειρά", -"All day" => "Ολοήμερο", -"Sunday" => "Κυριακή", +"never" => "ποτέ", +"by occurrences" => "κατά συχνότητα πρόσβασης", +"by date" => "κατά ημερομηνία", +"by monthday" => "κατά ημέρα", +"by weekday" => "κατά εβδομάδα", "Monday" => "Δευτέρα", "Tuesday" => "Τρίτη", "Wednesday" => "Τετάρτη", "Thursday" => "Πέμπτη", "Friday" => "Παρασκευή", "Saturday" => "Σάββατο", -"Sun." => "Κυρ.", -"Mon." => "Δευτ.", -"Tue." => "Τρ.", -"Wed." => "Τετ.", -"Thu." => "Πέμ.", -"Fri." => "Παρ.", -"Sat." => "Σάβ.", +"Sunday" => "Κυριακή", +"events week of month" => "συμβάντα της εβδομάδας του μήνα", +"first" => "πρώτο", +"second" => "δεύτερο", +"third" => "τρίτο", +"fourth" => "τέταρτο", +"fifth" => "πέμπτο", +"last" => "τελευταίο", "January" => "Ιανουάριος", "February" => "Φεβρουάριος", "March" => "Μάρτιος", "April" => "Απρίλιος", -"May" => "Μάιος", +"May" => "Μάϊος", "June" => "Ιούνιος", "July" => "Ιούλιος", "August" => "Αύγουστος", @@ -51,52 +57,93 @@ "October" => "Οκτώβριος", "November" => "Νοέμβριος", "December" => "Δεκέμβριος", +"by events date" => "κατά ημερομηνία συμβάντων", +"by yearday(s)" => "κατά ημέρα(ες) του έτους", +"by weeknumber(s)" => "κατά εβδομάδα(ες)", +"by day and month" => "κατά ημέρα και μήνα", +"Not an array" => "Δεν είναι μια σειρά", +"Date" => "Ημερομηνία", +"Cal." => "Ημερ.", +"All day" => "Ολοήμερο", +"Missing fields" => "Πεδία που λείπουν", +"Title" => "Τίτλος", +"From Date" => "Από Ημερομηνία", +"From Time" => "Από Ώρα", +"To Date" => "Έως Ημερομηνία", +"To Time" => "Έως Ώρα", +"The event ends before it starts" => "Το γεγονός ολοκληρώνεται πριν από την έναρξή του", +"There was a database fail" => "Υπήρξε σφάλμα στη βάση δεδομένων", +"Week" => "Εβδομάδα", +"Month" => "Μήνας", +"List" => "Λίστα", +"Today" => "Σήμερα", +"Calendars" => "Ημερολόγια", +"There was a fail, while parsing the file." => "Υπήρξε μια αποτυχία, κατά την αξιολόγηση του αρχείου.", +"Sun." => "Κυρ.", +"Mon." => "Δευτ.", +"Tue." => "Τρι.", +"Wed." => "Τετ.", +"Thu." => "Πέμ.", +"Fri." => "Παρ.", +"Sat." => "Σαβ.", "Jan." => "Ιαν.", "Feb." => "Φεβ.", "Mar." => "Μαρ.", "Apr." => "Απρ.", -"Jun." => "Ιούν.", -"Jul." => "Ιούλ.", +"May." => "Μάϊ.", +"Jun." => "Ιον.", +"Jul." => "Ιολ.", "Aug." => "Αύγ.", "Sep." => "Σεπ.", "Oct." => "Οκτ.", -"Nov." => "Νοέ.", +"Nov." => "Νοε.", "Dec." => "Δεκ.", -"Week" => "Εβδομάδα", -"Weeks" => "Εβδομάδες", -"Day" => "Ημέρα", -"Month" => "Μήνας", -"List" => "Λίστα", -"Today" => "Σήμερα", -"Calendars" => "Ημερολόγια", -"Time" => "Ώρα", -"There was a fail, while parsing the file." => "Υπήρχε μια αποτυχία, κατά την ανάλυση του αρχείου.", "Choose active calendars" => "Επιλέξτε τα ενεργά ημερολόγια", "New Calendar" => "Νέα Ημερολόγιο", +"CalDav Link" => "Σύνδεση CalDAV", "Download" => "Λήψη", "Edit" => "Επεξεργασία", +"Delete" => "Διαγραφή", "New calendar" => "Νέο ημερολόγιο", "Edit calendar" => "Επεξεργασία ημερολογίου", "Displayname" => "Προβολή ονόματος", "Active" => "Ενεργό", -"Description" => "Περιγραφή", "Calendar color" => "Χρώμα ημερολογίου", +"Save" => "Αποθήκευση", "Submit" => "Υποβολή", "Cancel" => "Ακύρωση", "Edit an event" => "Επεξεργασία ενός γεγονότος", -"Title" => "Τίτλος", +"Export" => "Εξαγωγή", "Title of the Event" => "Τίτλος συμβάντος", -"Location" => "Τοποθεσία", -"Location of the Event" => "Τοποθεσία συμβάντος", "Category" => "Κατηγορία", "Select category" => "Επιλέξτε κατηγορία", "All Day Event" => "Ολοήμερο συμβάν", "From" => "Από", "To" => "Έως", +"Advanced options" => "Επιλογές για προχωρημένους", "Repeat" => "Επαναλαμβανόμενο", -"Attendees" => "Παρευρισκόμενοι", +"Advanced" => "Για προχωρημένους", +"Select weekdays" => "Επιλογή ημερών εβδομάδας", +"Select days" => "Επιλογή ημερών", +"and the events day of year." => "και των ημερών του χρόνου που υπάρχουν συμβάντα.", +"and the events day of month." => "και των ημερών του μήνα που υπάρχουν συμβάντα.", +"Select months" => "Επιλογή μηνών", +"Select weeks" => "Επιλογή εβδομάδων", +"and the events week of year." => "και των εβδομάδων του χρόνου που υπάρουν συμβάντα.", +"Interval" => "Διάστημα", +"End" => "Τέλος", +"occurrences" => "περιστατικά", +"Location" => "Τοποθεσία", +"Location of the Event" => "Τοποθεσία συμβάντος", +"Description" => "Περιγραφή", "Description of the Event" => "Περιγραφή του συμβάντος", -"Close" => "Κλείσιμο", +"Please choose the calendar" => "Παρακαλώ επιλέξτε το ημερολόγιο", +"Import" => "Εισαγωγή", "Create a new event" => "Δημιουργήστε ένα νέο συμβάν", -"Timezone" => "Ζώνη ώρας" +"Timezone" => "Ζώνη ώρας", +"Check always for changes of the timezone" => "Έλεγοχς πάντα για τις αλλαγές της ζώνης ώρας", +"Timeformat" => "Μορφή ώρας", +"24h" => "24ω", +"12h" => "12ω", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Διεύθυνση για το συγχρονισμού του ημερολογίου CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/eo.php b/apps/calendar/l10n/eo.php index ba4ec43d811..7c1cc97b9ee 100644 --- a/apps/calendar/l10n/eo.php +++ b/apps/calendar/l10n/eo.php @@ -118,14 +118,8 @@ "Location of the Event" => "Okazaĵoloko", "Description" => "Priskribo", "Description of the Event" => "Okazaĵopriskribo", -"Import Ical File" => "Enporti Ical-dosieron", -"How to import the new calendar?" => "Kiel enporti la novan kalendaron?", -"Import into an existing calendar" => "Enporti en estantan kalendaron", -"Import into a new calendar" => "Enporti en novan kalendaron", "Please choose the calendar" => "Bonvolu elekti kalendaron", "Import" => "Enporti", -"Back" => "Antaŭeniri", -"Please fill out the form" => "Bonvolu plenigi la formularon", "Create a new event" => "Krei okazaĵon", "Timezone" => "Horozono", "Check always for changes of the timezone" => "Ĉiam kontroli ĉu la horzono ŝanĝiĝis", diff --git a/apps/calendar/l10n/es.php b/apps/calendar/l10n/es.php index 2d2d1d377ef..5f4097709da 100644 --- a/apps/calendar/l10n/es.php +++ b/apps/calendar/l10n/es.php @@ -1,12 +1,14 @@ "Error de autentificación", -"Wrong calendar" => "Calendario incorrecto", +"New Timezone:" => "Nueva zona horaria:", "Timezone changed" => "Zona horaria cambiada", "Invalid request" => "Petición no válida", "Calendar" => "Calendario", +"Wrong calendar" => "Calendario incorrecto", "Birthday" => "Cumpleaños", "Business" => "Negocios", +"Call" => "LLamada", "Clients" => "Clientes", +"Deliverer" => "Entrega", "Holidays" => "Feriados", "Ideas" => "Ideas", "Journey" => "Viaje", @@ -14,31 +16,35 @@ "Meeting" => "Reunión", "Other" => "Otro", "Personal" => "Personal", -"Projects" => "Projectos", +"Projects" => "Proyectos", "Questions" => "Preguntas", "Work" => "Trabajo", "Does not repeat" => "No se repite", "Daily" => "Diariamente", "Weekly" => "Semanalmente", -"Every Weekday" => "Una vez a la semana", -"Bi-Weekly" => "Dos veces a la semana", +"Every Weekday" => "Días de semana laboral", +"Bi-Weekly" => "Cada 2 semanas", "Monthly" => "Mensualmente", "Yearly" => "Anualmente", -"All day" => "Todo el día", -"Sunday" => "Domingo", +"never" => "nunca", +"by occurrences" => "por ocurrencias", +"by date" => "por fecha", +"by monthday" => "por día del mes", +"by weekday" => "por día de la semana", "Monday" => "Lunes", "Tuesday" => "Martes", "Wednesday" => "Miércoles", "Thursday" => "Jueves", "Friday" => "Viernes", "Saturday" => "Sábado", -"Sun." => "Dom.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mie.", -"Thu." => "Jue.", -"Fri." => "Vie.", -"Sat." => "Sáb.", +"Sunday" => "Domingo", +"events week of month" => "eventos de la semana del mes", +"first" => "primer", +"second" => "segundo", +"third" => "tercer", +"fourth" => "cuarto", +"fifth" => "quinto", +"last" => "último", "January" => "Enero", "February" => "Febrero", "March" => "Marzo", @@ -51,10 +57,40 @@ "October" => "Octubre", "November" => "Noviembre", "December" => "Diciembre", +"by events date" => "por fecha de los eventos", +"by yearday(s)" => "por día(s) del año", +"by weeknumber(s)" => "por número(s) de semana", +"by day and month" => "por día y mes", +"Not an array" => "No es una serie", +"Date" => "Fecha", +"Cal." => "Cal.", +"All day" => "Todo el día", +"Missing fields" => "Los campos que faltan", +"Title" => "Título", +"From Date" => "Desde la fecha", +"From Time" => "Desde la hora", +"To Date" => "Hasta la fecha", +"To Time" => "Hasta la hora", +"The event ends before it starts" => "El evento termina antes de que comience", +"There was a database fail" => "Hubo un error en la base de datos", +"Week" => "Semana", +"Month" => "Mes", +"List" => "Lista", +"Today" => "Hoy", +"Calendars" => "Calendarios", +"There was a fail, while parsing the file." => "Hubo un fallo al analizar el archivo.", +"Sun." => "Dom.", +"Mon." => "Lun.", +"Tue." => "Mar.", +"Wed." => "Mié.", +"Thu." => "Jue.", +"Fri." => "Vie.", +"Sat." => "Sáb.", "Jan." => "Ene.", "Feb." => "Feb.", "Mar." => "Mar.", "Apr." => "Abr.", +"May." => "May.", "Jun." => "Jun.", "Jul." => "Jul.", "Aug." => "Ago.", @@ -62,42 +98,52 @@ "Oct." => "Oct.", "Nov." => "Nov.", "Dec." => "Dic.", -"Week" => "Semana", -"Weeks" => "Semanas", -"Day" => "Día", -"Month" => "Mes", -"List" => "Lista", -"Today" => "Hoy", -"Calendars" => "Calendarios", -"Time" => "Hora", -"There was a fail, while parsing the file." => "Hubo un fallo al analizar el archivo.", "Choose active calendars" => "Elige los calendarios activos", "New Calendar" => "Nuevo calendario", +"CalDav Link" => "Enlace a CalDav", "Download" => "Descargar", "Edit" => "Editar", +"Delete" => "Eliminar", "New calendar" => "Nuevo calendario", "Edit calendar" => "Editar calendario", "Displayname" => "Nombre", "Active" => "Activo", -"Description" => "Descripción", "Calendar color" => "Color del calendario", "Save" => "Guardar", "Submit" => "Guardar", "Cancel" => "Cancelar", "Edit an event" => "Editar un evento", -"Title" => "Título", +"Export" => "Exportar", "Title of the Event" => "Título del evento", -"Location" => "Lugar", -"Location of the Event" => "Lugar del Evento", "Category" => "Categoría", "Select category" => "Seleccionar categoría", "All Day Event" => "Todo el día", "From" => "Desde", "To" => "Hasta", +"Advanced options" => "Opciones avanzadas", "Repeat" => "Repetir", -"Attendees" => "Asistentes", +"Advanced" => "Avanzado", +"Select weekdays" => "Seleccionar días de la semana", +"Select days" => "Seleccionar días", +"and the events day of year." => "y el día del año de los eventos.", +"and the events day of month." => "y el día del mes de los eventos.", +"Select months" => "Seleccionar meses", +"Select weeks" => "Seleccionar semanas", +"and the events week of year." => "y la semana del año de los eventos.", +"Interval" => "Intervalo", +"End" => "Fin", +"occurrences" => "ocurrencias", +"Location" => "Lugar", +"Location of the Event" => "Lugar del Evento", +"Description" => "Descripción", "Description of the Event" => "Descripción del evento", -"Close" => "Cerrar", +"Please choose the calendar" => "Elija el calendario", +"Import" => "Importar", "Create a new event" => "Crear un nuevo evento", -"Timezone" => "Zona horaria" +"Timezone" => "Zona horaria", +"Check always for changes of the timezone" => "Comprobar siempre por cambios en la zona horaria", +"Timeformat" => "Formato de hora", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Dirección de sincronización de calendario CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/et_EE.php b/apps/calendar/l10n/et_EE.php index c66638f2b4c..7144ea763c4 100644 --- a/apps/calendar/l10n/et_EE.php +++ b/apps/calendar/l10n/et_EE.php @@ -1,8 +1,23 @@ "Autentimise viga", "Timezone changed" => "Ajavöönd on muudetud", "Invalid request" => "Vigane päring", "Calendar" => "Kalender", +"Wrong calendar" => "Vale kalender", +"Birthday" => "Sünnipäev", +"Business" => "Äri", +"Call" => "Helista", +"Clients" => "Kliendid", +"Deliverer" => "Kohaletoimetaja", +"Holidays" => "Pühad", +"Ideas" => "Ideed", +"Journey" => "Reis", +"Jubilee" => "Juubel", +"Meeting" => "Kohtumine", +"Other" => "Muu", +"Personal" => "Isiklik", +"Projects" => "Projektid", +"Questions" => "Küsimused", +"Work" => "Töö", "Does not repeat" => "Ei kordu", "Daily" => "Iga päev", "Weekly" => "Iga nädal", @@ -10,74 +25,56 @@ "Bi-Weekly" => "Üle nädala", "Monthly" => "Igal kuul", "Yearly" => "Igal aastal", +"Not an array" => "Pole andmemassiiv", "All day" => "Kogu päev", -"Sunday" => "Pühapäev", -"Monday" => "Esmaspäev", -"Tuesday" => "Teisipäev", -"Wednesday" => "Kolmapäev", -"Thursday" => "Neljapäev", -"Friday" => "Reede", -"Saturday" => "Laupäev", -"Sun." => "Pü.", -"Mon." => "Esm.", -"Tue." => "Teisip.", -"Wed." => "Kolmap.", -"Thu." => "Neljap.", -"Fri." => "Reede", -"Sat." => "Laup.", -"January" => "Jaanuar", -"February" => "Veebruar", -"March" => "Märts", -"April" => "Aprill", -"May" => "Mai", -"June" => "Juuni", -"July" => "Juuli", -"August" => "August", -"September" => "September", -"October" => "Oktoober", -"November" => "November", -"December" => "Detsember", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Veebr.", -"Mar." => "Märts", -"Apr." => "Apr.", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sept.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dets.", +"Missing fields" => "Puuduvad väljad", +"Title" => "Pealkiri", +"From Date" => "Alates kuupäevast", +"From Time" => "Alates kellaajast", +"To Date" => "Kuni kuupäevani", +"To Time" => "Kuni kellaajani", +"The event ends before it starts" => "Üritus lõpeb enne, kui see algab", +"There was a database fail" => "Tekkis andmebaasi viga", "Week" => "Nädal", -"Weeks" => "Nädalat", -"Day" => "Päev", "Month" => "Kuu", +"List" => "Nimekiri", "Today" => "Täna", "Calendars" => "Kalendrid", -"Time" => "Kellaaeg", "There was a fail, while parsing the file." => "Faili parsimisel tekkis viga.", "Choose active calendars" => "Vali aktiivsed kalendrid", +"New Calendar" => "Uus kalender", +"CalDav Link" => "CalDav Link", "Download" => "Lae alla", "Edit" => "Muuda", +"Delete" => "Kustuta", +"New calendar" => "Uus kalender", "Edit calendar" => "Muuda kalendrit", "Displayname" => "Näidatav nimi", "Active" => "Aktiivne", -"Description" => "Kirjeldus", "Calendar color" => "Kalendri värv", +"Save" => "Salvesta", "Submit" => "OK", +"Cancel" => "Loobu", "Edit an event" => "Muuda sündmust", -"Title" => "Pealkiri", +"Export" => "Ekspordi", "Title of the Event" => "Sündmuse pealkiri", -"Location" => "Asukoht", -"Location of the Event" => "Sündmuse toimumiskoht", "Category" => "Kategooria", +"Select category" => "Salvesta kategooria", "All Day Event" => "Kogu päeva sündmus", "From" => "Alates", "To" => "Kuni", +"Advanced options" => "Lisavalikud", "Repeat" => "Korda", -"Attendees" => "Osalejad", +"Location" => "Asukoht", +"Location of the Event" => "Sündmuse toimumiskoht", +"Description" => "Kirjeldus", "Description of the Event" => "Sündmuse kirjeldus", -"Close" => "Sulge", +"Please choose the calendar" => "Palun vali kalender", +"Import" => "Impordi", "Create a new event" => "Loo sündmus", -"Timezone" => "Ajavöönd" +"Timezone" => "Ajavöönd", +"Timeformat" => "Aja vorming", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Kalendri CalDAV sünkroniseerimise aadress:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/eu.php b/apps/calendar/l10n/eu.php index b7ac1e1b59d..be5b3f2203d 100644 --- a/apps/calendar/l10n/eu.php +++ b/apps/calendar/l10n/eu.php @@ -69,14 +69,8 @@ "Location of the Event" => "Gertaeraren kokalekua", "Description" => "Deskribapena", "Description of the Event" => "Gertaeraren deskribapena", -"Import Ical File" => "inportatu ical fitxategia", -"How to import the new calendar?" => "Nola inportatu egutegi berria?", -"Import into an existing calendar" => "inportatu existitzen den egutegi batera", -"Import into a new calendar" => "inportatu egutegi berri batera", "Please choose the calendar" => "Mesedez aukeratu egutegia", "Import" => "Importatu", -"Back" => "Atzera", -"Please fill out the form" => "Mesedez inprimakia bete", "Create a new event" => "Sortu gertaera berria", "Timezone" => "Ordu-zona", "Timeformat" => "Ordu formatua", diff --git a/apps/calendar/l10n/fr.php b/apps/calendar/l10n/fr.php index c12d773a67a..82b58f6ad61 100644 --- a/apps/calendar/l10n/fr.php +++ b/apps/calendar/l10n/fr.php @@ -1,17 +1,17 @@ "Erreur d'authentification", -"Wrong calendar" => "Mauvais calendrier", +"New Timezone:" => "Nouveau fuseau horaire :", "Timezone changed" => "Fuseau horaire modifié", "Invalid request" => "Requête invalide", "Calendar" => "Calendrier", +"Wrong calendar" => "Mauvais calendrier", "Birthday" => "Anniversaire", -"Business" => "Business", +"Business" => "Professionnel", "Call" => "Appel", -"Clients" => "Clients", -"Deliverer" => "Livreur", +"Clients" => "Clientèle", +"Deliverer" => "Livraison", "Holidays" => "Vacances", "Ideas" => "Idées", -"Journey" => "Journée", +"Journey" => "Déplacement", "Jubilee" => "Jubilé", "Meeting" => "Meeting", "Other" => "Autre", @@ -21,27 +21,29 @@ "Work" => "Travail", "Does not repeat" => "Pas de répétition", "Daily" => "Tous les jours", -"Weekly" => "Toutes les semaines", -"Every Weekday" => "Chaque jour de la semaine", -"Bi-Weekly" => "Bimestriel", -"Monthly" => "Tous les mois", -"Yearly" => "Tous les ans", -"Not an array" => "Ce n'est pas un tableau", -"All day" => "Tous les jours", -"Sunday" => "Dimanche", +"Weekly" => "Hebdomadaire", +"Every Weekday" => "Quotidien", +"Bi-Weekly" => "Bi-hebdomadaire", +"Monthly" => "Mensuel", +"Yearly" => "Annuel", +"never" => "jamais", +"by occurrences" => "par occurrences", +"by date" => "par date", +"by monthday" => "par jour du mois", +"by weekday" => "par jour de la semaine", "Monday" => "Lundi", "Tuesday" => "Mardi", "Wednesday" => "Mercredi", "Thursday" => "Jeudi", "Friday" => "Vendredi", "Saturday" => "Samedi", -"Sun." => "Dim.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mer.", -"Thu." => "Jeu.", -"Fri." => "Ven.", -"Sat." => "Sam.", +"Sunday" => "Dimanche", +"first" => "premier", +"second" => "second", +"third" => "troisième", +"fourth" => "quatrième", +"fifth" => "cinquième", +"last" => "dernier", "January" => "Janvier", "February" => "Février", "March" => "Mars", @@ -54,57 +56,90 @@ "October" => "Octobre", "November" => "Novembre", "December" => "Décembre", +"by events date" => "par date d’événements", +"by yearday(s)" => "par jour(s) de l'année", +"by weeknumber(s)" => "par numéro de semaine(s)", +"by day and month" => "par jour et mois", +"Not an array" => "Ce n'est pas un tableau", +"Date" => "Date", +"Cal." => "Cal.", +"All day" => "Journée entière", +"Missing fields" => "Champs manquants", +"Title" => "Titre", +"From Date" => "De la date", +"From Time" => "De l'heure", +"To Date" => "A la date", +"To Time" => "A l'heure", +"The event ends before it starts" => "L'évènement s'est terminé avant qu'il ne commence", +"There was a database fail" => "Il y a eu un échec dans la base de donnée", +"Week" => "Semaine", +"Month" => "Mois", +"List" => "Liste", +"Today" => "Aujourd'hui", +"Calendars" => "Calendriers", +"There was a fail, while parsing the file." => "Une erreur est survenue pendant la lecture du fichier.", +"Sun." => "Dim.", +"Mon." => "Lun.", +"Tue." => "Mar.", +"Wed." => "Mer.", +"Thu." => "Jeu.", +"Fri." => "Ven.", +"Sat." => "Sam.", "Jan." => "Jan.", "Feb." => "Fév.", "Mar." => "Mar.", "Apr." => "Avr.", -"May." => "Peut-être *****", -"Jun." => "Juin", -"Jul." => "Juil.", -"Aug." => "Aoû.", +"May." => "Mai.", +"Jun." => "Jui.", +"Jul." => "Jit.", +"Aug." => "Aou.", "Sep." => "Sep.", "Oct." => "Oct.", "Nov." => "Nov.", "Dec." => "Déc.", -"Week" => "Semaine", -"Weeks" => "Semaines", -"More before {startdate}" => "Voir plus avant {startdate}", -"More after {enddate}" => "Voir plus après {enddate}", -"Day" => "Jour", -"Month" => "Mois", -"List" => "Liste", -"Today" => "Aujourd'hui", -"Calendars" => "Calendriers", -"Time" => "Heure", -"There was a fail, while parsing the file." => "Une erreur est survenue pendant la lecture du fichier.", "Choose active calendars" => "Choix des calendriers actifs", "New Calendar" => "Nouveau Calendrier", "CalDav Link" => "Lien CalDav", "Download" => "Télécharger", "Edit" => "Éditer", +"Delete" => "Supprimer", "New calendar" => "Nouveau calendrier", "Edit calendar" => "Éditer le calendrier", "Displayname" => "Nom d'affichage", "Active" => "Actif", -"Description" => "Description", "Calendar color" => "Couleur du calendrier", "Save" => "Sauvegarder", "Submit" => "Soumettre", "Cancel" => "Annuler", "Edit an event" => "Éditer un événement", -"Title" => "Titre", +"Export" => "Exporter", "Title of the Event" => "Titre de l'événement", -"Location" => "Localisation", -"Location of the Event" => "Localisation de l'événement", "Category" => "Catégorie", "Select category" => "Sélectionner une catégorie", -"All Day Event" => "Événement de toute une journée", +"All Day Event" => "Journée entière", "From" => "De", "To" => "À", +"Advanced options" => "Options avancées", "Repeat" => "Répétition", -"Attendees" => "Personnes présentes", +"Advanced" => "Avancé", +"Select weekdays" => "Sélection des jours de la semaine", +"Select days" => "Sélection des jours", +"Select months" => "Sélection des mois", +"Select weeks" => "Sélection des semaines", +"Interval" => "Intervalle", +"End" => "Fin", +"occurrences" => "occurrences", +"Location" => "Emplacement", +"Location of the Event" => "Emplacement de l'événement", +"Description" => "Description", "Description of the Event" => "Description de l'événement", -"Close" => "Fermer", +"Please choose the calendar" => "Choisissez le calendrier svp", +"Import" => "Importer", "Create a new event" => "Créer un nouvel événement", -"Timezone" => "Fuseau horaire" +"Timezone" => "Fuseau horaire", +"Check always for changes of the timezone" => "Toujours vérifier d'éventuels changements de fuseau horaire", +"Timeformat" => "Format de l'heure", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adresse de synchronisation du calendrier CalDAV :" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/hr.php b/apps/calendar/l10n/hr.php index 7cdda27770a..1778511edee 100644 --- a/apps/calendar/l10n/hr.php +++ b/apps/calendar/l10n/hr.php @@ -69,14 +69,8 @@ "Location of the Event" => "Lokacija Događaja", "Description" => "Opis", "Description of the Event" => "Opis događaja", -"Import Ical File" => "Uvoz Ical datoteke", -"How to import the new calendar?" => "Kako uvesti novi kalendar?", -"Import into an existing calendar" => "Uvoz u postojeći kalendar", -"Import into a new calendar" => "Uvoz u novi kalendar", "Please choose the calendar" => "Odaberite kalendar", "Import" => "Uvoz", -"Back" => "Natrag", -"Please fill out the form" => "Molimo popunite obrazac", "Create a new event" => "Unesi novi događaj", "Timezone" => "Vremenska zona", "Timeformat" => "Format vremena", diff --git a/apps/calendar/l10n/hu_HU.php b/apps/calendar/l10n/hu_HU.php index 0e61307794f..3c52551abb3 100644 --- a/apps/calendar/l10n/hu_HU.php +++ b/apps/calendar/l10n/hu_HU.php @@ -67,14 +67,8 @@ "Location of the Event" => "Az esemény helyszíne", "Description" => "Leírás", "Description of the Event" => "Az esemény leírása", -"Import Ical File" => "Ical fájl importálása", -"How to import the new calendar?" => "Hogyan legyen importálva az új naptár?", -"Import into an existing calendar" => "Létező naptárba importálás", -"Import into a new calendar" => "Új naptárba importálás", "Please choose the calendar" => "Válassz naptárat", "Import" => "Importálás", -"Back" => "Vissza", -"Please fill out the form" => "Töltsd ki az űrlapot", "Create a new event" => "Új esemény létrehozása", "Timezone" => "Időzóna", "Timeformat" => "Időformátum", diff --git a/apps/calendar/l10n/id.php b/apps/calendar/l10n/id.php index 5cb95d0b358..a52891813c9 100644 --- a/apps/calendar/l10n/id.php +++ b/apps/calendar/l10n/id.php @@ -1,5 +1,4 @@ "Kesalahan otentikasi", "Timezone changed" => "Zona waktu telah diubah", "Invalid request" => "Permintaan tidak sah", "Calendar" => "Kalender", @@ -11,50 +10,11 @@ "Monthly" => "Bulanan", "Yearly" => "Tahunan", "All day" => "Semua Hari", -"Sunday" => "Minggu", -"Monday" => "Senin", -"Tuesday" => "Selasa", -"Wednesday" => "Rabu", -"Thursday" => "Kamis", -"Friday" => "Jumat", -"Saturday" => "Sabtu", -"Sun." => "Min.", -"Mon." => "Sen.", -"Tue." => "Sel.", -"Wed." => "Rab.", -"Thu." => "Kam.", -"Fri." => "Jum.", -"Sat." => "Sab.", -"January" => "Januari", -"February" => "Februari", -"March" => "Maret", -"April" => "April", -"May" => "Mei", -"June" => "Juni", -"July" => "Juli", -"August" => "Agustus", -"September" => "September", -"October" => "Oktober", -"November" => "November", -"December" => "Desember", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Apr.", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Agu.", -"Sep." => "Sep.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Des.", +"Title" => "Judul", "Week" => "Minggu", -"Weeks" => "Minggu", -"Day" => "Hari", "Month" => "Bulan", "Today" => "Hari ini", "Calendars" => "Kalender", -"Time" => "Waktu", "There was a fail, while parsing the file." => "Terjadi kesalahan, saat mengurai berkas.", "Choose active calendars" => "Pilih kalender aktif", "Download" => "Unduh", @@ -62,22 +22,19 @@ "Edit calendar" => "Sunting kalender", "Displayname" => "Namatampilan", "Active" => "Aktif", -"Description" => "Deskripsi", "Calendar color" => "Warna kalender", "Submit" => "Sampaikan", "Edit an event" => "Sunting agenda", -"Title" => "Judul", "Title of the Event" => "Judul Agenda", -"Location" => "Lokasi", -"Location of the Event" => "Lokasi Agenda", "Category" => "Kategori", "All Day Event" => "Agenda di Semua Hari", "From" => "Dari", "To" => "Ke", "Repeat" => "Ulangi", -"Attendees" => "Yang menghadiri", +"Location" => "Lokasi", +"Location of the Event" => "Lokasi Agenda", +"Description" => "Deskripsi", "Description of the Event" => "Deskripsi dari Agenda", -"Close" => "Tutup", "Create a new event" => "Buat agenda baru", "Timezone" => "Zonawaktu" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/it.php b/apps/calendar/l10n/it.php index dcb6799b04c..71cfa6c8464 100644 --- a/apps/calendar/l10n/it.php +++ b/apps/calendar/l10n/it.php @@ -1,9 +1,9 @@ "Errore di autenticazione", -"Wrong calendar" => "Calendario sbagliato", +"New Timezone:" => "Nuovo fuso orario:", "Timezone changed" => "Fuso orario cambiato", -"Invalid request" => "Richiesta non validia", +"Invalid request" => "Richiesta non valida", "Calendar" => "Calendario", +"Wrong calendar" => "Calendario sbagliato", "Birthday" => "Compleanno", "Business" => "Azienda", "Call" => "Chiama", @@ -26,22 +26,24 @@ "Bi-Weekly" => "Ogni due settimane", "Monthly" => "Mensile", "Yearly" => "Annuale", -"Not an array" => "Non è un array", -"All day" => "Tutti i giorni", -"Sunday" => "Domenica", +"never" => "mai", +"by occurrences" => "per occorrenze", +"by date" => "per data", +"by monthday" => "per giorno del mese", +"by weekday" => "per giorno della settimana", "Monday" => "Lunedì", "Tuesday" => "Martedì", "Wednesday" => "Mercoledì", "Thursday" => "Giovedì", "Friday" => "Venerdì", "Saturday" => "Sabato", -"Sun." => "Dom.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mer.", -"Thu." => "Gio.", -"Fri." => "Ven.", -"Sat." => "Sab.", +"Sunday" => "Domenica", +"first" => "primo", +"second" => "secondo", +"third" => "terzo", +"fourth" => "quarto", +"fifth" => "quinto", +"last" => "ultimo", "January" => "Gennaio", "February" => "Febbraio", "March" => "Marzo", @@ -54,57 +56,65 @@ "October" => "Ottobre", "November" => "Novembre", "December" => "Dicembre", -"Jan." => "Gen.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Apr.", -"May." => "Maggio.", -"Jun." => "Giu.", -"Jul." => "Lug.", -"Aug." => "Ago.", -"Sep." => "Set.", -"Oct." => "Ott.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dic.", +"Not an array" => "Non è un array", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Cal.", +"All day" => "Tutti i giorni", +"Missing fields" => "Campi mancanti", +"Title" => "Titolo", +"From Date" => "Dal giorno", +"From Time" => "Ora inizio", +"To Date" => "al giorno", +"To Time" => "Ora fine", +"The event ends before it starts" => "L'evento finisce prima d'iniziare", +"There was a database fail" => "C'è stato un errore col database", "Week" => "Settimana", -"Weeks" => "Settimane", -"More before {startdate}" => "Prima di {startdate}", -"More after {enddate}" => "Dopo {enddate}", -"Day" => "Giorno", "Month" => "Mese", "List" => "Lista", "Today" => "Oggi", "Calendars" => "Calendari", -"Time" => "Ora", "There was a fail, while parsing the file." => "C'è stato un errore nel parsing del file.", "Choose active calendars" => "Selezionare calendari attivi", "New Calendar" => "Nuovo Calendario", "CalDav Link" => "CalDav Link", "Download" => "Download", "Edit" => "Modifica", +"Delete" => "Elimina", "New calendar" => "Nuovo calendario", "Edit calendar" => "Modifica calendario", "Displayname" => "Mostra nome", "Active" => "Attivo", -"Description" => "Descrizione", "Calendar color" => "Colore calendario", "Save" => "Salva", "Submit" => "Invia", "Cancel" => "Annulla", "Edit an event" => "Modifica evento", -"Title" => "Titolo", +"Export" => "Esporta", "Title of the Event" => "Titolo evento", -"Location" => "Luogo", -"Location of the Event" => "Luogo evento", "Category" => "Categoria", "Select category" => "Seleziona categoria", "All Day Event" => "Tutti gli eventi del giorno", "From" => "Da", "To" => "A", +"Advanced options" => "Opzioni avanzate", "Repeat" => "Ripeti", -"Attendees" => "Partecipanti", +"Select weekdays" => "Seleziona i giorni della settimana", +"Select days" => "Seleziona i giorni", +"Select months" => "Seleziona i mesi", +"Select weeks" => "Seleziona le settimane", +"Interval" => "Intervallo", +"End" => "Fine", +"Location" => "Luogo", +"Location of the Event" => "Luogo evento", +"Description" => "Descrizione", "Description of the Event" => "Descrizione evento", -"Close" => "Chiuso", +"Please choose the calendar" => "Per favore scegli il calendario", +"Import" => "Importa", "Create a new event" => "Crea evento", -"Timezone" => "Timezone" +"Timezone" => "Fuso orario", +"Check always for changes of the timezone" => "Controlla sempre i cambiamenti di fuso orario", +"Timeformat" => "Formato ora", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Indirizzo sincronizzazione calendario CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/ja_JP.php b/apps/calendar/l10n/ja_JP.php index 90653c1d6f2..ef83f5d5a65 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ja_JP.php +++ b/apps/calendar/l10n/ja_JP.php @@ -69,14 +69,8 @@ "Location of the Event" => "イベントの場所", "Description" => "メモ", "Description of the Event" => "イベントのメモ", -"Import Ical File" => "iCalファイルのインポート", -"How to import the new calendar?" => "新しいカレンダーのインポート方法は?", -"Import into an existing calendar" => "既存カレンダーにインポートします", -"Import into a new calendar" => "新しいカレンダーにインポートします", "Please choose the calendar" => "カレンダーを選択してください", "Import" => "インポート", -"Back" => "戻る", -"Please fill out the form" => "フォームに入力してください", "Create a new event" => "新しいイベントを作成する", "Timezone" => "タイムゾーン", "Timeformat" => "時刻のフォーマット", diff --git a/apps/calendar/l10n/lb.php b/apps/calendar/l10n/lb.php index 82cdac133fa..08b8d88f2a2 100644 --- a/apps/calendar/l10n/lb.php +++ b/apps/calendar/l10n/lb.php @@ -1,8 +1,23 @@ "Authentifizéierung's Feeler", "Timezone changed" => "Zäitzon geännert", "Invalid request" => "Ongülteg Requête", "Calendar" => "Kalenner", +"Wrong calendar" => "Falschen Kalenner", +"Birthday" => "Gebuertsdag", +"Business" => "Geschäftlech", +"Call" => "Uruff", +"Clients" => "Clienten", +"Deliverer" => "Liwwerant", +"Holidays" => "Vakanzen", +"Ideas" => "Ideeën", +"Journey" => "Dag", +"Jubilee" => "Jubiläum", +"Meeting" => "Meeting", +"Other" => "Aner", +"Personal" => "Perséinlech", +"Projects" => "Projeten", +"Questions" => "Froen", +"Work" => "Aarbecht", "Does not repeat" => "Widderhëlt sech net", "Daily" => "Deeglech", "Weekly" => "All Woch", @@ -10,74 +25,56 @@ "Bi-Weekly" => "All zweet Woch", "Monthly" => "All Mount", "Yearly" => "All Joer", +"Not an array" => "Keen array", "All day" => "All Dag", -"Sunday" => "Sonnden", -"Monday" => "Méinden", -"Tuesday" => "Dënschden", -"Wednesday" => "Mëttwoch", -"Thursday" => "Donneschden", -"Friday" => "Freiden", -"Saturday" => "Samschden", -"Sun." => "So. ", -"Mon." => "Méin. ", -"Tue." => "Dën.", -"Wed." => "Mëtt.", -"Thu." => "Do.", -"Fri." => "Fr.", -"Sat." => "Sam.", -"January" => "Januar", -"February" => "Februar", -"March" => "Mäerz", -"April" => "Abrëll", -"May" => "Mäi", -"June" => "Juni", -"July" => "Juli", -"August" => "August", -"September" => "September", -"October" => "Oktober", -"November" => "November", -"December" => "Dezember", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mär.", -"Apr." => "Abr.", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sep.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dez.", +"Missing fields" => "Felder déi feelen", +"Title" => "Titel", +"From Date" => "Vun Datum", +"From Time" => "Vun Zäit", +"To Date" => "Bis Datum", +"To Time" => "Bis Zäit", +"The event ends before it starts" => "D'Evenement hält op ier et ufänkt", +"There was a database fail" => "En Datebank Feeler ass opgetrueden", "Week" => "Woch", -"Weeks" => "Wochen", -"Day" => "Dag", "Month" => "Mount", +"List" => "Lescht", "Today" => "Haut", "Calendars" => "Kalenneren", -"Time" => "Zäit", "There was a fail, while parsing the file." => "Feeler beim lueden vum Fichier.", "Choose active calendars" => "Wiel aktiv Kalenneren aus", +"New Calendar" => "Neien Kalenner", +"CalDav Link" => "CalDav Link", "Download" => "Eroflueden", "Edit" => "Editéieren", +"Delete" => "Läschen", +"New calendar" => "Neien Kalenner", "Edit calendar" => "Kalenner editéieren", "Displayname" => "Numm", "Active" => "Aktiv", -"Description" => "Beschreiwung", "Calendar color" => "Fuerf vum Kalenner", +"Save" => "Späicheren", "Submit" => "Fortschécken", +"Cancel" => "Ofbriechen", "Edit an event" => "Evenement editéieren", -"Title" => "Titel", +"Export" => "Export", "Title of the Event" => "Titel vum Evenement", -"Location" => "Uert", -"Location of the Event" => "Uert vum Evenement", "Category" => "Kategorie", +"Select category" => "Kategorie auswielen", "All Day Event" => "Ganz-Dag Evenement", "From" => "Vun", "To" => "Fir", +"Advanced options" => "Avancéiert Optiounen", "Repeat" => "Widderhuelen", -"Attendees" => "Participanten", +"Location" => "Uert", +"Location of the Event" => "Uert vum Evenement", +"Description" => "Beschreiwung", "Description of the Event" => "Beschreiwung vum Evenement", -"Close" => "Zoumaachen", +"Please choose the calendar" => "Wiel den Kalenner aus", +"Import" => "Import", "Create a new event" => "En Evenement maachen", -"Timezone" => "Zäitzon" +"Timezone" => "Zäitzon", +"Timeformat" => "Zäit Format", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "CalDAV Kalenner Synchronisatioun's Adress:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/lt_LT.php b/apps/calendar/l10n/lt_LT.php index 6baff16abfe..7cc74887f75 100644 --- a/apps/calendar/l10n/lt_LT.php +++ b/apps/calendar/l10n/lt_LT.php @@ -60,14 +60,8 @@ "Location of the Event" => "Įvykio vieta", "Description" => "Aprašymas", "Description of the Event" => "Įvykio aprašymas", -"Import Ical File" => "Importuoti Ical failą", -"How to import the new calendar?" => "Kaip importuoti naują kalendorių?", -"Import into an existing calendar" => "Importuoti į esantį katalogą", -"Import into a new calendar" => "Importuoti į naują kalendorių", "Please choose the calendar" => "Pasirinkite kalendorių", "Import" => "Importuoti", -"Back" => "Atgal", -"Please fill out the form" => "Užpildykite formą", "Create a new event" => "Sukurti naują įvykį", "Timezone" => "Laiko juosta", "Timeformat" => "Laiko formatas", diff --git a/apps/calendar/l10n/ms_MY.php b/apps/calendar/l10n/ms_MY.php index 625422a8582..663cc6a6468 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ms_MY.php +++ b/apps/calendar/l10n/ms_MY.php @@ -1,5 +1,4 @@ "Ralat pengesahan", "Timezone changed" => "Zon waktu diubah", "Invalid request" => "Permintaan tidak sah", "Calendar" => "Kalendar", @@ -11,50 +10,11 @@ "Monthly" => "Bulanan", "Yearly" => "Tahunan", "All day" => "Sepanjang hari", -"Sunday" => "Ahad", -"Monday" => "Isnin", -"Tuesday" => "Selasa", -"Wednesday" => "Rabu", -"Thursday" => "Khamis", -"Friday" => "Jumaat", -"Saturday" => "Sabtu", -"Sun." => "Ahad", -"Mon." => "Isnin", -"Tue." => "Selasa", -"Wed." => "Rabu", -"Thu." => "Khamis", -"Fri." => "Jumaat", -"Sat." => "Sabtu", -"January" => "Januari", -"February" => "Februari", -"March" => "Mac", -"April" => "April ", -"May" => "Mei", -"June" => "Jun", -"July" => "Julai", -"August" => "Ogos", -"September" => "September", -"October" => "Oktober", -"November" => "November", -"December" => "Disember", -"Jan." => "Jan", -"Feb." => "Feb", -"Mar." => "Mac", -"Apr." => "Apr", -"Jun." => "Jun", -"Jul." => "Jul", -"Aug." => "Ogos", -"Sep." => "Sep", -"Oct." => "Okt", -"Nov." => "Nov", -"Dec." => "Dis", +"Title" => "Tajuk", "Week" => "Minggu", -"Weeks" => "Minggu", -"Day" => "Hari", "Month" => "Bulan", "Today" => "Hari ini", "Calendars" => "Kalendar", -"Time" => "Waktu", "There was a fail, while parsing the file." => "Berlaku kegagalan ketika penguraian fail. ", "Choose active calendars" => "Pilih kalendar yang aktif", "Download" => "Muat turun", @@ -62,22 +22,19 @@ "Edit calendar" => "Edit kalendar", "Displayname" => "Paparan nama", "Active" => "Aktif", -"Description" => "Huraian", "Calendar color" => "Warna kalendar", "Submit" => "Hantar", "Edit an event" => "Edit agenda", -"Title" => "Tajuk", "Title of the Event" => "Tajuk agenda", -"Location" => "Lokasi", -"Location of the Event" => "Lokasi agenda", "Category" => "kategori", "All Day Event" => "Agenda di sepanjang hari ", "From" => "Dari", "To" => "ke", "Repeat" => "Ulang", -"Attendees" => "Hadirin", +"Location" => "Lokasi", +"Location of the Event" => "Lokasi agenda", +"Description" => "Huraian", "Description of the Event" => "Huraian agenda", -"Close" => "Tutup", "Create a new event" => "Buat agenda baru", "Timezone" => "Zon waktu" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/nb_NO.php b/apps/calendar/l10n/nb_NO.php index 95e555bc852..e7ecf47b6ed 100644 --- a/apps/calendar/l10n/nb_NO.php +++ b/apps/calendar/l10n/nb_NO.php @@ -1,5 +1,4 @@ "Autentifikasjonsfeil", "Timezone changed" => "Tidssone endret", "Invalid request" => "Ugyldig forespørsel", "Calendar" => "Kalender", @@ -10,72 +9,30 @@ "Monthly" => "Månedlig", "Yearly" => "Årlig", "All day" => "Hele dagen ", -"Sunday" => "Søndag", -"Monday" => "Mandag", -"Tuesday" => "Tirsdag", -"Wednesday" => "Onsdag", -"Thursday" => "Torsdag", -"Friday" => "Fredag", -"Saturday" => "Lørdag", -"Sun." => "Sø.", -"Mon." => "Ma.", -"Tue." => "Ti.", -"Wed." => "On.", -"Thu." => "To.", -"Fri." => "Fr.", -"Sat." => "Lø.", -"January" => "Januar", -"February" => "Februar", -"March" => "Mars", -"April" => "April", -"May" => "Mai", -"June" => "Juni", -"July" => "Juli", -"August" => "August", -"September" => "September", -"October" => "Oktober", -"November" => "November", -"December" => "Desember", -"Jan." => "jan.", -"Feb." => "feb.", -"Mar." => "mar.", -"Apr." => "apr.", -"Jun." => "jun.", -"Jul." => "jul.", -"Aug." => "aug.", -"Sep." => "sep.", -"Oct." => "okt.", -"Nov." => "nov.", -"Dec." => "des.", +"Title" => "Tittel", "Week" => "Uke", -"Weeks" => "Uke", -"Day" => "Dag", "Month" => "ned", "Today" => "I dag", "Calendars" => "Kalendre", -"Time" => "Tid", "Choose active calendars" => "Velg en aktiv kalender", "Download" => "Last ned", "Edit" => "Endre", "Edit calendar" => "Rediger kalender", "Displayname" => "Visningsnavn", "Active" => "Aktiv", -"Description" => "Beskrivelse", "Calendar color" => "Kalenderfarge", "Submit" => "Lagre", "Edit an event" => "Rediger en hendelse", -"Title" => "Tittel", "Title of the Event" => "Hendelsestittel", -"Location" => "Sted", -"Location of the Event" => "Hendelsessted", "Category" => "Kategori", "All Day Event" => "Hele dagen-hendelse", "From" => "Fra", "To" => "Til", "Repeat" => "Gjenta", -"Attendees" => "Deltakere", +"Location" => "Sted", +"Location of the Event" => "Hendelsessted", +"Description" => "Beskrivelse", "Description of the Event" => "Hendelesebeskrivelse", -"Close" => "Lukk", "Create a new event" => "Opprett en ny hendelse", "Timezone" => "Tidssone" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/nl.php b/apps/calendar/l10n/nl.php index 03211b6cba9..3efb869042d 100644 --- a/apps/calendar/l10n/nl.php +++ b/apps/calendar/l10n/nl.php @@ -1,8 +1,24 @@ "Foute aanvraag", -"Timezone changed" => "U kunt maar een venster tegelijk openen.", +"New Timezone:" => "Nieuwe tijdszone:", +"Timezone changed" => "Tijdzone is veranderd", "Invalid request" => "Ongeldige aanvraag", "Calendar" => "Kalender", +"Wrong calendar" => "Verkeerde kalender", +"Birthday" => "Verjaardag", +"Business" => "Zakelijk", +"Call" => "Bellen", +"Clients" => "Klanten", +"Deliverer" => "Leverancier", +"Holidays" => "Vakantie", +"Ideas" => "Ideeën", +"Journey" => "Reis", +"Jubilee" => "Jubileum", +"Meeting" => "Vergadering", +"Other" => "Ander", +"Personal" => "Persoonlijk", +"Projects" => "Projecten", +"Questions" => "Vragen", +"Work" => "Werk", "Does not repeat" => "Wordt niet herhaald", "Daily" => "Dagelijks", "Weekly" => "Wekelijks", @@ -10,21 +26,23 @@ "Bi-Weekly" => "Tweewekelijks", "Monthly" => "Maandelijks", "Yearly" => "Jaarlijks", -"All day" => "Tweewekelijks", -"Sunday" => "Zondag", +"never" => "nooit meer", +"by occurrences" => "volgens gebeurtenissen", +"by date" => "op datum", +"by weekday" => "op weekdag", "Monday" => "Maandag", "Tuesday" => "Dinsdag", "Wednesday" => "Woensdag", "Thursday" => "Donderdag", "Friday" => "Vrijdag", "Saturday" => "Zaterdag", -"Sun." => "Zo", -"Mon." => "Ma", -"Tue." => "Di", -"Wed." => "Wo", -"Thu." => "Do", -"Fri." => "Vr", -"Sat." => "Za", +"Sunday" => "Zondag", +"first" => "eerste", +"second" => "tweede", +"third" => "derde", +"fourth" => "vierde", +"fifth" => "vijfde", +"last" => "laatste", "January" => "Januari", "February" => "Februari", "March" => "Maart", @@ -37,47 +55,88 @@ "October" => "Oktober", "November" => "November", "December" => "December", -"Jan." => "Jan", -"Feb." => "Feb", -"Mar." => "Maa", -"Apr." => "Apr", -"Jun." => "Jun", -"Jul." => "Jul", -"Aug." => "Aug", -"Sep." => "Sept", -"Oct." => "Okt", -"Nov." => "Nov", -"Dec." => "Dec", +"by events date" => "volgens evenementsdatum", +"by yearday(s)" => "volgens jaardag(en)", +"by weeknumber(s)" => "volgens weeknummer(s)", +"by day and month" => "per dag en maand", +"Not an array" => "Geen array", +"Date" => "Datum", +"All day" => "Hele dag", +"Missing fields" => "missende velden", +"Title" => "Titel", +"From Date" => "Begindatum", +"From Time" => "Begintijd", +"To Date" => "Einddatum", +"To Time" => "Eindtijd", +"The event ends before it starts" => "Het evenement eindigt voordat het begint", +"There was a database fail" => "Er was een databasefout", "Week" => "Week", -"Weeks" => "Weken", -"Day" => "Dag", "Month" => "Maand", +"List" => "Lijst", "Today" => "Vandaag", "Calendars" => "Kalenders", -"Time" => "Tijd", "There was a fail, while parsing the file." => "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand.", +"Sun." => "Zo.", +"Mon." => "Ma.", +"Tue." => "Di.", +"Wed." => "Woe.", +"Thu." => "Do.", +"Fri." => "Vrij.", +"Sat." => "Zat.", +"Jan." => "Jan.", +"Feb." => "Feb.", +"Mar." => "Maart", +"Apr." => "April", +"May." => "Mei", +"Jun." => "Jun.", +"Jul." => "Jul.", +"Aug." => "Aug.", +"Sep." => "Sept.", +"Oct." => "Okt.", +"Nov." => "Nov.", +"Dec." => "Dec.", "Choose active calendars" => "Kies actieve kalenders", +"New Calendar" => "Nieuwe Kalender", +"CalDav Link" => "CalDav Link", "Download" => "Download", "Edit" => "Bewerken", +"Delete" => "Verwijderen", +"New calendar" => "Nieuwe kalender", "Edit calendar" => "Bewerk kalender", "Displayname" => "Weergavenaam", "Active" => "Actief", -"Description" => "Beschrijving", "Calendar color" => "Kalender kleur", +"Save" => "Opslaan", "Submit" => "Opslaan", -"Edit an event" => "Bewerken een evenement", -"Title" => "Titel", -"Title of the Event" => "Titel van het evenement", -"Location" => "Locatie", -"Location of the Event" => "Locatie van het evenement", +"Cancel" => "Annuleren", +"Edit an event" => "Bewerken van een afspraak", +"Export" => "Exporteren", +"Title of the Event" => "Titel van de afspraak", "Category" => "Categorie", +"Select category" => "Kies een categorie", "All Day Event" => "Hele dag", "From" => "Van", "To" => "Aan", +"Advanced options" => "Geavanceerde opties", "Repeat" => "Herhalen", -"Attendees" => "Deelnemers", +"Advanced" => "Geavanceerd", +"Select weekdays" => "Selecteer weekdagen", +"Select days" => "Selecteer dagen", +"Select months" => "Selecteer maanden", +"Select weeks" => "Selecteer weken", +"End" => "Einde", +"occurrences" => "gebeurtenissen", +"Location" => "Locatie", +"Location of the Event" => "Locatie van de afspraak", +"Description" => "Beschrijving", "Description of the Event" => "Beschrijving van het evenement", -"Close" => "Sluiten", -"Create a new event" => "Maak een nieuw evenement", -"Timezone" => "Tijdzone" +"Please choose the calendar" => "Kies de kalender", +"Import" => "Importeer", +"Create a new event" => "Maak een nieuwe afspraak", +"Timezone" => "Tijdzone", +"Check always for changes of the timezone" => "Controleer altijd op aanpassingen van de tijdszone", +"Timeformat" => "Tijdformaat", +"24h" => "24uur", +"12h" => "12uur", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "CalDAV kalender synchronisatie adres:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/pl.php b/apps/calendar/l10n/pl.php index 2201cc397ab..a654c878d3c 100644 --- a/apps/calendar/l10n/pl.php +++ b/apps/calendar/l10n/pl.php @@ -1,9 +1,9 @@ "Błąd uwierzytelniania", -"Wrong calendar" => "Zły kalendarz", +"New Timezone:" => "Nowa strefa czasowa:", "Timezone changed" => "Strefa czasowa została zmieniona", "Invalid request" => "Nieprawidłowe żądanie", "Calendar" => "Kalendarz", +"Wrong calendar" => "Zły kalendarz", "Birthday" => "Urodziny", "Business" => "Interes", "Call" => "Rozmowa", @@ -26,22 +26,24 @@ "Bi-Weekly" => "Dwa razy w tygodniu", "Monthly" => "Miesięcznie", "Yearly" => "Rocznie", -"Not an array" => "Nie ma w tablicy", -"All day" => "Cały dzień", -"Sunday" => "Niedziela", +"never" => "nigdy", +"by occurrences" => "przez wydarzenia", +"by date" => "po dacie", +"by monthday" => "miesięcznie", +"by weekday" => "tygodniowo", "Monday" => "Poniedziałek", "Tuesday" => "Wtorek", "Wednesday" => "Środa", "Thursday" => "Czwartek", "Friday" => "Piątek", "Saturday" => "Sobota", -"Sun." => "Nie.", -"Mon." => "Po.", -"Tue." => "Wt.", -"Wed." => "Śr.", -"Thu." => "Cz..", -"Fri." => "Pią.", -"Sat." => "So.", +"Sunday" => "Niedziela", +"first" => "pierwszy", +"second" => "drugi", +"third" => "trzeci", +"fourth" => "czwarty", +"fifth" => "piąty", +"last" => "ostatni", "January" => "Styczeń", "February" => "Luty", "March" => "Marzec", @@ -54,11 +56,39 @@ "October" => "Październik", "November" => "Listopad", "December" => "Grudzień", +"by events date" => "po datach wydarzeń", +"by yearday(s)" => "po dniach roku", +"by weeknumber(s)" => "po tygodniach", +"Not an array" => "Nie ma w tablicy", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Kal.", +"All day" => "Cały dzień", +"Missing fields" => "Brakujące pola", +"Title" => "Tytuł", +"From Date" => "Od dnia", +"From Time" => "Od czasu", +"To Date" => "Do daty", +"To Time" => "Do czasu", +"The event ends before it starts" => "Wydarzenie kończy się przed rozpoczęciem", +"There was a database fail" => "Awaria bazy danych", +"Week" => "Tydzień", +"Month" => "Miesiąc", +"List" => "Lista", +"Today" => "Dzisiaj", +"Calendars" => "Kalendarze", +"There was a fail, while parsing the file." => "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku..", +"Sun." => "Nie.", +"Mon." => "Poń.", +"Tue." => "Wto.", +"Wed." => "Śro.", +"Thu." => "Czw.", +"Fri." => "Pią.", +"Sat." => "So.", "Jan." => "Sty.", "Feb." => "Lut.", "Mar." => "Mar.", "Apr." => "Kwi.", -"May." => "Może.", +"May." => "Maj", "Jun." => "Cze.", "Jul." => "Lip.", "Aug." => "Sie.", @@ -66,45 +96,52 @@ "Oct." => "Paź.", "Nov." => "Lis.", "Dec." => "Gru.", -"Week" => "Tydzień", -"Weeks" => "Tygodnie", -"More before {startdate}" => "Więcej przed {startdate}", -"More after {enddate}" => "Więcej po {enddate}", -"Day" => "Dzień", -"Month" => "Miesiąc", -"List" => "Lista", -"Today" => "Dzisiaj", -"Calendars" => "Kalendarze", -"Time" => "Czas", -"There was a fail, while parsing the file." => "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku..", "Choose active calendars" => "Wybierz aktywne kalendarze", "New Calendar" => "Nowy kalendarz", "CalDav Link" => "Link do CalDAV", "Download" => "Pobierz", "Edit" => "Edytuj", +"Delete" => "Usuń", "New calendar" => "Nowy kalendarz", "Edit calendar" => "Edycja kalendarza", "Displayname" => "Displayname", "Active" => "Aktywny", -"Description" => "Opis", "Calendar color" => "Kalendarz kolor", "Save" => "Zapisz", "Submit" => "Prześlij", "Cancel" => "Anuluj", "Edit an event" => "Edycja zdarzenia", -"Title" => "Tytuł", +"Export" => "Wyeksportuj", "Title of the Event" => "Tytuł zdarzenia", -"Location" => "Lokalizacja", -"Location of the Event" => "Lokalizacja zdarzenia", "Category" => "Kategoria", "Select category" => "Wybierz kategorię", "All Day Event" => "Całodniowe wydarzenie", "From" => "Z", "To" => "Do", +"Advanced options" => "Opcje zaawansowane", "Repeat" => "Powtórz", -"Attendees" => "Uczestnicy", +"Advanced" => "Zaawansowane", +"Select weekdays" => "Wybierz dni powszechne", +"Select days" => "Wybierz dni", +"and the events day of year." => "oraz wydarzenia roku", +"and the events day of month." => "oraz wydarzenia miesiąca", +"Select months" => "Wybierz miesiące", +"Select weeks" => "Wybierz tygodnie", +"and the events week of year." => "oraz wydarzenia roku.", +"Interval" => "Przedział", +"End" => "Koniec", +"occurrences" => "wystąpienia", +"Location" => "Lokalizacja", +"Location of the Event" => "Lokalizacja zdarzenia", +"Description" => "Opis", "Description of the Event" => "Opis zdarzenia", -"Close" => "Zamknij", +"Please choose the calendar" => "Proszę wybrać kalendarz", +"Import" => "Import", "Create a new event" => "Stwórz nowe wydarzenie", -"Timezone" => "Strefa czasowa" +"Timezone" => "Strefa czasowa", +"Check always for changes of the timezone" => "Zawsze sprawdzaj zmiany strefy czasowej", +"Timeformat" => "Format czasu", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adres synchronizacji kalendarza CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/pt_BR.php b/apps/calendar/l10n/pt_BR.php index 91db5210438..324a85aa136 100644 --- a/apps/calendar/l10n/pt_BR.php +++ b/apps/calendar/l10n/pt_BR.php @@ -1,8 +1,23 @@ "Erro de autenticação", "Timezone changed" => "Fuso horário alterado", "Invalid request" => "Pedido inválido", "Calendar" => "Calendário", +"Wrong calendar" => "Calendário incorreto", +"Birthday" => "Aniversário", +"Business" => "Negócio", +"Call" => "Chamada", +"Clients" => "Clientes", +"Deliverer" => "Entrega", +"Holidays" => "Feriados", +"Ideas" => "Idéias", +"Journey" => "Jornada", +"Jubilee" => "Jubileu", +"Meeting" => "Reunião", +"Other" => "Outros", +"Personal" => "Pessoal", +"Projects" => "Projetos", +"Questions" => "Perguntas", +"Work" => "Trabalho", "Does not repeat" => "Não repetir", "Daily" => "Diariamente", "Weekly" => "Semanal", @@ -10,74 +25,56 @@ "Bi-Weekly" => "De duas em duas semanas", "Monthly" => "Mensal", "Yearly" => "Anual", +"Not an array" => "Não é um array", "All day" => "Todo o dia", -"Sunday" => "Domingo", -"Monday" => "Segunda-feira", -"Tuesday" => "Terça-feira", -"Wednesday" => "Quarta-feira", -"Thursday" => "Quinta-feira", -"Friday" => "Sexta-feira", -"Saturday" => "Sábado", -"Sun." => "Dom.", -"Mon." => "Seg.", -"Tue." => "Ter.", -"Wed." => "Qua.", -"Thu." => "Qui.", -"Fri." => "Sex.", -"Sat." => "Sáb.", -"January" => "Janeiro", -"February" => "Fevereiro", -"March" => "Março", -"April" => "Abril", -"May" => "Maio", -"June" => "Junho", -"July" => "Julho", -"August" => "Agosto", -"September" => "Setembro", -"October" => "Outubro", -"November" => "Novembro", -"December" => "Dezembro", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Fev.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Abr.", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Ago.", -"Sep." => "Set.", -"Oct." => "Out.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dez.", +"Missing fields" => "Campos incompletos", +"Title" => "Título", +"From Date" => "Desde a Data", +"From Time" => "Desde a Hora", +"To Date" => "Até a Data", +"To Time" => "Até a Hora", +"The event ends before it starts" => "O evento termina antes de começar", +"There was a database fail" => "Houve uma falha de banco de dados", "Week" => "Semana", -"Weeks" => "Semanas", -"Day" => "Dia", "Month" => "Mês", +"List" => "Lista", "Today" => "Hoje", "Calendars" => "Calendários", -"Time" => "Tempo", "There was a fail, while parsing the file." => "Houve uma falha, ao analisar o arquivo.", "Choose active calendars" => "Escolha calendários ativos", +"New Calendar" => "Novo Calendário", +"CalDav Link" => "Link para CalDav", "Download" => "Baixar", "Edit" => "Editar", +"Delete" => "Excluir", +"New calendar" => "Novo calendário", "Edit calendar" => "Editar calendário", "Displayname" => "Mostrar Nome", "Active" => "Ativo", -"Description" => "Descrição", "Calendar color" => "Cor do Calendário", +"Save" => "Salvar", "Submit" => "Submeter", +"Cancel" => "Cancelar", "Edit an event" => "Editar um evento", -"Title" => "Título", +"Export" => "Exportar", "Title of the Event" => "Título do evento", -"Location" => "Local", -"Location of the Event" => "Local do evento", "Category" => "Categoria", +"Select category" => "Selecionar categoria", "All Day Event" => "Evento de dia inteiro", "From" => "De", "To" => "Para", +"Advanced options" => "Opções avançadas", "Repeat" => "Repetir", -"Attendees" => "Participantes", +"Location" => "Local", +"Location of the Event" => "Local do evento", +"Description" => "Descrição", "Description of the Event" => "Descrição do Evento", -"Close" => "Fechar", +"Please choose the calendar" => "Por favor, escolha o calendário", +"Import" => "Importar", "Create a new event" => "Criar um novo evento", -"Timezone" => "Fuso horário" +"Timezone" => "Fuso horário", +"Timeformat" => "Formato da Hora", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Sincronização de endereço do calendário CalDAV :" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/pt_PT.php b/apps/calendar/l10n/pt_PT.php new file mode 100644 index 00000000000..fd6ba7b9a60 --- /dev/null +++ b/apps/calendar/l10n/pt_PT.php @@ -0,0 +1,8 @@ + "Calendário", +"All day" => "Todo o dia", +"Week" => "Semana", +"Month" => "Mês", +"Today" => "Hoje", +"Calendars" => "Calendários" +); diff --git a/apps/calendar/l10n/ro.php b/apps/calendar/l10n/ro.php index 75e8a715ea0..5e16c344eef 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ro.php +++ b/apps/calendar/l10n/ro.php @@ -1,8 +1,24 @@ "Eroare de autentificare", +"New Timezone:" => "Fus orar nou:", "Timezone changed" => "A fost schimbat fusul orar", "Invalid request" => "Cerere eronată", "Calendar" => "Calendar", +"Wrong calendar" => "Calendar greșit", +"Birthday" => "Zi de naștere", +"Business" => "Afaceri", +"Call" => "Sună", +"Clients" => "Clienți", +"Deliverer" => "Curier", +"Holidays" => "Sărbători", +"Ideas" => "Idei", +"Journey" => "Călătorie", +"Jubilee" => "Aniversare", +"Meeting" => "Întâlnire", +"Other" => "Altele", +"Personal" => "Personal", +"Projects" => "Proiecte", +"Questions" => "Întrebări", +"Work" => "Servici", "Does not repeat" => "Nu se repetă", "Daily" => "Zilnic", "Weekly" => "Săptămânal", @@ -10,21 +26,25 @@ "Bi-Weekly" => "Din două în două săptămâni", "Monthly" => "Lunar", "Yearly" => "Anual", -"All day" => "Toată ziua", -"Sunday" => "Duminică", +"never" => "niciodată", +"by occurrences" => "după repetiție", +"by date" => "după dată", +"by monthday" => "după ziua lunii", +"by weekday" => "după ziua săptămânii", "Monday" => "Luni", "Tuesday" => "Marți", "Wednesday" => "Miercuri", "Thursday" => "Joi", "Friday" => "Vineri", "Saturday" => "Sâmbătă", -"Sun." => "Dum.