From: Eric Davis Date: Sun, 18 Jul 2010 15:53:46 +0000 (+0000) Subject: Merged r3847 from trunk. X-Git-Tag: 1.0.0~6 X-Git-Url: https://source.dussan.org/?a=commitdiff_plain;h=a2a3dae974fff867c32bd61dd919045bcd8afe64;p=redmine.git Merged r3847 from trunk. git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/branches/1.0-stable@3850 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index e3cf7d1c0..9365505d0 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -930,5 +930,5 @@ pt-BR: notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): {{errors}}." text_zoom_out: Afastar zoom text_zoom_in: Aproximar zoom - notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. - label_overall_spent_time: Overall spent time + notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas. + label_overall_spent_time: Tempo gasto geral diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 5386c1fca..cce123622 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -1022,5 +1022,5 @@ ru: field_principal: Глава text_zoom_out: Отдалить text_zoom_in: Приблизить - notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. - label_overall_spent_time: Overall spent time + notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала. + label_overall_spent_time: Всего затрачено времени diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 30ac17004..23450007a 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -203,6 +203,7 @@ sv: notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande." notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst. notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort. + notice_unable_delete_time_entry: Tidloggning kunde inte tas bort. notice_issue_done_ratios_updated: % klart uppdaterade. error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: {{value}}" @@ -689,6 +690,7 @@ sv: label_changes_details: Detaljer om alla ändringar label_issue_tracking: Ärendeuppföljning label_spent_time: Spenderad tid + label_overall_spent_time: Total tid spenderad label_f_hour: "{{value}} timme" label_f_hour_plural: "{{value}} timmar" label_time_tracking: Tidsuppföljning @@ -951,5 +953,3 @@ sv: enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning) enumeration_system_activity: Systemaktivitet - notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. - label_overall_spent_time: Overall spent time diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 7d5c8091c..fc5f557d1 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -243,6 +243,7 @@ notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。" notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。 + notice_unable_delete_time_entry: 無法刪除工時記錄項目。 notice_issue_done_ratios_updated: 項目完成百分比已更新。 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}" @@ -729,6 +730,7 @@ label_changes_details: 所有變更的明細 label_issue_tracking: 項目追蹤 label_spent_time: 耗用工時 + label_overall_spent_time: 整體耗用工時 label_f_hour: "{{value}} 小時" label_f_hour_plural: "{{value}} 小時" label_time_tracking: 工時追蹤 @@ -991,5 +993,3 @@ enumeration_doc_categories: 文件分類 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) enumeration_system_activity: 系統活動 - notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. - label_overall_spent_time: Overall spent time diff --git a/config/locales/zh.yml b/config/locales/zh.yml index 49725b0a6..6fdb33f52 100644 --- a/config/locales/zh.yml +++ b/config/locales/zh.yml @@ -428,7 +428,7 @@ zh: one: 1 个项目 other: "{{count}} 个项目" label_project_all: 所有的项目 - label_project_latest: 最近更新的项目 + label_project_latest: 最近的项目 label_issue: 问题 label_issue_new: 新建问题 label_issue_plural: 问题 @@ -592,10 +592,10 @@ zh: label_all_time: 全部时间 label_yesterday: 昨天 label_this_week: 本周 - label_last_week: 下周 + label_last_week: 上周 label_last_n_days: "最后 {{count}} 天" label_this_month: 本月 - label_last_month: 下月 + label_last_month: 上月 label_this_year: 今年 label_date_range: 日期范围 label_less_than_ago: 之前天数少于