From: Go MAEDA Date: Sat, 30 Jan 2021 04:33:04 +0000 (+0000) Subject: Galician translation update (#34651). X-Git-Tag: 4.2.0~102 X-Git-Url: https://source.dussan.org/?a=commitdiff_plain;h=82df3915cb04ca5f5116e63b583ad1d76e368a08;p=redmine.git Galician translation update (#34651). Patch by Guillermo ML. git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/trunk@20730 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 2285cd5b2..418323275 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -1327,87 +1327,87 @@ gl: está bloqueada polo menos por unha tarefa aberta. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Esta tarefa non pode ser reaberta porque a súa tarefa pai está pechada. - error_bulk_download_size_too_big: These attachments cannot be bulk downloaded because - the total file size exceeds the maximum allowed size (%{max_size}) - setting_bulk_download_max_size: Maximum total size for bulk download - label_download_all_attachments: Download all files - error_attachments_too_many: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum - number of files that can be attached simultaneously (%{max_number_of_files}) - setting_email_domains_allowed: Allowed email domains - setting_email_domains_denied: Disallowed email domains - field_passwd_changed_on: Password last changed - label_relations_mapping: Relations mapping - label_import_users: Import users - label_days_to_html: "%{days} days up to %{date}" - setting_twofa: Two-factor authentication - label_optional: optional - label_required_lower: required - button_disable: Disable - twofa__totp__name: Authenticator app - twofa__totp__text_pairing_info_html: Scan this QR code or enter the plain text key - into a TOTP app (e.g. Google + error_bulk_download_size_too_big: Os ficheiros non poden ser descargados á vez porque + o tamaño total excede o máximo autorizado (%{max_size}) + setting_bulk_download_max_size: Tamaño máximo para descargar á vez + label_download_all_attachments: Descargar todos os ficheiros + error_attachments_too_many: Este ficheiro non pode ser subido porque excede o número + máximo de ficheiros que poden ser achegados de xeito simultáneo (%{max_number_of_files}) + setting_email_domains_allowed: Dominios de correo permitidos + setting_email_domains_denied: Dominios de correo prohibidos + field_passwd_changed_on: Password cambiado por última vez + label_relations_mapping: Correspondencia de relacións + label_import_users: Importar usuarios + label_days_to_html: "%{days} días ata %{date}" + setting_twofa: Autenticación de dous factores + label_optional: opcional + label_required_lower: obrigatorio + button_disable: Deshabilitar + twofa__totp__name: Aplicación de autenticación + twofa__totp__text_pairing_info_html: Escanea este código QR ou introduce a chave de texto plano + nunha aplicación de 2 factores (e.x. Google Authenticator, Authy, Duo - Mobile) and enter the code in the field below to activate two-factor authentication. - twofa__totp__label_plain_text_key: Plain text key - twofa__totp__label_activate: Enable authenticator app - twofa_currently_active: 'Currently active: %{twofa_scheme_name}' - twofa_not_active: Not activated - twofa_label_code: Code - twofa_hint_disabled_html: Setting %{label} will deactivate and unpair - two-factor authentication devices for all users. - twofa_hint_required_html: Setting %{label} will require all users - to set up two-factor authentication at their next login. - twofa_label_setup: Enable two-factor authentication - twofa_label_deactivation_confirmation: Disable two-factor authentication - twofa_notice_select: 'Please select the two-factor scheme you would like to use:' - twofa_warning_require: The administrator requires you to enable two-factor authentication. - twofa_activated: Two-factor authentication successfully enabled. It is recommended - to generate backup codes for your account. - twofa_deactivated: Two-factor authentication disabled. - twofa_mail_body_security_notification_paired: Two-factor authentication successfully - enabled using %{field}. - twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Two-factor authentication disabled - for your account. - twofa_mail_body_backup_codes_generated: New two-factor authentication backup codes - generated. - twofa_mail_body_backup_code_used: A two-factor authentication backup code has been - used. - twofa_invalid_code: Code is invalid or outdated. - twofa_label_enter_otp: Please enter your two-factor authentication code. - twofa_too_many_tries: Too many tries. - twofa_resend_code: Resend code - twofa_code_sent: An authentication code has been sent to you. - twofa_generate_backup_codes: Generate backup codes - twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: This will invalidate all existing backup - codes and generate new ones. Would you like to continue? - twofa_notice_backup_codes_generated: Your backup codes have been generated. - twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: New backup codes have been generated. - Your existing codes from %{time} are now invalid. - twofa_label_backup_codes: Two-factor authentication backup codes - twofa_text_backup_codes_hint: Use these codes instead of a one-time password should - you not have access to your second factor. Each code can only be used once. It is - recommended to print and store them in a safe place. - twofa_text_backup_codes_created_at: Backup codes generated %{datetime}. - twofa_backup_codes_already_shown: Backup codes cannot be shown again, please generate new backup codes if required. - error_can_not_execute_macro_html: Error executing the %{name} macro + Mobile) e mete o código no campo de debaixo para activar a autenticación de 2 factores. + twofa__totp__label_plain_text_key: Chave de texto plano + twofa__totp__label_activate: Habilitar aplicación de atenticación + twofa_currently_active: 'Activo agora mesmo: %{twofa_scheme_name}' + twofa_not_active: Sen activar + twofa_label_code: Código + twofa_hint_disabled_html: Configurar %{label} desactivará e desvinculará + a autenticación de dous factores para todos os usuarios. + twofa_hint_required_html: Configurar %{label} requerirá a todos os usuarios + configurar autenticación de dous factores no seu seguinte acceso. + twofa_label_setup: Establecer autenticación de dous factores + twofa_label_deactivation_confirmation: Desactivar autenticación de dous factores + twofa_notice_select: 'Por favor seleccione o esquema de dous factores que desexa usar:' + twofa_warning_require: O administrador obriga a que habilite autenticación de dous factores. + twofa_activated: Autenticación de dous factores habilitada con éxito. Se recomenda + xerar códigos de respaldo para a súa conta. + twofa_deactivated: Autenticación de dous factores deshabilitada. + twofa_mail_body_security_notification_paired: Autenticación de dous factores habilitada + con éxito usando %{field}. + twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Autenticación de dous factores deshabilitada + para a túa conta. + twofa_mail_body_backup_codes_generated: Xerados novos códigos de respaldo de autenticación de dous + factores. + twofa_mail_body_backup_code_used: Un código de respaldo de autenticación de dous factores foi + utilizado. + twofa_invalid_code: O código non é válido ou caducou. + twofa_label_enter_otp: Por favor, introduza su código de autenticación de dous factores. + twofa_too_many_tries: Demasiados intentos. + twofa_resend_code: Reenviar código + twofa_code_sent: Enviouse a vostede un código de autenticación. + twofa_generate_backup_codes: Xerar códigos de respaldo + twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Esto invalidará todos os códigos de respaldo + existentes e xerará uns novos. Desexa continuar? + twofa_notice_backup_codes_generated: Os seus códigos de respaldo foron xerados + twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Novos códigos de respaldo foron xerados. + Os seus códigos existentes de %{time} agora son inválidos. + twofa_label_backup_codes: Códigos de respaldo de autenticación de dous factores + twofa_text_backup_codes_hint: Use estes códigos en troques de contrasinais dun único uso caso + de non ter acceso ao seu segundo factor. Cada código só pode usarse unha vez. É + recomendable imprimilos e gardalos nun lugar seguro. + twofa_text_backup_codes_created_at: Códigos de respaldo xerados o %{datetime}. + twofa_backup_codes_already_shown: Os códigos de respaldo non pode ser amosados de novo, por favor cree novos códigos de respaldo se é preciso. + error_can_not_execute_macro_html: Error ao executar a %{name} macro (%{error}) - error_macro_does_not_accept_block: This macro does not accept a block of text - error_childpages_macro_no_argument: With no argument, this macro can be called from - wiki pages only - error_circular_inclusion: Circular inclusion detected - error_page_not_found: Page not found - error_filename_required: Filename required - error_invalid_size_parameter: Invalid size parameter - error_attachment_not_found: Attachment %{name} not found - permission_delete_project: Delete the project - field_twofa_scheme: Two-factor authentication scheme - text_user_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this user and remove - all references to them? This cannot be undone. Often, locking a user instead of - deleting them is the better solution. To confirm, please enter their login (%{login}) - below. - text_project_destroy_enter_identifier: To confirm, please enter the project's identifier - (%{identifier}) below. - button_add_subtask: Add subtask - notice_invalid_watcher: 'Invalid watcher: User will not receive any notifications - because it does not have access to view this object.' + error_macro_does_not_accept_block: Esta macro non acepta un bloque de texto + error_childpages_macro_no_argument: Sen argumento esta macro só pode ser chamada dende + as páxinas wiki + error_circular_inclusion: Detectada unha inclusión circular + error_page_not_found: Páxina no atopada + error_filename_required: Se precisa nome de ficheiro + error_invalid_size_parameter: O parámetro de tamaño é inválido + error_attachment_not_found: Ficheiro %{name} non atopado + permission_delete_project: Borrar o proxecto + field_twofa_scheme: Esquema de autenticación de dous factores + text_user_destroy_confirmation: Está vostede seguro de querer borrar este usuario e eliminar + todas as referencias a el? Isto non se pode desfacer. Ás veces bloquear un usuario en troques de + borralo é a mellor solución. Para confirmar, por favor introduza o seu usuario (%{login}) + debaixo. + text_project_destroy_enter_identifier: Para confirmar, por favor introduza o identificador do proxecto. + (%{identifier}) debaixo. + button_add_subtask: Engadir subtarefa + notice_invalid_watcher: 'Invalid watcher: O usuario non recibirá ningunha notificación + porque non ten acceso a ver este obxecto.'