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mie.", -"Thu." => "Joi.", -"Fri." => "Vin.", -"Sat." => "Sâm.", +"Sunday" => "Duminică", +"events week of month" => "evenimentele săptămânii din luna.", +"first" => "primul", +"second" => "al doilea", +"third" => "al treilea", +"fourth" => "al patrulea", +"fifth" => "al cincilea", +"last" => "ultimul", "January" => "Ianuarie", "February" => "Februarie", "March" => "Martie", @@ -37,47 +57,93 @@ "October" => "Octombrie", "November" => "Noiembrie", "December" => "Decembrie", +"by events date" => "după data evenimentului", +"by yearday(s)" => "după ziua(zilele) anului", +"by weeknumber(s)" => "după numărul săptămânii", +"by day and month" => "după zi și lună", +"Not an array" => "Not an array", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Cal.", +"All day" => "Toată ziua", +"Missing fields" => "Câmpuri lipsă", +"Title" => "Titlu", +"From Date" => "Începând cu", +"From Time" => "De la", +"To Date" => "Până pe", +"To Time" => "La", +"The event ends before it starts" => "Evenimentul se termină înainte să înceapă", +"There was a database fail" => "A avut loc o eroare a bazei de date", +"Week" => "Săptămâna", +"Month" => "Luna", +"List" => "Listă", +"Today" => "Astăzi", +"Calendars" => "Calendare", +"There was a fail, while parsing the file." => "A fost întâmpinată o eroare în procesarea fișierului", +"Sun." => "D", +"Mon." => "L", +"Tue." => "M", +"Wed." => "M", +"Thu." => "J", +"Fri." => "V", +"Sat." => "S", "Jan." => "Ian.", "Feb." => "Feb.", "Mar." => "Mar.", "Apr." => "Apr.", +"May." => "Mai.", "Jun." => "Iun.", "Jul." => "Iul.", "Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sep.", +"Sep." => "Sept.", "Oct." => "Oct.", "Nov." => "Nov.", "Dec." => "Dec.", -"Week" => "Săptămâna", -"Weeks" => "Săptămâni", -"Day" => "Zi", -"Month" => "Luna", -"Today" => "Astăzi", -"Calendars" => "Calendare", -"Time" => "Ora", -"There was a fail, while parsing the file." => "A fost întâmpinată o eroare în procesarea fișierului", "Choose active calendars" => "Alege activitățile din calendar", +"New Calendar" => "Calendar nou", +"CalDav Link" => "Link CalDav", "Download" => "Descarcă", "Edit" => "Modifică", +"Delete" => "Șterge", +"New calendar" => "Calendar nou", "Edit calendar" => "Modifcă acest calendar", "Displayname" => "Nume", "Active" => "Activ", -"Description" => "Descriere", "Calendar color" => "Culoare calendar", +"Save" => "Salveză", "Submit" => "Trimite", +"Cancel" => "Anulează", "Edit an event" => "Modifică un eveniment", -"Title" => "Titlu", +"Export" => "Exportă", "Title of the Event" => "Numele evenimentului", -"Location" => "Localizare", -"Location of the Event" => "Localizarea evenimentului", "Category" => "Categorie", +"Select category" => "Alege categoria", "All Day Event" => "Toată ziua", "From" => "De la", "To" => "Către", +"Advanced options" => "Opțiuni avansate", "Repeat" => "Repetă", -"Attendees" => "Participanți", +"Advanced" => "Avansat", +"Select weekdays" => "Selectează zilele săptămânii", +"Select days" => "Selectează zilele", +"and the events day of year." => "și evenimentele zilei.", +"and the events day of month." => "și evenimentele zilei din lună.", +"Select months" => "Selectează lunile", +"Select weeks" => "Selectează săptămânile", +"and the events week of year." => "și evenimentele săptămânii.", +"Interval" => "Interval", +"End" => "Sfârșit", +"occurrences" => "repetiții", +"Location" => "Localizare", +"Location of the Event" => "Localizarea evenimentului", +"Description" => "Descriere", "Description of the Event" => "Descrierea evenimentului", -"Close" => "Închide", +"Please choose the calendar" => "Alegeți calendarul", +"Import" => "Importă", "Create a new event" => "Crează un evenimetn nou", -"Timezone" => "Fus orar" +"Timezone" => "Fus orar", +"Check always for changes of the timezone" => "Verifică mereu pentru schimbări ale fusului orar", +"Timeformat" => "Format de timp", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adresa pentru sincronizarea calendarului CalDAV" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/ru.php b/apps/calendar/l10n/ru.php index 170344dca8e..87366771867 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ru.php +++ b/apps/calendar/l10n/ru.php @@ -1,9 +1,8 @@ "Ошибка аутентификации", -"Wrong calendar" => "Неверный календарь", "Timezone changed" => "Часовой пояс изменён", "Invalid request" => "Неверный запрос", "Calendar" => "Календарь", +"Wrong calendar" => "Неверный календарь", "Birthday" => "День рождения", "Business" => "Бизнес", "Call" => "Звонить", @@ -28,83 +27,54 @@ "Yearly" => "Каждый год", "Not an array" => "Не массив", "All day" => "Весь день", -"Sunday" => "Воскресенье", -"Monday" => "Понедельник", -"Tuesday" => "Вторник", -"Wednesday" => "Среда", -"Thursday" => "Четверг", -"Friday" => "Пятница", -"Saturday" => "Суббота", -"Sun." => "Вс.", -"Mon." => "Пн.", -"Tue." => "Вт.", -"Wed." => "Ср.", -"Thu." => "Чт.", -"Fri." => "Пт.", -"Sat." => "Сб.", -"January" => "Январь", -"February" => "Февраль", -"March" => "Март", -"April" => "Апрель", -"May" => "Май", -"June" => "Июнь", -"July" => "Июль", -"August" => "Август", -"September" => "Сентябрь", -"October" => "Октябрь", -"November" => "Ноябрь", -"December" => "Декабрь", -"Jan." => "Янв.", -"Feb." => "Фев.", -"Mar." => "Мар.", -"Apr." => "Апр.", -"May." => "Май.", -"Jun." => "Июн.", -"Jul." => "Июл.", -"Aug." => "Авг.", -"Sep." => "Сен.", -"Oct." => "Окт.", -"Nov." => "Ноя.", -"Dec." => "Дек.", +"Missing fields" => "Незаполненные поля", +"Title" => "Название", +"From Date" => "Дата начала", +"From Time" => "Время начала", +"To Date" => "Дата окончания", +"To Time" => "Время окончания", +"The event ends before it starts" => "Окончание события раньше, чем его начало", +"There was a database fail" => "Ошибка базы данных", "Week" => "Неделя", -"Weeks" => "Недели", -"More before {startdate}" => "Еще до {startdate}", -"More after {enddate}" => "Больше после {startdate}", -"Day" => "День", "Month" => "Месяц", "List" => "Список", "Today" => "Сегодня", "Calendars" => "Календари", -"Time" => "Время", "There was a fail, while parsing the file." => "Не удалось обработать файл.", "Choose active calendars" => "Выберите активные календари", "New Calendar" => "Новый Календарь", "CalDav Link" => "Ссылка для CalDav", "Download" => "Скачать", "Edit" => "Редактировать", +"Delete" => "Удалить", "New calendar" => "Новый календарь", "Edit calendar" => "Редактировать календарь", "Displayname" => "Отображаемое имя", "Active" => "Активен", -"Description" => "Описание", "Calendar color" => "Цвет календаря", "Save" => "Сохранить", "Submit" => "Отправить", "Cancel" => "Отмена", "Edit an event" => "Редактировать событие", -"Title" => "Название", +"Export" => "Экспортировать", "Title of the Event" => "Название событие", -"Location" => "Место", -"Location of the Event" => "Место события", "Category" => "Категория", "Select category" => "Выбрать категорию", "All Day Event" => "Событие на весь день", "From" => "От", "To" => "До", +"Advanced options" => "Дополнительные параметры", "Repeat" => "Повтор", -"Attendees" => "Присутствующие", +"Location" => "Место", +"Location of the Event" => "Место события", +"Description" => "Описание", "Description of the Event" => "Описание события", -"Close" => "Закрыть", +"Please choose the calendar" => "Пожалуйста, выберите календарь", +"Import" => "Импортировать", "Create a new event" => "Создать новое событие", -"Timezone" => "Часовой пояс" +"Timezone" => "Часовой пояс", +"Timeformat" => "Формат времени", +"24h" => "24ч", +"12h" => "12ч", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Адрес синхронизации календаря CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/sk_SK.php b/apps/calendar/l10n/sk_SK.php index 0268143792c..ec0485bfc9a 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sk_SK.php +++ b/apps/calendar/l10n/sk_SK.php @@ -69,14 +69,8 @@ "Location of the Event" => "Poloha Udalosti", "Description" => "Popis", "Description of the Event" => "Popis Udalosti", -"Import Ical File" => "Importovať Ical súbor", -"How to import the new calendar?" => "Ako importovať nový kalendár?", -"Import into an existing calendar" => "Importovať do existujúceho kalendára", -"Import into a new calendar" => "Importovať do nového kalendára", "Please choose the calendar" => "Prosím zvoľte kalendár", "Import" => "Importovať", -"Back" => "Späť", -"Please fill out the form" => "Prosím vyplňte formulár", "Create a new event" => "Vytvoriť udalosť", "Timezone" => "Časová zóna", "Timeformat" => "Formát času", diff --git a/apps/calendar/l10n/sl.php b/apps/calendar/l10n/sl.php index 4f091ac39d1..753a31ac665 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sl.php +++ b/apps/calendar/l10n/sl.php @@ -69,14 +69,8 @@ "Location of the Event" => "Lokacija dogodka", "Description" => "Opis", "Description of the Event" => "Opis Dogodka", -"Import Ical File" => "Uvozi iCal datoteko", -"How to import the new calendar?" => "Koko uvozim nov kolendar?", -"Import into an existing calendar" => "Uvozi v obstoječi kolendar", -"Import into a new calendar" => "Uvozi v nov Kolendar", "Please choose the calendar" => "Izberi kolendar", "Import" => "Uvozi", -"Back" => "Nazaj", -"Please fill out the form" => "Prosim izpolnite obrazec", "Create a new event" => "Ustvari nov dogodek", "Timezone" => "Časovna Cona", "Timeformat" => "Časovni format", diff --git a/apps/calendar/l10n/sr.php b/apps/calendar/l10n/sr.php index 67027204953..f006c9ec8e6 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sr.php +++ b/apps/calendar/l10n/sr.php @@ -1,8 +1,23 @@ "Грешка аутентификације", "Timezone changed" => "Временска зона је промењена", "Invalid request" => "Неисправан захтев", "Calendar" => "Календар", +"Wrong calendar" => "Погрешан календар", +"Birthday" => "Рођендан", +"Business" => "Посао", +"Call" => "Позив", +"Clients" => "Клијенти", +"Deliverer" => "Достављач", +"Holidays" => "Празници", +"Ideas" => "Идеје", +"Journey" => "путовање", +"Jubilee" => "јубилеј", +"Meeting" => "Састанак", +"Other" => "Друго", +"Personal" => "Лично", +"Projects" => "Пројекти", +"Questions" => "Питања", +"Work" => "Посао", "Does not repeat" => "Не понавља се", "Daily" => "дневно", "Weekly" => "недељно", @@ -10,74 +25,41 @@ "Bi-Weekly" => "двонедељно", "Monthly" => "месечно", "Yearly" => "годишње", +"Not an array" => "Није област", "All day" => "Цео дан", -"Sunday" => "Недеља", -"Monday" => "Понедељак", -"Tuesday" => "Уторак", -"Wednesday" => "Среда", -"Thursday" => "Четвртак", -"Friday" => "Петак", -"Saturday" => "Субота", -"Sun." => "Нед", -"Mon." => "Пон", -"Tue." => "Уто", -"Wed." => "Сре", -"Thu." => "Чет", -"Fri." => "Пет", -"Sat." => "Суб", -"January" => "Јануар", -"February" => "Фебруар", -"March" => "Март", -"April" => "Април", -"May" => "Мај", -"June" => "Јун", -"July" => "Јул", -"August" => "Август", -"September" => "Септембар", -"October" => "Октобар", -"November" => "Новембар", -"December" => "Децембар", -"Jan." => "Јан", -"Feb." => "Феб", -"Mar." => "Мар", -"Apr." => "Апр", -"Jun." => "Јун", -"Jul." => "Јул", -"Aug." => "Авг", -"Sep." => "Сеп", -"Oct." => "Окт", -"Nov." => "Нов", -"Dec." => "Дец", +"Title" => "Наслов", "Week" => "Недеља", -"Weeks" => "Недеља", -"Day" => "Дан", "Month" => "Месец", +"List" => "Списак", "Today" => "Данас", "Calendars" => "Календари", -"Time" => "Време", "There was a fail, while parsing the file." => "дошло је до грешке при расчлањивању фајла.", "Choose active calendars" => "Изаберите активне календаре", +"New Calendar" => "Нови календар", +"CalDav Link" => "КалДав веза", "Download" => "Преузми", "Edit" => "Уреди", +"Delete" => "Обриши", +"New calendar" => "Нови календар", "Edit calendar" => "Уреди календар", "Displayname" => "Приказаноиме", "Active" => "Активан", -"Description" => "Опис", "Calendar color" => "Боја календара", +"Save" => "Сними", "Submit" => "Пошаљи", +"Cancel" => "Откажи", "Edit an event" => "Уреди догађај", -"Title" => "Наслов", "Title of the Event" => "Наслов догађаја", -"Location" => "Локација", -"Location of the Event" => "Локација догађаја", "Category" => "Категорија", +"Select category" => "Изаберите категорију", "All Day Event" => "Целодневни догађај", "From" => "Од", "To" => "До", "Repeat" => "Понављај", -"Attendees" => "Присутни", +"Location" => "Локација", +"Location of the Event" => "Локација догађаја", +"Description" => "Опис", "Description of the Event" => "Опис догађаја", -"Close" => "Затвори", "Create a new event" => "Направи нови догађај", "Timezone" => "Временска зона" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/sr@latin.php b/apps/calendar/l10n/sr@latin.php index 55df4e21ba8..ea0181919d9 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sr@latin.php +++ b/apps/calendar/l10n/sr@latin.php @@ -1,8 +1,23 @@ "Greška autentifikacije", "Timezone changed" => "Vremenska zona je promenjena", "Invalid request" => "Neispravan zahtev", "Calendar" => "Kalendar", +"Wrong calendar" => "Pogrešan kalendar", +"Birthday" => "Rođendan", +"Business" => "Posao", +"Call" => "Poziv", +"Clients" => "Klijenti", +"Deliverer" => "Dostavljač", +"Holidays" => "Praznici", +"Ideas" => "Ideje", +"Journey" => "putovanje", +"Jubilee" => "jubilej", +"Meeting" => "Sastanak", +"Other" => "Drugo", +"Personal" => "Lično", +"Projects" => "Projekti", +"Questions" => "Pitanja", +"Work" => "Posao", "Does not repeat" => "Ne ponavlja se", "Daily" => "dnevno", "Weekly" => "nedeljno", @@ -10,74 +25,41 @@ "Bi-Weekly" => "dvonedeljno", "Monthly" => "mesečno", "Yearly" => "godišnje", +"Not an array" => "Nije oblast", "All day" => "Ceo dan", -"Sunday" => "Nedelja", -"Monday" => "Ponedeljak", -"Tuesday" => "Utorak", -"Wednesday" => "Sreda", -"Thursday" => "Četvrtak", -"Friday" => "Petak", -"Saturday" => "Subota", -"Sun." => "Ned", -"Mon." => "Pon", -"Tue." => "Uto", -"Wed." => "Sre", -"Thu." => "Čet", -"Fri." => "Pet", -"Sat." => "Sub", -"January" => "Januar", -"February" => "Februar", -"March" => "Mart", -"April" => "April", -"May" => "Maj", -"June" => "Jun", -"July" => "Jul", -"August" => "Avgust", -"September" => "Septembar", -"October" => "Oktobar", -"November" => "Novembar", -"December" => "Decembar", -"Jan." => "Jan", -"Feb." => "Feb", -"Mar." => "Mar", -"Apr." => "Apr", -"Jun." => "Jun", -"Jul." => "Jul", -"Aug." => "Avg", -"Sep." => "Sep", -"Oct." => "Okt", -"Nov." => "Nov", -"Dec." => "Dec", +"Title" => "Naslov", "Week" => "Nedelja", -"Weeks" => "Nedelja", -"Day" => "Dan", "Month" => "Mesec", +"List" => "Spisak", "Today" => "Danas", "Calendars" => "Kalendari", -"Time" => "Vreme", "There was a fail, while parsing the file." => "došlo je do greške pri rasčlanjivanju fajla.", "Choose active calendars" => "Izaberite aktivne kalendare", +"New Calendar" => "Novi kalendar", +"CalDav Link" => "KalDav veza", "Download" => "Preuzmi", "Edit" => "Uredi", +"Delete" => "Obriši", +"New calendar" => "Novi kalendar", "Edit calendar" => "Uredi kalendar", "Displayname" => "Prikazanoime", "Active" => "Aktivan", -"Description" => "Opis", "Calendar color" => "Boja kalendara", +"Save" => "Snimi", "Submit" => "Pošalji", +"Cancel" => "Otkaži", "Edit an event" => "Uredi događaj", -"Title" => "Naslov", "Title of the Event" => "Naslov događaja", -"Location" => "Lokacija", -"Location of the Event" => "Lokacija događaja", "Category" => "Kategorija", +"Select category" => "Izaberite kategoriju", "All Day Event" => "Celodnevni događaj", "From" => "Od", "To" => "Do", "Repeat" => "Ponavljaj", -"Attendees" => "Prisutni", +"Location" => "Lokacija", +"Location of the Event" => "Lokacija događaja", +"Description" => "Opis", "Description of the Event" => "Opis događaja", -"Close" => "Zatvori", "Create a new event" => "Napravi novi događaj", "Timezone" => "Vremenska zona" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/sv.php b/apps/calendar/l10n/sv.php new file mode 100644 index 00000000000..8923395a34d --- /dev/null +++ b/apps/calendar/l10n/sv.php @@ -0,0 +1,80 @@ + "Tidszon ändrad", +"Invalid request" => "Ogiltig begäran", +"Calendar" => "Kalender", +"Wrong calendar" => "Fel kalender", +"Birthday" => "Födelsedag", +"Business" => "Företag", +"Call" => "Ringa", +"Clients" => "Klienter", +"Deliverer" => "Leverantör", +"Holidays" => "Semester", +"Ideas" => "Idéer", +"Journey" => "Resa", +"Jubilee" => "Jubileum", +"Meeting" => "Möte", +"Other" => "Annat", +"Personal" => "Personlig", +"Projects" => "Projekt", +"Questions" => "Frågor", +"Work" => "Arbetet", +"Does not repeat" => "Upprepas inte", +"Daily" => "Dagligen", +"Weekly" => "Varje vecka", +"Every Weekday" => "Varje vardag", +"Bi-Weekly" => "Varannan vecka", +"Monthly" => "Varje månad", +"Yearly" => "Årligen", +"Not an array" => "ingen rad", +"All day" => "Hela dagen", +"Missing fields" => "Saknade fält", +"Title" => "Rubrik", +"From Date" => "Från datum", +"From Time" => "Från tid", +"To Date" => "Till datum", +"To Time" => "Till tid", +"The event ends before it starts" => "Händelsen slutar innan den börjar", +"There was a database fail" => "Det blev ett databasfel", +"Week" => "Vecka", +"Month" => "Månad", +"List" => "Lista", +"Today" => "Idag", +"Calendars" => "Kalendrar", +"There was a fail, while parsing the file." => "Det blev ett fel medan filen analyserades.", +"Choose active calendars" => "Välj aktiva kalendrar", +"New Calendar" => "Ny kalender", +"CalDav Link" => "CalDAV-länk", +"Download" => "Ladda ner", +"Edit" => "Redigera", +"Delete" => "Radera", +"New calendar" => "Nya kalender", +"Edit calendar" => "Redigera kalender", +"Displayname" => "Visningsnamn", +"Active" => "Aktiv", +"Calendar color" => "Kalender-färg", +"Save" => "Spara", +"Submit" => "Lägg till", +"Cancel" => "Avbryt", +"Edit an event" => "Redigera en händelse", +"Export" => "Exportera", +"Title of the Event" => "Rubrik för händelsen", +"Category" => "Kategori", +"Select category" => "Välj kategori", +"All Day Event" => "Hela dagen", +"From" => "Från", +"To" => "Till", +"Advanced options" => "Avancerade alternativ", +"Repeat" => "Upprepa", +"Location" => "Plats", +"Location of the Event" => "Platsen för händelsen", +"Description" => "Beskrivning", +"Description of the Event" => "Beskrivning av händelse", +"Please choose the calendar" => "Välj kalender", +"Import" => "Importera", +"Create a new event" => "Skapa en ny händelse", +"Timezone" => "Tidszon", +"Timeformat" => "Tidsformat", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Synkroniseringsadress för CalDAV kalender:" +); diff --git a/apps/calendar/l10n/tr.php b/apps/calendar/l10n/tr.php index 64264c5a8ba..6a46c239c7d 100644 --- a/apps/calendar/l10n/tr.php +++ b/apps/calendar/l10n/tr.php @@ -69,14 +69,8 @@ "Location of the Event" => "Olayın Konumu", "Description" => "Açıklama", "Description of the Event" => "Olayın Açıklaması", -"Import Ical File" => "Ical Dosyası Al", -"How to import the new calendar?" => "Yeni takvim nasıl alınsın?", -"Import into an existing calendar" => "Mevcut bir takvimin içine al", -"Import into a new calendar" => "Yeni bir takvim içine al", "Please choose the calendar" => "Lütfen takvimi seçin", "Import" => "İçe Al", -"Back" => "Geri", -"Please fill out the form" => "Lütfen formu doldurun", "Create a new event" => "Yeni olay oluştur", "Timezone" => "Zaman dilimi", "Timeformat" => "Saat biçimi", diff --git a/apps/calendar/l10n/zh_CN.php b/apps/calendar/l10n/zh_CN.php index 2b7dc5677a4..480b4530299 100644 --- a/apps/calendar/l10n/zh_CN.php +++ b/apps/calendar/l10n/zh_CN.php @@ -1,8 +1,23 @@ "验证错误", "Timezone changed" => "时区已修改", "Invalid request" => "非法请求", "Calendar" => "日历", +"Wrong calendar" => "错误的日历", +"Birthday" => "生日", +"Business" => "商务", +"Call" => "呼叫", +"Clients" => "客户", +"Deliverer" => "派送", +"Holidays" => "节日", +"Ideas" => "想法", +"Journey" => "旅行", +"Jubilee" => "周年纪念", +"Meeting" => "会议", +"Other" => "其他", +"Personal" => "个人", +"Projects" => "项目", +"Questions" => "问题", +"Work" => "工作", "Does not repeat" => "不重复", "Daily" => "每天", "Weekly" => "每周", @@ -10,74 +25,56 @@ "Bi-Weekly" => "每两周", "Monthly" => "每月", "Yearly" => "每年", +"Not an array" => "不是一个数组", "All day" => "全天", -"Sunday" => "星期日", -"Monday" => "星期一", -"Tuesday" => "星期二", -"Wednesday" => "星期三", -"Thursday" => "星期四", -"Friday" => "星期五", -"Saturday" => "星期六", -"Sun." => "日", -"Mon." => "一", -"Tue." => "二", -"Wed." => "三", -"Thu." => "四", -"Fri." => "五", -"Sat." => "六", -"January" => "1月", -"February" => "2月", -"March" => "3月", -"April" => "4月", -"May" => "5月", -"June" => "6月", -"July" => "7月", -"August" => "8月", -"September" => "9月", -"October" => "10月", -"November" => "11月", -"December" => "12月", -"Jan." => "1月", -"Feb." => "2月", -"Mar." => "3月", -"Apr." => "4月", -"Jun." => "6月", -"Jul." => "7月", -"Aug." => "8月", -"Sep." => "9月", -"Oct." => "10月", -"Nov." => "11月", -"Dec." => "12月", +"Missing fields" => "缺少字段", +"Title" => "标题", +"From Date" => "从", +"From Time" => "从", +"To Date" => "至", +"To Time" => "至", +"The event ends before it starts" => "事件在开始前已结束", +"There was a database fail" => "数据库访问失败", "Week" => "星期", -"Weeks" => "星期", -"Day" => "天", "Month" => "月", +"List" => "列表", "Today" => "今天", "Calendars" => "日历", -"Time" => "时间", "There was a fail, while parsing the file." => "解析文件失败", "Choose active calendars" => "选择活动日历", +"New Calendar" => "新日历", +"CalDav Link" => "CalDav 链接", "Download" => "下载", "Edit" => "编辑", +"Delete" => "删除", +"New calendar" => "新日历", "Edit calendar" => "编辑日历", "Displayname" => "显示名称", "Active" => "激活", -"Description" => "描述", "Calendar color" => "日历颜色", +"Save" => "保存", "Submit" => "提交", +"Cancel" => "取消", "Edit an event" => "编辑事件", -"Title" => "标题", +"Export" => "导出", "Title of the Event" => "事件标题", -"Location" => "地点", -"Location of the Event" => "事件地点", "Category" => "分类", +"Select category" => "选择分类", "All Day Event" => "全天事件", "From" => "自", "To" => "至", +"Advanced options" => "高级选项", "Repeat" => "重复", -"Attendees" => "参加者", +"Location" => "地点", +"Location of the Event" => "事件地点", +"Description" => "描述", "Description of the Event" => "事件描述", -"Close" => "关闭", +"Please choose the calendar" => "请选择日历", +"Import" => "导入", "Create a new event" => "创建新事件", -"Timezone" => "时区" +"Timezone" => "时区", +"Timeformat" => "时间格式", +"24h" => "24小时", +"12h" => "12小时", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "日历CalDAV 同步地址:" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/ar.php b/apps/contacts/l10n/ar.php index 662c657797b..935ac27dd0d 100644 --- a/apps/contacts/l10n/ar.php +++ b/apps/contacts/l10n/ar.php @@ -1,7 +1,6 @@ "هذا ليس دفتر عناوينك.", "Contact could not be found." => "لم يتم العثور على الشخص.", -"vCard could not be read." => "لم يتم قراءة ال vCard بنجاح.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "المعلومات الموجودة في ال vCard غير صحيحة. الرجاء إعادة تحديث الصفحة.", "Address" => "عنوان", "Telephone" => "الهاتف", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "هذا الكرت ليس متلائم مع نظام ال RFC.", "This card does not contain a photo." => "لا يحتوي هذا الكرت على صورة.", "Add Contact" => "أضف شخص ", -"Group" => "مجموعة", "Name" => "الاسم", "PO Box" => "العنوان البريدي", "Extended" => "إضافة", diff --git a/apps/contacts/l10n/ca.php b/apps/contacts/l10n/ca.php index 4b917ef21f6..1b3fc607729 100644 --- a/apps/contacts/l10n/ca.php +++ b/apps/contacts/l10n/ca.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces", "Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.", -"vCard could not be read." => "No s'ha pogut llegir la vCard", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu la pàgina de nou.", "Address" => "Adreça", "Telephone" => "Telèfon", @@ -18,9 +17,9 @@ "This is not your contact." => "Aquest contacte no és vostre.", "This card is not RFC compatible." => "Aquesta targeta no és compatible amb RFC.", "This card does not contain a photo." => "Aquesta targeta no conté foto.", -"Add Contact" => "Afegeix un contacte", -"Group" => "Grup", +"Add Contact" => "Afegiu un contacte", "Name" => "Nom", +"Type" => "Tipus", "PO Box" => "Adreça Postal", "Extended" => "Addicional", "Street" => "Carrer", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "Codi postal", "Country" => "País", "Create Contact" => "Crea un contacte", +"Choose active Address Books" => "Escolliu una llibreda d'adreces activa", +"New Address Book" => "Nova llibreta d'adreces", +"CardDav Link" => "Enllaç CardDav", +"Download" => "Baixa", "Edit" => "Edita", "Delete" => "Elimina", +"Delete contact" => "Elimina el contacte", +"Add" => "Afegeix", +"Displayname" => "Nom a mostrar", +"Active" => "Actiu", +"Save" => "Desa", +"Submit" => "Envia", +"Cancel" => "Cancel·la", "Birthday" => "Aniversari", -"Phone" => "Telèfon" +"Preferred" => "Preferit", +"Phone" => "Telèfon", +"Update" => "Actualitza" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/cs_CZ.php b/apps/contacts/l10n/cs_CZ.php index 7cdf8e427b7..0ccf9de8d0e 100644 --- a/apps/contacts/l10n/cs_CZ.php +++ b/apps/contacts/l10n/cs_CZ.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Toto není Váš adresář.", "Contact could not be found." => "Kontakt nebyl nalezen.", -"vCard could not be read." => "vCard nelze přečíst.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím.", "Address" => "Adresa", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Tato karta není kompatibilní s RFC.", "This card does not contain a photo." => "Tato karta neobsahuje foto", "Add Contact" => "Přidat kontakt", -"Group" => "Skupina", "Name" => "Jméno", +"Type" => "Typ", "PO Box" => "PO box", "Extended" => "Rozšířené", "Street" => "Ulice", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "PSČ", "Country" => "Země", "Create Contact" => "Vytvořit kontakt", +"Choose active Address Books" => "Zvolte aktivní adresář", +"New Address Book" => "Nový adresář", +"CardDav Link" => "Odkaz CardDav", +"Download" => "Stažení", "Edit" => "Editovat", "Delete" => "Odstranit", +"Delete contact" => "Odstranit kontakt", +"Add" => "Přidat", +"Displayname" => "Zobrazené jméno", +"Active" => "Aktivní", +"Save" => "Uložit", +"Submit" => "Potvrdit", +"Cancel" => "Storno", "Birthday" => "Narozeniny", -"Phone" => "Telefon" +"Preferred" => "Preferovaný", +"Phone" => "Telefon", +"Update" => "Aktualizovat" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/da.php b/apps/contacts/l10n/da.php index f4defa28f20..2c597d1993b 100644 --- a/apps/contacts/l10n/da.php +++ b/apps/contacts/l10n/da.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Dette er ikke din adressebog.", "Contact could not be found." => "Kontaktperson kunne ikke findes.", -"vCard could not be read." => "Kunne ikke læse vCard.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden.", "Address" => "Adresse", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Dette kort er ikke RFC-kompatibelt.", "This card does not contain a photo." => "Dette kort indeholder ikke et foto.", "Add Contact" => "Tilføj kontaktperson", -"Group" => "Gruppe", "Name" => "Navn", +"Type" => "Type", "PO Box" => "Postboks", "Extended" => "Udvidet", "Street" => "Vej", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "Postnummer", "Country" => "Land", "Create Contact" => "Ny kontaktperson", +"Choose active Address Books" => "Vælg aktive adressebøger", +"New Address Book" => "Ny adressebog", +"CardDav Link" => "CardDav-link", +"Download" => "Download", "Edit" => "Rediger", "Delete" => "Slet", +"Delete contact" => "Slet kontaktperson", +"Add" => "Tilføj", +"Displayname" => "Vist navn", +"Active" => "Aktiv", +"Save" => "Gem", +"Submit" => "Gem", +"Cancel" => "Fortryd", "Birthday" => "Fødselsdag", -"Phone" => "Telefon" +"Preferred" => "Foretrukken", +"Phone" => "Telefon", +"Update" => "Opdater" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/de.php b/apps/contacts/l10n/de.php index f98cabcb5ed..53f8a9e6648 100644 --- a/apps/contacts/l10n/de.php +++ b/apps/contacts/l10n/de.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Dies ist nicht dein Adressbuch.", "Contact could not be found." => "Kontakt konnte nicht gefunden werden.", -"vCard could not be read." => "vCard konnte nicht gelesen werden.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Die Information der vCard ist fehlerhaft. Bitte aktualisiere die Seite.", "Address" => "Adresse", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Diese Karte ist nicht RFC-kompatibel.", "This card does not contain a photo." => "Diese Karte enthält kein Foto.", "Add Contact" => "Kontakt hinzufügen", -"Group" => "Gruppe", "Name" => "Name", +"Type" => "Typ", "PO Box" => "Postfach", "Extended" => "Erweitert", "Street" => "Straße", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "Postleitzahl", "Country" => "Land", "Create Contact" => "Kontakt erstellen", +"Choose active Address Books" => "Aktive Adressbücher auswählen", +"New Address Book" => "Neues Adressbuch", +"CardDav Link" => "CardDav Link", +"Download" => "Herunterladen", "Edit" => "Bearbeiten", "Delete" => "Löschen", +"Delete contact" => "Kontakt löschen", +"Add" => "Hinzufügen", +"Displayname" => "Anzeigename", +"Active" => "Aktiv", +"Save" => "Speichern", +"Submit" => "Eintragen", +"Cancel" => "Abbrechen", "Birthday" => "Geburtstag", -"Phone" => "Telefon" +"Preferred" => "Bevorzugt", +"Phone" => "Telefon", +"Update" => "Aktualisieren" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/el.php b/apps/contacts/l10n/el.php index 3a0b24eae8e..8f2b1e30464 100644 --- a/apps/contacts/l10n/el.php +++ b/apps/contacts/l10n/el.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Αυτό δεν είναι βιβλίο διευθύνσεων σας.", "Contact could not be found." => "Η επαφή δεν μπρόρεσε να βρεθεί.", -"vCard could not be read." => "Η vCard δεν μπορεί να διαβαστεί.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Οι πληροφορίες σχετικά με vCard είναι εσφαλμένες. Παρακαλώ επαναφορτώστε τη σελίδα.", "Address" => "Διεύθυνση", "Telephone" => "Τηλέφωνο", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Αυτή η κάρτα δεν είναι RFC συμβατή.", "This card does not contain a photo." => "Αυτή η κάρτα δεν περιέχει φωτογραφία.", "Add Contact" => "Προσθήκη επαφής", -"Group" => "Ομάδα", "Name" => "Όνομα", +"Type" => "Τύπος", "PO Box" => "Ταχ. Θυρίδα", "Extended" => "Εκτεταμένη", "Street" => "Οδός", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "Τ.Κ.", "Country" => "Χώρα", "Create Contact" => "Δημιουργία επαφής", +"Choose active Address Books" => "Επιλέξτε τα ενεργά βιβλία διευθύνσεων", +"New Address Book" => "Νέο βιβλίο διευθύνσεων", +"CardDav Link" => "Σύνδεσμος CardDav", +"Download" => "Μεταφόρτωση", "Edit" => "Επεξεργασία", "Delete" => "Διαγραφή", +"Delete contact" => "Διαγραφή επαφής", +"Add" => "Προσθήκη", +"Displayname" => "Προβαλόμενο όνομα", +"Active" => "Ενεργό", +"Save" => "Αποθήκευση", +"Submit" => "Καταχώρηση", +"Cancel" => "Ακύρωση", "Birthday" => "Γενέθλια", -"Phone" => "Τηλέφωνο" +"Preferred" => "Προτιμώμενο", +"Phone" => "Τηλέφωνο", +"Update" => "Ενημέρωση" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/eo.php b/apps/contacts/l10n/eo.php index 1b9fe8c1a14..ef55bbebbb9 100644 --- a/apps/contacts/l10n/eo.php +++ b/apps/contacts/l10n/eo.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Ĉi tiu ne estas via adresaro.", "Contact could not be found." => "Ne eblis trovi la kontakton.", -"vCard could not be read." => "Ne eblis legi vCard-on.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informo pri vCard estas malĝusta. Bonvolu reŝargi la paĝon.", "Address" => "Adreso", "Telephone" => "Telefono", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Ĉi tiu karto ne kongruas kun RFC.", "This card does not contain a photo." => "Ĉi tiu karto ne havas foton.", "Add Contact" => "Aldoni kontakton", -"Group" => "Grupo", "Name" => "Nomo", "PO Box" => "Abonkesto", "Extended" => "Etendita", diff --git a/apps/contacts/l10n/es.php b/apps/contacts/l10n/es.php index 30dedf89fd6..260fe2ac976 100644 --- a/apps/contacts/l10n/es.php +++ b/apps/contacts/l10n/es.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Esta no es tu agenda de contactos.", "Contact could not be found." => "No se pudo encontrar el contacto.", -"vCard could not be read." => "No se pudo leer el vCard.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "La información sobre el vCard es incorrecta. Por favor vuelve a cargar la página.", "Address" => "Dirección", "Telephone" => "Teléfono", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Esta tarjeta no es compatible con RFC.", "This card does not contain a photo." => "Esta tarjeta no contiene ninguna foto.", "Add Contact" => "Agregar contacto", -"Group" => "Grupo", "Name" => "Nombre", +"Type" => "Tipo", "PO Box" => "Código postal", "Extended" => "Extendido", "Street" => "Calle", @@ -29,8 +28,19 @@ "Zipcode" => "Código Postal", "Country" => "País", "Create Contact" => "Crear contacto", +"New Address Book" => "Nueva libreta de direcciones", +"CardDav Link" => "Link Card Dav", +"Download" => "Descargar", "Edit" => "Editar", "Delete" => "Borrar", +"Delete contact" => "Eliminar contacto", +"Add" => "Añadir", +"Active" => "Activo", +"Save" => "Guardar", +"Submit" => "Aceptar", +"Cancel" => "Cancelar", "Birthday" => "Cumpleaños", -"Phone" => "Teléfono" +"Preferred" => "Preferido", +"Phone" => "Teléfono", +"Update" => "Actualizar" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/et_EE.php b/apps/contacts/l10n/et_EE.php index 341a74cf778..f57190bddcc 100644 --- a/apps/contacts/l10n/et_EE.php +++ b/apps/contacts/l10n/et_EE.php @@ -1,7 +1,6 @@ "See pole sinu aadressiraamat.", "Contact could not be found." => "Kontakti ei leitud.", -"vCard could not be read." => "Visiitkaardi lugemine ebaõnnestus,", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Visiitkaardi info pole korrektne. Palun lae leht uuesti.", "Address" => "Aadress", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "See kaart ei ühildu RFC-ga.", "This card does not contain a photo." => "Sellel kaardil pole fotot.", "Add Contact" => "Lisa kontakt", -"Group" => "Grupp", "Name" => "Nimi", "PO Box" => "Postkontori postkast", "Extended" => "Laiendatud", diff --git a/apps/contacts/l10n/eu.php b/apps/contacts/l10n/eu.php index 19b7ddb3e43..c37b6f2762f 100644 --- a/apps/contacts/l10n/eu.php +++ b/apps/contacts/l10n/eu.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Hau ez da zure helbide liburua.", "Contact could not be found." => "Ezin izan da kontaktua aurkitu.", -"vCard could not be read." => "Ezin izan da vCard-a irakurri.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "vCard-aren inguruko informazioa okerra da. Mesedez birkargatu orrialdea.", "Address" => "Helbidea", "Telephone" => "Telefonoa", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Txartel hau ez da RFC bateragarria.", "This card does not contain a photo." => "Txartel honek ez dauka argazkirik.", "Add Contact" => "Gehitu Kontaktua", -"Group" => "Taldea", "Name" => "Izena", "PO Box" => "Posta kutxa", "Extended" => "Hedatua", diff --git a/apps/contacts/l10n/fr.php b/apps/contacts/l10n/fr.php index 2b9cdc77a0a..465e2d5456a 100644 --- a/apps/contacts/l10n/fr.php +++ b/apps/contacts/l10n/fr.php @@ -1,11 +1,10 @@ "Ce n'est pas votre carnet d'adresses.", "Contact could not be found." => "Ce contact n'a pas été trouvé.", -"vCard could not be read." => "Cette vCard n'a pas pu être lue.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Les informations relatives à cette vCard sont incorrectes. Veuillez recharger la page.", "Address" => "Adresse", "Telephone" => "Téléphone", -"Email" => "Email", +"Email" => "E-mail", "Organization" => "Société", "Work" => "Travail", "Home" => "Maison", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Cette fiche n'est pas compatible RFC.", "This card does not contain a photo." => "Cette fiche ne contient pas de photo.", "Add Contact" => "Ajouter un Contact", -"Group" => "Groupe", "Name" => "Nom", +"Type" => "Type", "PO Box" => "Boîte postale", "Extended" => "Étendu", "Street" => "Rue", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "Code postal", "Country" => "Pays", "Create Contact" => "Créer le Contact", +"Choose active Address Books" => "Choisissez le Carnet d'adresses actif", +"New Address Book" => "Nouveau Carnet d'adresses", +"CardDav Link" => "Lien CardDav", +"Download" => "Télécharger", "Edit" => "Modifier", -"Delete" => "Effacer", +"Delete" => "Supprimer", +"Delete contact" => "Supprimer le contact", +"Add" => "Ajouter", +"Displayname" => "Nom", +"Active" => "Carnet actif", +"Save" => "Sauvegarder", +"Submit" => "Envoyer", +"Cancel" => "Annuler", "Birthday" => "Anniversaire", -"Phone" => "Téléphone" +"Preferred" => "Préféré", +"Phone" => "Téléphone", +"Update" => "Enregistrer" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/he.php b/apps/contacts/l10n/he.php index 22275f77e59..b16eeac2ba8 100644 --- a/apps/contacts/l10n/he.php +++ b/apps/contacts/l10n/he.php @@ -1,7 +1,6 @@ "זהו אינו ספר הכתובות שלך", "Contact could not be found." => "לא ניתן לאתר איש קשר", -"vCard could not be read." => "לא ניתן לקרוא vCard.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "המידע אודות vCard אינו נכון. נא לטעון מחדש את הדף.", "Address" => "כתובת", "Telephone" => "טלפון", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "כרטיס זה אינו תואם ל־RFC", "This card does not contain a photo." => "כרטיס זה אינו כולל תמונה", "Add Contact" => "הוספת איש קשר", -"Group" => "קבוצה", "Name" => "שם", "PO Box" => "תא דואר", "Extended" => "מורחב", diff --git a/apps/contacts/l10n/hr.php b/apps/contacts/l10n/hr.php index 4b62b292acf..dfeab8bdea9 100644 --- a/apps/contacts/l10n/hr.php +++ b/apps/contacts/l10n/hr.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Ovo nije vaš adresar.", "Contact could not be found." => "Kontakt ne postoji.", -"vCard could not be read." => "Nemoguće pročitati vCard.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informacija o vCard je neispravna. Osvježite stranicu.", "Address" => "Adresa", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Ova kartica nije sukladna prema RFC direktivama.", "This card does not contain a photo." => "Ova kartica ne sadrži fotografiju.", "Add Contact" => "Dodaj kontakt", -"Group" => "Grupa", "Name" => "Naziv", "PO Box" => "Poštanski Pretinac", "Extended" => "Prošireno", diff --git a/apps/contacts/l10n/hu_HU.php b/apps/contacts/l10n/hu_HU.php index 21123645ddb..74d66e9f7d3 100644 --- a/apps/contacts/l10n/hu_HU.php +++ b/apps/contacts/l10n/hu_HU.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Ez nem a te címjegyzéked.", "Contact could not be found." => "Kapcsolat nem található.", -"vCard could not be read." => "A vCard-ot nem lehet olvasni.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "A vCardról szóló információ helytelen. Töltsd újra az oldalt.", "Address" => "Cím", "Telephone" => "Telefonszám", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "A kártya nem RFC kompatibilis.", "This card does not contain a photo." => "A kártya nem tartlmaz fényképet.", "Add Contact" => "Kontakt hozzáadása", -"Group" => "Csoport", "Name" => "Név", "PO Box" => "Postafiók", "Extended" => "Kiterjesztett", diff --git a/apps/contacts/l10n/ia.php b/apps/contacts/l10n/ia.php index 2bd53255e85..d4203ce8f04 100644 --- a/apps/contacts/l10n/ia.php +++ b/apps/contacts/l10n/ia.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Iste non es tu libro de adresses", "Contact could not be found." => "Contacto non poterea esser legite", -"vCard could not be read." => "vCard non poterea esser legite.", "Address" => "Adresse", "Telephone" => "Telephono", "Email" => "E-posta", @@ -16,7 +15,6 @@ "This is not your contact." => "Iste non es tu contacto", "This card is not RFC compatible." => "Iste carta non es compatibile con RFC", "Add Contact" => "Adder contacto", -"Group" => "Gruppo", "Name" => "Nomine", "PO Box" => "Cassa postal", "Street" => "Strata", diff --git a/apps/contacts/l10n/it.php b/apps/contacts/l10n/it.php index c06a2b2a156..c4360d89133 100644 --- a/apps/contacts/l10n/it.php +++ b/apps/contacts/l10n/it.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Questa non è la tua rubrica.", "Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato", -"vCard could not be read." => "La vCard non può essere letta", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informazioni sulla vCard incorrette. Ricaricare la pagina.", "Address" => "Indirizzo", "Telephone" => "Telefono", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Questa card non è compatibile con il protocollo RFC.", "This card does not contain a photo." => "Questa card non contiene una foto.", "Add Contact" => "Aggiungi contatto", -"Group" => "Gruppo", "Name" => "Nome", +"Type" => "Tipo", "PO Box" => "Casella postale", "Extended" => "Estendi", "Street" => "Via", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "CAP", "Country" => "Stato", "Create Contact" => "Crea contatto", +"Choose active Address Books" => "Seleziona le rubriche attive", +"New Address Book" => "Nuova rubrica", +"CardDav Link" => "Link CardDav", +"Download" => "Scarica", "Edit" => "Modifica", "Delete" => "Cancella", +"Delete contact" => "Cancella contatto", +"Add" => "Aggiungi", +"Displayname" => "Nome da mostrare", +"Active" => "Attiva", +"Save" => "Salva", +"Submit" => "Conferma", +"Cancel" => "Annulla", "Birthday" => "Compleanno", -"Phone" => "Telefono" +"Preferred" => "Preferito", +"Phone" => "Telefono", +"Update" => "Aggiorna" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/ja_JP.php b/apps/contacts/l10n/ja_JP.php index d5ae4b632dd..c8711e963f3 100644 --- a/apps/contacts/l10n/ja_JP.php +++ b/apps/contacts/l10n/ja_JP.php @@ -1,7 +1,6 @@ "これはあなたの電話帳ではありません。", "Contact could not be found." => "連絡先を見つける事ができません。", -"vCard could not be read." => "vCardの読み込みに失敗しました。", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "vCardの情報に誤りがあります。ページをリロードして下さい。", "Address" => "住所", "Telephone" => "電話番号", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "このカードはRFCに準拠していません。", "This card does not contain a photo." => "このカードは写真を含んでおりません。", "Add Contact" => "連絡先の追加", -"Group" => "グループ", "Name" => "氏名", "PO Box" => "私書箱", "Extended" => "拡張番地", diff --git a/apps/contacts/l10n/lb.php b/apps/contacts/l10n/lb.php index df6e22bfab9..4190072171a 100644 --- a/apps/contacts/l10n/lb.php +++ b/apps/contacts/l10n/lb.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Dat do ass net däin Adressbuch.", "Contact could not be found." => "Konnt den Kontakt net fannen.", -"vCard could not be read." => "vCard konnt net gelies ginn.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informatioun iwwert vCard ass net richteg. Lued d'Säit wegl nei.", "Address" => "Adress", "Telephone" => "Telefon's Nummer", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Déi do Kaart ass net RFC kompatibel.", "This card does not contain a photo." => "Déi do Kaart huet keng Foto.", "Add Contact" => "Kontakt bäisetzen", -"Group" => "Grupp", "Name" => "Numm", "PO Box" => "Postleetzuel", "Extended" => "Erweidert", diff --git a/apps/contacts/l10n/lt_LT.php b/apps/contacts/l10n/lt_LT.php index ad92ebf9cce..8dc61e3621f 100644 --- a/apps/contacts/l10n/lt_LT.php +++ b/apps/contacts/l10n/lt_LT.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Tai ne jūsų adresų knygelė.", "Contact could not be found." => "Kontaktas nerastas", -"vCard could not be read." => "Nenuskaitoma vCard.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informacija apie vCard yra neteisinga. ", "Address" => "Adresas", "Telephone" => "Telefonas", @@ -17,7 +16,6 @@ "Pager" => "Pranešimų gaviklis", "This is not your contact." => "Tai ne jūsų kontaktas", "Add Contact" => "Pridėti kontaktą", -"Group" => "Grupė", "Name" => "Vardas", "PO Box" => "Pašto dėžutė", "Street" => "Gatvė", diff --git a/apps/contacts/l10n/nl.php b/apps/contacts/l10n/nl.php index 0113eb9df78..0bfa86c8c44 100644 --- a/apps/contacts/l10n/nl.php +++ b/apps/contacts/l10n/nl.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Dit is niet uw adresboek.", "Contact could not be found." => "Contact kon niet worden gevonden.", -"vCard could not be read." => "vCard kon niet worden gelezen.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informatie over de vCard is onjuist. Herlaad de pagina.", "Address" => "Adres", "Telephone" => "Telefoon", @@ -19,10 +18,7 @@ "This card is not RFC compatible." => "Deze kaart is niet RFC compatibel.", "This card does not contain a photo." => "Deze contact bevat geen foto.", "Add Contact" => "Contact toevoegen", -"Address Books" => "Adresboeken", -"Group" => "Groep", "Name" => "Naam", -"Number" => "Nummer", "Type" => "Type", "PO Box" => "Postbus", "Extended" => "Uitgebreide", @@ -40,7 +36,6 @@ "Delete" => "Verwijderen", "Delete contact" => "Verwijder contact", "Add" => "Voeg toe", -"Edit Address Book" => "Bewerk Adresboek", "Displayname" => "Weergavenaam", "Active" => "Actief", "Save" => "Opslaan", diff --git a/apps/contacts/l10n/nn_NO.php b/apps/contacts/l10n/nn_NO.php index 98db59d9751..12d914a805c 100644 --- a/apps/contacts/l10n/nn_NO.php +++ b/apps/contacts/l10n/nn_NO.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Dette er ikkje di adressebok.", "Contact could not be found." => "Fann ikkje kontakten.", -"vCard could not be read." => "Klarte ikkje å lesa vCard-et.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informasjonen om vCard-et er feil, ver venleg og last sida på nytt.", "Address" => "Adresse", "Telephone" => "Telefonnummer", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Dette kortet er ikkje RFC-kompatibelt", "This card does not contain a photo." => "Dette kortet har ingen bilete.", "Add Contact" => "Legg til kontakt", -"Group" => "Gruppe", "Name" => "Namn", "PO Box" => "Postboks", "Extended" => "Utvida", diff --git a/apps/contacts/l10n/pl.php b/apps/contacts/l10n/pl.php index 43ee14f930e..72bdf967a4e 100644 --- a/apps/contacts/l10n/pl.php +++ b/apps/contacts/l10n/pl.php @@ -1,10 +1,17 @@ "Błąd podczas (de)aktywacji książki", +"There was an error adding the contact." => "Wystąpił błąd podczas dodawania kontaktu", +"Cannot add empty property." => "Nie można dodać pustego elementu", +"At least one of the address fields has to be filled out." => "Przynajmniej jedno pole adresu musi być wypełnione", +"Error adding contact property." => "Błąd podczas dodawania elementu", +"Error adding addressbook." => "Błąd podczas dodawania książki", +"Error activating addressbook." => "Błąd podczas aktywacji książki adresowej", +"Error deleting contact property." => "Błąd podczas kasowania elementu", +"Error updating contact property." => "Błąd podczas aktualizacji elementu", +"Error updating addressbook." => "Błąd podczas aktualizacji książki", "Contacts" => "Kontakty", -"Addressbooks" => "Książki adresowe", -"Add" => "Dodaj", "This is not your addressbook." => "To nie jest twoja książka adresowa.", "Contact could not be found." => "Kontakt nie znaleziony.", -"vCard could not be read." => "Nie można odczytać vCard.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informacje o vCard są nieprawidłowe. Proszę odświeżyć stronę.", "Address" => "Adres", "Telephone" => "Telefon", @@ -18,22 +25,42 @@ "Fax" => "Faks", "Video" => "Połączenie wideo", "Pager" => "Pager", +"Contact" => "Kontakt", "This is not your contact." => "To nie jest twój kontakt.", "This card is not RFC compatible." => "Ta karta nie jest zgodna ze specyfikacją RFC.", "This card does not contain a photo." => "Ta karta nie zawiera zdjęć.", "Add Contact" => "Dodaj kontakt", -"Group" => "Grupa", +"Addressbooks" => "Książki adresowe", +"Addressbook" => "Książka adresowa", "Name" => "Nazwisko", +"Type" => "Typ", "PO Box" => "PO Box", "Extended" => "Rozszerzony", "Street" => "Ulica", "City" => "Miasto", "Region" => "Region", -"Zipcode" => "Kod pocztowy", +"Zipcode" => "Błąd podczas dodawania elementu", "Country" => "Kraj", "Create Contact" => "Utwórz kontakt", +"Choose active Address Books" => "Wybierz aktywną książkę adresową", +"New Address Book" => "Nowa książka adresowa", +"CardDav Link" => "Link CardDav", +"Download" => "Sciągaj", "Edit" => "Edytuj", "Delete" => "Usuń", +"Download contact" => "Pobierz kontakt", +"Delete contact" => "Skasuj kontakt", +"Add" => "Dodaj", +"New Addressbook" => "Nowa książka adresowa", +"Edit Addressbook" => "Edytuj książkę", +"Displayname" => "Nazwa wyświetlana", +"Active" => "Aktywny", +"Save" => "Zapisz", +"Submit" => "Potwierdź", +"Cancel" => "Skasuj", "Birthday" => "Urodziny", -"Phone" => "Telefon" +"Preferred" => "Preferowane", +"Phone" => "Telefon", +"Update" => "Aktualizuj", +"CardDAV syncing address:" => "Adres synchronizacji CardDAV:" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/pt_BR.php b/apps/contacts/l10n/pt_BR.php index 42d37451b7a..db9e98d6fe0 100644 --- a/apps/contacts/l10n/pt_BR.php +++ b/apps/contacts/l10n/pt_BR.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Este não é o seu agenda de endereços.", "Contact could not be found." => "Contato não pôde ser encontrado.", -"vCard could not be read." => "vCard não pôde ser lida.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informações sobre vCard é incorreta. Por favor, recarregue a página.", "Address" => "Endereço", "Telephone" => "Telefone", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Este cartão não é compatível com RFC.", "This card does not contain a photo." => "Este cartão não contém uma foto.", "Add Contact" => "Adicionar Contato", -"Group" => "Grupo", "Name" => "Nome", "PO Box" => "Caixa Postal", "Extended" => "Estendido", diff --git a/apps/contacts/l10n/pt_PT.php b/apps/contacts/l10n/pt_PT.php index b354272a3c7..d5916838dbe 100644 --- a/apps/contacts/l10n/pt_PT.php +++ b/apps/contacts/l10n/pt_PT.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Esta não é a sua lista de contactos", "Contact could not be found." => "O contacto não foi encontrado", -"vCard could not be read." => "o vCard não pode ser lido", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "A informação sobre o vCard está incorreta. Por favor refresque a página", "Address" => "Morada", "Telephone" => "Telefone", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Este cartão não é compativel com RFC", "This card does not contain a photo." => "Este cartão não possui foto", "Add Contact" => "Adicionar Contacto", -"Group" => "Grupo", "Name" => "Nome", "PO Box" => "Apartado", "Extended" => "Extendido", diff --git a/apps/contacts/l10n/ro.php b/apps/contacts/l10n/ro.php index 2a89edc4ec7..4fc10abddb0 100644 --- a/apps/contacts/l10n/ro.php +++ b/apps/contacts/l10n/ro.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Nu se găsește în agendă.", "Contact could not be found." => "Contactul nu a putut fi găsit.", -"vCard could not be read." => "vCard nu poate fi citit.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informațiile despre vCard sunt incorecte. Reîncărcați pagina.", "Address" => "Adresă", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,8 +18,8 @@ "This card is not RFC compatible." => "Nu este compatibil RFC", "This card does not contain a photo." => "Nu conține o fotografie", "Add Contact" => "Adaugă contact", -"Group" => "Grup", "Name" => "Nume", +"Type" => "Tip", "PO Box" => "CP", "Extended" => "Extins", "Street" => "Stradă", @@ -29,8 +28,21 @@ "Zipcode" => "Cod poștal", "Country" => "Țară", "Create Contact" => "Crează contact", +"Choose active Address Books" => "Alegeți una din agendele active", +"New Address Book" => "Agendă nouă", +"CardDav Link" => "Link CardDev", +"Download" => "Descarcă", "Edit" => "Editează", "Delete" => "Șterge", +"Delete contact" => "Șterge contact", +"Add" => "Adaugă", +"Displayname" => "Numele afișat", +"Active" => "Activ", +"Save" => "Salvează", +"Submit" => "Trimite", +"Cancel" => "Anulează", "Birthday" => "Zi de naștere", -"Phone" => "Telefon" +"Preferred" => "Preferat", +"Phone" => "Telefon", +"Update" => "Update" ); diff --git a/apps/contacts/l10n/ru.php b/apps/contacts/l10n/ru.php index c3b66a83d8f..5eb765f222e 100644 --- a/apps/contacts/l10n/ru.php +++ b/apps/contacts/l10n/ru.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Это не ваша адресная книга.", "Contact could not be found." => "Контакт не найден.", -"vCard could not be read." => "Не удалось прочесть vCard.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Информация о vCard некорректна. Пожалуйста, обновите страницу.", "Address" => "Адрес", "Telephone" => "Телефон", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Эта карточка не соответствует RFC.", "This card does not contain a photo." => "Эта карточка не содержит фотографии.", "Add Contact" => "Добавить Контакт", -"Group" => "Группа", "Name" => "Имя", "PO Box" => "АО", "Extended" => "Расширенный", diff --git a/apps/contacts/l10n/sk_SK.php b/apps/contacts/l10n/sk_SK.php index acc19672595..16876cc59b2 100644 --- a/apps/contacts/l10n/sk_SK.php +++ b/apps/contacts/l10n/sk_SK.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Toto nie je váš adresár.", "Contact could not be found." => "Kontakt nebol nájdený.", -"vCard could not be read." => "vCard nemôže byť prečítaná.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku.", "Address" => "Adresa", "Telephone" => "Telefón", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Táto karta nie je kompatibilná s RFC.", "This card does not contain a photo." => "Táto karta neobsahuje fotografiu.", "Add Contact" => "Pridať Kontakt.", -"Group" => "Skupina", "Name" => "Meno", "PO Box" => "PO Box", "Extended" => "Rozšírené", diff --git a/apps/contacts/l10n/sl.php b/apps/contacts/l10n/sl.php index bce43a7a2c8..2c81567eae0 100644 --- a/apps/contacts/l10n/sl.php +++ b/apps/contacts/l10n/sl.php @@ -1,7 +1,6 @@ "To ni vaš adresar.", "Contact could not be found." => "Kontakta ni bilo mogoče najti.", -"vCard could not be read." => "vVizitko (vCard) ni bilo mogoče prebrati.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informacije o vVizitki (vCard) niso pravilne, Prosimo ponovno naložite okno.", "Address" => "Naslov", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Ta karta ni RFC kopatibilna.", "This card does not contain a photo." => "Ta karta ne vsebuje slike.", "Add Contact" => "Dodaj Kontakt", -"Group" => "Skupina", "Name" => "Ime", "PO Box" => "PO Box", "Extended" => "Razširjeno.", diff --git a/apps/contacts/l10n/sr.php b/apps/contacts/l10n/sr.php index f0775f0afda..882381c37c2 100644 --- a/apps/contacts/l10n/sr.php +++ b/apps/contacts/l10n/sr.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Ово није ваш адресар.", "Contact could not be found." => "Контакт се не може наћи.", -"vCard could not be read." => "вКарта се не може читати.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу.", "Address" => "Адреса", "Telephone" => "Телефон", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Ова карта није сагласна са РФЦ-ом.", "This card does not contain a photo." => "Ова карта не садржи фотографију.", "Add Contact" => "Додај контакт", -"Group" => "Група", "Name" => "Име", "PO Box" => "Поштански број", "Extended" => "Прошири", diff --git a/apps/contacts/l10n/sr@latin.php b/apps/contacts/l10n/sr@latin.php index a4e70daf99c..1ae38e32922 100644 --- a/apps/contacts/l10n/sr@latin.php +++ b/apps/contacts/l10n/sr@latin.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Ovo nije vaš adresar.", "Contact could not be found." => "Kontakt se ne može naći.", -"vCard could not be read." => "vKarta se ne može čitati.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Podaci o vKarti su neispravni. Ponovo učitajte stranicu.", "Address" => "Adresa", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Ova karta nije saglasna sa RFC-om.", "This card does not contain a photo." => "Ova karta ne sadrži fotografiju.", "Add Contact" => "Dodaj kontakt", -"Group" => "Grupa", "Name" => "Ime", "PO Box" => "Poštanski broj", "Extended" => "Proširi", diff --git a/apps/contacts/l10n/sv.php b/apps/contacts/l10n/sv.php index d90f0693b3b..f62ca30b5f2 100644 --- a/apps/contacts/l10n/sv.php +++ b/apps/contacts/l10n/sv.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Det här är inte din adressbok.", "Contact could not be found." => "Kontakt kunde inte hittas.", -"vCard could not be read." => "vCard kunde inte läsas in.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Information om vCard är felaktigt. Vänligen ladda om sidan.", "Address" => "Adress", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Detta kort är inte RFC-kompatibelt.", "This card does not contain a photo." => "Detta kort innehåller inte något foto.", "Add Contact" => "Lägg till kontakt", -"Group" => "Grupp", "Name" => "Namn", "PO Box" => "Postbox", "Extended" => "Utökad", diff --git a/apps/contacts/l10n/tr.php b/apps/contacts/l10n/tr.php index 4ba41a3422c..285adac8d6a 100644 --- a/apps/contacts/l10n/tr.php +++ b/apps/contacts/l10n/tr.php @@ -1,7 +1,6 @@ "Bu sizin adres defteriniz değil.", "Contact could not be found." => "Kişi bulunamadı.", -"vCard could not be read." => "vCard okunamadı.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "vCard bilgileri doğru değil. Lütfen sayfayı yenileyin.", "Address" => "Adres", "Telephone" => "Telefon", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "Bu kart RFC uyumlu değil.", "This card does not contain a photo." => "Bu kart resim içermiyor.", "Add Contact" => "Kişi Ekle", -"Group" => "Grup", "Name" => "Ad", "PO Box" => "Posta Kutusu", "Extended" => "Uzatılmış", diff --git a/apps/contacts/l10n/zh_CN.php b/apps/contacts/l10n/zh_CN.php index 5ebf2d862fb..829f1b0e073 100644 --- a/apps/contacts/l10n/zh_CN.php +++ b/apps/contacts/l10n/zh_CN.php @@ -1,7 +1,6 @@ "这不是您的地址簿。", "Contact could not be found." => "无法找到联系人。", -"vCard could not be read." => "vCard 无法读取。", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "vCard 的信息不正确。请重新加载页面。", "Address" => "地址", "Telephone" => "电话", @@ -19,7 +18,6 @@ "This card is not RFC compatible." => "这张名片和RFC 标准不兼容。", "This card does not contain a photo." => "这张名片不包含照片。", "Add Contact" => "添加联系人", -"Group" => "分组", "Name" => "名称", "PO Box" => "邮箱", "Extended" => "扩展", diff --git a/core/l10n/ca.php b/core/l10n/ca.php index 2f9017822eb..bb121cd4f77 100644 --- a/core/l10n/ca.php +++ b/core/l10n/ca.php @@ -1,18 +1,21 @@ "Restableix la contrasenya d'Owncloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Useu l'enllaç següent per restablir la contrasenya: {enllaç}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Rebreu un enllaç al correu electrònic per reiniciar la contrasenya.", "Requested" => "Sol·licitat", -"Login failed!" => "No s'ha pogut entrar", +"Login failed!" => "No s'ha pogut iniciar la sessió", "Username" => "Nom d'usuari", "Request reset" => "Sol·licita reinicialització", "Your password was reset" => "La vostra contrasenya s'ha reinicialitzat", +"To login page" => "A la pàgina d'inici de sessió", "New password" => "Contrasenya nova", -"Reset password" => "Reinicialitza contrasenya", +"Reset password" => "Reinicialitza la contrasenya", "Personal" => "Personal", "Users" => "Usuaris", "Apps" => "Aplicacions", "Admin" => "Administrador", "Help" => "Ajuda", -"Cloud not found" => "No s'ha trobat el núvol", +"Cloud not found" => "No s'ha trobat al núvol", "Create an admin account" => "Crea un compte d'administrador", "Password" => "Contrasenya", "Advanced" => "Avançat", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Nom de la base de dades", "Database host" => "Ordinador central de la base de dades", "Finish setup" => "Acaba la configuració", +"web services under your control" => "serveis web controlats per vós", "Log out" => "Sortir", "Settings" => "Arranjament", "Lost your password?" => "Heu perdut la contrasenya?", "remember" => "recorda'm", +"Log in" => "Inici de sessió", "You are logged out." => "Heu tancat la sessió.", "prev" => "anterior", "next" => "següent" diff --git a/core/l10n/cs_CZ.php b/core/l10n/cs_CZ.php index ad2b34e7a70..b3e57981a6d 100644 --- a/core/l10n/cs_CZ.php +++ b/core/l10n/cs_CZ.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Reset hesla Owncloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Heslo vyresetujete použitím následujícího odkazu: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Bude Vám zaslán odkaz pro obnovu hesla", "Requested" => "Požadováno", "Login failed!" => "Přihlášení selhalo", "Username" => "Uživatelské jméno", "Request reset" => "Vyžádat obnovu", "Your password was reset" => "Vaše heslo bylo obnoveno", +"To login page" => "Na stránku přihlášení", "New password" => "Nové heslo", "Reset password" => "Obnovit heslo", "Personal" => "Osobní", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Název databáze", "Database host" => "Hostitel databáze", "Finish setup" => "Dokončit instalaci", +"web services under your control" => "webové služby pod Vaší kontrolou", "Log out" => "Odhlásit se", "Settings" => "Nastavení", "Lost your password?" => "Zapomenuté heslo?", "remember" => "zapamatovat si", +"Log in" => "Login", "You are logged out." => "Jste odhlášeni.", "prev" => "zpět", "next" => "vpřed" diff --git a/core/l10n/da.php b/core/l10n/da.php index 298ee69ec22..97ebb27baca 100644 --- a/core/l10n/da.php +++ b/core/l10n/da.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Nulstil adgangskode til Owncloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Anvend følgende link til at nulstille din adgangskode: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Du vil modtage et link til at nulstille dit kodeord via email.", "Requested" => "Forespugt", "Login failed!" => "Login fejlede!", "Username" => "Brugernavn", "Request reset" => "Anmod om nulstilling", "Your password was reset" => "Dit kodeord blev nulstillet", +"To login page" => "Til login-side", "New password" => "Nyt kodeord", "Reset password" => "Nulstil kodeord", "Personal" => "Personlig", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Navn på database", "Database host" => "Databasehost", "Finish setup" => "Afslut opsætning", +"web services under your control" => "Webtjenester under din kontrol", "Log out" => "Log ud", "Settings" => "Indstillinger", "Lost your password?" => "Mistet dit kodeord?", "remember" => "husk", +"Log in" => "Log ind", "You are logged out." => "Du er nu logget ud.", "prev" => "forrige", "next" => "næste" diff --git a/core/l10n/el.php b/core/l10n/el.php index c831f5a64e3..b1330684e5e 100644 --- a/core/l10n/el.php +++ b/core/l10n/el.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Επανέκδοση κωδικού για το Qwncloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο για να επανεκδόσετε τον κωδικό: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.", "Requested" => "Ζητήθησαν", "Login failed!" => "Η σύνδεση απέτυχε!", "Username" => "Όνομα Χρήστη", "Request reset" => "Επαναφορά αίτησης", "Your password was reset" => "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε", +"To login page" => "Σελίδα εισόδου", "New password" => "Νέος κωδικός", "Reset password" => "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης", "Personal" => "Προσωπικά", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Όνομα βάσης δεδομένων", "Database host" => "Διακομιστής βάσης δεδομένων", "Finish setup" => "Ολοκλήρωση εγκατάστασης", +"web services under your control" => "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας", "Log out" => "Αποσύνδεση", "Settings" => "Ρυθμίσεις", "Lost your password?" => "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;", "remember" => "να με θυμάσαι", +"Log in" => "Είσοδος", "You are logged out." => "Έχετε αποσυνδεθεί.", "prev" => "προηγούμενο", "next" => "επόμενο" diff --git a/core/l10n/es.php b/core/l10n/es.php index 20a92b51e8b..4ce42a645e2 100644 --- a/core/l10n/es.php +++ b/core/l10n/es.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Restablecer contraseña de ownCloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Utiliza el siguiente enlace para restablecer tu contraseña: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Recibirás un enlace por correo electrónico para restablecer tu contraseña", "Requested" => "Pedido", "Login failed!" => "¡Fallo al iniciar sesión!", "Username" => "Nombre de usuario", "Request reset" => "Solicitar restablecimiento", "Your password was reset" => "Tu contraseña se ha restablecido", +"To login page" => "A la página de inicio de sesión", "New password" => "Nueva contraseña", "Reset password" => "Restablecer contraseña", "Personal" => "Personal", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Nombre de la base de datos", "Database host" => "Host de la base de datos", "Finish setup" => "Completar la instalación", +"web services under your control" => "servicios web bajo tu control", "Log out" => "Salir", "Settings" => "Ajustes", "Lost your password?" => "¿Has perdido tu contraseña?", "remember" => "recuérdame", +"Log in" => "Entrar", "You are logged out." => "Has cerrado sesión.", "prev" => "anterior", "next" => "siguiente" diff --git a/core/l10n/fr.php b/core/l10n/fr.php index a736cf89745..64215442d89 100644 --- a/core/l10n/fr.php +++ b/core/l10n/fr.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Réinitialisation de votre mot de passe Owncloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Utilisez le lien suivant pour réinitialiser votre mot de passe : {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Vous allez recevoir un e-mail contenant un lien pour réinitialiser votre mot de passe", "Requested" => "Demande envoyée", "Login failed!" => "Nom d'utilisateur ou e-mail invalide", "Username" => "Nom d'utilisateur", "Request reset" => "Demander la réinitialisation", "Your password was reset" => "Votre mot de passe a été réinitialisé", +"To login page" => "Retour à la page d'authentification", "New password" => "Nouveau mot de passe", "Reset password" => "Réinitialiser le mot de passe", "Personal" => "Personnels", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Nom de la base de données", "Database host" => "Serveur de la base de données", "Finish setup" => "Terminer l'installation", +"web services under your control" => "services web sous votre contrôle", "Log out" => "Se déconnecter", "Settings" => "Paramètres", "Lost your password?" => "Mot de passe perdu ?", "remember" => "se souvenir de moi", +"Log in" => "Connexion", "You are logged out." => "Vous êtes désormais déconnecté.", "prev" => "précédent", "next" => "suivant" diff --git a/core/l10n/it.php b/core/l10n/it.php index 893e41e407e..1a63e7ea36e 100644 --- a/core/l10n/it.php +++ b/core/l10n/it.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Azzera la password di Owncloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Usa il link seguente per azzerare la password: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Riceverai un link per resettare la tua password via Email", "Requested" => "Richiesto", "Login failed!" => "Login fallito!", "Username" => "Nome utente", "Request reset" => "Richiesta di ripristino", "Your password was reset" => "La password è stata reimpostata", +"To login page" => "Alla pagina di ingresso", "New password" => "Nuova password", "Reset password" => "Reimposta password", "Personal" => "Personale", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Nome database", "Database host" => "Host del database", "Finish setup" => "Termina", +"web services under your control" => "Servizi web nelle tue mani", "Log out" => "Log out", "Settings" => "Impostazioni", "Lost your password?" => "Password persa?", "remember" => "ricorda", +"Log in" => "Entra", "You are logged out." => "Sei uscito.", "prev" => "precedente", "next" => "successivo" diff --git a/core/l10n/nl.php b/core/l10n/nl.php index 22b751aaa15..3d444c92604 100644 --- a/core/l10n/nl.php +++ b/core/l10n/nl.php @@ -1,10 +1,13 @@ "reset je Owncloud wachtwoord", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Gebruik de volgende link om je wachtwoord te resetten: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "U ontvangt een link om je wachtwoord opnieuw in te stellen via e-mail.", "Requested" => "Gevraagd", "Login failed!" => "Login mislukt!", "Username" => "Gebruikersnaam", "Request reset" => "Resetaanvraag", "Your password was reset" => "Je wachtwoord is geweizigd", +"To login page" => "Naar de login-pagina", "New password" => "Nieuw wachtwoord", "Reset password" => "Reset wachtwoord", "Personal" => "Persoonlijk", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Naam databank", "Database host" => "Database server", "Finish setup" => "Installatie afronden", +"web services under your control" => "webdiensten die je beheerst", "Log out" => "Afmelden", "Settings" => "Instellingen", "Lost your password?" => "Uw wachtwoord vergeten?", "remember" => "onthoud gegevens", +"Log in" => "Meld je aan", "You are logged out." => "U bent afgemeld.", "prev" => "vorige", "next" => "volgende" diff --git a/core/l10n/pl.php b/core/l10n/pl.php index d972bed54e1..d06bbf22154 100644 --- a/core/l10n/pl.php +++ b/core/l10n/pl.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Resetowani hasła", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Użyj tego linku do zresetowania hasła: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Otrzymasz link do resetowania hasła poprzez e-mail.", "Requested" => "Żądane", "Login failed!" => "Logowanie nie powiodło się!", "Username" => "Użytkownik", "Request reset" => "Żądanie resetowania", "Your password was reset" => "Twoje hasło zostało zresetowane", +"To login page" => "Do strony logowania", "New password" => "Nowe hasło", "Reset password" => "Zresetuj hasło", "Personal" => "Ustawienia osobiste", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Nazwa bazy danych", "Database host" => "Host bazy danych", "Finish setup" => "Zakończ instalację", +"web services under your control" => "usługi internetowe twoją pod kontrolą", "Log out" => "Wyloguj się", "Settings" => "Ustawienia", "Lost your password?" => "Nie pamiętasz hasła?", "remember" => "zapamiętaj", +"Log in" => "Zaloguj się", "You are logged out." => "Zostałeś wylogowany.", "prev" => "wstecz", "next" => "dalej" diff --git a/core/l10n/ro.php b/core/l10n/ro.php index 86c03478096..7a8b289de5a 100644 --- a/core/l10n/ro.php +++ b/core/l10n/ro.php @@ -1,10 +1,13 @@ "Resetare parolă Owncloud", +"Use the following link to reset your password: {link}" => "Folosiți următorul link pentru a reseta parola: {link}", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Veți primi la adresa de email un link prin care veți putea reseta parola", "Requested" => "Cerută", "Login failed!" => "Autentificare eșuată", "Username" => "Utilizator", "Request reset" => "Cerere trimisă", "Your password was reset" => "Parola a fost resetată", +"To login page" => "Spre pagina de login", "New password" => "Noua parolă", "Reset password" => "Resetează parola", "Personal" => "Personal", @@ -24,10 +27,12 @@ "Database name" => "Numele bazei de date", "Database host" => "Baza de date", "Finish setup" => "Finalizează instalarea", +"web services under your control" => "Servicii web sub controlul tău", "Log out" => "Ieșire", "Settings" => "Setări", "Lost your password?" => "Ai uitat parola?", "remember" => "ține minte", +"Log in" => "Autentificare", "You are logged out." => "Ai ieșit", "prev" => "precedentul", "next" => "următorul" diff --git a/files/l10n/ca.php b/files/l10n/ca.php index cb685e543fd..b85b36f5c02 100644 --- a/files/l10n/ca.php +++ b/files/l10n/ca.php @@ -7,13 +7,17 @@ "Missing a temporary folder" => "S'ha perdut un fitxer temporal", "Files" => "Fitxers", "Maximum upload size" => "Mida màxima de pujada", +"New" => "Nou", +"Text file" => "Fitxer de text", +"Folder" => "Carpeta", +"From the web" => "Des de la web", "Upload" => "Puja", "Nothing in here. Upload something!" => "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!", "Name" => "Nom", -"Download" => "Descarrega", +"Download" => "Baixa", "Size" => "Mida", "Modified" => "Modificat", "Delete" => "Esborra", "Upload too large" => "La pujada és massa gran", -"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Els fitxers que esteu intentant pujar excedeixen la mida màxima de pujada d'aquest servidor" +"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Els fitxers que esteu intentant pujar excedeixen la mida màxima de pujada del servidor" ); diff --git a/files/l10n/cs_CZ.php b/files/l10n/cs_CZ.php index d0ebace2d89..5d26b26604a 100644 --- a/files/l10n/cs_CZ.php +++ b/files/l10n/cs_CZ.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Chybí adresář pro sočasné soubory", "Files" => "Soubory", "Maximum upload size" => "Maximální velikost ukládaných souborů", +"New" => "Nový", +"Text file" => "Textový soubor", +"Folder" => "Adresář", +"From the web" => "Z webu", "Upload" => "Uložit", "Nothing in here. Upload something!" => "Žádný obsah. Uložte si něco!", "Name" => "Název", diff --git a/files/l10n/da.php b/files/l10n/da.php index 0bffc6a63e1..f86a98d44c1 100644 --- a/files/l10n/da.php +++ b/files/l10n/da.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Mangler en midlertidig mappe", "Files" => "Filer", "Maximum upload size" => "Maksimal upload-størrelse", +"New" => "Ny", +"Text file" => "Tekstfil", +"Folder" => "Mappe", +"From the web" => "Fra nettet", "Upload" => "Upload", "Nothing in here. Upload something!" => "Her er tomt. Upload noget!", "Name" => "Navn", diff --git a/files/l10n/de.php b/files/l10n/de.php index ea229b5dd73..ed76de649ab 100644 --- a/files/l10n/de.php +++ b/files/l10n/de.php @@ -7,6 +7,8 @@ "Missing a temporary folder" => "Temporärer Ordner fehlt.", "Files" => "Dateien", "Maximum upload size" => "Maximale Größe", +"Text file" => "Text Datei", +"Folder" => "Ordner", "Upload" => "Hochladen", "Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Lad’ was hoch!", "Name" => "Name", diff --git a/files/l10n/el.php b/files/l10n/el.php index 151527c7890..27a80fcc98c 100644 --- a/files/l10n/el.php +++ b/files/l10n/el.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Λείπει ένας προσωρινός φάκελος", "Files" => "Αρχεία", "Maximum upload size" => "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης", +"New" => "Νέο", +"Text file" => "Αρχείο κειμένου", +"Folder" => "Φάκελος", +"From the web" => "Από τον ιστό", "Upload" => "Μεταφόρτωση", "Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!", "Name" => "Όνομα", diff --git a/files/l10n/es.php b/files/l10n/es.php index 14086d3f6ce..11665ac3c32 100644 --- a/files/l10n/es.php +++ b/files/l10n/es.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Falta un directorio temporal", "Files" => "Archivos", "Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida", +"New" => "Nuevo", +"Text file" => "Archivo de texto", +"Folder" => "Carpeta", +"From the web" => "Desde la web", "Upload" => "Subir", "Nothing in here. Upload something!" => "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!", "Name" => "Nombre", diff --git a/files/l10n/fr.php b/files/l10n/fr.php index 6cc15896e21..cf90223a06a 100644 --- a/files/l10n/fr.php +++ b/files/l10n/fr.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Il manque un répertoire temporaire", "Files" => "Fichiers", "Maximum upload size" => "Taille max. d'envoi", +"New" => "Nouveau", +"Text file" => "Fichier texte", +"Folder" => "Dossier", +"From the web" => "Depuis le web", "Upload" => "Envoyer", "Nothing in here. Upload something!" => "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)", "Name" => "Nom", diff --git a/files/l10n/it.php b/files/l10n/it.php index 15ade733b97..919ff0b5aae 100644 --- a/files/l10n/it.php +++ b/files/l10n/it.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Cartella temporanea mancante", "Files" => "File", "Maximum upload size" => "Dimensione massima upload", +"New" => "Nuovo", +"Text file" => "File di testo", +"Folder" => "Cartella", +"From the web" => "Dal web", "Upload" => "Carica", "Nothing in here. Upload something!" => "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!", "Name" => "Nome", diff --git a/files/l10n/nl.php b/files/l10n/nl.php index 9d470bdf2ff..36b4695a476 100644 --- a/files/l10n/nl.php +++ b/files/l10n/nl.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Een tijdelijke map mist", "Files" => "Bestanden", "Maximum upload size" => "Maximale bestandsgrootte voor uploads", +"New" => "Nieuw", +"Text file" => "Tekstbestand", +"Folder" => "Map", +"From the web" => "Van het internet", "Upload" => "Upload", "Nothing in here. Upload something!" => "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!", "Name" => "Naam", diff --git a/files/l10n/pl.php b/files/l10n/pl.php index 075a3da07fe..d110f52ab1d 100644 --- a/files/l10n/pl.php +++ b/files/l10n/pl.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Brakuje folderu tymczasowego", "Files" => "Pliki", "Maximum upload size" => "Maksymalna wielkość przesyłanego pliku", +"New" => "Nowy", +"Text file" => "Plik tekstowy", +"Folder" => "Katalog", +"From the web" => "Z Internetu", "Upload" => "Prześlij", "Nothing in here. Upload something!" => "Nic tu nie ma. Prześlij jakieś pliki!", "Name" => "Nazwa", diff --git a/files/l10n/ro.php b/files/l10n/ro.php index 65ce6953ad0..9d8d6e2d5df 100644 --- a/files/l10n/ro.php +++ b/files/l10n/ro.php @@ -7,6 +7,10 @@ "Missing a temporary folder" => "Lipsă folder temporar", "Files" => "Fișiere", "Maximum upload size" => "Dimensiunea maximă", +"New" => "Nou", +"Text file" => "Fișier text", +"Folder" => "Dosar", +"From the web" => "De pe internet", "Upload" => "Încarcă", "Nothing in here. Upload something!" => "Nici un fișier, încarcă ceva!", "Name" => "Nume", diff --git a/l10n/.tx/config b/l10n/.tx/config index b75b28bf1cd..3a0c6c28dc6 100644 --- a/l10n/.tx/config +++ b/l10n/.tx/config @@ -31,3 +31,8 @@ file_filter = /settings.po source_file = templates/settings.pot source_lang = en +[owncloud.gallery] +file_filter = /gallery.po +source_file = templates/gallery.pot +source_lang = en + diff --git a/l10n/ar/calendar.po b/l10n/ar/calendar.po index c24233afb29..ae7fed1101f 100644 --- a/l10n/ar/calendar.po +++ b/l10n/ar/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "هذا الحدث ينتهي قبل أن يبدأ" msgid "There was a database fail" msgstr "خطأ في قاعدة البيانات" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "إسبوع" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "شهر" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "قائمة" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "الجداول الزمنية" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "لم يتم قراءة الملف بنجاح." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "جدول زمني جديد" msgid "Edit calendar" msgstr "عادل الجدول الزمني" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "الاسم المرئي" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "وصف الحدث" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "إدخال ملف Ical" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "كيفية إدخال ملف جدول زمني ؟" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "إدخال معلومات إلى جدول زمني حالي" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "إدخال معلومات إلى جدول زمني جديد" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "الرجاء إختر الجدول الزمني" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "إدخال" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "الرجوع" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "الرجاء إملء الخانات" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/ar/contacts.po b/l10n/ar/contacts.po index 5f67130cd91..1a01a858a48 100644 --- a/l10n/ar/contacts.po +++ b/l10n/ar/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "هذا ليس دفتر عناوينك." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "هذا ليس دفتر عناوينك." msgid "Contact could not be found." msgstr "لم يتم العثور على الشخص." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "لم يتم قراءة ال vCard بنجاح." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "المعلومات الموجودة في ال vCard غير صحيحة. الرجاء إعادة تحديث الصفحة." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "عنوان" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "الهاتف" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "البريد الالكتروني" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "المؤسسة" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "الفيديو" msgid "Pager" msgstr "الرنان" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr ".هذا ليس من معارفي" @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "هذا الكرت ليس متلائم مع نظام ال RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "لا يحتوي هذا الكرت على صورة." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "أضف شخص " -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "مجموعة" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "العنوان البريدي" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "إضافة" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "شارع" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "المدينة" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "المنطقة" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "رقم المنطقة" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "البلد" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "أضف شخص " @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "حذف" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "الهاتف" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/ar/gallery.po b/l10n/ar/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..71c534aaeb8 --- /dev/null +++ b/l10n/ar/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/bg_BG/calendar.po b/l10n/bg_BG/calendar.po index 7369aa68358..9da48896a4c 100644 --- a/l10n/bg_BG/calendar.po +++ b/l10n/bg_BG/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +18,403 @@ msgstr "" "Language: bg_BG\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Проблем с идентификацията" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Часовата зона е сменена" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Невалидна заявка" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Календар" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Не се повтаря" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Дневно" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Седмично" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Всеки делничен ден" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Двуседмично" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Месечно" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Годишно" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Всички дни" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Неделя" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Понеделник" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Сряда" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Четвъртък" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Петък" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Събота" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Нед." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Пон." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Втр." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Сря." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Чет." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Пет." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Съб." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Януари" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Февруари" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Март" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "Април" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Май" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Юни" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Юли" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "Август" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "Септември" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Октомври" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "Ноември" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Декември" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Ян." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Фв." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Март" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Апр." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Юни" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Юли" +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Авг." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Сеп." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Всички дни" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Окт." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Ное." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Дек." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Седмица" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Седмици" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Ден" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Седмица" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Месец" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Днес" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Календари" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Час" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Възникна проблем с разлистването на файла." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Изберете активен календар" @@ -351,12 +433,11 @@ msgid "Download" msgstr "Изтегляне" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Промяна" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" msgstr "" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Екранно име" msgid "Active" msgstr "Активен" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Цвят на календара" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Продължи" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Промяна на събитие" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Наименование" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Локация" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Локация" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Категория" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Целодневно събитие" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "От" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "До" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Повтори" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Присъстващи" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Локация" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Локация" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Описание" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Описание" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Ново събитие" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Часова зона" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/bg_BG/contacts.po b/l10n/bg_BG/contacts.po index ebddb139140..35a16c1e213 100644 --- a/l10n/bg_BG/contacts.po +++ b/l10n/bg_BG/contacts.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Language: bg_BG\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "" @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "" msgid "Contact could not be found." msgstr "" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "" msgid "Pager" msgstr "" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "" @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" +msgid "Addressbook" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "" @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -235,4 +282,8 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/bg_BG/gallery.po b/l10n/bg_BG/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..e52c69a7719 --- /dev/null +++ b/l10n/bg_BG/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg_BG\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/ca/calendar.po b/l10n/ca/calendar.po index f535d8d1170..a91a65cac49 100644 --- a/l10n/ca/calendar.po +++ b/l10n/ca/calendar.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +18,432 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Error d'autenticació" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nova zona horària:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "La zona horària ha canviat" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Sol.licitud no vàlida" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Calendari" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Calendari erroni" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Aniversari" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Feina" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Trucada" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Clients" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Remitent" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Vacances" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Idees" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Viatge" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Sant" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Reunió" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altres" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Personal" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projectes" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Preguntes" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Feina" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "No es repeteix" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Diari" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Mensual" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Cada setmana" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Bisetmanalment" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Mensualment" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Cada any" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "mai" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Tot el dia" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "per aparicions" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Diumenge" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "per data" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "per dia del mes" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "per dia de la setmana" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Divendres" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "dg." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Diumenge" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "dl." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "esdeveniments la setmana del mes" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "dm." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "primer" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "dc." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "segon" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "dj." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "tercer" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "dv." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "quart" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "ds." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "cinquè" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "últim" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Gener" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Febrer" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Març" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Abril" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Maig" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Juny" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Juliol" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Agost" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Setembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Octubre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Desembre" -#: templates/calendar.php:35 +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "per data d'esdeveniments" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "per ahir(s)" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "per número(s) de la setmana" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "per dia del mes" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "No és una sèrie" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Cal." + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Tot el dia" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Els camps que falten" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Des de la data" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Des de l'hora" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Fins a la data" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Fins a l'hora" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "L'esdeveniment acaba abans que comenci" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Hi ha un error de base de dades" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Setmana" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Llista" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Avui" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Calendaris" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "S'ha produït un error en analitzar el fitxer." + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "dg." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "dl." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "dt." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "dc." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "dj." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "dv." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "ds." + +#: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." msgstr "gen." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." msgstr "febr." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." msgstr "març" -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." msgstr "abr." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "maig" -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." msgstr "juny" -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." msgstr "jul." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." msgstr "ag." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." msgstr "set." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." msgstr "oct." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." msgstr "nov." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." msgstr "des." -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Setmana" - -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Setmanes" - -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dia" - -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" -msgstr "Avui" - -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" -msgstr "Calendaris" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "S'ha produït un error en analitzar el fitxer." - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Seleccioneu calendaris actius" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendari nou" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "Enllaç CalDav" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Baixa" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Edita" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Esborra" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendari nou" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Mostra el nom" msgid "Active" msgstr "Actiu" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Descripció" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Color del calendari" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Desa" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" -msgstr "Tramet" +msgstr "Envia" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·la" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Edició d'un esdeveniment" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Títol" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exporta" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Títol de l'esdeveniment" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Ubicació" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu categoria" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Esdeveniment de tot el dia" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Des de" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Fins a" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opcions avançades" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" -msgstr "Repeteix" +msgstr "Repetició" + +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Dies de la setmana seleccionats" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Seleccionar dies" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "i dies d'esdeveniment de l'any." + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "i dies d'esdeveniment del mes." + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Seleccionar mesos" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Seleccionar setmanes" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "i setmanes d'esdeveniment de l'any." + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Final" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "aparicions" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Ubicació" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Assistents" +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Descripció" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Descripció de l'esdeveniment" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Tanca" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Escolliu el calendari" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Crea un nou esdeveniment" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Zona horària" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Comprova sempre en els canvis de zona horària" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Format de temps" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Adreça de sincronització del calendari CalDAV:" + diff --git a/l10n/ca/contacts.po b/l10n/ca/contacts.po index f463226b436..28a7aa018f8 100644 --- a/l10n/ca/contacts.po +++ b/l10n/ca/contacts.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces" @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces" msgid "Contact could not be found." msgstr "No s'ha trobat el contacte." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "No s'ha pogut llegir la vCard" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu la pàgina de nou." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adreça" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telèfon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organització" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Pager" msgstr "Paginador" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Aquest contacte no és vostre." @@ -97,88 +141,83 @@ msgstr "Aquesta targeta no és compatible amb RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Aquesta targeta no conté foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" -msgstr "Afegeix un contacte" +msgstr "Afegiu un contacte" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grup" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Adreça Postal" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Addicional" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Carrer" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Ciutat" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Comarca" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Codi postal" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "País" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Crea un contacte" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Escolliu una llibreda d'adreces activa" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nova llibreta d'adreces" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Enllaç CardDav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Baixa" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -189,36 +228,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Elimina el contacte" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Nom a mostrar" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Actiu" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Desa" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Envia" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·la" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -226,7 +273,7 @@ msgstr "Aniversari" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Preferit" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -234,6 +281,10 @@ msgstr "Telèfon" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/ca/core.po b/l10n/ca/core.po index cf30bb6af45..adce94682bf 100644 --- a/l10n/ca/core.po +++ b/l10n/ca/core.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 08:41+0000\n" +"Last-Translator: rogerc \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Restableix la contrasenya d'Owncloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Useu l'enllaç següent per restablir la contrasenya: {enllaç}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Sol·licitat" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 msgid "Login failed!" -msgstr "No s'ha pogut entrar" +msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22 #: templates/login.php:8 @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "La vostra contrasenya s'ha reinicialitzat" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "A la pàgina d'inici de sessió" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Contrasenya nova" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" -msgstr "Reinicialitza contrasenya" +msgstr "Reinicialitza la contrasenya" #: strings.php:5 msgid "Personal" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Ajuda" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" -msgstr "No s'ha trobat el núvol" +msgstr "No s'ha trobat al núvol" #: templates/installation.php:20 msgid "Create an admin account" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Acaba la configuració" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "serveis web controlats per vós" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "recorda'm" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Inici de sessió" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/ca/files.po b/l10n/ca/files.po index 8427ff069a7..5fe59dd672a 100644 --- a/l10n/ca/files.po +++ b/l10n/ca/files.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 08:48+0000\n" +"Last-Translator: rogerc \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Mida màxima de pujada" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nou" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Fitxer de text" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Carpeta" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Des de la web" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Nom" #: templates/index.php:45 msgid "Download" -msgstr "Descarrega" +msgstr "Baixa" #: templates/index.php:49 msgid "Size" @@ -110,6 +110,6 @@ msgid "" "on this server." msgstr "" "Els fitxers que esteu intentant pujar excedeixen la mida màxima de pujada " -"d'aquest servidor" +"del servidor" diff --git a/l10n/ca/gallery.po b/l10n/ca/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..b2c6ad5819a --- /dev/null +++ b/l10n/ca/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/ca/settings.po b/l10n/ca/settings.po index 16747902ae7..9467158bd2f 100644 --- a/l10n/ca/settings.po +++ b/l10n/ca/settings.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 09:47+0000\n" +"Last-Translator: rogerc \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "el correu electrònic ha canviat" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "S'ha canviat l'idioma" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivell de registres" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "- amb llicència" #: templates/apps.php:23 msgid "by" -msgstr "per" +msgstr "de" #: templates/help.php:8 msgid "Ask a question" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Feu una pregunta" #: templates/help.php:20 msgid "Problems connecting to help database." -msgstr "Problemes per connectar-se a la base de dades d'ajuda." +msgstr "Problemes per connectar amb la base de dades d'ajuda." #: templates/help.php:21 msgid "Go there manually." @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar la contrasenya" #: templates/personal.php:15 msgid "Current password" -msgstr "contrasenya actual" +msgstr "Contrasenya actual" #: templates/personal.php:16 msgid "New password" @@ -100,19 +100,19 @@ msgstr "mostra" #: templates/personal.php:18 msgid "Change password" -msgstr "canvia la contrasenya" +msgstr "Canvia la contrasenya" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Correu electrònic" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Correu electrònic" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Ompliu el correu electrònic per activar la recuperació de contrasenya" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Idioma" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Ajudeu-nos amb la traducció" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Crea" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Quota" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/cs_CZ/calendar.po b/l10n/cs_CZ/calendar.po index 071b0bde711..fc658fb75fa 100644 --- a/l10n/cs_CZ/calendar.po +++ b/l10n/cs_CZ/calendar.po @@ -3,13 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Jan Krejci , 2011, 2012. +# Martin , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,448 +19,620 @@ msgstr "" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nová časová zóna:" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" -msgstr "" +msgstr "Časová zóna byla změněna" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "Chybný požadavek" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalendář" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Nesprávný kalendář" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Narozeniny" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Pracovní" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Volat" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klienti" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Doručovatel" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Prázdniny" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Nápady" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Cesta" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Jubileum" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Schůzka" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Další" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Osobní" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projekty" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Dotazy" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Práce" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" -msgstr "" +msgstr "Neopakuje se" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Denně" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "Týdně" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" -msgstr "" +msgstr "Každý všední den" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" -msgstr "" +msgstr "Jednou za dva týdny" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Měsíčně" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Ročně" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "nikdy" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "podle výskytu" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "podle data" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "podle dne v měsíci" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "podle dne v týdnu" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Pondělí" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Úterý" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Středa" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Čtvrtek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Pátek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Sobota" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "" +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Neděle" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "" +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "týdenní události v měsíci" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "" +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "první" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "" +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "druhý" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "" +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "třetí" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "" +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "čtvrtý" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "" +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "pátý" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "poslední" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Leden" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Únor" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Břeyen" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Duben" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Květen" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Červen" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Červenec" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Srpen" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Září" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Říjen" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Listopad" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Prosinec" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "" +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "podle data události" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "po dni (dnech)" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "" +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "podle čísel týdnů" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." -msgstr "" +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "podle dne a měsíce" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Není zařazeno" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "" +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "" +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Kal." -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "" +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Celý den" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "" +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Chybějící pole" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "" +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Název" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "" +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Od data" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Od" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Do data" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Do" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Akce končí před zahájením" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Chyba v databázi" #: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "" +msgid "Week" +msgstr "týden" #: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "měsíc" + +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Seznam" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "dnes" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Kalendáře" -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "" +msgstr "Chyba při převodu souboru" + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Ne" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Po" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Út" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "St" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Čt" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Pá" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "So" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "Led." + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "Úno." + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "Bře." + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "Dub." + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "Kvě." + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "Čer." + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "Čec." + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "Srp." + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "Zář." + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "Říj." + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "Lis." + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "Pro." #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" -msgstr "" +msgstr "Vybrat aktivní kalendář" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Nový kalendář" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "Odkaz CalDav" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editovat" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Odstranit" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Nový kalendář" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" -msgstr "" +msgstr "Editovat kalendář" #: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Zobrazené jméno" #: templates/part.editcalendar.php:23 msgid "Active" -msgstr "" - -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Aktivní" -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" -msgstr "" +msgstr "Barva kalendáře" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Potvrdit" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Storno" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" -msgstr "" +msgstr "Editovat událost" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Export" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" -msgstr "" - -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Název události" #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorie" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Vyberte kategorii" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" -msgstr "" +msgstr "Celodenní událost" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "od" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "do" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Pokročilé volby" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" +msgstr "Opakovat" + +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Vybrat dny v týdnu" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Vybrat dny" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "a denní události v roce" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "a denní události v měsíci" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Vybrat měsíce" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Vybrat týdny" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "a týden s událostmi v roce" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Konec" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "výskyty" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Umístění" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Místo konání události" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: templates/part.eventform.php:218 +msgid "Description of the Event" +msgstr "Popis události" + +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Zvolte prosím kalendář" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 -msgid "Description of the Event" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" msgstr "" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit novou událost" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Časové pásmo" + +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Zkontrolujte vždy změny časového pásma" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Formát času" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Adresa pro synchronizaci kalendáře CalDAV:" diff --git a/l10n/cs_CZ/contacts.po b/l10n/cs_CZ/contacts.po index 3bf09f0a1af..8470cde9daa 100644 --- a/l10n/cs_CZ/contacts.po +++ b/l10n/cs_CZ/contacts.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Jan Krejci , 2011. -# Martin , 2011. +# Martin , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Toto není Váš adresář." @@ -27,29 +71,25 @@ msgstr "Toto není Váš adresář." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt nebyl nalezen." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard nelze přečíst." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizace" @@ -86,6 +126,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Toto není Váš kontakt." @@ -98,88 +142,83 @@ msgstr "Tato karta není kompatibilní s RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Tato karta neobsahuje foto" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Přidat kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Skupina" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "PO box" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Rozšířené" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Ulice" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Město" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Kraj" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "PSČ" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Země" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Vytvořit kontakt" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Zvolte aktivní adresář" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nový adresář" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Odkaz CardDav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Stažení" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -190,36 +229,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Odstranit" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Odstranit kontakt" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Zobrazené jméno" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktivní" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Potvrdit" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Storno" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -227,7 +274,7 @@ msgstr "Narozeniny" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Preferovaný" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -235,6 +282,10 @@ msgstr "Telefon" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Aktualizovat" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/cs_CZ/core.po b/l10n/cs_CZ/core.po index 1aa44c40cd7..d395875fb84 100644 --- a/l10n/cs_CZ/core.po +++ b/l10n/cs_CZ/core.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Jan Krejci , 2011. -# Martin , 2011. +# Martin , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Martin \n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Reset hesla Owncloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Heslo vyresetujete použitím následujícího odkazu: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Vaše heslo bylo obnoveno" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Na stránku přihlášení" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Dokončit instalaci" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "zapamatovat si" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Login" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/cs_CZ/files.po b/l10n/cs_CZ/files.po index 883d1a427f9..6c775ed9703 100644 --- a/l10n/cs_CZ/files.po +++ b/l10n/cs_CZ/files.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Martin , 2011. +# Martin , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Martin \n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "Maximální velikost ukládaných souborů" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nový" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Textový soubor" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Adresář" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Z webu" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/cs_CZ/gallery.po b/l10n/cs_CZ/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..0f3acea06ec --- /dev/null +++ b/l10n/cs_CZ/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs_CZ\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/cs_CZ/settings.po b/l10n/cs_CZ/settings.po index dbcea3a216b..0787bfd9ebd 100644 --- a/l10n/cs_CZ/settings.po +++ b/l10n/cs_CZ/settings.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Jan Krejci , 2011. -# Martin , 2011. +# Martin , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Martin \n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "email změněn" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Jazyk byl změněn" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Úroveň logu" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -105,15 +105,15 @@ msgstr "Změnit heslo" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Vaše email adresa" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Pro povolení změny hesla vyplňte email adresu" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Jazyk" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Pomoc s překladem" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Vytvořit" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Kvóta" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/da/calendar.po b/l10n/da/calendar.po index f78c8d1a810..607272c5aea 100644 --- a/l10n/da/calendar.po +++ b/l10n/da/calendar.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # , 2011. +# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011, 2012. # Pascal d'Hermilly , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,324 +20,406 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Godkendelsesfejl" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Ny tidszone:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Forkert kalender" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Tidszone ændret" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Ugyldig forespørgsel" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Forkert kalender" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Fødselsdag" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Forretning" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Ring" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Kunder" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Leverance" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Helligdage" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Ideér" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Rejse" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Jubilæum" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Møde" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Privat" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Projekter" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Spørgsmål" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Arbejde" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Gentages ikke" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Daglig" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Ugentlig" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Alle hverdage" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" -msgstr "Bi-Ugentligt" +msgstr "Hver anden uge" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" -msgstr "Månedlige" +msgstr "Månedlig" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Årlig" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "aldrig" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Hele dagen" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "efter forekomster" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Søndag" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "efter dato" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "efter dag i måneden" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "efter ugedag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Søn." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "øndag" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Man." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Tir." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "første" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Ons." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "anden" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Tor." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "tredje" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Fre." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "fjerde" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Lør." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "femte" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "sidste" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Januar" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Februar" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Marts" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "April" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Maj" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Juni" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Juli" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "August" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "September" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "November" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "December" -#: templates/calendar.php:35 +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "efter begivenheders dato" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "efter ugenummer/-numre" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "efter dag og måned" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Ikke en array" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Kal." + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Hele dagen" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Manglende felter" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Fra dato" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Fra tidspunkt" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Til dato" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Til tidspunkt" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Begivenheden slutter, inden den begynder" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Der var en fejl i databasen" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Uge" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Måned" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendere" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen." + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Søn." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Man." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Tir." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "Ons." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Tor." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Fre." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "Lør." + +#: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." msgstr "Jan." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." msgstr "Feb." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." msgstr "Mar." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." msgstr "Apr." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:32 msgid "May." msgstr "Maj." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." msgstr "Jun." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." msgstr "Jul." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." msgstr "Aug." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." -msgstr "Sep." +msgstr "Sept." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." -msgstr "Oct." +msgstr "Okt." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." msgstr "Nov." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." msgstr "Dec." -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Uge" - -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Uger" - -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "Mere før {startdate}" - -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "Mere efter {enddate}" - -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "Måned" - -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" -msgstr "I dag" - -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" -msgstr "Kalendere" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen." - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" -msgstr "Vælg aktiv kalendere" +msgstr "Vælg aktive kalendere" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" @@ -345,21 +428,20 @@ msgstr "Ny Kalender" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "CalDav Link" +msgstr "CalDav-link" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Hent" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slet" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -371,96 +453,187 @@ msgstr "Rediger kalender" #: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "Visningsnavn" +msgstr "Vist navn" #: templates/part.editcalendar.php:23 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" -msgstr "Kalender farve" +msgstr "Kalenderfarve" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Send" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" +msgstr "Annuller" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Redigér en begivenhed" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Eksporter" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Titel på begivenheden" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Sted" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Placering af begivenheden" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Vælg kategori" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Heldagsarrangement" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Fra" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Til" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Avancerede indstillinger" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Gentag" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Deltagere" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Vælg ugedage" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Vælg dage" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Vælg måneder" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Vælg uger" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Afslutning" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "forekomster" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Placering af begivenheden" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Beskrivelse af begivenheden" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Luk" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Vælg venligst kalender" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Opret en ny begivenhed" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Check altid efter ændringer i tidszone" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Tidsformat" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24T" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12T" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Synkroniseringsadresse til CalDAV:" + diff --git a/l10n/da/contacts.po b/l10n/da/contacts.po index 9d69617ac47..7a69003bd97 100644 --- a/l10n/da/contacts.po +++ b/l10n/da/contacts.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # , 2011. -# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011. +# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011, 2012. # Pascal d'Hermilly , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,6 +20,50 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Dette er ikke din adressebog." @@ -28,29 +72,25 @@ msgstr "Dette er ikke din adressebog." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontaktperson kunne ikke findes." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Kunne ikke læse vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -87,6 +127,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Personsøger" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Dette er ikke din kontaktperson." @@ -99,88 +143,83 @@ msgstr "Dette kort er ikke RFC-kompatibelt." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Dette kort indeholder ikke et foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Tilføj kontaktperson" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postboks" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Udvidet" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Vej" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "By" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Region" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Postnummer" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Ny kontaktperson" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Vælg aktive adressebøger" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Ny adressebog" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "CardDav-link" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -191,36 +230,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Slet" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Slet kontaktperson" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Vist navn" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gem" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Gem" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Fortryd" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -228,7 +275,7 @@ msgstr "Fødselsdag" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Foretrukken" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -236,6 +283,10 @@ msgstr "Telefon" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Opdater" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/da/core.po b/l10n/da/core.po index e2a57581e7f..f24a20c6b16 100644 --- a/l10n/da/core.po +++ b/l10n/da/core.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # , 2011. -# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011. +# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011, 2012. # Pascal d'Hermilly , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:14+0000\n" +"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Nulstil adgangskode til Owncloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Anvend følgende link til at nulstille din adgangskode: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Dit kodeord blev nulstillet" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Til login-side" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Afslut opsætning" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "Webtjenester under din kontrol" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "husk" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Log ind" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/da/files.po b/l10n/da/files.po index af2561b7e24..c7fc915834a 100644 --- a/l10n/da/files.po +++ b/l10n/da/files.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011. +# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011, 2012. # Pascal d'Hermilly , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:05+0000\n" +"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Maksimal upload-størrelse" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Tekstfil" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Mappe" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Fra nettet" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/da/gallery.po b/l10n/da/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..f763cf822d6 --- /dev/null +++ b/l10n/da/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/da/settings.po b/l10n/da/settings.po index ee508eab264..0882ebc94e7 100644 --- a/l10n/da/settings.po +++ b/l10n/da/settings.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # , 2011. -# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011. +# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2011, 2012. # Pascal d'Hermilly , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "email ændret" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Sprog ændret" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Log-niveau" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Skift kodeord" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Din emailadresse" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Indtast en emailadresse for at kunne få påmindelse om adgangskode" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Sprog" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Hjælp med oversættelsen" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ny" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Kvote" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/de/calendar.po b/l10n/de/calendar.po index a75ca864a1b..786f0329267 100644 --- a/l10n/de/calendar.po +++ b/l10n/de/calendar.po @@ -3,15 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# , 2011. +# , 2011, 2012. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,321 +21,403 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Anmeldefehler" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Neue Zeitzone:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Falscher Kalender" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Zeitzone geändert" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Anfragefehler" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Falscher Kalender" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Geburtstag" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Geschäftlich" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Anruf" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Kunden" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "Lieferant" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Urlaub" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Ideen" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Reise" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Jubiläum" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Treffen" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Anderes" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Persönlich" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Projekte" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Fragen" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Arbeit" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "einmalig" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "täglich" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "wöchentlich" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "jeden Wochentag" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "jede zweite Woche" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "monatlich" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "jährlich" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "Kein Feld" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "niemals" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Ganztags" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "nach Vorkommen" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "nach Datum" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "an einem Monatstag" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "an einem Wochentag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Son." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Mon." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "Woche des Monats vom Termin" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Die." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "erste" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Mit." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "zweite" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Don." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "dritte" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Fre." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "vierte" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sam." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "fünfte" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "letzte" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Januar" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Februar" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "März" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "April" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Mai" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Juni" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Juli" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "August" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "September" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "November" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Dezember" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "bei Tag des Termins" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mär." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "an einem Tag des Jahres" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Apr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "an einer Wochennummer" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." -msgstr "Mai" +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "an einer Tag und Monats Kombination" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Kein Feld" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Aug." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Kal." -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sep." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Ganztags" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Okt." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "fehlende Felder" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dez." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Startdatum" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Woche" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Startzeit" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Wochen" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Enddatum" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "Mehr vor {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Endzeit" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "Mehr nach {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Der Termin hört auf, bevor er angefangen hat." -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Tag" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Datenbankfehler" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Woche" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Monat" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Liste" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalender" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Zeit" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Fehler beim Einlesen der Datei." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Aktive Kalender wählen" @@ -352,14 +436,13 @@ msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Löschen" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -377,90 +460,181 @@ msgstr "Anzeigename" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Kalenderfarbe" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Bestätigen" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Ereignis bearbeiten" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exportieren" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Name" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Ort" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Ort" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Kategorie auswählen" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Ganztägiges Ereignis" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "von" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "bis" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Erweiterte Optionen" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "wiederholen" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Teilnehmer" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Wochentage auswählen" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Tage auswählen" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "und den Tag des Jahres vom Termin" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "und den Tag des Monats vom Termin" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Monate auswählen" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Wochen auswählen" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "und den Tag des Jahres vom Termin" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Ende" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "Vorkommen" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Ort" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Beschreibung" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Bitte wählen Sie den Kalender." + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Neues Ereignis" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "immer die Zeitzone überprüfen" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Zeitformat" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Kalender CalDAV Synchronisationsadresse:" + diff --git a/l10n/de/contacts.po b/l10n/de/contacts.po index a85b6c5f1e4..97bc43aa3d5 100644 --- a/l10n/de/contacts.po +++ b/l10n/de/contacts.po @@ -6,12 +6,13 @@ # , 2011. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,6 +21,50 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Dies ist nicht dein Adressbuch." @@ -28,30 +73,26 @@ msgstr "Dies ist nicht dein Adressbuch." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt konnte nicht gefunden werden." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard konnte nicht gelesen werden." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" "Die Information der vCard ist fehlerhaft. Bitte aktualisiere die Seite." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -88,6 +129,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Dies ist nicht dein Kontakt." @@ -100,88 +145,83 @@ msgstr "Diese Karte ist nicht RFC-kompatibel." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Diese Karte enthält kein Foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Kontakt hinzufügen" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Name" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postfach" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Erweitert" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Straße" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Stadt" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Region" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Postleitzahl" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Kontakt erstellen" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Aktive Adressbücher auswählen" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Neues Adressbuch" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "CardDav Link" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Herunterladen" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -192,36 +232,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Kontakt löschen" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Anzeigename" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Speichern" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Eintragen" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -229,7 +277,7 @@ msgstr "Geburtstag" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Bevorzugt" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -237,6 +285,10 @@ msgstr "Telefon" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/de/files.po b/l10n/de/files.po index 97a3d576211..b9769babd01 100644 --- a/l10n/de/files.po +++ b/l10n/de/files.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Jan-Christoph Borchardt , 2011. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 12:33+0000\n" +"Last-Translator: piccobello \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,11 +60,11 @@ msgstr "" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Text Datei" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Ordner" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" diff --git a/l10n/de/gallery.po b/l10n/de/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..64f9f997230 --- /dev/null +++ b/l10n/de/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/de/settings.po b/l10n/de/settings.po index 33f745e2687..9db3b4cec9d 100644 --- a/l10n/de/settings.po +++ b/l10n/de/settings.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # , 2011. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 15:43+0000\n" +"Last-Translator: piccobello \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "E-Mail wurde geändert" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -105,15 +106,17 @@ msgstr "Passwort ändern" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-Mail" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Ihre E-Mail Adresse" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "" +"Tragen Sie eine E-Mail Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu " +"aktivieren" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -121,7 +124,7 @@ msgstr "Sprache" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" diff --git a/l10n/el/calendar.po b/l10n/el/calendar.po index 15e4e959f34..dd0c8352f9b 100644 --- a/l10n/el/calendar.po +++ b/l10n/el/calendar.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Petros Kyladitis , 2011. +# , 2011. +# Petros Kyladitis , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +19,403 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Σφάλμα ταυτοποίησης" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Νέα ζώνη ώρας:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Λάθος ημερολόγιο" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Η ζώνη ώρας άλλαξε" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Μη έγκυρο αίτημα" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Λάθος ημερολόγιο" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Γενέθλια" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Επιχείρηση" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Κλήση" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Πελάτες" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Παραδώσας" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Διακοπές" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Ιδέες" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Ταξίδι" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Γιορτή" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Συνάντηση" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Άλλο" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Προσωπικό" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Έργα" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Ερωτήσεις" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Εργασία" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Μη επαναλαμβανόμενο" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Καθημερινά" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Εβδομαδιαία" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Κάθε μέρα" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Δύο φορές την εβδομάδα" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Μηνιαία" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Ετήσια" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "Δεν είναι μια σειρά" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "ποτέ" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Ολοήμερο" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "κατά συχνότητα πρόσβασης" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Κυριακή" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "κατά ημερομηνία" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "κατά ημέρα" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "κατά εβδομάδα" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Κυρ." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Κυριακή" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Δευτ." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "συμβάντα της εβδομάδας του μήνα" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Τρ." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "πρώτο" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Τετ." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "δεύτερο" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Πέμ." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "τρίτο" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Παρ." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "τέταρτο" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Σάβ." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "πέμπτο" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "τελευταίο" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Μάρτιος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Απρίλιος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Μάιος" +msgstr "Μάϊος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Ιούνιος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Ιούλιος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Αύγουστος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" -#: templates/calendar.php:35 +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "κατά ημερομηνία συμβάντων" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "κατά ημέρα(ες) του έτους" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "κατά εβδομάδα(ες)" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "κατά ημέρα και μήνα" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Δεν είναι μια σειρά" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Ημερ." + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Ολοήμερο" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Πεδία που λείπουν" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Από Ημερομηνία" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Από Ώρα" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Έως Ημερομηνία" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Έως Ώρα" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Το γεγονός ολοκληρώνεται πριν από την έναρξή του" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Υπήρξε σφάλμα στη βάση δεδομένων" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Εβδομάδα" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Μήνας" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Λίστα" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Σήμερα" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Ημερολόγια" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "Υπήρξε μια αποτυχία, κατά την αξιολόγηση του αρχείου." + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Κυρ." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Δευτ." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Τρι." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "Τετ." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Πέμ." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Παρ." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "Σαβ." + +#: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." msgstr "Ιαν." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." msgstr "Φεβ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." msgstr "Μαρ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." msgstr "Απρ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "Μάϊ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." -msgstr "Ιούν." +msgstr "Ιον." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." -msgstr "Ιούλ." +msgstr "Ιολ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." msgstr "Αύγ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." msgstr "Σεπ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." msgstr "Οκτ." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." -msgstr "Νοέ." +msgstr "Νοε." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." msgstr "Δεκ." -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Εβδομάδα" - -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Εβδομάδες" - -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Ημέρα" - -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "Μήνας" - -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" -msgstr "Λίστα" - -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" -msgstr "Σήμερα" - -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" -msgstr "Ημερολόγια" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Ώρα" - -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "Υπήρχε μια αποτυχία, κατά την ανάλυση του αρχείου." - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Επιλέξτε τα ενεργά ημερολόγια" @@ -344,21 +427,20 @@ msgstr "Νέα Ημερολόγιο" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση CalDAV" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Λήψη" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -376,90 +458,181 @@ msgstr "Προβολή ονόματος" msgid "Active" msgstr "Ενεργό" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Χρώμα ημερολογίου" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Υποβολή" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Επεξεργασία ενός γεγονότος" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Εξαγωγή" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Τίτλος συμβάντος" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Τοποθεσία συμβάντος" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Επιλέξτε κατηγορία" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Ολοήμερο συμβάν" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Από" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Έως" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Επιλογές για προχωρημένους" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Επαναλαμβανόμενο" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Παρευρισκόμενοι" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Για προχωρημένους" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Επιλογή ημερών εβδομάδας" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Επιλογή ημερών" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "και των ημερών του χρόνου που υπάρχουν συμβάντα." + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "και των ημερών του μήνα που υπάρχουν συμβάντα." + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Επιλογή μηνών" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Επιλογή εβδομάδων" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "και των εβδομάδων του χρόνου που υπάρουν συμβάντα." + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Διάστημα" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Τέλος" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "περιστατικά" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Τοποθεσία συμβάντος" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Περιγραφή του συμβάντος" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το ημερολόγιο" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Εισαγωγή" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο συμβάν" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Ζώνη ώρας" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Έλεγοχς πάντα για τις αλλαγές της ζώνης ώρας" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Μορφή ώρας" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24ω" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12ω" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Διεύθυνση για το συγχρονισμού του ημερολογίου CalDAV:" + diff --git a/l10n/el/contacts.po b/l10n/el/contacts.po index ab36ccdfd3e..1eaa6a34b85 100644 --- a/l10n/el/contacts.po +++ b/l10n/el/contacts.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # , 2011. -# Petros Kyladitis , 2011. +# Petros Kyladitis , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Αυτό δεν είναι βιβλίο διευθύνσεων σας." @@ -27,31 +71,27 @@ msgstr "Αυτό δεν είναι βιβλίο διευθύνσεων σας." msgid "Contact could not be found." msgstr "Η επαφή δεν μπρόρεσε να βρεθεί." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Η vCard δεν μπορεί να διαβαστεί." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" "Οι πληροφορίες σχετικά με vCard είναι εσφαλμένες. Παρακαλώ επαναφορτώστε τη " "σελίδα." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Τηλέφωνο" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Οργανισμός" @@ -88,6 +128,10 @@ msgstr "Βίντεο" msgid "Pager" msgstr "Βομβητής" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Αυτή δεν είναι επαφή σας." @@ -100,88 +144,83 @@ msgstr "Αυτή η κάρτα δεν είναι RFC συμβατή." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Αυτή η κάρτα δεν περιέχει φωτογραφία." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Προσθήκη επαφής" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Ομάδα" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Τύπος" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Ταχ. Θυρίδα" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Εκτεταμένη" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Οδός" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Πόλη" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Περιοχή" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Τ.Κ." -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Χώρα" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Δημιουργία επαφής" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε τα ενεργά βιβλία διευθύνσεων" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Νέο βιβλίο διευθύνσεων" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεσμος CardDav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Μεταφόρτωση" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -192,36 +231,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Διαγραφή επαφής" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Προβαλόμενο όνομα" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ενεργό" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Καταχώρηση" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Ακύρωση" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -229,7 +276,7 @@ msgstr "Γενέθλια" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Προτιμώμενο" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -237,6 +284,10 @@ msgstr "Τηλέφωνο" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Ενημέρωση" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/el/core.po b/l10n/el/core.po index bf36969732a..1b3f42e1e0b 100644 --- a/l10n/el/core.po +++ b/l10n/el/core.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # , 2011. -# Petros Kyladitis , 2011. +# Petros Kyladitis , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Petros Kyladitis \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +21,12 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Επανέκδοση κωδικού για το Qwncloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο για να επανεκδόσετε τον κωδικό: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Σελίδα εισόδου" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "να με θυμάσαι" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Είσοδος" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/el/files.po b/l10n/el/files.po index 5f2920a2114..aa0c2bd13a4 100644 --- a/l10n/el/files.po +++ b/l10n/el/files.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Petros Kyladitis , 2011. +# Petros Kyladitis , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Petros Kyladitis \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Νέο" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Αρχείο κειμένου" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Φάκελος" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Από τον ιστό" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/el/gallery.po b/l10n/el/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..f2a75835b34 --- /dev/null +++ b/l10n/el/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/el/settings.po b/l10n/el/settings.po index ea32c35f4fd..3ca09077e0b 100644 --- a/l10n/el/settings.po +++ b/l10n/el/settings.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # , 2011. -# Petros Kyladitis , 2011. +# Petros Kyladitis , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:35+0000\n" +"Last-Translator: Petros Kyladitis \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "το email άλλαξε" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Η γλώσσα άλλαξε" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Επίπεδο καταγραφής" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -105,15 +105,17 @@ msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Το διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "" +"Συμπληρώστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ενεργοποιηθεί ή " +"ανάκτηση κωδικού πρόσβασης" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -121,7 +123,7 @@ msgstr "Γλώσσα" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Βοηθήστε στην μετάφραση" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Δημιουργία" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Αναλογία χώρου" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/eo/calendar.po b/l10n/eo/calendar.po index a3701a03348..94b0b0af305 100644 --- a/l10n/eo/calendar.po +++ b/l10n/eo/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: mctpyt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "La okazaĵo finas antaŭ komenci" msgid "There was a database fail" msgstr "Datumbaza malsukceso okazis" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Semajno" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Monato" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Listo" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Hodiaŭ" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendaroj" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Malsukceso okazis dum analizo de la dosiero." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Nova kalendaro" msgid "Edit calendar" msgstr "Redakti la kalendaron" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Montrota nomo" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Okazaĵopriskribo" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "Enporti Ical-dosieron" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Kiel enporti la novan kalendaron?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "Enporti en estantan kalendaron" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "Enporti en novan kalendaron" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Bonvolu elekti kalendaron" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "Enporti" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Antaŭeniri" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Bonvolu plenigi la formularon" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/eo/contacts.po b/l10n/eo/contacts.po index 7ab063d4d8f..1a7cb0f8329 100644 --- a/l10n/eo/contacts.po +++ b/l10n/eo/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ĉi tiu ne estas via adresaro." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Ĉi tiu ne estas via adresaro." msgid "Contact could not be found." msgstr "Ne eblis trovi la kontakton." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Ne eblis legi vCard-on." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informo pri vCard estas malĝusta. Bonvolu reŝargi la paĝon." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adreso" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefono" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Retpoŝtadreso" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizaĵo" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Videaĵo" msgid "Pager" msgstr "Televokilo" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Tiu ĉi ne estas via kontakto." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Ĉi tiu karto ne kongruas kun RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Ĉi tiu karto ne havas foton." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Aldoni kontakton" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nomo" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Abonkesto" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Etendita" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Strato" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Urbo" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regiono" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Poŝtokodo" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Lando" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Krei kontakton" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Forigi" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefono" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/eo/gallery.po b/l10n/eo/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..8c86c3094a1 --- /dev/null +++ b/l10n/eo/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/es/calendar.po b/l10n/es/calendar.po index 6b98beb81a5..7e3a85379e6 100644 --- a/l10n/es/calendar.po +++ b/l10n/es/calendar.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,321 +19,403 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Error de autentificación" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nueva zona horaria:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Calendario incorrecto" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Zona horaria cambiada" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Petición no válida" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Calendario incorrecto" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Cumpleaños" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "LLamada" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Clientes" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Entrega" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Feriados" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Ideas" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Viaje" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Aniversario" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Reunión" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Personal" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "Projectos" +msgstr "Proyectos" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Preguntas" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Trabajo" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "No se repite" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Diariamente" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" -msgstr "Una vez a la semana" +msgstr "Días de semana laboral" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" -msgstr "Dos veces a la semana" +msgstr "Cada 2 semanas" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Mensualmente" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Anualmente" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "nunca" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Todo el día" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "por ocurrencias" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "por fecha" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "por día del mes" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "por día de la semana" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Dom." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Lun." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "eventos de la semana del mes" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "primer" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Mie." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "segundo" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Jue." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "tercer" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Vie." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "cuarto" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sáb." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "quinto" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "último" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Enero" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Febrero" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Abril" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Mayo" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Junio" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Julio" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Octubre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Noviembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Diciembre" -#: templates/calendar.php:35 +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "por fecha de los eventos" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "por día(s) del año" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "por número(s) de semana" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "por día y mes" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "No es una serie" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Cal." + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Todo el día" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Los campos que faltan" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Desde la fecha" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Desde la hora" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Hasta la fecha" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Hasta la hora" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "El evento termina antes de que comience" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Hubo un error en la base de datos" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Hoy" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Calendarios" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "Hubo un fallo al analizar el archivo." + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Dom." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Lun." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Mar." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "Mié." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Jue." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Vie." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "Sáb." + +#: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." msgstr "Ene." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." msgstr "Feb." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." msgstr "Mar." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." msgstr "Abr." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "May." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." msgstr "Jun." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." msgstr "Jul." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." msgstr "Ago." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." msgstr "Sep." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." msgstr "Oct." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." msgstr "Nov." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." msgstr "Dic." -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Semana" - -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" - -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Día" - -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" -msgstr "Hoy" - -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" -msgstr "Calendarios" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "Hubo un fallo al analizar el archivo." - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Elige los calendarios activos" @@ -345,21 +427,20 @@ msgstr "Nuevo calendario" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "Enlace a CalDav" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -377,90 +458,181 @@ msgstr "Nombre" msgid "Active" msgstr "Activo" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Color del calendario" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Guardar" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Editar un evento" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Título" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Título del evento" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Lugar" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Lugar del Evento" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Seleccionar categoría" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Todo el día" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Desde" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Hasta" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Asistentes" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Seleccionar días de la semana" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Seleccionar días" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "y el día del año de los eventos." + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "y el día del mes de los eventos." + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Seleccionar meses" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Seleccionar semanas" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "y la semana del año de los eventos." + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "ocurrencias" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Lugar" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Lugar del Evento" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Descripción del evento" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Elija el calendario" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Crear un nuevo evento" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Comprobar siempre por cambios en la zona horaria" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Formato de hora" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Dirección de sincronización de calendario CalDAV:" + diff --git a/l10n/es/contacts.po b/l10n/es/contacts.po index 0591daf015a..df296d498f3 100644 --- a/l10n/es/contacts.po +++ b/l10n/es/contacts.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # , 2011. -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Esta no es tu agenda de contactos." @@ -27,31 +71,27 @@ msgstr "Esta no es tu agenda de contactos." msgid "Contact could not be found." msgstr "No se pudo encontrar el contacto." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "No se pudo leer el vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" "La información sobre el vCard es incorrecta. Por favor vuelve a cargar la " "página." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Teléfono" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organización" @@ -88,6 +128,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Localizador" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Este no es tu contacto." @@ -100,68 +144,64 @@ msgstr "Esta tarjeta no es compatible con RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Esta tarjeta no contiene ninguna foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Agregar contacto" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Código postal" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Extendido" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Calle" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Ciudad" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Región" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Código Postal" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "País" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Crear contacto" @@ -170,18 +210,17 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nueva libreta de direcciones" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Link Card Dav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descargar" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -192,15 +231,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Eliminar contacto" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -209,19 +256,19 @@ msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Aceptar" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -229,7 +276,7 @@ msgstr "Cumpleaños" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Preferido" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -237,6 +284,10 @@ msgstr "Teléfono" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/es/core.po b/l10n/es/core.po index 40f9f0ab4e8..fac043ed1e2 100644 --- a/l10n/es/core.po +++ b/l10n/es/core.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. # , 2011. -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:08+0000\n" +"Last-Translator: juanman \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Restablecer contraseña de ownCloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Utiliza el siguiente enlace para restablecer tu contraseña: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Tu contraseña se ha restablecido" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "A la página de inicio de sesión" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Completar la instalación" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "servicios web bajo tu control" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "recuérdame" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Entrar" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po index 0349f481b1d..f58a6b308f5 100644 --- a/l10n/es/files.po +++ b/l10n/es/files.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:52+0000\n" +"Last-Translator: xsergiolpx \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Tamaño máximo de subida" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuevo" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Archivo de texto" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Carpeta" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Desde la web" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/es/gallery.po b/l10n/es/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..848b07026f8 --- /dev/null +++ b/l10n/es/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/es/settings.po b/l10n/es/settings.po index 9be0c001e36..9114f621f8c 100644 --- a/l10n/es/settings.po +++ b/l10n/es/settings.po @@ -6,14 +6,14 @@ # , 2011. # , 2011. # , 2011. -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:01+0000\n" +"Last-Translator: xsergiolpx \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "Email actualizado" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Idioma cambiado" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de log" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Cambiar contraseña" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Tu dirección de email" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Escribe una dirección de email para restablecer la contraseña" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Idioma" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Ayudar a traducir" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Crear" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Cuota" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/et_EE/calendar.po b/l10n/et_EE/calendar.po index 8f1f95b962a..cc00b225d3e 100644 --- a/l10n/et_EE/calendar.po +++ b/l10n/et_EE/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +18,432 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Autentimise viga" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Ajavöönd on muudetud" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Vigane päring" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Vale kalender" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Sünnipäev" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Äri" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Helista" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Kliendid" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Kohaletoimetaja" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Pühad" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Ideed" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Reis" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Juubel" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Kohtumine" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Muu" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Isiklik" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projektid" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Küsimused" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Töö" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Ei kordu" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Iga päev" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Iga nädal" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Igal nädalapäeval" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Üle nädala" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Igal kuul" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Igal aastal" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Kogu päev" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Pühapäev" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Esmaspäev" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Teisipäev" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Kolmapäev" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Neljapäev" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Reede" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Laupäev" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Pü." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Esm." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Teisip." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Kolmap." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Neljap." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Reede" +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Laup." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Jaanuar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Veebruar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Märts" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "Aprill" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Mai" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Juuni" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Juuli" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "August" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "September" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Oktoober" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "November" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Detsember" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Veebr." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Märts" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Apr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Pole andmemassiiv" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Aug." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sept." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Kogu päev" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Okt." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Puuduvad väljad" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Pealkiri" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dets." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Alates kuupäevast" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Nädal" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Alates kellaajast" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Nädalat" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Kuni kuupäevani" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Kuni kellaajani" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Üritus lõpeb enne, kui see algab" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Päev" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Tekkis andmebaasi viga" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Nädal" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Kuu" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Nimekiri" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Täna" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendrid" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Kellaaeg" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Faili parsimisel tekkis viga." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Vali aktiivsed kalendrid" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Uus kalender" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "CalDav Link" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Lae alla" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Muuda" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Kustuta" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Uus kalender" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Näidatav nimi" msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Kalendri värv" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvesta" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "OK" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Loobu" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Muuda sündmust" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Pealkiri" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Ekspordi" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Sündmuse pealkiri" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Asukoht" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Sündmuse toimumiskoht" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategooria" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Salvesta kategooria" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Kogu päeva sündmus" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Alates" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Kuni" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Lisavalikud" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Korda" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Osalejad" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Asukoht" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Sündmuse toimumiskoht" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Kirjeldus" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Sündmuse kirjeldus" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Sulge" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Palun vali kalender" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Impordi" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Loo sündmus" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Ajavöönd" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Aja vorming" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Kalendri CalDAV sünkroniseerimise aadress:" + diff --git a/l10n/et_EE/contacts.po b/l10n/et_EE/contacts.po index b7034000524..8b6c2c6873c 100644 --- a/l10n/et_EE/contacts.po +++ b/l10n/et_EE/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "See pole sinu aadressiraamat." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "See pole sinu aadressiraamat." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakti ei leitud." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Visiitkaardi lugemine ebaõnnestus," - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Visiitkaardi info pole korrektne. Palun lae leht uuesti." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Aadress" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organisatsioon" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Piipar" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "See pole sinu kontakt." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "See kaart ei ühildu RFC-ga." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Sellel kaardil pole fotot." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Lisa kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupp" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postkontori postkast" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Laiendatud" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Tänav" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Linn" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Piirkond" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Postiindeks" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Riik" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Lisa kontakt" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Kustuta" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/et_EE/gallery.po b/l10n/et_EE/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..fb623745150 --- /dev/null +++ b/l10n/et_EE/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et_EE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/eu/calendar.po b/l10n/eu/calendar.po index 93fd3c27f37..7ef03022a17 100644 --- a/l10n/eu/calendar.po +++ b/l10n/eu/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "Gertaera hasi baino lehen bukatzen da" msgid "There was a database fail" msgstr "Datu baseak huts egin du" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Astea" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Hilabetea" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Zerrenda" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Gaur" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Egutegiak" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Huts bat egon da, fitxategia aztertzen zen bitartea." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Egutegi berria" msgid "Edit calendar" msgstr "Editatu egutegia" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Bistaratzeko izena" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Gertaeraren deskribapena" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "inportatu ical fitxategia" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Nola inportatu egutegi berria?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "inportatu existitzen den egutegi batera" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "inportatu egutegi berri batera" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Mesedez aukeratu egutegia" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "Importatu" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Atzera" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Mesedez inprimakia bete" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/eu/contacts.po b/l10n/eu/contacts.po index c7023773dd0..5eba801b1bf 100644 --- a/l10n/eu/contacts.po +++ b/l10n/eu/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Hau ez da zure helbide liburua." @@ -26,30 +70,26 @@ msgstr "Hau ez da zure helbide liburua." msgid "Contact could not be found." msgstr "Ezin izan da kontaktua aurkitu." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Ezin izan da vCard-a irakurri." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" "vCard-aren inguruko informazioa okerra da. Mesedez birkargatu orrialdea." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Helbidea" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefonoa" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Eposta" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Erakundea" @@ -86,6 +126,10 @@ msgstr "Bideoa" msgid "Pager" msgstr "Bilagailua" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Hau ez da zure kontaktua." @@ -98,68 +142,64 @@ msgstr "Txartel hau ez da RFC bateragarria." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Txartel honek ez dauka argazkirik." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Gehitu Kontaktua" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Taldea" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Posta kutxa" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Hedatua" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Kalea" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Hiria" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Eskualdea" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Posta Kodea" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Herrialdea" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Sortu Kontaktua" @@ -168,7 +208,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -190,15 +229,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -237,4 +284,8 @@ msgstr "Telefonoa" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/eu/gallery.po b/l10n/eu/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..e2dc7b08f2a --- /dev/null +++ b/l10n/eu/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/fr/calendar.po b/l10n/fr/calendar.po index 3c961b669c8..2b5623cf569 100644 --- a/l10n/fr/calendar.po +++ b/l10n/fr/calendar.po @@ -3,14 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# , 2011. +# , 2011. +# , 2011. +# Jan-Christoph Borchardt , 2011. +# , 2011, 2012. +# Yann Yann , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +22,403 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Erreur d'authentification" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nouveau fuseau horaire :" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Mauvais calendrier" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Fuseau horaire modifié" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Requête invalide" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Mauvais calendrier" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Anniversaire" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "Business" +msgstr "Professionnel" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Appel" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "Clients" +msgstr "Clientèle" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "Livreur" +msgstr "Livraison" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Vacances" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Idées" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "Journée" +msgstr "Déplacement" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Jubilé" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Meeting" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Personnel" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Projets" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Questions" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Travail" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Pas de répétition" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Tous les jours" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" -msgstr "Toutes les semaines" +msgstr "Hebdomadaire" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" -msgstr "Chaque jour de la semaine" +msgstr "Quotidien" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" -msgstr "Bimestriel" +msgstr "Bi-hebdomadaire" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" -msgstr "Tous les mois" +msgstr "Mensuel" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" -msgstr "Tous les ans" +msgstr "Annuel" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "Ce n'est pas un tableau" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "jamais" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Tous les jours" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "par occurrences" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Dimanche" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "par date" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "par jour du mois" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "par jour de la semaine" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Dim." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Lun." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "premier" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Mer." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "second" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Jeu." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "troisième" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Ven." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "quatrième" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sam." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "cinquième" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "dernier" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Janvier" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Février" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Mars" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Avril" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Mai" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Juin" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Juillet" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Août" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Septembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Octobre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Décembre" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Fév." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "par date d’événements" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "par jour(s) de l'année" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Avr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "par numéro de semaine(s)" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." -msgstr "Peut-être *****" +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "par jour et mois" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Juin" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Ce n'est pas un tableau" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Juil." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Aoû." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Cal." -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sep." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Journée entière" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Oct." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Champs manquants" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Titre" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Déc." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "De la date" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Semaine" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "De l'heure" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Semaines" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "A la date" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "Voir plus avant {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "A l'heure" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "Voir plus après {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "L'évènement s'est terminé avant qu'il ne commence" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Jour" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Il y a eu un échec dans la base de donnée" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Semaine" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mois" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Liste" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Calendriers" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Heure" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Une erreur est survenue pendant la lecture du fichier." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Dim." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Lun." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Mar." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "Mer." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Jeu." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Ven." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "Sam." + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "Jan." + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "Fév." + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "Mar." + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "Avr." + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "Mai." + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "Jui." + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "Jit." + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "Aou." + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "Sep." + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "Oct." + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "Nov." + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "Déc." + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Choix des calendriers actifs" @@ -351,14 +437,13 @@ msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Éditer" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -376,90 +461,181 @@ msgstr "Nom d'affichage" msgid "Active" msgstr "Actif" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Couleur du calendrier" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Éditer un événement" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Titre" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Titre de l'événement" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Localisation" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Localisation de l'événement" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Sélectionner une catégorie" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" -msgstr "Événement de toute une journée" +msgstr "Journée entière" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "De" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "À" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Options avancées" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Répétition" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Personnes présentes" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Sélection des jours de la semaine" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Sélection des jours" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Sélection des mois" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Sélection des semaines" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalle" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "occurrences" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Emplacement de l'événement" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Description de l'événement" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Choisissez le calendrier svp" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Créer un nouvel événement" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Toujours vérifier d'éventuels changements de fuseau horaire" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Format de l'heure" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Adresse de synchronisation du calendrier CalDAV :" + diff --git a/l10n/fr/contacts.po b/l10n/fr/contacts.po index 2f2dd572cd9..90e4474072b 100644 --- a/l10n/fr/contacts.po +++ b/l10n/fr/contacts.po @@ -3,14 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# , 2011. # , 2011. +# Jan-Christoph Borchardt , 2011. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +21,50 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ce n'est pas votre carnet d'adresses." @@ -27,31 +73,27 @@ msgstr "Ce n'est pas votre carnet d'adresses." msgid "Contact could not be found." msgstr "Ce contact n'a pas été trouvé." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Cette vCard n'a pas pu être lue." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" "Les informations relatives à cette vCard sont incorrectes. Veuillez " "recharger la page." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Téléphone" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" -msgstr "Email" +msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Société" @@ -88,6 +130,10 @@ msgstr "Vidéo" msgid "Pager" msgstr "Bipeur" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Ce n'est pas votre contact." @@ -100,88 +146,83 @@ msgstr "Cette fiche n'est pas compatible RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Cette fiche ne contient pas de photo." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Ajouter un Contact" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Groupe" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Boîte postale" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Étendu" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Rue" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Ville" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Région" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Code postal" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Créer le Contact" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Choisissez le Carnet d'adresses actif" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nouveau Carnet d'adresses" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Lien CardDav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Télécharger" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -189,39 +230,47 @@ msgstr "Modifier" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Delete" -msgstr "Effacer" +msgstr "Supprimer" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Supprimer le contact" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Carnet actif" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Envoyer" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -229,7 +278,7 @@ msgstr "Anniversaire" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Préféré" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -237,6 +286,10 @@ msgstr "Téléphone" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Enregistrer" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/fr/core.po b/l10n/fr/core.po index 2760dfdeb9d..87746ef79bb 100644 --- a/l10n/fr/core.po +++ b/l10n/fr/core.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 20:14+0000\n" +"Last-Translator: Borjan Tchakaloff \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +20,12 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Réinitialisation de votre mot de passe Owncloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "" +"Utilisez le lien suivant pour réinitialiser votre mot de passe : {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Retour à la page d'authentification" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Terminer l'installation" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "services web sous votre contrôle" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "se souvenir de moi" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Connexion" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po index 8f1ba975395..4bdbb70bc56 100644 --- a/l10n/fr/files.po +++ b/l10n/fr/files.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 20:06+0000\n" +"Last-Translator: Borjan Tchakaloff \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Taille max. d'envoi" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nouveau" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Fichier texte" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Dossier" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Depuis le web" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/fr/gallery.po b/l10n/fr/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..f2a196d96b9 --- /dev/null +++ b/l10n/fr/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/fr/settings.po b/l10n/fr/settings.po index c3737d58524..a0a3373fba9 100644 --- a/l10n/fr/settings.po +++ b/l10n/fr/settings.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Borjan Tchakaloff \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "e-mail modifié" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Langue changée" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Niveau de log" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -106,15 +106,16 @@ msgstr "Changer de mot de passe" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Votre adresse e-mail" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "" +"Entrez votre adresse e-mail pour activer la réinitialisation de mot de passe" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Langue" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Aidez à traduire" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Créer" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Quota" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/gl/calendar.po b/l10n/gl/calendar.po new file mode 100644 index 00000000000..e4607d2f7d8 --- /dev/null +++ b/l10n/gl/calendar.po @@ -0,0 +1,636 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "" + +#: ajax/settimezone.php:22 +msgid "Timezone changed" +msgstr "" + +#: ajax/settimezone.php:24 +msgid "Invalid request" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 +msgid "Call" +msgstr "" + +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 +msgid "Clients" +msgstr "" + +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 +msgid "Deliverer" +msgstr "" + +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 +msgid "Holidays" +msgstr "" + +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 +msgid "Ideas" +msgstr "" + +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 +msgid "Journey" +msgstr "" + +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 +msgid "Jubilee" +msgstr "" + +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 +msgid "Projects" +msgstr "" + +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 +msgid "Questions" +msgstr "" + +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 +msgid "Work" +msgstr "" + +#: lib/object.php:353 +msgid "Does not repeat" +msgstr "" + +#: lib/object.php:354 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: lib/object.php:355 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: lib/object.php:356 +msgid "Every Weekday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:357 +msgid "Bi-Weekly" +msgstr "" + +#: lib/object.php:358 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: lib/object.php:359 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "" + +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" + +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" + +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" + +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" + +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" + +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 +msgid "January" +msgstr "" + +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 +msgid "February" +msgstr "" + +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 +msgid "March" +msgstr "" + +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 +msgid "April" +msgstr "" + +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 +msgid "May" +msgstr "" + +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 +msgid "June" +msgstr "" + +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 +msgid "July" +msgstr "" + +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 +msgid "August" +msgstr "" + +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 +msgid "September" +msgstr "" + +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 +msgid "October" +msgstr "" + +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 +msgid "November" +msgstr "" + +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 +msgid "December" +msgstr "" + +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:1 +msgid "Choose active calendars" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:15 +msgid "New Calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.php:20 +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +msgid "CalDav Link" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 +#: templates/part.editevent.php:9 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:9 +msgid "New calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:9 +msgid "Edit calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:12 +msgid "Displayname" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:23 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:29 +msgid "Calendar color" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:42 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.newevent.php:6 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: templates/part.editcalendar.php:43 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: templates/part.editevent.php:1 +msgid "Edit an event" +msgstr "" + +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:5 +msgid "Title of the Event" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:11 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:13 +msgid "Select category" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:37 +msgid "All Day Event" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:41 +msgid "From" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:49 +msgid "To" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:218 +msgid "Description of the Event" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" + +#: templates/part.newevent.php:1 +msgid "Create a new event" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:13 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/gl/contacts.po b/l10n/gl/contacts.po new file mode 100644 index 00000000000..a5df9ac8e9a --- /dev/null +++ b/l10n/gl/contacts.po @@ -0,0 +1,289 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: lib/app.php:42 +msgid "This is not your addressbook." +msgstr "" + +#: lib/app.php:51 photo.php:34 +msgid "Contact could not be found." +msgstr "" + +#: lib/app.php:79 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." +msgstr "" + +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 +#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 +#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 +#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: lib/app.php:106 lib/app.php:113 +msgid "Work" +msgstr "" + +#: lib/app.php:107 lib/app.php:111 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: lib/app.php:112 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: lib/app.php:114 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: lib/app.php:115 +msgid "Voice" +msgstr "" + +#: lib/app.php:116 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: lib/app.php:117 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: lib/app.php:118 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: photo.php:40 +msgid "This is not your contact." +msgstr "" + +#: photo.php:48 +msgid "This card is not RFC compatible." +msgstr "" + +#: photo.php:85 +msgid "This card does not contain a photo." +msgstr "" + +#: templates/index.php:6 +msgid "Add Contact" +msgstr "" + +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:8 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:21 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 +#: templates/part.setpropertyform.php:16 +msgid "PO Box" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 +#: templates/part.setpropertyform.php:20 +msgid "Extended" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 +#: templates/part.setpropertyform.php:24 +msgid "Street" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 +#: templates/part.setpropertyform.php:28 +msgid "City" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 +#: templates/part.setpropertyform.php:32 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 +#: templates/part.setpropertyform.php:36 +msgid "Zipcode" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 +#: templates/part.setpropertyform.php:40 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: templates/part.addcardform.php:109 +msgid "Create Contact" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 +msgid "Choose active Address Books" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 +msgid "New Address Book" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.php:21 +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 +msgid "CardDav Link" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:34 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:12 +msgid "Displayname" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:23 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:29 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:29 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:30 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: templates/part.property.php:3 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: templates/part.property.php:23 +msgid "Preferred" +msgstr "" + +#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: templates/part.setpropertyform.php:57 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po new file mode 100644 index 00000000000..aabdef11038 --- /dev/null +++ b/l10n/gl/core.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: lostpassword/index.php:24 +msgid "Owncloud password reset" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/email.php:1 +msgid "Use the following link to reset your password: {link}" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 +msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 +msgid "Requested" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 +msgid "Login failed!" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22 +#: templates/login.php:8 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 +msgid "Request reset" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 +msgid "Your password was reset" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 +msgid "To login page" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: strings.php:5 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: strings.php:6 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: strings.php:7 +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: strings.php:8 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: strings.php:9 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: templates/404.php:12 +msgid "Cloud not found" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:20 +msgid "Create an admin account" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:32 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:34 +msgid "Data folder" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:41 +msgid "Configure the database" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57 +#: templates/installation.php:67 +msgid "will be used" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:79 +msgid "Database user" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:83 +msgid "Database password" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:87 +msgid "Database name" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:93 +msgid "Database host" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:98 +msgid "Finish setup" +msgstr "" + +#: templates/layout.guest.php:35 +msgid "web services under your control" +msgstr "" + +#: templates/layout.user.php:34 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: templates/login.php:5 +msgid "Lost your password?" +msgstr "" + +#: templates/login.php:15 +msgid "remember" +msgstr "" + +#: templates/login.php:16 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: templates/logout.php:1 +msgid "You are logged out." +msgstr "" + +#: templates/part.pagenavi.php:3 +msgid "prev" +msgstr "" + +#: templates/part.pagenavi.php:20 +msgid "next" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po new file mode 100644 index 00000000000..164a7125e91 --- /dev/null +++ b/l10n/gl/files.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ajax/upload.php:19 +msgid "There is no error, the file uploaded with success" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:20 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:21 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:22 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:23 +msgid "No file was uploaded" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:24 +msgid "Missing a temporary folder" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:8 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:5 +msgid "Maximum upload size" +msgstr "" + +#: templates/index.php:7 +msgid "New" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Text file" +msgstr "" + +#: templates/index.php:11 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: templates/index.php:12 +msgid "From the web" +msgstr "" + +#: templates/index.php:22 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: templates/index.php:35 +msgid "Nothing in here. Upload something!" +msgstr "" + +#: templates/index.php:43 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/index.php:45 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: templates/index.php:49 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: templates/index.php:50 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: templates/index.php:50 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: templates/index.php:58 +msgid "Upload too large" +msgstr "" + +#: templates/index.php:60 +msgid "" +"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " +"on this server." +msgstr "" + + diff --git a/l10n/gl/gallery.po b/l10n/gl/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..ec369f59cb9 --- /dev/null +++ b/l10n/gl/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/gl/media.po b/l10n/gl/media.po new file mode 100644 index 00000000000..66a58f40a80 --- /dev/null +++ b/l10n/gl/media.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: templates/music.php:3 templates/player.php:13 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: templates/music.php:5 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: templates/music.php:6 templates/player.php:15 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: templates/music.php:7 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: templates/music.php:8 +msgid "Unmute" +msgstr "" + +#: templates/music.php:25 +msgid "Rescan Collection" +msgstr "" + +#: templates/music.php:37 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: templates/music.php:38 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: templates/music.php:39 +msgid "Title" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po new file mode 100644 index 00000000000..2cb16dd7c32 --- /dev/null +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -0,0 +1,152 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ajax/lostpassword.php:14 +msgid "email Changed" +msgstr "" + +#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 +msgid "Invalid request" +msgstr "" + +#: ajax/openid.php:15 +msgid "OpenID Changed" +msgstr "" + +#: ajax/setlanguage.php:14 +msgid "Language changed" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:13 +msgid "Log level" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:8 +msgid "Add your application" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:21 +msgid "Select an App" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:23 +msgid "-licensed" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:23 +msgid "by" +msgstr "" + +#: templates/help.php:8 +msgid "Ask a question" +msgstr "" + +#: templates/help.php:20 +msgid "Problems connecting to help database." +msgstr "" + +#: templates/help.php:21 +msgid "Go there manually." +msgstr "" + +#: templates/help.php:29 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:8 +msgid "You use" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:8 +msgid "of the available" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:13 +msgid "Your password got changed" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:14 +msgid "Unable to change your password" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:15 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:16 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:17 +msgid "show" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:18 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:24 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:25 +msgid "Your email address" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:26 +msgid "Fill in an email address to enable password recovery" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:38 +msgid "Help translate" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:45 +msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" +msgstr "" + +#: templates/users.php:15 templates/users.php:30 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/users.php:16 templates/users.php:31 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: templates/users.php:23 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: templates/users.php:33 +msgid "Quota" +msgstr "" + +#: templates/users.php:58 +msgid "Delete" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/he/calendar.po b/l10n/he/calendar.po index 39d8b244769..fd3ee1ab0f4 100644 --- a/l10n/he/calendar.po +++ b/l10n/he/calendar.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -317,27 +317,27 @@ msgstr "" msgid "There was a database fail" msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "שבוע" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "חודש" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "רשימה" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "היום" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "לוחות שנה" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "אירעה שגיאה בעת פענוח הקובץ." @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "לוח שנה חדש" msgid "Edit calendar" msgstr "עריכת לוח שנה" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "שם תצוגה" @@ -577,35 +577,35 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "תיאור האירוע" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" +msgid "Import a calendar file" msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" +msgid "Please choose the calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:10 -msgid "Please choose the calendar" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "יבוא" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 diff --git a/l10n/he/contacts.po b/l10n/he/contacts.po index 3932aca9797..3779134461c 100644 --- a/l10n/he/contacts.po +++ b/l10n/he/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "זהו אינו ספר הכתובות שלך" @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "זהו אינו ספר הכתובות שלך" msgid "Contact could not be found." msgstr "לא ניתן לאתר איש קשר" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "לא ניתן לקרוא vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "המידע אודות vCard אינו נכון. נא לטעון מחדש את הדף." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "כתובת" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "טלפון" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "דואר אלקטרוני" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "ארגון" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "וידאו" msgid "Pager" msgstr "זימונית" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "זהו אינו איש קשר שלך" @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "כרטיס זה אינו תואם ל־RFC" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "כרטיס זה אינו כולל תמונה" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "הוספת איש קשר" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "קבוצה" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "שם" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "תא דואר" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "מורחב" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "רחוב" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "עיר" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "אזור" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "מיקוד" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "מדינה" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "יצירת איש קשר" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "מחיקה" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "טלפון" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/he/gallery.po b/l10n/he/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..5b80974785c --- /dev/null +++ b/l10n/he/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/hr/calendar.po b/l10n/hr/calendar.po index c4ea31f3c0a..9aac8b76f34 100644 --- a/l10n/hr/calendar.po +++ b/l10n/hr/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "Događaj završava prije nego počinje" msgid "There was a database fail" msgstr "Pogreška u bazi podataka" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Tjedan" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mjesec" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Lista" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendari" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Pogreška pri čitanju datoteke." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Novi kalendar" msgid "Edit calendar" msgstr "Uredi kalendar" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Naziv" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Opis događaja" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "Uvoz Ical datoteke" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Kako uvesti novi kalendar?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "Uvoz u postojeći kalendar" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "Uvoz u novi kalendar" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Odaberite kalendar" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Natrag" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Molimo popunite obrazac" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/hr/contacts.po b/l10n/hr/contacts.po index e722369c0d5..3df2758e0ca 100644 --- a/l10n/hr/contacts.po +++ b/l10n/hr/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ovo nije vaš adresar." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Ovo nije vaš adresar." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt ne postoji." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Nemoguće pročitati vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informacija o vCard je neispravna. Osvježite stranicu." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Ovo nije vaš kontakt." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Ova kartica nije sukladna prema RFC direktivama." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Ova kartica ne sadrži fotografiju." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Dodaj kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Poštanski Pretinac" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Prošireno" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Grad" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regija" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Poštanski broj" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Država" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Izradi Kontakt" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Obriši" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/hr/gallery.po b/l10n/hr/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..fba00795844 --- /dev/null +++ b/l10n/hr/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/hu_HU/calendar.po b/l10n/hu_HU/calendar.po index aee11c9a501..5e36feb430d 100644 --- a/l10n/hu_HU/calendar.po +++ b/l10n/hu_HU/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "Az esemény véget ér a kezdés előtt." msgid "There was a database fail" msgstr "Adatbázis hiba történt" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Hét" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Hónap" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Lista" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Ma" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Naptárak" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Probléma volt a fájl elemzése közben." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Új naptár" msgid "Edit calendar" msgstr "Naptár szerkesztése" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Megjelenítési név" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Az esemény leírása" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "Ical fájl importálása" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Hogyan legyen importálva az új naptár?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "Létező naptárba importálás" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "Új naptárba importálás" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Válassz naptárat" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Vissza" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Töltsd ki az űrlapot" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/hu_HU/contacts.po b/l10n/hu_HU/contacts.po index 463190e33fc..b4e5d034ecb 100644 --- a/l10n/hu_HU/contacts.po +++ b/l10n/hu_HU/contacts.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ez nem a te címjegyzéked." @@ -27,29 +71,25 @@ msgstr "Ez nem a te címjegyzéked." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kapcsolat nem található." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "A vCard-ot nem lehet olvasni." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "A vCardról szóló információ helytelen. Töltsd újra az oldalt." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Cím" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefonszám" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizáció" @@ -86,6 +126,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Lapozó" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Nem a te kapcsolatod." @@ -98,68 +142,64 @@ msgstr "A kártya nem RFC kompatibilis." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "A kártya nem tartlmaz fényképet." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Kontakt hozzáadása" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Csoport" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Név" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postafiók" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Kiterjesztett" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Utca" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Helység" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Megye" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Irányítószám" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Ország" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Kontakt létrehozása" @@ -168,7 +208,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -190,15 +229,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -237,4 +284,8 @@ msgstr "Telefonszám" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/hu_HU/gallery.po b/l10n/hu_HU/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..96eb6168cac --- /dev/null +++ b/l10n/hu_HU/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu_HU\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/hy/calendar.po b/l10n/hy/calendar.po index b3a8dbbe07b..c89b61f035d 100644 --- a/l10n/hy/calendar.po +++ b/l10n/hy/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "" msgid "There was a database fail" msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Ամիս" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Այսօր" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Edit calendar" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "" @@ -575,35 +575,35 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" +msgid "Import a calendar file" msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" +msgid "Please choose the calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:10 -msgid "Please choose the calendar" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 diff --git a/l10n/hy/contacts.po b/l10n/hy/contacts.po index f4a8aac2cd5..53d8557da1b 100644 --- a/l10n/hy/contacts.po +++ b/l10n/hy/contacts.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Language: hy\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "" @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "" msgid "Contact could not be found." msgstr "" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "" msgid "Pager" msgstr "" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "" @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" +msgid "Addressbook" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "" @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -235,4 +282,8 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/hy/gallery.po b/l10n/hy/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..c1a1f43fe7d --- /dev/null +++ b/l10n/hy/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/ia/calendar.po b/l10n/ia/calendar.po index da2e4a59022..9cdf15555b7 100644 --- a/l10n/ia/calendar.po +++ b/l10n/ia/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "" msgid "There was a database fail" msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Septimana" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mense" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Lista" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Hodie" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Calendarios" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Edit calendar" msgstr "Modificar calendario" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "" @@ -575,35 +575,35 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" +msgid "Import a calendar file" msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" +msgid "Please choose the calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:10 -msgid "Please choose the calendar" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 diff --git a/l10n/ia/contacts.po b/l10n/ia/contacts.po index 89f2366ca88..6958d64a4b9 100644 --- a/l10n/ia/contacts.po +++ b/l10n/ia/contacts.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: ia\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Iste non es tu libro de adresses" @@ -27,29 +71,25 @@ msgstr "Iste non es tu libro de adresses" msgid "Contact could not be found." msgstr "Contacto non poterea esser legite" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard non poterea esser legite." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telephono" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-posta" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -86,6 +126,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Iste non es tu contacto" @@ -98,68 +142,64 @@ msgstr "Iste carta non es compatibile con RFC" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Adder contacto" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nomine" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Cassa postal" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Strata" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Citate" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Region" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Codice postal" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Pais" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Crear contacto" @@ -168,7 +208,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -190,15 +229,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Deler" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -237,4 +284,8 @@ msgstr "Phono" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/ia/gallery.po b/l10n/ia/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..76db89533ff --- /dev/null +++ b/l10n/ia/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ia\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/id/calendar.po b/l10n/id/calendar.po index 56e64399dd0..ac9956f71b3 100644 --- a/l10n/id/calendar.po +++ b/l10n/id/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +18,403 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Kesalahan otentikasi" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Zona waktu telah diubah" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Permintaan tidak sah" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Tidak akan mengulangi" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Harian" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Mingguan" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Setiap Hari Minggu" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Dwi-mingguan" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Bulanan" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Tahunan" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Semua Hari" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Minggu" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Senin" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Selasa" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Rabu" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Kamis" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Jumat" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Sabtu" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Min." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Sen." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Sel." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Rab." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Kam." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Jum." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sab." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Januari" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Februari" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Maret" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "April" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Mei" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Juni" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Juli" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "Agustus" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "September" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Oktober" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "November" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Desember" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Apr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Agu." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sep." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Semua Hari" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Okt." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Judul" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Des." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Minggu" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Minggu" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Hari" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Minggu" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Bulan" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Hari ini" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalender" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Waktu" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Terjadi kesalahan, saat mengurai berkas." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Pilih kalender aktif" @@ -351,12 +433,11 @@ msgid "Download" msgstr "Unduh" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" msgstr "" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Namatampilan" msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Deskripsi" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Warna kalender" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Sampaikan" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Sunting agenda" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Judul" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Judul Agenda" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Lokasi Agenda" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Agenda di Semua Hari" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Dari" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Ke" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Ulangi" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Yang menghadiri" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Lokasi" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Lokasi Agenda" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Deskripsi dari Agenda" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Tutup" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Buat agenda baru" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Zonawaktu" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/id/contacts.po b/l10n/id/contacts.po index 5ae316e2e11..d78cbcd9b18 100644 --- a/l10n/id/contacts.po +++ b/l10n/id/contacts.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "" @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "" msgid "Contact could not be found." msgstr "" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "" msgid "Pager" msgstr "" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "" @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" +msgid "Addressbook" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "" @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -235,4 +282,8 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/id/gallery.po b/l10n/id/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..058bc22ba9b --- /dev/null +++ b/l10n/id/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/it/calendar.po b/l10n/it/calendar.po index fab6060c487..cd96af7425d 100644 --- a/l10n/it/calendar.po +++ b/l10n/it/calendar.po @@ -3,16 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Andrea Scarpino , 2011. # , 2011. # Francesco Apruzzese , 2011. +# Lorenzo Beltrami , 2011. +# , 2011, 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,321 +23,403 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Errore di autenticazione" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nuovo fuso orario:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Calendario sbagliato" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Fuso orario cambiato" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" -msgstr "Richiesta non validia" +msgstr "Richiesta non valida" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Calendario sbagliato" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Compleanno" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Azienda" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Chiama" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Clienti" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "Consegna" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Vacanze" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Idee" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Viaggio" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Anniversario" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Riunione" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Personale" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Progetti" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Domande" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Lavoro" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Non ripetere" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Giornaliero" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Settimanale" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Ogni settimana" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Ogni due settimane" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Mensile" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Annuale" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "Non è un array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "mai" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Tutti i giorni" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "per occorrenze" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Domenica" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "per data" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "per giorno del mese" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "per giorno della settimana" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Dom." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Domenica" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Lun." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "primo" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Mer." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "secondo" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Gio." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "terzo" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Ven." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "quarto" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sab." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "quinto" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "ultimo" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Gennaio" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Febbraio" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Aprile" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Maggio" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Giugno" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Luglio" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Settembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Ottobre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Gen." - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Apr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." -msgstr "Maggio." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Giu." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Non è un array" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Lug." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Data" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Ago." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Cal." -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Set." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Tutti i giorni" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Ott." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Campi mancanti" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dic." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Dal giorno" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Settimana" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Ora inizio" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Settimane" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "al giorno" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "Prima di {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Ora fine" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "Dopo {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "L'evento finisce prima d'iniziare" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Giorno" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "C'è stato un errore col database" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Settimana" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mese" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Lista" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Calendari" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Ora" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "C'è stato un errore nel parsing del file." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Selezionare calendari attivi" @@ -353,14 +438,13 @@ msgid "Download" msgstr "Download" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -378,90 +462,181 @@ msgstr "Mostra nome" msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Colore calendario" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Invia" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Modifica evento" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Titolo evento" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Luogo" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Luogo evento" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Seleziona categoria" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Tutti gli eventi del giorno" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Da" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "A" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opzioni avanzate" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Partecipanti" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Seleziona i giorni della settimana" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Seleziona i giorni" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Seleziona i mesi" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Seleziona le settimane" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Intervallo" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Fine" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Luogo" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Luogo evento" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Descrizione evento" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Chiuso" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Per favore scegli il calendario" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Crea evento" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" -msgstr "Timezone" +msgstr "Fuso orario" + +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Controlla sempre i cambiamenti di fuso orario" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Formato ora" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Indirizzo sincronizzazione calendario CalDAV:" diff --git a/l10n/it/contacts.po b/l10n/it/contacts.po index 9a88c328e49..cee00f2bbdc 100644 --- a/l10n/it/contacts.po +++ b/l10n/it/contacts.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Francesco Apruzzese , 2011. -# , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Questa non è la tua rubrica." @@ -27,29 +71,25 @@ msgstr "Questa non è la tua rubrica." msgid "Contact could not be found." msgstr "Il contatto non può essere trovato" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "La vCard non può essere letta" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informazioni sulla vCard incorrette. Ricaricare la pagina." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefono" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" @@ -86,6 +126,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Cercapersone" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Questo non è un tuo contatto." @@ -98,88 +142,83 @@ msgstr "Questa card non è compatibile con il protocollo RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Questa card non contiene una foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Aggiungi contatto" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Casella postale" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Estendi" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Via" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Città" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regione" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "CAP" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Stato" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Crea contatto" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Seleziona le rubriche attive" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nuova rubrica" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Link CardDav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Scarica" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -190,36 +229,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Cancella" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Cancella contatto" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Nome da mostrare" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attiva" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salva" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Conferma" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -227,7 +274,7 @@ msgstr "Compleanno" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Preferito" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -235,6 +282,10 @@ msgstr "Telefono" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/it/core.po b/l10n/it/core.po index 369e41fd05b..addabc52510 100644 --- a/l10n/it/core.po +++ b/l10n/it/core.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # , 2011. # Francesco Apruzzese , 2011. -# , 2011. +# , 2011, 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:51+0000\n" +"Last-Translator: ufic \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Azzera la password di Owncloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Usa il link seguente per azzerare la password: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "La password è stata reimpostata" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Alla pagina di ingresso" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Termina" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "Servizi web nelle tue mani" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "ricorda" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Entra" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/it/files.po b/l10n/it/files.po index 30aeedd1997..55c4e07c0ec 100644 --- a/l10n/it/files.po +++ b/l10n/it/files.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # , 2011. # Francesco Apruzzese , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:53+0000\n" +"Last-Translator: ufic \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,19 +57,19 @@ msgstr "Dimensione massima upload" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuovo" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "File di testo" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Cartella" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Dal web" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/it/gallery.po b/l10n/it/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..4dffa1257dc --- /dev/null +++ b/l10n/it/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/it/settings.po b/l10n/it/settings.po index 64402b03520..6f2cf988163 100644 --- a/l10n/it/settings.po +++ b/l10n/it/settings.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # Francesco Apruzzese , 2011. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. -# , 2011. +# , 2011, 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:56+0000\n" +"Last-Translator: ufic \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "email modificata" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Lingua modificata" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Livello di log" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Modifica password" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Il tuo indirizzo email" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Inserici il tuo indirizzo email per abilitare il recupero password" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Lingua" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Migliora la traduzione" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Crea" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Quota" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/ja_JP/calendar.po b/l10n/ja_JP/calendar.po index 31c287da115..fc03639a996 100644 --- a/l10n/ja_JP/calendar.po +++ b/l10n/ja_JP/calendar.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -314,27 +314,27 @@ msgstr "イベント終了時間が開始時間より先です" msgid "There was a database fail" msgstr "データベースフェイルがありました" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "週" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "月" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "リスト" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "今日" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "カレンダー" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "ファイルを構文解析する際に失敗しました" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "新しくカレンダーを作成する" msgid "Edit calendar" msgstr "カレンダーを編集" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "表示名" @@ -574,36 +574,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "イベントのメモ" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "iCalファイルのインポート" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "新しいカレンダーのインポート方法は?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "既存カレンダーにインポートします" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "新しいカレンダーにインポートします" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "カレンダーを選択してください" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "インポート" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "戻る" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "フォームに入力してください" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/ja_JP/contacts.po b/l10n/ja_JP/contacts.po index c0c91102cd9..e9ae1beecf7 100644 --- a/l10n/ja_JP/contacts.po +++ b/l10n/ja_JP/contacts.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "これはあなたの電話帳ではありません。" @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "これはあなたの電話帳ではありません。" msgid "Contact could not be found." msgstr "連絡先を見つける事ができません。" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCardの読み込みに失敗しました。" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "vCardの情報に誤りがあります。ページをリロードして下さい。" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "住所" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "電話番号" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "メールアドレス" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "所属" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "テレビ電話" msgid "Pager" msgstr "ポケベル" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "あなたの連絡先ではありません。" @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "このカードはRFCに準拠していません。" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "このカードは写真を含んでおりません。" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "連絡先の追加" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "グループ" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "氏名" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "私書箱" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "拡張番地" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "街路番地" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "都市" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "地域" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "郵便番号" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "国名" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "追加" @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "削除" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -235,4 +282,8 @@ msgstr "電話番号" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/ja_JP/gallery.po b/l10n/ja_JP/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..d6ba590cba6 --- /dev/null +++ b/l10n/ja_JP/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/lb/calendar.po b/l10n/lb/calendar.po index 9aea18b69ac..b65ae8ac132 100644 --- a/l10n/lb/calendar.po +++ b/l10n/lb/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +18,432 @@ msgstr "" "Language: lb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Authentifizéierung's Feeler" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Zäitzon geännert" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Ongülteg Requête" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalenner" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Falschen Kalenner" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Gebuertsdag" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Geschäftlech" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Uruff" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Clienten" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Liwwerant" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Vakanzen" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Ideeën" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Dag" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Jubiläum" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Meeting" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Aner" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Perséinlech" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projeten" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Froen" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Aarbecht" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Widderhëlt sech net" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Deeglech" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "All Woch" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "All Wochendag" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "All zweet Woch" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "All Mount" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "All Joer" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "All Dag" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonnden" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Méinden" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Dënschden" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Mëttwoch" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Donneschden" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Freiden" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Samschden" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "So. " +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Méin. " +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Dën." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Mëtt." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Do." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Fr." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sam." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Januar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Februar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Mäerz" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "Abrëll" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Mäi" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Juni" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Juli" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "August" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "September" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Oktober" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "November" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Dezember" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mär." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Abr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Keen array" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Aug." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sep." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "All Dag" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Okt." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Felder déi feelen" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dez." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Vun Datum" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Woch" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Vun Zäit" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Wochen" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Bis Datum" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Bis Zäit" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "D'Evenement hält op ier et ufänkt" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dag" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "En Datebank Feeler ass opgetrueden" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Woch" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mount" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Lescht" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Haut" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalenneren" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Zäit" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Feeler beim lueden vum Fichier." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Wiel aktiv Kalenneren aus" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Neien Kalenner" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "CalDav Link" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Eroflueden" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Editéieren" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Läschen" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Neien Kalenner" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Numm" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Beschreiwung" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Fuerf vum Kalenner" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Späicheren" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Fortschécken" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Ofbriechen" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Evenement editéieren" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Export" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Titel vum Evenement" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Uert" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Uert vum Evenement" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Kategorie auswielen" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Ganz-Dag Evenement" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Vun" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Fir" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Avancéiert Optiounen" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Widderhuelen" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Participanten" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Uert" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Uert vum Evenement" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Beschreiwung" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Beschreiwung vum Evenement" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Zoumaachen" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Wiel den Kalenner aus" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "En Evenement maachen" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Zäitzon" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Zäit Format" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "CalDAV Kalenner Synchronisatioun's Adress:" + diff --git a/l10n/lb/contacts.po b/l10n/lb/contacts.po index f0dae69e7d1..54489a11088 100644 --- a/l10n/lb/contacts.po +++ b/l10n/lb/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: lb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Dat do ass net däin Adressbuch." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Dat do ass net däin Adressbuch." msgid "Contact could not be found." msgstr "Konnt den Kontakt net fannen." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard konnt net gelies ginn." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informatioun iwwert vCard ass net richteg. Lued d'Säit wegl nei." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon's Nummer" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Firma" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Dat do ass net däin Kontakt." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Déi do Kaart ass net RFC kompatibel." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Déi do Kaart huet keng Foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Kontakt bäisetzen" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupp" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Numm" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postleetzuel" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Erweidert" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Strooss" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Staat" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regioun" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Postleetzuel" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Kontakt erstellen" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Läschen" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/lb/gallery.po b/l10n/lb/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..6479414e17a --- /dev/null +++ b/l10n/lb/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/lt_LT/calendar.po b/l10n/lt_LT/calendar.po index 0a1fbf9cd30..d26b774fbbb 100644 --- a/l10n/lt_LT/calendar.po +++ b/l10n/lt_LT/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "Įvykis baigiasi anksčiau nei jis prasideda" msgid "There was a database fail" msgstr "Įvyko duomenų bazės klaida" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Savaitė" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mėnuo" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Sąrašas" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Šiandien" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendoriai" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Apdorojant failą įvyko klaida." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Naujas kalendorius" msgid "Edit calendar" msgstr "Taisyti kalendorių" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Pavadinimas" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Įvykio aprašymas" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "Importuoti Ical failą" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Kaip importuoti naują kalendorių?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "Importuoti į esantį katalogą" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "Importuoti į naują kalendorių" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Pasirinkite kalendorių" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "Importuoti" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Atgal" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Užpildykite formą" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/lt_LT/contacts.po b/l10n/lt_LT/contacts.po index 4e57c2a6575..1180c2251c5 100644 --- a/l10n/lt_LT/contacts.po +++ b/l10n/lt_LT/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: lt_LT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Tai ne jūsų adresų knygelė." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Tai ne jūsų adresų knygelė." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontaktas nerastas" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Nenuskaitoma vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informacija apie vCard yra neteisinga. " -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresas" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefonas" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "El. paštas" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Vaizdo" msgid "Pager" msgstr "Pranešimų gaviklis" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Tai ne jūsų kontaktas" @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Pridėti kontaktą" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupė" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Vardas" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Pašto dėžutė" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Gatvė" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Miestas" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regionas" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Pašto indeksas" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Šalis" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Sukurti kontaktą" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Trinti" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefonas" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/lt_LT/gallery.po b/l10n/lt_LT/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..19ed976cf7a --- /dev/null +++ b/l10n/lt_LT/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/ms_MY/calendar.po b/l10n/ms_MY/calendar.po index 24fa26eeda3..6ad7fe344e0 100644 --- a/l10n/ms_MY/calendar.po +++ b/l10n/ms_MY/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +18,403 @@ msgstr "" "Language: ms_MY\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Ralat pengesahan" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Zon waktu diubah" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Permintaan tidak sah" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalendar" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Tidak berulang" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Harian" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Mingguan" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Setiap hari minggu" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Dua kali seminggu" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Bulanan" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Tahunan" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Sepanjang hari" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Ahad" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Isnin" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Selasa" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Rabu" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Khamis" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Jumaat" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Sabtu" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Ahad" +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Isnin" +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Selasa" +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Rabu" +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Khamis" +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Jumaat" +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sabtu" +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Januari" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Februari" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Mac" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "April " +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Mei" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Jun" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Julai" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "Ogos" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "September" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Oktober" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "November" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Disember" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Feb" +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mac" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Apr" +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul" +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Ogos" +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sep" +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Sepanjang hari" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Okt" +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov" +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Tajuk" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dis" +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Minggu" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Minggu" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Hari" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Minggu" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Bulan" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Hari ini" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendar" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Waktu" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Berlaku kegagalan ketika penguraian fail. " +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Pilih kalendar yang aktif" @@ -351,12 +433,11 @@ msgid "Download" msgstr "Muat turun" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" msgstr "" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Paparan nama" msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Huraian" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Warna kalendar" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Hantar" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Edit agenda" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Tajuk" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Tajuk agenda" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Lokasi agenda" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "kategori" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Agenda di sepanjang hari " -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Dari" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "ke" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Ulang" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Hadirin" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Lokasi" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Lokasi agenda" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Huraian" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Huraian agenda" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Tutup" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Buat agenda baru" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Zon waktu" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/ms_MY/contacts.po b/l10n/ms_MY/contacts.po index bf358898d49..56ebea52bbb 100644 --- a/l10n/ms_MY/contacts.po +++ b/l10n/ms_MY/contacts.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Language: ms_MY\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "" @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "" msgid "Contact could not be found." msgstr "" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "" msgid "Pager" msgstr "" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "" @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" +msgid "Addressbook" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "" @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -235,4 +282,8 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/ms_MY/gallery.po b/l10n/ms_MY/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..2aa2b4a3905 --- /dev/null +++ b/l10n/ms_MY/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms_MY\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/nb_NO/calendar.po b/l10n/nb_NO/calendar.po index b80bf9cbb76..3021b6bb4cb 100644 --- a/l10n/nb_NO/calendar.po +++ b/l10n/nb_NO/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +18,403 @@ msgstr "" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Autentifikasjonsfeil" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Tidssone endret" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Ugyldig forespørsel" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Gjentas ikke" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Daglig" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Ukentlig" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Hver ukedag" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Månedlig" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Årlig" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Hele dagen " +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Søndag" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Mandag" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Tirsdag" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Onsdag" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Torsdag" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Fredag" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Lørdag" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Sø." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Ma." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Ti." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "On." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "To." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Fr." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Lø." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Januar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Februar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Mars" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "April" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Mai" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Juni" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Juli" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "August" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "September" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Oktober" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "November" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Desember" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "jan." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "feb." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "mar." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "apr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "jun." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "jul." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "aug." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "sep." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Hele dagen " -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "okt." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "des." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Uke" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Uke" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dag" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Uke" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "ned" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendre" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "" +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Velg en aktiv kalender" @@ -351,12 +433,11 @@ msgid "Download" msgstr "Last ned" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Endre" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" msgstr "" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Visningsnavn" msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Kalenderfarge" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Lagre" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Rediger en hendelse" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Hendelsestittel" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Sted" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Hendelsessted" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Hele dagen-hendelse" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Fra" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Til" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Gjenta" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Deltakere" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Hendelsessted" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Hendelesebeskrivelse" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Opprett en ny hendelse" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/nb_NO/contacts.po b/l10n/nb_NO/contacts.po index 4107b2438ac..47e67f25b32 100644 --- a/l10n/nb_NO/contacts.po +++ b/l10n/nb_NO/contacts.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "" @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "" msgid "Contact could not be found." msgstr "" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "" msgid "Pager" msgstr "" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "" @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" +msgid "Addressbook" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "" @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -235,4 +282,8 @@ msgstr "" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/nb_NO/gallery.po b/l10n/nb_NO/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..b8cf83673a1 --- /dev/null +++ b/l10n/nb_NO/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb_NO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/nl/calendar.po b/l10n/nl/calendar.po index 8688a7d55f4..ca5e835d59a 100644 --- a/l10n/nl/calendar.po +++ b/l10n/nl/calendar.po @@ -4,13 +4,15 @@ # # Translators: # , 2011. +# , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +20,432 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Foute aanvraag" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nieuwe tijdszone:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" -msgstr "U kunt maar een venster tegelijk openen." +msgstr "Tijdzone is veranderd" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Ongeldige aanvraag" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" -msgstr "Weergavenaam" +msgstr "Kalender" + +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Verkeerde kalender" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Verjaardag" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Zakelijk" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Bellen" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klanten" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Leverancier" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Vakantie" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Ideeën" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Reis" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Jubileum" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Vergadering" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Ander" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Persoonlijk" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projecten" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Vragen" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Werk" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Wordt niet herhaald" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Dagelijks" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Elke weekdag" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Tweewekelijks" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Maandelijks" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Jaarlijks" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "nooit meer" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Tweewekelijks" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "volgens gebeurtenissen" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Zondag" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "op datum" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "op weekdag" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Zo" +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Zondag" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Ma" +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Di" +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "eerste" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Wo" +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "tweede" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Do" +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "derde" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Vr" +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "vierde" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Za" +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "vijfde" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "laatste" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Januari" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Februari" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Maart" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "April" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Mei" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Juni" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Juli" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Augustus" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "September" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "November" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "December" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Feb" +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "volgens evenementsdatum" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Maa" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "volgens jaardag(en)" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Apr" +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "volgens weeknummer(s)" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." -msgstr "" +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "per dag en maand" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Geen array" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul" +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Aug" +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sept" +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Hele dag" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Okt" +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "missende velden" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov" +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dec" +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Begindatum" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Week" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Begintijd" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Weken" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Einddatum" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Eindtijd" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Het evenement eindigt voordat het begint" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dag" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Er was een databasefout" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Week" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Maand" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Lijst" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalenders" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Tijd" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Zo." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Ma." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Di." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "Woe." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Do." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Vrij." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "Zat." + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "Jan." + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "Feb." + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "Maart" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "April" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "Mei" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "Jun." + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "Jul." + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "Aug." + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "Sept." + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "Okt." + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "Nov." + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "Dec." + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Kies actieve kalenders" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe Kalender" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "CalDav Link" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Download" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Verwijderen" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe kalender" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +459,181 @@ msgstr "Weergavenaam" msgid "Active" msgstr "Actief" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Beschrijving" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Kalender kleur" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Opslaan" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Opslaan" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuleren" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" -msgstr "Bewerken een evenement" +msgstr "Bewerken van een afspraak" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exporteren" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" -msgstr "Titel van het evenement" - -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Locatie" +msgstr "Titel van de afspraak" #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Locatie van het evenement" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Kies een categorie" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Hele dag" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Van" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Aan" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Geavanceerde opties" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Herhalen" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Deelnemers" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Selecteer weekdagen" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Selecteer dagen" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Selecteer maanden" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Selecteer weken" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Einde" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "gebeurtenissen" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Locatie" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Locatie van de afspraak" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Beschrijving" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Beschrijving van het evenement" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Kies de kalender" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importeer" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" -msgstr "Maak een nieuw evenement" +msgstr "Maak een nieuwe afspraak" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Controleer altijd op aanpassingen van de tijdszone" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Tijdformaat" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24uur" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12uur" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "CalDAV kalender synchronisatie adres:" + diff --git a/l10n/nl/contacts.po b/l10n/nl/contacts.po index fcdf92add2b..12666934764 100644 --- a/l10n/nl/contacts.po +++ b/l10n/nl/contacts.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,6 +20,50 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Dit is niet uw adresboek." @@ -28,29 +72,25 @@ msgstr "Dit is niet uw adresboek." msgid "Contact could not be found." msgstr "Contact kon niet worden gevonden." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard kon niet worden gelezen." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informatie over de vCard is onjuist. Herlaad de pagina." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefoon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organisatie" @@ -87,6 +127,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pieper" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Dit is niet uw contactpersoon." @@ -99,68 +143,64 @@ msgstr "Deze kaart is niet RFC compatibel." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Deze contact bevat geen foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Contact toevoegen" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" -msgstr "Adresboeken" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" +msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Groep" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "Nummer" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "Type" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postbus" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Uitgebreide" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Straat" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Stad" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regio" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Postcode" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Contact aanmaken" @@ -169,7 +209,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "Kies actief Adresboek" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "Nieuw Adresboek" @@ -191,16 +230,24 @@ msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "Verwijder contact" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" -msgstr "Bewerk Adresboek" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" @@ -238,4 +285,8 @@ msgstr "Telefoon" msgid "Update" msgstr "Vernieuwe" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po index 82059730f37..cca07cade19 100644 --- a/l10n/nl/core.po +++ b/l10n/nl/core.po @@ -6,13 +6,14 @@ # , 2011. # , 2011. # , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Pietje8501 \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,11 +23,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "reset je Owncloud wachtwoord" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Gebruik de volgende link om je wachtwoord te resetten: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Je wachtwoord is geweizigd" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Naar de login-pagina" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Installatie afronden" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "webdiensten die je beheerst" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "onthoud gegevens" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Meld je aan" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/nl/files.po b/l10n/nl/files.po index b3133780235..df8a6a366d0 100644 --- a/l10n/nl/files.po +++ b/l10n/nl/files.po @@ -7,13 +7,14 @@ # , 2011. # , 2011. # , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:11+0000\n" +"Last-Translator: Pietje8501 \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,19 +62,19 @@ msgstr "Maximale bestandsgrootte voor uploads" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nieuw" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Tekstbestand" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Map" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Van het internet" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/nl/gallery.po b/l10n/nl/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..25d5097b363 --- /dev/null +++ b/l10n/nl/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/nl/settings.po b/l10n/nl/settings.po index 4502ab58169..eacedbd0379 100644 --- a/l10n/nl/settings.po +++ b/l10n/nl/settings.po @@ -6,13 +6,14 @@ # , 2011. # , 2011. # , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Pietje8501 \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "mailadres aangepast" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Taal aangepast" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Logniveau" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -106,15 +107,15 @@ msgstr "Wijzig wachtwoord" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "mailadres" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Jouw mailadres" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Vul een mailadres in om je wachtwoord te kunnen herstellen" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Taal" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Help met vertalen" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Creëer" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Limieten" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/nn_NO/calendar.po b/l10n/nn_NO/calendar.po index faff7c6243c..202075af678 100644 --- a/l10n/nn_NO/calendar.po +++ b/l10n/nn_NO/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "" msgid "There was a database fail" msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Veke" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Månad" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Liste" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendarar" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Feil ved tolking av fila." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Ny kalender" msgid "Edit calendar" msgstr "Endra kalendarar" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Visingsnamn" @@ -575,35 +575,35 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Skildring av hendinga" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" +msgid "Import a calendar file" msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" +msgid "Please choose the calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:10 -msgid "Please choose the calendar" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 diff --git a/l10n/nn_NO/contacts.po b/l10n/nn_NO/contacts.po index fdf1c5d4c38..a5a29115d11 100644 --- a/l10n/nn_NO/contacts.po +++ b/l10n/nn_NO/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: nn_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Dette er ikkje di adressebok." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Dette er ikkje di adressebok." msgid "Contact could not be found." msgstr "Fann ikkje kontakten." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Klarte ikkje å lesa vCard-et." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informasjonen om vCard-et er feil, ver venleg og last sida på nytt." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefonnummer" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Epost" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organisasjon" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Personsøkjar" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Dette er ikkje din kontakt." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Dette kortet er ikkje RFC-kompatibelt" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Dette kortet har ingen bilete." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Legg til kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postboks" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Utvida" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Gate" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Stad" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Region/fylke" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Postnummer" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Opprett kontakt" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Slett" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefonnummer" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/nn_NO/gallery.po b/l10n/nn_NO/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..a0aca6b59dc --- /dev/null +++ b/l10n/nn_NO/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nn_NO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/pl/calendar.po b/l10n/pl/calendar.po index d1010cebe43..cdb4d794fb1 100644 --- a/l10n/pl/calendar.po +++ b/l10n/pl/calendar.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Marcin Małecki , 2011. +# Marcin Małecki , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,321 +18,403 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Błąd uwierzytelniania" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Nowa strefa czasowa:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Zły kalendarz" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Strefa czasowa została zmieniona" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Nieprawidłowe żądanie" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Zły kalendarz" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "Urodziny" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Interes" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Rozmowa" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Klienci" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "Przesyłka" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Święta" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Pomysły" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Podróż" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Jubileusz" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Spotkanie" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Osobisty" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Pytania" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Praca" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Nie powtarza się" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Codziennie" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Tygodniowo" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Każdy dzień tygodnia" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Dwa razy w tygodniu" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Miesięcznie" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Rocznie" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "Nie ma w tablicy" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "nigdy" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Cały dzień" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "przez wydarzenia" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "po dacie" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "miesięcznie" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "tygodniowo" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Nie." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Niedziela" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Po." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Wt." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "pierwszy" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Śr." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "drugi" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Cz.." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "trzeci" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Pią." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "czwarty" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "So." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "piąty" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "ostatni" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Styczeń" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Luty" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Marzec" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Maj" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Lipiec" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "Sierpień" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Październik" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: templates/calendar.php:35 +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "po datach wydarzeń" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "po dniach roku" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "po tygodniach" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Nie ma w tablicy" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Kal." + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Cały dzień" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Brakujące pola" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Od dnia" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Od czasu" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Do daty" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Do czasu" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Wydarzenie kończy się przed rozpoczęciem" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Awaria bazy danych" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Tydzień" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Miesiąc" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Dzisiaj" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendarze" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku.." + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "Nie." + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "Poń." + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "Wto." + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "Śro." + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "Czw." + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "Pią." + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "So." + +#: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." msgstr "Sty." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." msgstr "Lut." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." msgstr "Mar." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." msgstr "Kwi." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "Może." +msgstr "Maj" -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." msgstr "Cze." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." msgstr "Lip." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." msgstr "Sie." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." msgstr "Wrz." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." msgstr "Paź." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." msgstr "Lis." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." msgstr "Gru." -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Tydzień" - -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Tygodnie" - -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "Więcej przed {startdate}" - -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "Więcej po {enddate}" - -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dzień" - -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" - -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" -msgstr "Dzisiaj" - -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" -msgstr "Kalendarze" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku.." - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Wybierz aktywne kalendarze" @@ -351,14 +433,13 @@ msgid "Download" msgstr "Pobierz" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Usuń" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Displayname" msgid "Active" msgstr "Aktywny" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Kalendarz kolor" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Prześlij" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Edycja zdarzenia" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Wyeksportuj" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Tytuł zdarzenia" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Lokalizacja" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Lokalizacja zdarzenia" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Wybierz kategorię" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Całodniowe wydarzenie" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Z" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Do" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opcje zaawansowane" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Powtórz" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Uczestnicy" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Wybierz dni powszechne" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Wybierz dni" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "oraz wydarzenia roku" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "oraz wydarzenia miesiąca" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Wybierz miesiące" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Wybierz tygodnie" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "oraz wydarzenia roku." + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Przedział" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Koniec" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "wystąpienia" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Lokalizacja zdarzenia" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Opis zdarzenia" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Proszę wybrać kalendarz" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Stwórz nowe wydarzenie" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Strefa czasowa" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Zawsze sprawdzaj zmiany strefy czasowej" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Format czasu" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Adres synchronizacji kalendarza CalDAV:" + diff --git a/l10n/pl/contacts.po b/l10n/pl/contacts.po index c0266c5da55..15faa87da87 100644 --- a/l10n/pl/contacts.po +++ b/l10n/pl/contacts.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Marcin Małecki , 2011. +# Bartek , 2012. +# Marcin Małecki , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Bartek \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,6 +19,50 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "Błąd podczas (de)aktywacji książki" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania kontaktu" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "Nie można dodać pustego elementu" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "Przynajmniej jedno pole adresu musi być wypełnione" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "Błąd podczas dodawania elementu" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "Błąd podczas dodawania książki" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "Błąd podczas aktywacji książki adresowej" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "Błąd podczas kasowania elementu" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "Błąd podczas aktualizacji elementu" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "Błąd podczas aktualizacji książki" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "To nie jest twoja książka adresowa." @@ -26,29 +71,25 @@ msgstr "To nie jest twoja książka adresowa." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt nie znaleziony." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Nie można odczytać vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informacje o vCard są nieprawidłowe. Proszę odświeżyć stronę." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" @@ -85,6 +126,10 @@ msgstr "Połączenie wideo" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "To nie jest twój kontakt." @@ -97,88 +142,83 @@ msgstr "Ta karta nie jest zgodna ze specyfikacją RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Ta karta nie zawiera zdjęć." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Dodaj kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" -msgstr "" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" +msgstr "Książki adresowe" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" +msgid "Addressbook" +msgstr "Książka adresowa" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nazwisko" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "PO Box" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzony" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Miasto" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Region" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" -msgstr "Kod pocztowy" +msgstr "Błąd podczas dodawania elementu" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Utwórz kontakt" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Wybierz aktywną książkę adresową" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Nowa książka adresowa" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Link CardDav" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Sciągaj" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -189,36 +229,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "Pobierz kontakt" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" -msgstr "" +msgstr "Skasuj kontakt" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" -msgstr "" +msgid "New Addressbook" +msgstr "Nowa książka adresowa" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" +msgstr "Edytuj książkę" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Nazwa wyświetlana" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktywny" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Zapisz" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Skasuj" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -226,7 +274,7 @@ msgstr "Urodziny" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Preferowane" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -234,6 +282,10 @@ msgstr "Telefon" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuj" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "Adres synchronizacji CardDAV:" diff --git a/l10n/pl/core.po b/l10n/pl/core.po index e8dd97a81f8..d18a657d96a 100644 --- a/l10n/pl/core.po +++ b/l10n/pl/core.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Kamil Domański , 2011. -# Marcin Małecki , 2011. +# Marcin Małecki , 2011, 2012. # Marcin Małecki , 2011. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:08+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Małecki \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Resetowani hasła" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Użyj tego linku do zresetowania hasła: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Do strony logowania" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Zakończ instalację" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "usługi internetowe twoją pod kontrolą" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "zapamiętaj" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Zaloguj się" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po index 090e8b0a8f4..f9d6ec7b31e 100644 --- a/l10n/pl/files.po +++ b/l10n/pl/files.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Marcin Małecki , 2011. +# Marcin Małecki , 2011, 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Małecki \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Maksymalna wielkość przesyłanego pliku" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nowy" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Plik tekstowy" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Katalog" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "Z Internetu" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/pl/gallery.po b/l10n/pl/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..2beaf9b81ef --- /dev/null +++ b/l10n/pl/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/pl/settings.po b/l10n/pl/settings.po index 713839d5ba3..1fa60a77fd9 100644 --- a/l10n/pl/settings.po +++ b/l10n/pl/settings.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Kamil Domański , 2011. -# Marcin Małecki , 2011. +# Marcin Małecki , 2011, 2012. # Marcin Małecki , 2011. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Małecki \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "email zmieniony" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Język zmieniony" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Poziom logowania" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Zmień hasło" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Twój adres email" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Podaj adres email żeby odzyskać hasło" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Język" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Pomóż w tłumaczeniu" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Stwórz" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Udział" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/pt_BR/calendar.po b/l10n/pt_BR/calendar.po index 12e2e31f03b..7c0b13f20c2 100644 --- a/l10n/pt_BR/calendar.po +++ b/l10n/pt_BR/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +18,432 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Erro de autenticação" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Fuso horário alterado" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Pedido inválido" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Calendário" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Calendário incorreto" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Aniversário" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Negócio" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Chamada" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Clientes" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Entrega" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Feriados" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Idéias" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Jornada" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Jubileu" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Reunião" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Outros" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Pessoal" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projetos" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Perguntas" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Trabalho" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Não repetir" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Diariamente" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Semanal" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "Cada dia da semana" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "De duas em duas semanas" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Mensal" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Anual" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Todo o dia" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Segunda-feira" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Terça-feira" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Quarta-feira" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Quinta-feira" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Sexta-feira" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Dom." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Seg." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Ter." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Qua." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Qui." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Sex." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sáb." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Janeiro" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Fevereiro" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Março" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "Abril" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Maio" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Junho" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Julho" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "Agosto" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "Setembro" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Outubro" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "Novembro" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Dezembro" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Fev." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Abr." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Não é um array" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Ago." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Set." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Todo o dia" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Out." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Campos incompletos" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Título" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dez." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Desde a Data" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Semana" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Desde a Hora" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Até a Data" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Até a Hora" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "O evento termina antes de começar" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dia" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Houve uma falha de banco de dados" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mês" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Lista" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Calendários" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Houve uma falha, ao analisar o arquivo." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Escolha calendários ativos" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Novo Calendário" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "Link para CalDav" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Baixar" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Excluir" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Novo calendário" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Mostrar Nome" msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Cor do Calendário" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvar" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Submeter" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Editar um evento" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Título" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Título do evento" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Local" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Local do evento" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Selecionar categoria" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Evento de dia inteiro" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "De" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Para" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opções avançadas" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Participantes" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Local" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Local do evento" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Descrição do Evento" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Por favor, escolha o calendário" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Criar um novo evento" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Formato da Hora" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Sincronização de endereço do calendário CalDAV :" + diff --git a/l10n/pt_BR/contacts.po b/l10n/pt_BR/contacts.po index 39bf29a3f76..6872b053b84 100644 --- a/l10n/pt_BR/contacts.po +++ b/l10n/pt_BR/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Este não é o seu agenda de endereços." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Este não é o seu agenda de endereços." msgid "Contact could not be found." msgstr "Contato não pôde ser encontrado." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard não pôde ser lida." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informações sobre vCard é incorreta. Por favor, recarregue a página." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefone" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organização" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Este não é o seu contato." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Este cartão não é compatível com RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Este cartão não contém uma foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Adicionar Contato" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Caixa Postal" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Estendido" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Rua" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Cidade" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Região" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "CEP" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "País" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Criar Contato" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefone" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/pt_BR/gallery.po b/l10n/pt_BR/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..0d4da064608 --- /dev/null +++ b/l10n/pt_BR/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/pt_PT/calendar.po b/l10n/pt_PT/calendar.po index b3ee449d891..ef2e86fa585 100644 --- a/l10n/pt_PT/calendar.po +++ b/l10n/pt_PT/calendar.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,319 +18,401 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" msgstr "" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Todo o dia" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" + +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Calendários" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." msgstr "" -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." msgstr "" -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." msgstr "" -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." msgstr "" -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." msgstr "" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." msgstr "" -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." msgstr "" #: templates/part.choosecalendar.php:1 @@ -350,12 +433,11 @@ msgid "Download" msgstr "" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" msgstr "" @@ -375,90 +457,181 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/pt_PT/contacts.po b/l10n/pt_PT/contacts.po index 2e93a42246f..e29627a2db4 100644 --- a/l10n/pt_PT/contacts.po +++ b/l10n/pt_PT/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Esta não é a sua lista de contactos" @@ -26,30 +70,26 @@ msgstr "Esta não é a sua lista de contactos" msgid "Contact could not be found." msgstr "O contacto não foi encontrado" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "o vCard não pode ser lido" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" "A informação sobre o vCard está incorreta. Por favor refresque a página" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Morada" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefone" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organização" @@ -86,6 +126,10 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Este não é o seu contacto" @@ -98,68 +142,64 @@ msgstr "Este cartão não é compativel com RFC" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Este cartão não possui foto" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Adicionar Contacto" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Apartado" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Extendido" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Rua" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Cidade" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Região" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Código Postal" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "País" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Criar Contacto" @@ -168,7 +208,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -190,15 +229,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -237,4 +284,8 @@ msgstr "Telefone" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/pt_PT/gallery.po b/l10n/pt_PT/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..19f5d97278c --- /dev/null +++ b/l10n/pt_PT/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/ro/calendar.po b/l10n/ro/calendar.po index e87d6c47a95..ff06c8671a1 100644 --- a/l10n/ro/calendar.po +++ b/l10n/ro/calendar.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Claudiu , 2011. +# Claudiu , 2011, 2012. +# Ovidiu Tache , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +19,432 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Eroare de autentificare" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "Fus orar nou:" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "A fost schimbat fusul orar" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Cerere eronată" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Calendar" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Calendar greșit" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Zi de naștere" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Afaceri" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Sună" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Clienți" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Curier" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Sărbători" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Idei" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Călătorie" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Aniversare" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Întâlnire" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altele" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Personal" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Proiecte" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Întrebări" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Servici" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Nu se repetă" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Zilnic" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Săptămânal" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "În fiecare săptămână" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Din două în două săptămâni" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Lunar" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Anual" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "niciodată" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Toată ziua" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "după repetiție" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Duminică" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "după dată" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "după ziua lunii" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "după ziua săptămânii" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "Luni" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "Marți" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "Miercuri" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "Joi" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "Vineri" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "Sâmbătă" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Dum." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "Duminică" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Lun." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "evenimentele săptămânii din luna." -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Mar." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "primul" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Mie." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "al doilea" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Joi." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "al treilea" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Vin." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "al patrulea" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sâm." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "al cincilea" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "ultimul" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "Ianuarie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "Februarie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "Martie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "Aprilie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "Mai" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "Iunie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "Iulie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "August" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "Septembrie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "Octombrie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "Noiembrie" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "Decembrie" -#: templates/calendar.php:35 +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "după data evenimentului" + +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "după ziua(zilele) anului" + +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "după numărul săptămânii" + +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "după zi și lună" + +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Not an array" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "Cal." + +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Toată ziua" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Câmpuri lipsă" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Titlu" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Începând cu" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "De la" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Până pe" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "La" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Evenimentul se termină înainte să înceapă" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "A avut loc o eroare a bazei de date" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Săptămâna" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Luna" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Listă" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Astăzi" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Calendare" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "A fost întâmpinată o eroare în procesarea fișierului" + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "D" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "L" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "M" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "M" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "J" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "V" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "S" + +#: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." msgstr "Ian." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." msgstr "Feb." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." msgstr "Mar." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." msgstr "Apr." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "Mai." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." msgstr "Iun." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." msgstr "Iul." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." msgstr "Aug." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." -msgstr "Sep." +msgstr "Sept." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." msgstr "Oct." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." msgstr "Nov." -#: templates/calendar.php:35 +#: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." msgstr "Dec." -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Săptămâna" - -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Săptămâni" - -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Zi" - -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" -msgstr "Luna" - -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" -msgstr "" - -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" -msgstr "Astăzi" - -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" -msgstr "Calendare" - -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Ora" - -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "A fost întâmpinată o eroare în procesarea fișierului" - #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Alege activitățile din calendar" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendar nou" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "Link CalDav" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Descarcă" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Modifică" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendar nou" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +458,181 @@ msgstr "Nume" msgid "Active" msgstr "Activ" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Descriere" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Culoare calendar" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salveză" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Trimite" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anulează" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Modifică un eveniment" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Titlu" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exportă" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Numele evenimentului" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Localizare" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Localizarea evenimentului" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Alege categoria" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Toată ziua" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "De la" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Către" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opțiuni avansate" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Repetă" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Participanți" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "Selectează zilele săptămânii" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "Selectează zilele" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "și evenimentele zilei." + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "și evenimentele zilei din lună." -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "Selectează lunile" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "Selectează săptămânile" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "și evenimentele săptămânii." + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "Sfârșit" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "repetiții" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Localizare" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Localizarea evenimentului" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Descrierea evenimentului" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Închide" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Alegeți calendarul" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importă" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Crează un evenimetn nou" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Fus orar" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "Verifică mereu pentru schimbări ale fusului orar" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Format de timp" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Adresa pentru sincronizarea calendarului CalDAV" + diff --git a/l10n/ro/contacts.po b/l10n/ro/contacts.po index 9464014f041..6d7ec2c5c2f 100644 --- a/l10n/ro/contacts.po +++ b/l10n/ro/contacts.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Claudiu , 2011. +# Claudiu , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Nu se găsește în agendă." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Nu se găsește în agendă." msgid "Contact could not be found." msgstr "Contactul nu a putut fi găsit." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard nu poate fi citit." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informațiile despre vCard sunt incorecte. Reîncărcați pagina." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresă" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizație" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Nu este contactul tău" @@ -97,88 +141,83 @@ msgstr "Nu este compatibil RFC" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Nu conține o fotografie" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Adaugă contact" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grup" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "CP" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Extins" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Stradă" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Oraș" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regiune" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Cod poștal" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Țară" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Crează contact" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Choose active Address Books" -msgstr "" +msgstr "Alegeți una din agendele active" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Agendă nouă" #: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "Link CardDev" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descarcă" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 msgid "Edit" @@ -189,36 +228,44 @@ msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: templates/part.details.php:3 -msgid "Delete contact" +msgid "Download contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:4 +msgid "Delete contact" +msgstr "Șterge contact" + +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" +msgstr "Adaugă" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "New Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Numele afișat" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activ" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvează" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Trimite" #: templates/part.editaddressbook.php:30 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: templates/part.property.php:3 msgid "Birthday" @@ -226,7 +273,7 @@ msgstr "Zi de naștere" #: templates/part.property.php:23 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Preferat" #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 msgid "Phone" @@ -234,6 +281,10 @@ msgstr "Telefon" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" +msgstr "Update" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" msgstr "" diff --git a/l10n/ro/core.po b/l10n/ro/core.po index e2733bcd92c..a1d3e867b1b 100644 --- a/l10n/ro/core.po +++ b/l10n/ro/core.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Claudiu , 2011. +# Claudiu , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Claudiu \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Resetare parolă Owncloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Folosiți următorul link pentru a reseta parola: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Parola a fost resetată" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "Spre pagina de login" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Finalizează instalarea" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "Servicii web sub controlul tău" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "ține minte" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Autentificare" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." diff --git a/l10n/ro/files.po b/l10n/ro/files.po index 75238faf59a..c66c38c8c2e 100644 --- a/l10n/ro/files.po +++ b/l10n/ro/files.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Claudiu , 2011. +# Claudiu , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Claudiu \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Dimensiunea maximă" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nou" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Fișier text" #: templates/index.php:11 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Dosar" #: templates/index.php:12 msgid "From the web" -msgstr "" +msgstr "De pe internet" #: templates/index.php:22 msgid "Upload" diff --git a/l10n/ro/gallery.po b/l10n/ro/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..decdaf40924 --- /dev/null +++ b/l10n/ro/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/ro/settings.po b/l10n/ro/settings.po index 1dac0ec035e..b6151572e85 100644 --- a/l10n/ro/settings.po +++ b/l10n/ro/settings.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Claudiu , 2011. +# Claudiu , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:22+0000\n" +"Last-Translator: Claudiu \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "email schimbat" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Limba a fost schimbată" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivel log-uri" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" @@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "Schimbă parola" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Adresa ta de email" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Completați adresa de mail pentru a vă putea recupera parola" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Limba" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Ajutați la traducere" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Crează" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Quota" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" diff --git a/l10n/ru/calendar.po b/l10n/ru/calendar.po index f2879ad1504..ced4bad48e3 100644 --- a/l10n/ru/calendar.po +++ b/l10n/ru/calendar.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,321 +19,403 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Ошибка аутентификации" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "Неверный календарь" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" +msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Часовой пояс изменён" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Неверный запрос" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Календарь" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Неверный календарь" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" msgstr "День рождения" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" msgstr "Бизнес" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" msgstr "Звонить" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" msgstr "Клиенты" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" msgstr "Доставщик" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" msgstr "Праздники" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" msgstr "Идеи" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" msgstr "Поездка" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" msgstr "Юбилей" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" msgstr "Встреча" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" msgstr "Другое" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" msgstr "Личное" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" msgstr "Проекты" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" msgstr "Вопросы" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" msgstr "Работа" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Не повторяется" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "Ежедневно" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "Еженедельно" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "По будням" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Каждые две недели" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "Каждый месяц" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "Каждый год" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" -msgstr "Не массив" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Весь день" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Пятница" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Вс." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Пн." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Вт." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Ср." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Чт." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Пт." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Сб." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" + +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Январь" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Февраль" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Март" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "Апрель" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Май" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Июнь" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Июль" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "Август" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "Сентябрь" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Октябрь" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "Ноябрь" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Декабрь" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Янв." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Фев." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Мар." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Апр." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." -msgstr "Май." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Июн." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Не массив" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Июл." +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Авг." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Сен." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Весь день" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Окт." +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Незаполненные поля" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Ноя." +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Название" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Дек." +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Дата начала" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Неделя" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Время начала" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Недели" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Дата окончания" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "Еще до {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Время окончания" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "Больше после {startdate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Окончание события раньше, чем его начало" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "День" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Ошибка базы данных" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Неделя" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Список" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Календари" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Не удалось обработать файл." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Выберите активные календари" @@ -352,14 +434,13 @@ msgid "Download" msgstr "Скачать" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -377,90 +458,181 @@ msgstr "Отображаемое имя" msgid "Active" msgstr "Активен" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Цвет календаря" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Отправить" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Редактировать событие" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Название" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Экспортировать" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Название событие" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Место" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Место события" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Категория" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" msgstr "Выбрать категорию" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Событие на весь день" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "От" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "До" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Повтор" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Присутствующие" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Место" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Место события" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Описание" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Описание события" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Пожалуйста, выберите календарь" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Создать новое событие" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Формат времени" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24ч" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12ч" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Адрес синхронизации календаря CalDAV:" + diff --git a/l10n/ru/contacts.po b/l10n/ru/contacts.po index b61240bf43b..9dad5b14158 100644 --- a/l10n/ru/contacts.po +++ b/l10n/ru/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Это не ваша адресная книга." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Это не ваша адресная книга." msgid "Contact could not be found." msgstr "Контакт не найден." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "Не удалось прочесть vCard." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Информация о vCard некорректна. Пожалуйста, обновите страницу." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Ящик эл. почты" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Организация" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Видео" msgid "Pager" msgstr "Пейджер" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Это не контакт." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Эта карточка не соответствует RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Эта карточка не содержит фотографии." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Добавить Контакт" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Группа" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "АО" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Расширенный" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Улица" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Город" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Область" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Почтовый индекс" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Страна" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Создать Контакт" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Телефон" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/ru/gallery.po b/l10n/ru/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..edfc8f026a3 --- /dev/null +++ b/l10n/ru/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/sk_SK/calendar.po b/l10n/sk_SK/calendar.po index b1866548904..4f64b09a236 100644 --- a/l10n/sk_SK/calendar.po +++ b/l10n/sk_SK/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "Udalosť končí ešte pred tým než začne" msgid "There was a database fail" msgstr "Nastala chyba databázy" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Týždeň" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mesiac" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Zoznam" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendáre" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Nastala chyba počas parsovania súboru." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Nový kalendár" msgid "Edit calendar" msgstr "Upraviť kalendár" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Zobrazené meno" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Popis Udalosti" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "Importovať Ical súbor" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Ako importovať nový kalendár?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "Importovať do existujúceho kalendára" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "Importovať do nového kalendára" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Prosím zvoľte kalendár" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "Importovať" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Späť" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Prosím vyplňte formulár" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/sk_SK/contacts.po b/l10n/sk_SK/contacts.po index f4c36ea5054..a24a03a3c1f 100644 --- a/l10n/sk_SK/contacts.po +++ b/l10n/sk_SK/contacts.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Language: sk_SK\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Toto nie je váš adresár." @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "Toto nie je váš adresár." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt nebol nájdený." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard nemôže byť prečítaná." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefón" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizácia" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Toto nie je váš kontakt." @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "Táto karta nie je kompatibilná s RFC." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Táto karta neobsahuje fotografiu." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Pridať Kontakt." -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Skupina" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Meno" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "PO Box" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Rozšírené" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Mesto" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Región" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "PSČ" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Krajina" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Vytvoriť Kontakt." @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -235,4 +282,8 @@ msgstr "Telefón" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/sk_SK/gallery.po b/l10n/sk_SK/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..ec1dd850cd0 --- /dev/null +++ b/l10n/sk_SK/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk_SK\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/sl/calendar.po b/l10n/sl/calendar.po index e0d14a1c09e..0c9761508e9 100644 --- a/l10n/sl/calendar.po +++ b/l10n/sl/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "Dogodek se konča preden se začne" msgid "There was a database fail" msgstr "Napaka v podatkovni bazi. Kontaktirajte Administratorja" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Teden" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mesec" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Danes" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kolendarji" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Pri razčlenjevanju datoteke je prišlo do napake." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Nov Kolendar" msgid "Edit calendar" msgstr "Uredi Kolendar" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Prikazano Ime" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Opis Dogodka" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "Uvozi iCal datoteko" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Koko uvozim nov kolendar?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "Uvozi v obstoječi kolendar" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "Uvozi v nov Kolendar" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Izberi kolendar" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "Uvozi" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Nazaj" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Prosim izpolnite obrazec" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/sl/contacts.po b/l10n/sl/contacts.po index b492c8bb676..a57a3548574 100644 --- a/l10n/sl/contacts.po +++ b/l10n/sl/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "To ni vaš adresar." @@ -26,30 +70,26 @@ msgstr "To ni vaš adresar." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakta ni bilo mogoče najti." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vVizitko (vCard) ni bilo mogoče prebrati." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" "Informacije o vVizitki (vCard) niso pravilne, Prosimo ponovno naložite okno." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Naslov" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Email" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -86,6 +126,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pager" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "To ni vaš kontakt" @@ -98,68 +142,64 @@ msgstr "Ta karta ni RFC kopatibilna." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Ta karta ne vsebuje slike." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Dodaj Kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Skupina" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "PO Box" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Razširjeno." -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Mesto" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regija" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Poštna št." -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Dežela" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Ustvari Kontakt" @@ -168,7 +208,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -190,15 +229,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -237,4 +284,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/sl/gallery.po b/l10n/sl/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..e4201f2eb23 --- /dev/null +++ b/l10n/sl/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/sr/calendar.po b/l10n/sr/calendar.po index 31a841e957b..8bfff379dec 100644 --- a/l10n/sr/calendar.po +++ b/l10n/sr/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +18,432 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Грешка аутентификације" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Временска зона је промењена" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Неисправан захтев" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Календар" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Погрешан календар" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Рођендан" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Посао" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Позив" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Клијенти" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Достављач" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Празници" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Идеје" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "путовање" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "јубилеј" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Састанак" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Друго" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Лично" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Пројекти" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Питања" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Посао" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Не понавља се" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "дневно" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "недељно" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "сваког дана у недељи" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "двонедељно" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "месечно" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "годишње" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Цео дан" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Недеља" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Понедељак" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Уторак" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Четвртак" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Петак" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Субота" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Нед" +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Пон" +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Уто" +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Сре" +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Чет" +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Пет" +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Суб" +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Јануар" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Фебруар" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Март" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "Април" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Мај" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Јун" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Јул" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "Август" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "Септембар" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Октобар" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "Новембар" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Децембар" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Јан" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Феб" +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Мар" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Апр" +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Јун" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Није област" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Јул" +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Авг" +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Сеп" +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Цео дан" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Окт" +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Нов" +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Наслов" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Дец" +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Недеља" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Недеља" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Дан" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Недеља" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Месец" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Списак" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Данас" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Календари" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Време" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "дошло је до грешке при расчлањивању фајла." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Изаберите активне календаре" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Нови календар" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "КалДав веза" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Преузми" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Уреди" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Обриши" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Нови календар" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Приказаноиме" msgid "Active" msgstr "Активан" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Боја календара" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сними" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Пошаљи" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Откажи" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Уреди догађај" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Наслов" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Наслов догађаја" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Локација" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Локација догађаја" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Категорија" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Изаберите категорију" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Целодневни догађај" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Од" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "До" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Понављај" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Присутни" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Локација догађаја" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Опис" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Опис догађаја" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Направи нови догађај" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Временска зона" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/sr/contacts.po b/l10n/sr/contacts.po index 5f2a473f540..5ea7d2b6d3f 100644 --- a/l10n/sr/contacts.po +++ b/l10n/sr/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ово није ваш адресар." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Ово није ваш адресар." msgid "Contact could not be found." msgstr "Контакт се не може наћи." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "вКарта се не може читати." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Адреса" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Е-маил" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Организација" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Видео" msgid "Pager" msgstr "Пејџер" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Ово није ваш контакт." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Ова карта није сагласна са РФЦ-ом." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Ова карта не садржи фотографију." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Додај контакт" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Група" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Име" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Поштански број" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Прошири" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Улица" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Град" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Регија" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Зип код" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Земља" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Направи контакт" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Обриши" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Телефон" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/sr/gallery.po b/l10n/sr/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..01a1cbaae8c --- /dev/null +++ b/l10n/sr/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/sr@latin/calendar.po b/l10n/sr@latin/calendar.po index 30f68f4e4d7..9d94f4adbb7 100644 --- a/l10n/sr@latin/calendar.po +++ b/l10n/sr@latin/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +18,432 @@ msgstr "" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Greška autentifikacije" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "Vremenska zona je promenjena" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "Neispravan zahtev" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "Kalendar" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Pogrešan kalendar" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Rođendan" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Posao" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Poziv" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klijenti" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Dostavljač" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Praznici" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Ideje" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "putovanje" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "jubilej" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Sastanak" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Drugo" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Lično" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projekti" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Pitanja" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Posao" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "Ne ponavlja se" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "dnevno" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "nedeljno" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "svakog dana u nedelji" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "dvonedeljno" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "mesečno" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "godišnje" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "Ceo dan" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "Nedelja" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "Ponedeljak" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "Utorak" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "Sreda" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "Četvrtak" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "Petak" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "Subota" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "Ned" +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "Pon" +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "Uto" +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "Sre" +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "Čet" +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "Pet" +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "Sub" +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "Januar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "Februar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "Mart" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "April" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "Maj" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "Jun" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "Jul" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "Avgust" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "Septembar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "Oktobar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "Novembar" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "Decembar" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "Jan" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "Feb" +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "Mar" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "Apr" +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "Jun" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "Nije oblast" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "Jul" +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "Avg" +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "Sep" +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Ceo dan" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "Okt" +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "Nov" +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Naslov" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "Dec" +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "Nedelja" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "Nedelja" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "Dan" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Nedelja" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Mesec" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Spisak" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Kalendari" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "Vreme" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "došlo je do greške pri rasčlanjivanju fajla." +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "Izaberite aktivne kalendare" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Novi kalendar" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "KalDav veza" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "Preuzmi" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "Uredi" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Obriši" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Novi kalendar" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "Prikazanoime" msgid "Active" msgstr "Aktivan" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "Boja kalendara" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Snimi" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "Pošalji" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Otkaži" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "Uredi događaj" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "Naslov" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "Naslov događaja" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "Lokacija događaja" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Izaberite kategoriju" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "Celodnevni događaj" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "Od" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "Do" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "Ponavljaj" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "Prisutni" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Lokacija" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Lokacija događaja" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "Opis događaja" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Napravi novi događaj" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/sr@latin/contacts.po b/l10n/sr@latin/contacts.po index 428c4453ead..6021f675d90 100644 --- a/l10n/sr@latin/contacts.po +++ b/l10n/sr@latin/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ovo nije vaš adresar." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Ovo nije vaš adresar." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt se ne može naći." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vKarta se ne može čitati." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Podaci o vKarti su neispravni. Ponovo učitajte stranicu." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Pejdžer" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Ovo nije vaš kontakt." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Ova karta nije saglasna sa RFC-om." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Ova karta ne sadrži fotografiju." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Dodaj kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Poštanski broj" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Proširi" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Grad" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Regija" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Zip kod" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Zemlja" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Napravi kontakt" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Obriši" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/sr@latin/gallery.po b/l10n/sr@latin/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..c0517c438fa --- /dev/null +++ b/l10n/sr@latin/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/sv/calendar.po b/l10n/sv/calendar.po index db5536fcbc9..4d3e02d4eff 100644 --- a/l10n/sv/calendar.po +++ b/l10n/sv/calendar.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,448 +18,620 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" -msgstr "" - -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" -msgstr "" +msgstr "Tidszon ändrad" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig begäran" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalender" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "Fel kalender" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "Födelsedag" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Företag" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Ringa" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klienter" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "Leverantör" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "Semester" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "Idéer" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "Resa" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "Jubileum" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "Möte" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Annat" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Personlig" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projekt" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Frågor" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "Arbetet" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" -msgstr "" +msgstr "Upprepas inte" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Dagligen" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "Varje vecka" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" -msgstr "" +msgstr "Varje vardag" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" -msgstr "" +msgstr "Varannan vecka" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Varje månad" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" +msgstr "Årligen" + +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." +#: lib/object.php:397 +msgid "first" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." +#: lib/object.php:398 +msgid "second" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." +#: lib/object.php:399 +msgid "third" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "ingen rad" + +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "Hela dagen" + +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "Saknade fält" + +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "Rubrik" + +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "Från datum" + +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "Från tid" + +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "Till datum" + +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "Till tid" + +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "Händelsen slutar innan den börjar" + +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "Det blev ett databasfel" + +#: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "Vecka" + +#: templates/calendar.php:53 +msgid "Month" +msgstr "Månad" + +#: templates/calendar.php:54 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: templates/calendar.php:59 +msgid "Today" +msgstr "Idag" + +#: templates/calendar.php:60 +msgid "Calendars" +msgstr "Kalendrar" + +#: templates/calendar.php:78 +msgid "There was a fail, while parsing the file." +msgstr "Det blev ett fel medan filen analyserades." + +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." msgstr "" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." msgstr "" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." msgstr "" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." msgstr "" -#: templates/calendar.php:52 -msgid "Month" +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." msgstr "" -#: templates/calendar.php:53 -msgid "List" +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." msgstr "" -#: templates/calendar.php:58 -msgid "Today" +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." msgstr "" -#: templates/calendar.php:59 -msgid "Calendars" +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." msgstr "" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." msgstr "" -#: templates/calendar.php:169 -msgid "There was a fail, while parsing the file." +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." msgstr "" #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" -msgstr "" +msgstr "Välj aktiva kalendrar" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "Ny kalender" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "CalDAV-länk" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Redigera" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Radera" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "Nya kalender" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" -msgstr "" +msgstr "Redigera kalender" #: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Visningsnamn" #: templates/part.editcalendar.php:23 msgid "Active" -msgstr "" - -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" -msgstr "" +msgstr "Kalender-färg" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Spara" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Lägg till" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" -msgstr "" +msgstr "Redigera en händelse" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "Exportera" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" +msgstr "Rubrik för händelsen" + +#: templates/part.eventform.php:11 +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#: templates/part.eventform.php:13 +msgid "Select category" +msgstr "Välj kategori" + +#: templates/part.eventform.php:37 +msgid "All Day Event" +msgstr "Hela dagen" + +#: templates/part.eventform.php:41 +msgid "From" +msgstr "Från" + +#: templates/part.eventform.php:49 +msgid "To" +msgstr "Till" + +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "Avancerade alternativ" + +#: templates/part.eventform.php:61 +msgid "Repeat" +msgstr "Upprepa" + +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 -msgid "Category" +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:19 -msgid "Select category" +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 -msgid "All Day Event" +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 -msgid "From" +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 -msgid "To" +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 -msgid "Repeat" +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "Plats" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "Platsen för händelsen" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" +msgstr "Beskrivning av händelse" + +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "Välj kalender" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" msgstr "" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Importera" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" -msgstr "" +msgstr "Skapa en ny händelse" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" +msgstr "Tidszon" + +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" msgstr "" +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "Tidsformat" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24h" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12h" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "Synkroniseringsadress för CalDAV kalender:" + diff --git a/l10n/sv/contacts.po b/l10n/sv/contacts.po index ad78ed44871..a60e600c6d4 100644 --- a/l10n/sv/contacts.po +++ b/l10n/sv/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Det här är inte din adressbok." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Det här är inte din adressbok." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kontakt kunde inte hittas." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard kunde inte läsas in." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Information om vCard är felaktigt. Vänligen ladda om sidan." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Personsökare" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Det här är inte din kontakt." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Detta kort är inte RFC-kompatibelt." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Detta kort innehåller inte något foto." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Lägg till kontakt" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grupp" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Postbox" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Utökad" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Gata" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Stad" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Län" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Postnummer" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Skapa kontakt" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Radera" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/sv/gallery.po b/l10n/sv/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..623b3fe1aeb --- /dev/null +++ b/l10n/sv/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/templates/calendar.pot b/l10n/templates/calendar.pot index 9bcac2da988..2ccfc8c0f92 100644 --- a/l10n/templates/calendar.pot +++ b/l10n/templates/calendar.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -314,27 +314,27 @@ msgstr "" msgid "There was a database fail" msgstr "" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" msgid "Edit calendar" msgstr "" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "" @@ -574,35 +574,35 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" +msgid "Import a calendar file" msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" +msgid "Please choose the calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:10 -msgid "Please choose the calendar" +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" msgstr "" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 diff --git a/l10n/templates/contacts.pot b/l10n/templates/contacts.pot index bc72053cd50..f2d99d896d9 100644 --- a/l10n/templates/contacts.pot +++ b/l10n/templates/contacts.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,50 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "" @@ -25,29 +69,25 @@ msgstr "" msgid "Contact could not be found." msgstr "" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "" @@ -84,6 +124,10 @@ msgstr "" msgid "Pager" msgstr "" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "" @@ -96,68 +140,64 @@ msgstr "" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" +msgid "Addressbook" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "" @@ -166,7 +206,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -188,15 +227,23 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -234,3 +281,7 @@ msgstr "" #: templates/part.setpropertyform.php:57 msgid "Update" msgstr "" + +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" diff --git a/l10n/templates/core.pot b/l10n/templates/core.pot index cf13c461196..16f328aea2a 100644 --- a/l10n/templates/core.pot +++ b/l10n/templates/core.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/l10n/templates/files.pot b/l10n/templates/files.pot index 82e2f1832f1..d5f6e43db87 100644 --- a/l10n/templates/files.pot +++ b/l10n/templates/files.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/l10n/templates/gallery.pot b/l10n/templates/gallery.pot new file mode 100644 index 00000000000..255295569da --- /dev/null +++ b/l10n/templates/gallery.pot @@ -0,0 +1,30 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" diff --git a/l10n/templates/media.pot b/l10n/templates/media.pot index 400e39c3f24..e1a750f3b6e 100644 --- a/l10n/templates/media.pot +++ b/l10n/templates/media.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: appinfo/app.php:32 +#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 msgid "Music" msgstr "" diff --git a/l10n/templates/settings.pot b/l10n/templates/settings.pot index 6f5b1a4daae..0142d2a8378 100644 --- a/l10n/templates/settings.pot +++ b/l10n/templates/settings.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/l10n/tr/calendar.po b/l10n/tr/calendar.po index 6b98fe02158..6025d7e6bb6 100644 --- a/l10n/tr/calendar.po +++ b/l10n/tr/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-07 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-08 08:41+0000\n" -"Last-Translator: george \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -315,27 +315,27 @@ msgstr "Olay başlamadan önce bitiyor" msgid "There was a database fail" msgstr "Bir veritabanı başarısızlığı oluştu" -#: templates/calendar.php:38 +#: templates/calendar.php:52 msgid "Week" msgstr "Hafta" -#: templates/calendar.php:39 +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "Ay" -#: templates/calendar.php:40 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" msgstr "Liste" -#: templates/calendar.php:45 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: templates/calendar.php:46 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "Takvimler" -#: templates/calendar.php:64 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "Dosya okunurken başarısızlık oldu." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Yeni takvim" msgid "Edit calendar" msgstr "Takvimi düzenle" -#: templates/part.editcalendar.php:12 templates/part.import.php:29 +#: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Görünümadı" @@ -575,36 +575,36 @@ msgid "Description of the Event" msgstr "Olayın Açıklaması" #: templates/part.import.php:1 -msgid "Import Ical File" -msgstr "Ical Dosyası Al" - -#: templates/part.import.php:4 -msgid "How to import the new calendar?" -msgstr "Yeni takvim nasıl alınsın?" +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" #: templates/part.import.php:6 -msgid "Import into an existing calendar" -msgstr "Mevcut bir takvimin içine al" - -#: templates/part.import.php:7 -msgid "Import into a new calendar" -msgstr "Yeni bir takvim içine al" - -#: templates/part.import.php:10 msgid "Please choose the calendar" msgstr "Lütfen takvimi seçin" -#: templates/part.import.php:20 templates/part.import.php:37 +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 msgid "Import" msgstr "İçe Al" -#: templates/part.import.php:22 templates/part.import.php:39 -msgid "Back" -msgstr "Geri" +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" -#: templates/part.import.php:25 -msgid "Please fill out the form" -msgstr "Lütfen formu doldurun" +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" diff --git a/l10n/tr/contacts.po b/l10n/tr/contacts.po index b512c14d33f..68f1eb542f3 100644 --- a/l10n/tr/contacts.po +++ b/l10n/tr/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Bu sizin adres defteriniz değil." @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "Bu sizin adres defteriniz değil." msgid "Contact could not be found." msgstr "Kişi bulunamadı." -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard okunamadı." - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "vCard bilgileri doğru değil. Lütfen sayfayı yenileyin." -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "Eposta" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "Organizasyon" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "Video" msgid "Pager" msgstr "Sayfalayıcı" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "Bu sizin kişiniz değil." @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "Bu kart RFC uyumlu değil." msgid "This card does not contain a photo." msgstr "Bu kart resim içermiyor." -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "Kişi Ekle" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "Grup" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "Posta Kutusu" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "Uzatılmış" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "Sokak" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "Şehir" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "Bölge" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "Posta kodu" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "Ülke" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "Kişi Oluştur" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "Sil" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "Telefon" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/tr/gallery.po b/l10n/tr/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..7e1f517fbb7 --- /dev/null +++ b/l10n/tr/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/l10n/zh_CN/calendar.po b/l10n/zh_CN/calendar.po index 7e2d49b529b..a6e29f7bd02 100644 --- a/l10n/zh_CN/calendar.po +++ b/l10n/zh_CN/calendar.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n" -"Last-Translator: JanCBorchardt \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,351 +18,432 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19 -#: ajax/updatecalendar.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "验证错误" - -#: ajax/editeventform.php:25 -msgid "Wrong calendar" +#: ajax/guesstimezone.php:42 +msgid "New Timezone:" msgstr "" -#: ajax/settimezone.php:27 +#: ajax/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" msgstr "时区已修改" -#: ajax/settimezone.php:29 +#: ajax/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" msgstr "非法请求" -#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27 -#: templates/part.eventinfo.php:18 +#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 +#: templates/part.eventform.php:20 msgid "Calendar" msgstr "日历" -#: lib/object.php:292 +#: lib/app.php:19 +msgid "Wrong calendar" +msgstr "错误的日历" + +#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "生日" -#: lib/object.php:293 +#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "商务" -#: lib/object.php:294 +#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "呼叫" -#: lib/object.php:295 +#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "客户" -#: lib/object.php:296 +#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "派送" -#: lib/object.php:297 +#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "节日" -#: lib/object.php:298 +#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "想法" -#: lib/object.php:299 +#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "旅行" -#: lib/object.php:300 +#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "周年纪念" -#: lib/object.php:301 +#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "会议" -#: lib/object.php:302 +#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "其他" -#: lib/object.php:303 +#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "个人" -#: lib/object.php:304 +#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "项目" -#: lib/object.php:305 +#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "问题" -#: lib/object.php:306 +#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "工作" -#: lib/object.php:313 +#: lib/object.php:353 msgid "Does not repeat" msgstr "不重复" -#: lib/object.php:314 +#: lib/object.php:354 msgid "Daily" msgstr "每天" -#: lib/object.php:315 +#: lib/object.php:355 msgid "Weekly" msgstr "每周" -#: lib/object.php:316 +#: lib/object.php:356 msgid "Every Weekday" msgstr "每个工作日" -#: lib/object.php:317 +#: lib/object.php:357 msgid "Bi-Weekly" msgstr "每两周" -#: lib/object.php:318 +#: lib/object.php:358 msgid "Monthly" msgstr "每月" -#: lib/object.php:319 +#: lib/object.php:359 msgid "Yearly" msgstr "每年" -#: lib/object.php:337 -msgid "Not an array" +#: lib/object.php:366 +msgid "never" msgstr "" -#: templates/calendar.php:3 -msgid "All day" -msgstr "全天" +#: lib/object.php:367 +msgid "by occurrences" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 -msgid "Sunday" -msgstr "星期日" +#: lib/object.php:368 +msgid "by date" +msgstr "" + +#: lib/object.php:375 +msgid "by monthday" +msgstr "" + +#: lib/object.php:376 +msgid "by weekday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 msgid "Monday" -msgstr "星期一" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 msgid "Thursday" -msgstr "星期四" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 msgid "Friday" -msgstr "星期五" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:32 +#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 msgid "Saturday" -msgstr "星期六" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sun." -msgstr "日" +#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Mon." -msgstr "一" +#: lib/object.php:396 +msgid "events week of month" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Tue." -msgstr "二" +#: lib/object.php:397 +msgid "first" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Wed." -msgstr "三" +#: lib/object.php:398 +msgid "second" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Thu." -msgstr "四" +#: lib/object.php:399 +msgid "third" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Fri." -msgstr "五" +#: lib/object.php:400 +msgid "fourth" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:33 -msgid "Sat." -msgstr "六" +#: lib/object.php:401 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: lib/object.php:402 +msgid "last" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 msgid "January" -msgstr "1月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 msgid "February" -msgstr "2月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 msgid "March" -msgstr "3月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 msgid "April" -msgstr "4月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 msgid "May" -msgstr "5月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 msgid "June" -msgstr "6月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 msgid "July" -msgstr "7月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 msgid "August" -msgstr "8月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 msgid "September" -msgstr "9月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 msgid "October" -msgstr "10月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 msgid "November" -msgstr "11月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:34 +#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 msgid "December" -msgstr "12月" - -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jan." -msgstr "1月" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Feb." -msgstr "2月" +#: lib/object.php:441 +msgid "by events date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Mar." -msgstr "3月" +#: lib/object.php:442 +msgid "by yearday(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Apr." -msgstr "4月" +#: lib/object.php:443 +msgid "by weeknumber(s)" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "May." +#: lib/object.php:444 +msgid "by day and month" msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jun." -msgstr "6月" +#: lib/object.php:467 +msgid "Not an array" +msgstr "不是一个数组" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Jul." -msgstr "7月" +#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 +msgid "Date" +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Aug." -msgstr "8月" +#: lib/search.php:40 +msgid "Cal." +msgstr "" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Sep." -msgstr "9月" +#: templates/calendar.php:10 +msgid "All day" +msgstr "全天" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Oct." -msgstr "10月" +#: templates/calendar.php:11 +msgid "Missing fields" +msgstr "缺少字段" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Nov." -msgstr "11月" +#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 +msgid "Title" +msgstr "标题" -#: templates/calendar.php:35 -msgid "Dec." -msgstr "12月" +#: templates/calendar.php:14 +msgid "From Date" +msgstr "从" -#: templates/calendar.php:36 templates/calendar.php:50 -#: templates/calendar.php:116 -msgid "Week" -msgstr "星期" +#: templates/calendar.php:15 +msgid "From Time" +msgstr "从" -#: templates/calendar.php:37 templates/calendar.php:51 -msgid "Weeks" -msgstr "星期" +#: templates/calendar.php:16 +msgid "To Date" +msgstr "至" -#: templates/calendar.php:38 -msgid "More before {startdate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:17 +msgid "To Time" +msgstr "至" -#: templates/calendar.php:39 -msgid "More after {enddate}" -msgstr "" +#: templates/calendar.php:18 +msgid "The event ends before it starts" +msgstr "事件在开始前已结束" -#: templates/calendar.php:49 -msgid "Day" -msgstr "天" +#: templates/calendar.php:19 +msgid "There was a database fail" +msgstr "数据库访问失败" #: templates/calendar.php:52 +msgid "Week" +msgstr "星期" + +#: templates/calendar.php:53 msgid "Month" msgstr "月" -#: templates/calendar.php:53 +#: templates/calendar.php:54 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "列表" -#: templates/calendar.php:58 +#: templates/calendar.php:59 msgid "Today" msgstr "今天" -#: templates/calendar.php:59 +#: templates/calendar.php:60 msgid "Calendars" msgstr "日历" -#: templates/calendar.php:76 templates/calendar.php:94 -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#: templates/calendar.php:169 +#: templates/calendar.php:78 msgid "There was a fail, while parsing the file." msgstr "解析文件失败" +#: templates/lAfix.php:9 +msgid "Sun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:10 +msgid "Mon." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:11 +msgid "Tue." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:12 +msgid "Wed." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:13 +msgid "Thu." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:14 +msgid "Fri." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:15 +msgid "Sat." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:28 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:29 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:30 +msgid "Mar." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:31 +msgid "Apr." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:32 +msgid "May." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:33 +msgid "Jun." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:34 +msgid "Jul." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:35 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:36 +msgid "Sep." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:37 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:38 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: templates/lAfix.php:39 +msgid "Dec." +msgstr "" + #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" msgstr "选择活动日历" #: templates/part.choosecalendar.php:15 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "新日历" #: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "CalDav 链接" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Download" msgstr "下载" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.eventinfo.php:64 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 -#: templates/part.editevent.php:8 +#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "新日历" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" @@ -376,90 +457,181 @@ msgstr "显示名称" msgid "Active" msgstr "激活" -#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88 -#: templates/part.eventinfo.php:58 -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#: templates/part.editcalendar.php:35 +#: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" msgstr "日历颜色" -#: templates/part.editcalendar.php:41 +#: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "保存" -#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7 +#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: templates/part.editcalendar.php:42 +#: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" -#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1 +#: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" msgstr "编辑事件" -#: templates/part.eventform.php:3 templates/part.eventinfo.php:4 -msgid "Title" -msgstr "标题" +#: templates/part.editevent.php:10 +msgid "Export" +msgstr "导出" #: templates/part.eventform.php:5 msgid "Title of the Event" msgstr "事件标题" -#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.eventinfo.php:9 -msgid "Location" -msgstr "地点" - #: templates/part.eventform.php:11 -msgid "Location of the Event" -msgstr "事件地点" - -#: templates/part.eventform.php:17 templates/part.eventinfo.php:16 msgid "Category" msgstr "分类" -#: templates/part.eventform.php:19 +#: templates/part.eventform.php:13 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "选择分类" -#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28 +#: templates/part.eventform.php:37 msgid "All Day Event" msgstr "全天事件" -#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31 +#: templates/part.eventform.php:41 msgid "From" msgstr "自" -#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38 +#: templates/part.eventform.php:49 msgid "To" msgstr "至" -#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44 +#: templates/part.eventform.php:57 +msgid "Advanced options" +msgstr "高级选项" + +#: templates/part.eventform.php:61 msgid "Repeat" msgstr "重复" -#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51 -msgid "Attendees" -msgstr "参加者" +#: templates/part.eventform.php:68 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:112 +msgid "Select weekdays" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 +msgid "Select days" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:130 +msgid "and the events day of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:143 +msgid "and the events day of month." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:151 +msgid "Select months" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:164 +msgid "Select weeks" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:169 +msgid "and the events week of year." +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:175 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:181 +msgid "End" +msgstr "" + +#: templates/part.eventform.php:193 +msgid "occurrences" +msgstr "" -#: templates/part.eventform.php:89 +#: templates/part.eventform.php:208 +msgid "Location" +msgstr "地点" + +#: templates/part.eventform.php:210 +msgid "Location of the Event" +msgstr "事件地点" + +#: templates/part.eventform.php:216 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: templates/part.eventform.php:218 msgid "Description of the Event" msgstr "事件描述" -#: templates/part.eventinfo.php:63 -msgid "Close" -msgstr "关闭" +#: templates/part.import.php:1 +msgid "Import a calendar file" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:6 +msgid "Please choose the calendar" +msgstr "请选择日历" + +#: templates/part.import.php:10 +msgid "create a new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:15 +msgid "Name of new calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: templates/part.import.php:20 +msgid "Importing calendar" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:23 +msgid "Calendar imported successfully" +msgstr "" + +#: templates/part.import.php:24 +msgid "Close Dialog" +msgstr "" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "创建新事件" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:13 msgid "Timezone" msgstr "时区" +#: templates/settings.php:30 +msgid "Check always for changes of the timezone" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:32 +msgid "Timeformat" +msgstr "时间格式" + +#: templates/settings.php:34 +msgid "24h" +msgstr "24小时" + +#: templates/settings.php:35 +msgid "12h" +msgstr "12小时" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "Calendar CalDAV syncing address:" +msgstr "日历CalDAV 同步地址:" + diff --git a/l10n/zh_CN/contacts.po b/l10n/zh_CN/contacts.po index ead574ce084..99e69919079 100644 --- a/l10n/zh_CN/contacts.po +++ b/l10n/zh_CN/contacts.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/addcard.php:79 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:39 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:51 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:77 +msgid "Error adding contact property." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:20 +msgid "Error adding addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/createaddressbook.php:26 +msgid "Error activating addressbook." +msgstr "" + +#: ajax/deleteproperty.php:40 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "" + +#: ajax/setproperty.php:79 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "" + +#: ajax/updateaddressbook.php:20 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 +msgid "Contacts" +msgstr "" + #: lib/app.php:42 msgid "This is not your addressbook." msgstr "这不是您的地址簿。" @@ -26,29 +70,25 @@ msgstr "这不是您的地址簿。" msgid "Contact could not be found." msgstr "无法找到联系人。" -#: lib/app.php:65 -msgid "vCard could not be read." -msgstr "vCard 无法读取。" - #: lib/app.php:79 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "vCard 的信息不正确。请重新加载页面。" -#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:56 +#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 msgid "Address" msgstr "地址" -#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:37 +#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 msgid "Telephone" msgstr "电话" -#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:31 +#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 msgid "Email" msgstr "电子邮件" -#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:23 +#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 msgid "Organization" msgstr "组织" @@ -85,6 +125,10 @@ msgstr "视频" msgid "Pager" msgstr "传呼机" +#: lib/search.php:22 +msgid "Contact" +msgstr "" + #: photo.php:40 msgid "This is not your contact." msgstr "这不是您的联系人。" @@ -97,68 +141,64 @@ msgstr "这张名片和RFC 标准不兼容。" msgid "This card does not contain a photo." msgstr "这张名片不包含照片。" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:6 msgid "Add Contact" msgstr "添加联系人" -#: templates/index.php:14 -msgid "Address Books" +#: templates/index.php:7 +msgid "Addressbooks" msgstr "" #: templates/part.addcardform.php:8 -msgid "Group" -msgstr "分组" +msgid "Addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:19 +#: templates/part.addcardform.php:21 msgid "Name" msgstr "名称" -#: templates/part.addcardform.php:41 -msgid "Number" -msgstr "" - -#: templates/part.addcardform.php:45 templates/part.addcardform.php:59 -#: templates/part.details.php:42 templates/part.details.php:78 -#: templates/part.setpropertyform.php:10 templates/part.setpropertyform.php:47 +#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 +#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 +#: templates/part.setpropertyform.php:47 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:48 +#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.setpropertyform.php:16 msgid "PO Box" msgstr "邮箱" -#: templates/part.addcardform.php:69 templates/part.details.php:52 +#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.setpropertyform.php:20 msgid "Extended" msgstr "扩展" -#: templates/part.addcardform.php:73 templates/part.details.php:56 +#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:24 msgid "Street" msgstr "街道" -#: templates/part.addcardform.php:77 templates/part.details.php:60 +#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.setpropertyform.php:28 msgid "City" msgstr "城市" -#: templates/part.addcardform.php:81 templates/part.details.php:64 +#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.setpropertyform.php:32 msgid "Region" msgstr "地区" -#: templates/part.addcardform.php:85 templates/part.details.php:68 +#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.setpropertyform.php:36 msgid "Zipcode" msgstr "邮编" -#: templates/part.addcardform.php:89 templates/part.details.php:72 +#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.setpropertyform.php:40 msgid "Country" msgstr "国家" -#: templates/part.addcardform.php:97 +#: templates/part.addcardform.php:109 msgid "Create Contact" msgstr "创建联系人" @@ -167,7 +207,6 @@ msgid "Choose active Address Books" msgstr "" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -#: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Address Book" msgstr "" @@ -189,15 +228,23 @@ msgid "Delete" msgstr "删除" #: templates/part.details.php:3 +msgid "Download contact" +msgstr "" + +#: templates/part.details.php:4 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/part.details.php:33 +#: templates/part.details.php:34 msgid "Add" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Address Book" +msgid "New Addressbook" +msgstr "" + +#: templates/part.editaddressbook.php:9 +msgid "Edit Addressbook" msgstr "" #: templates/part.editaddressbook.php:12 @@ -236,4 +283,8 @@ msgstr "电话" msgid "Update" msgstr "" +#: templates/settings.php:4 +msgid "CardDAV syncing address:" +msgstr "" + diff --git a/l10n/zh_CN/gallery.po b/l10n/zh_CN/gallery.po new file mode 100644 index 00000000000..e3e2d897cd0 --- /dev/null +++ b/l10n/zh_CN/gallery.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" +"Last-Translator: icewind \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: appinfo/app.php:41 +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#: templates/index.php:10 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: templates/view_album.php:19 +msgid "Back" +msgstr "" + + diff --git a/settings/l10n/ca.php b/settings/l10n/ca.php index 5f584c9b6c1..43d1b8ba1fd 100644 --- a/settings/l10n/ca.php +++ b/settings/l10n/ca.php @@ -1,28 +1,35 @@ "el correu electrònic ha canviat", "Invalid request" => "Sol.licitud no vàlida", "OpenID Changed" => "OpenID ha canviat", "Language changed" => "S'ha canviat l'idioma", +"Log level" => "Nivell de registres", "Add your application" => "Afegir una aplicació", "Select an App" => "Seleccioneu una aplicació", "-licensed" => "- amb llicència", -"by" => "per", +"by" => "de", "Ask a question" => "Feu una pregunta", -"Problems connecting to help database." => "Problemes per connectar-se a la base de dades d'ajuda.", +"Problems connecting to help database." => "Problemes per connectar amb la base de dades d'ajuda.", "Go there manually." => "Vés-hi manualment.", "Answer" => "Resposta", "You use" => "Esteu usant", "of the available" => "del disponible", "Your password got changed" => "La contrasenya ha canviat", "Unable to change your password" => "No s'ha pogut canviar la contrasenya", -"Current password" => "contrasenya actual", +"Current password" => "Contrasenya actual", "New password" => "Contrasenya nova", "show" => "mostra", -"Change password" => "canvia la contrasenya", +"Change password" => "Canvia la contrasenya", +"Email" => "Correu electrònic", +"Your email address" => "Correu electrònic", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Ompliu el correu electrònic per activar la recuperació de contrasenya", "Language" => "Idioma", +"Help translate" => "Ajudeu-nos amb la traducció", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "useu aquesta adreça per connectar-vos a ownCloud des del gestor de fitxers", "Name" => "Nom", "Password" => "Contrasenya", "Groups" => "Grups", "Create" => "Crea", +"Quota" => "Quota", "Delete" => "Esborra" ); diff --git a/settings/l10n/cs_CZ.php b/settings/l10n/cs_CZ.php index 3da0ef58525..3ddebf0cd99 100644 --- a/settings/l10n/cs_CZ.php +++ b/settings/l10n/cs_CZ.php @@ -1,7 +1,9 @@ "email změněn", "Invalid request" => "Chybný dotaz", "OpenID Changed" => "OpenID změněn", "Language changed" => "Jazyk byl změněn", +"Log level" => "Úroveň logu", "Add your application" => "Přidejte svou aplikaci", "Select an App" => "Vyberte aplikaci", "-licensed" => "-licencováno", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Nové heslo", "show" => "zobrazit", "Change password" => "Změnit heslo", +"Email" => "Email", +"Your email address" => "Vaše email adresa", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Pro povolení změny hesla vyplňte email adresu", "Language" => "Jazyk", +"Help translate" => "Pomoc s překladem", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "tuto adresu použijte pro připojení k ownCloud ve Vašem správci souborů", "Name" => "Jméno", "Password" => "Heslo", "Groups" => "Skupiny", "Create" => "Vytvořit", +"Quota" => "Kvóta", "Delete" => "Vymazat" ); diff --git a/settings/l10n/da.php b/settings/l10n/da.php index 2362159f07f..05b5e579a78 100644 --- a/settings/l10n/da.php +++ b/settings/l10n/da.php @@ -1,7 +1,9 @@ "email ændret", "Invalid request" => "Ugyldig forespørgsel", "OpenID Changed" => "OpenID ændret", "Language changed" => "Sprog ændret", +"Log level" => "Log-niveau", "Add your application" => "Tilføj dit program", "Select an App" => "Vælg en App", "-licensed" => "-licenseret", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Ny adgangskode", "show" => "vis", "Change password" => "Skift kodeord", +"Email" => "Email", +"Your email address" => "Din emailadresse", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Indtast en emailadresse for at kunne få påmindelse om adgangskode", "Language" => "Sprog", +"Help translate" => "Hjælp med oversættelsen", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "benyt denne adresse til at forbinde til din ownCloud i din filbrowser", "Name" => "Navn", "Password" => "Kodeord", "Groups" => "Grupper", "Create" => "Ny", +"Quota" => "Kvote", "Delete" => "Slet" ); diff --git a/settings/l10n/de.php b/settings/l10n/de.php index ccc84a988a6..cb1f4bd0817 100644 --- a/settings/l10n/de.php +++ b/settings/l10n/de.php @@ -1,4 +1,5 @@ "E-Mail wurde geändert", "Invalid request" => "Ungültige Anfrage", "OpenID Changed" => "OpenID geändert", "Language changed" => "Sprache geändert", @@ -18,7 +19,11 @@ "New password" => "Neues Passwort", "show" => "zeigen", "Change password" => "Passwort ändern", +"Email" => "E-Mail", +"Your email address" => "Ihre E-Mail Adresse", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Tragen Sie eine E-Mail Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren", "Language" => "Sprache", +"Help translate" => "Helfen Sie bei der Übersetzung", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "benutze diese Adresse, um deine ownCloud mit deinem Dateiverwalter zu verbinden", "Name" => "Name", "Password" => "Passwort", diff --git a/settings/l10n/el.php b/settings/l10n/el.php index cebc56d1200..f7b703d6462 100644 --- a/settings/l10n/el.php +++ b/settings/l10n/el.php @@ -1,7 +1,9 @@ "το email άλλαξε", "Invalid request" => "Άκυρα αίτημα", "OpenID Changed" => "Το OpenID άλλαξε", "Language changed" => "Η γλώσσα άλλαξε", +"Log level" => "Επίπεδο καταγραφής", "Add your application" => "Προσθέστε την δική σας εφαρμογή", "Select an App" => "Επιλέξτε μια εφαρμογή", "-licensed" => "-με άδεια", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Νέος κωδικός", "show" => "Εμφάνιση", "Change password" => "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης", +"Email" => "Email", +"Your email address" => "Το διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Συμπληρώστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ενεργοποιηθεί ή ανάκτηση κωδικού πρόσβασης", "Language" => "Γλώσσα", +"Help translate" => "Βοηθήστε στην μετάφραση", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "χρησιμοποιήστε αυτή τη διεύθυνση για να συνδεθείτε στο ownCloud σας από το διαχειριστή αρχείων σας", "Name" => "Όνομα", "Password" => "Κωδικός", "Groups" => "Ομάδες", "Create" => "Δημιουργία", +"Quota" => "Αναλογία χώρου", "Delete" => "Διαγραφή" ); diff --git a/settings/l10n/es.php b/settings/l10n/es.php index 526dc75793b..0c55f462ba3 100644 --- a/settings/l10n/es.php +++ b/settings/l10n/es.php @@ -1,7 +1,9 @@ "Email actualizado", "Invalid request" => "Solicitud no válida", "OpenID Changed" => "OpenID Cambiado", "Language changed" => "Idioma cambiado", +"Log level" => "Nivel de log", "Add your application" => "Añadir tu aplicación", "Select an App" => "Seleccionar una aplicación", "-licensed" => "-autorizado", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Nueva contraseña:", "show" => "mostrar", "Change password" => "Cambiar contraseña", +"Email" => "Email", +"Your email address" => "Tu dirección de email", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Escribe una dirección de email para restablecer la contraseña", "Language" => "Idioma", +"Help translate" => "Ayudar a traducir", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "utiliza esta dirección para conectar a tu ownCloud desde tu explorador de archivos", "Name" => "Nombre", "Password" => "Contraseña", "Groups" => "Grupos", "Create" => "Crear", +"Quota" => "Cuota", "Delete" => "Eliminar" ); diff --git a/settings/l10n/fr.php b/settings/l10n/fr.php index 10b4b703e75..5773b51206c 100644 --- a/settings/l10n/fr.php +++ b/settings/l10n/fr.php @@ -1,7 +1,9 @@ "e-mail modifié", "Invalid request" => "Requête invalide", "OpenID Changed" => "Identifiant OpenID changé", "Language changed" => "Langue changée", +"Log level" => "Niveau de log", "Add your application" => "Ajoutez votre application", "Select an App" => "Sélectionner une Application", "-licensed" => "sous licence", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Nouveau mot de passe", "show" => "Afficher", "Change password" => "Changer de mot de passe", +"Email" => "E-mail", +"Your email address" => "Votre adresse e-mail", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Entrez votre adresse e-mail pour activer la réinitialisation de mot de passe", "Language" => "Langue", +"Help translate" => "Aidez à traduire", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "utilisez cette adresse pour vous connecter à votre ownCloud depuis un explorateur de fichiers", "Name" => "Nom", "Password" => "Mot de passe", "Groups" => "Groupes", "Create" => "Créer", +"Quota" => "Quota", "Delete" => "Supprimer" ); diff --git a/settings/l10n/it.php b/settings/l10n/it.php index 59b341851e6..41cb6ea9625 100644 --- a/settings/l10n/it.php +++ b/settings/l10n/it.php @@ -1,7 +1,9 @@ "email modificata", "Invalid request" => "Richiesta non valida", "OpenID Changed" => "OpenID Modificato", "Language changed" => "Lingua modificata", +"Log level" => "Livello di log", "Add your application" => "Aggiungi un applicazione", "Select an App" => "Seleziona un applicazione", "-licensed" => "-rilasciato", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Nuova password", "show" => "mostra", "Change password" => "Modifica password", +"Email" => "Email", +"Your email address" => "Il tuo indirizzo email", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Inserici il tuo indirizzo email per abilitare il recupero password", "Language" => "Lingua", +"Help translate" => "Migliora la traduzione", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "usa questo indirizzo per connettersi al proprio ownCloud nel tuo file manager", "Name" => "Nome", "Password" => "Password", "Groups" => "Gruppi", "Create" => "Crea", +"Quota" => "Quota", "Delete" => "Cancella" ); diff --git a/settings/l10n/nl.php b/settings/l10n/nl.php index 2061e8f6f6d..34af604ecef 100644 --- a/settings/l10n/nl.php +++ b/settings/l10n/nl.php @@ -1,7 +1,9 @@ "mailadres aangepast", "Invalid request" => "Ongeldig verzoek", "OpenID Changed" => "OpenID is aangepast", "Language changed" => "Taal aangepast", +"Log level" => "Logniveau", "Add your application" => "Voeg uw applicatie toe", "Select an App" => "Selecteer een app", "-licensed" => "-gelicentieerd", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Nieuw wachtwoord", "show" => "weergeven", "Change password" => "Wijzig wachtwoord", +"Email" => "mailadres", +"Your email address" => "Jouw mailadres", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Vul een mailadres in om je wachtwoord te kunnen herstellen", "Language" => "Taal", +"Help translate" => "Help met vertalen", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "gebruik dit adres om verbinding te maken met ownCloud in uw bestandsbeheerprogramma", "Name" => "Naam", "Password" => "Wachtwoord", "Groups" => "Groepen", "Create" => "Creëer", +"Quota" => "Limieten", "Delete" => "verwijderen" ); diff --git a/settings/l10n/pl.php b/settings/l10n/pl.php index 3f65a6b928e..88e51a0706b 100644 --- a/settings/l10n/pl.php +++ b/settings/l10n/pl.php @@ -1,7 +1,9 @@ "email zmieniony", "Invalid request" => "Nieprawidłowe żądanie", "OpenID Changed" => "Zmieniono OpenID", "Language changed" => "Język zmieniony", +"Log level" => "Poziom logowania", "Add your application" => "Dodaj własną aplikacje", "Select an App" => "Zaznacz aplikacje", "-licensed" => "-licencjonowany", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Nowe hasło", "show" => "pokaż", "Change password" => "Zmień hasło", +"Email" => "Email", +"Your email address" => "Twój adres email", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Podaj adres email żeby odzyskać hasło", "Language" => "Język", +"Help translate" => "Pomóż w tłumaczeniu", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "użyj tego adresu żeby połączyć się z twoim kontem ownCloud w menedżerze plików.", "Name" => "Nazwa", "Password" => "Hasło", "Groups" => "Grupy", "Create" => "Stwórz", +"Quota" => "Udział", "Delete" => "Skasuj" ); diff --git a/settings/l10n/ro.php b/settings/l10n/ro.php index e8fe39a2fa6..715081f0a85 100644 --- a/settings/l10n/ro.php +++ b/settings/l10n/ro.php @@ -1,7 +1,9 @@ "email schimbat", "Invalid request" => "Cerere eronată", "OpenID Changed" => "OpenID schimbat", "Language changed" => "Limba a fost schimbată", +"Log level" => "Nivel log-uri", "Add your application" => "Adaugă propria ta aplicație", "Select an App" => "Selectează o aplicație", "-licensed" => "-autorizat", @@ -18,11 +20,16 @@ "New password" => "Noua parolă", "show" => "arată", "Change password" => "Schimbă parola", +"Email" => "Email", +"Your email address" => "Adresa ta de email", +"Fill in an email address to enable password recovery" => "Completați adresa de mail pentru a vă putea recupera parola", "Language" => "Limba", +"Help translate" => "Ajutați la traducere", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "folosește această adresă pentru a te conecta la managerul tău de fișiere din ownCloud", "Name" => "Nume", "Password" => "Parola", "Groups" => "Grupuri", "Create" => "Crează", +"Quota" => "Quota", "Delete" => "Șterge" );