From: winterheart Date: Fri, 21 Nov 2008 16:40:11 +0000 (+0000) Subject: removing BOM, sorting, #2169 X-Git-Tag: 0.8.0-RC1~47 X-Git-Url: https://source.dussan.org/?a=commitdiff_plain;h=af7e586b063398fe75104837b1d11d0886139b7e;p=redmine.git removing BOM, sorting, #2169 git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@2052 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- diff --git a/lang/pl.yml b/lang/pl.yml index fcab8c464..265baee58 100644 --- a/lang/pl.yml +++ b/lang/pl.yml @@ -1,9 +1,7 @@ -# Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea... -# PL translation by Mariusz@Olejnik.net, +# Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea... # Best regards from Lublin@Poland :-) - +# PL translation by Mariusz@Olejnik.net, _gloc_rule_default: '|n| n10=n%10; n100=n%100; n==1 ? "" : n10>=2 && n10<=4 && (n100<10 || n100>=20) ? "_plural234" : "_plural5"' - actionview_datehelper_select_day_prefix: actionview_datehelper_select_month_names: Styczeń,Luty,Marzec,Kwiecień,Maj,Czerwiec,Lipiec,Sierpień,Wrzesień,Październik,Listopad,Grudzień actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Sty,Lut,Mar,Kwi,Maj,Cze,Lip,Sie,Wrz,Paź,Lis,Gru @@ -26,28 +24,185 @@ actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural5: %d minut actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minut actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuta actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mniej niż sekunda -actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mniej niż %d sekund actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural234: mniej niż %d sekundy actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural5: mniej niż %d sekund +actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mniej niż %d sekund actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz - -activerecord_error_inclusion: nie jest zawarte na liście -activerecord_error_exclusion: jest zarezerwowane -activerecord_error_invalid: jest nieprawidłowe -activerecord_error_confirmation: nie pasuje do potwierdzenia activerecord_error_accepted: musi być zaakceptowane -activerecord_error_empty: nie może być puste activerecord_error_blank: nie może być czyste +activerecord_error_circular_dependency: Ta relacja może wytworzyć kołową zależność +activerecord_error_confirmation: nie pasuje do potwierdzenia +activerecord_error_empty: nie może być puste +activerecord_error_exclusion: jest zarezerwowane +activerecord_error_greater_than_start_date: musi być większe niż początkowa data +activerecord_error_inclusion: nie jest zawarte na liście +activerecord_error_invalid: jest nieprawidłowe +activerecord_error_not_a_date: nie jest prawidłową datą +activerecord_error_not_a_number: nie jest numerem +activerecord_error_not_same_project: nie należy do tego samego projektu +activerecord_error_taken: jest już wybrane activerecord_error_too_long: jest za długie activerecord_error_too_short: jest za krótkie activerecord_error_wrong_length: ma złą długość -activerecord_error_taken: jest już wybrane -activerecord_error_not_a_number: nie jest numerem -activerecord_error_not_a_date: nie jest prawidłową datą -activerecord_error_greater_than_start_date: musi być większe niż początkowa data -activerecord_error_not_same_project: nie należy do tego samego projektu -activerecord_error_circular_dependency: Ta relacja może wytworzyć kołową zależność - +button_activate: Aktywuj +button_add: Dodaj +button_annotate: Adnotuj +button_apply: Ustaw +button_archive: Archiwizuj +button_back: Wstecz +button_cancel: Anuluj +button_change: Zmień +button_change_password: Zmień hasło +button_check_all: Zaznacz wszystko +button_clear: Wyczyść +button_configure: Konfiguruj +button_copy: Kopia +button_create: Stwórz +button_delete: Usuń +button_download: Pobierz +button_edit: Edytuj +button_list: Lista +button_lock: Zablokuj +button_log_time: Log czasu +button_login: Login +button_move: Przenieś +button_quote: Cytuj +button_rename: Zmień nazwę +button_reply: Odpowiedz +button_reset: Resetuj +button_rollback: Przywróc do tej wersji +button_save: Zapisz +button_sort: Sortuj +button_submit: Wyślij +button_test: Testuj +button_unarchive: Przywróc z archiwum +button_uncheck_all: Odznacz wszystko +button_unlock: Odblokuj +button_unwatch: Nie obserwuj +button_update: Uaktualnij +button_view: Pokaż +button_watch: Obserwuj +default_activity_design: Projektowanie +default_activity_development: Rozwój +default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna +default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika +default_issue_status_assigned: Przypisany +default_issue_status_closed: Zamknięty +default_issue_status_feedback: Odpowiedź +default_issue_status_new: Nowy +default_issue_status_rejected: Odrzucony +default_issue_status_resolved: Rozwiązany +default_priority_high: Wysoki +default_priority_immediate: Natychmiastowy +default_priority_low: Niski +default_priority_normal: Normalny +default_priority_urgent: Pilny +default_role_developper: Programista +default_role_manager: Kierownik +default_role_reporter: Wprowadzajacy +default_tracker_bug: Błąd +default_tracker_feature: Zadanie +default_tracker_support: Wsparcie +enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu) +enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów +enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień +error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: %s" +error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu' +error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji." +error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: %s" +error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium." +field_account: Konto +field_activity: Aktywność +field_admin: Administrator +field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli +field_assigned_to: Przydzielony do +field_attr_firstname: Imię atrybut +field_attr_lastname: Nazwisko atrybut +field_attr_login: Login atrybut +field_attr_mail: Email atrybut +field_auth_source: Tryb identyfikacji +field_author: Autor +field_base_dn: Base DN +field_category: Kategoria +field_column_names: Nazwy kolumn +field_comments: Komentarz +field_comments_sorting: Pokazuj komentarze +field_created_on: Stworzone +field_default_value: Domyślny +field_delay: Opóźnienie +field_description: Opis +field_done_ratio: %% Wykonane +field_downloads: Pobrań +field_due_date: Data oddania +field_effective_date: Data +field_estimated_hours: Szacowany czas +field_field_format: Format +field_filename: Plik +field_filesize: Rozmiar +field_firstname: Imię +field_fixed_version: Wersja docelowa +field_hide_mail: Ukryj mój adres email +field_homepage: Strona www +field_host: Host +field_hours: Godzin +field_identifier: Identifikator +field_is_closed: Zagadnienie zamknięte +field_is_default: Domyślny status +field_is_filter: Atrybut filtrowania +field_is_for_all: Dla wszystkich projektów +field_is_in_chlog: Zagadnienie pokazywane w zapisie zmian +field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie +field_is_public: Publiczny +field_is_required: Wymagane +field_issue: Zagadnienie +field_issue_to_id: Powiązania zagadnienia +field_language: Język +field_last_login_on: Ostatnie połączenie +field_lastname: Nazwisko +field_login: Login +field_mail: Email +field_mail_notification: Powiadomienia Email +field_max_length: Maksymalna długość +field_min_length: Minimalna długość +field_name: Nazwa +field_new_password: Nowe hasło +field_notes: Notatki +field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie +field_parent: Nadprojekt +field_parent_title: Strona rodzica +field_password: Hasło +field_password_confirmation: Potwierdzenie +field_port: Port +field_possible_values: Możliwe wartości +field_priority: Priorytet +field_project: Projekt +field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników +field_regexp: Wyrażenie regularne +field_role: Rola +field_searchable: Przeszukiwalne +field_spent_on: Data +field_start_date: Start +field_start_page: Strona startowa +field_status: Status +field_subject: Temat +field_subproject: Podprojekt +field_summary: Podsumowanie +field_time_zone: Strefa czasowa +field_title: Tytuł +field_tracker: Typ zagadnienia +field_type: Typ +field_updated_on: Zmienione +field_url: URL +field_user: Użytkownik +field_value: Wartość +field_version: Wersja +field_vf_personnel: Personel +field_vf_watcher: Obserwator +general_csv_decimal_separator: '.' +general_csv_encoding: UTF-8 +general_csv_separator: ',' +general_day_names: Poniedziałek,Wtorek,Środa,Czwartek,Piątek,Sobota,Niedziela +general_first_day_of_week: '1' general_fmt_age: %d rok general_fmt_age_plural234: %d lata general_fmt_age_plural5: %d lat @@ -56,674 +211,503 @@ general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p general_fmt_time: %%I:%%M %%p +general_lang_name: 'Polski' +general_pdf_encoding: UTF-8 general_text_No: 'Nie' general_text_Yes: 'Tak' general_text_no: 'nie' general_text_yes: 'tak' -general_lang_name: 'Polski' -general_csv_separator: ',' -general_csv_decimal_separator: '.' -general_csv_encoding: UTF-8 -general_pdf_encoding: UTF-8 -general_day_names: Poniedziałek,Wtorek,Środa,Czwartek,Piątek,Sobota,Niedziela -general_first_day_of_week: '1' - -notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane. -notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło -notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione. -notice_account_wrong_password: Złe hasło -notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone. -notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik. -notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła. -notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie. -notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować. -notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem. -notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem. -notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem. -notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia. -notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta. -notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika. -notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę. - -error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium." -error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: %s" - -mail_subject_lost_password: Twoje hasło do %s -mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:' -mail_subject_register: Aktywacja konta w %s -mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:' - gui_validation_error: 1 błąd gui_validation_error_plural234: %d błędy gui_validation_error_plural5: %d błędów gui_validation_error_plural: %d błędów - -field_name: Nazwa -field_description: Opis -field_summary: Podsumowanie -field_is_required: Wymagane -field_firstname: Imię -field_lastname: Nazwisko -field_mail: Email -field_filename: Plik -field_filesize: Rozmiar -field_downloads: Pobrań -field_author: Autor -field_created_on: Stworzone -field_updated_on: Zmienione -field_field_format: Format -field_is_for_all: Dla wszystkich projektów -field_possible_values: Możliwe wartości -field_regexp: Wyrażenie regularne -field_min_length: Minimalna długość -field_max_length: Maksymalna długość -field_value: Wartość -field_category: Kategoria -field_title: Tytuł -field_project: Projekt -field_issue: Zagadnienie -field_status: Status -field_notes: Notatki -field_is_closed: Zagadnienie zamknięte -field_is_default: Domyślny status -field_tracker: Typ zagadnienia -field_subject: Temat -field_due_date: Data oddania -field_assigned_to: Przydzielony do -field_priority: Priorytet -field_fixed_version: Wersja docelowa -field_user: Użytkownik -field_role: Rola -field_homepage: Strona www -field_is_public: Publiczny -field_parent: Nadprojekt -field_is_in_chlog: Zagadnienie pokazywane w zapisie zmian -field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie -field_login: Login -field_mail_notification: Powiadomienia Email -field_admin: Administrator -field_last_login_on: Ostatnie połączenie -field_language: Język -field_effective_date: Data -field_password: Hasło -field_new_password: Nowe hasło -field_password_confirmation: Potwierdzenie -field_version: Wersja -field_type: Typ -field_host: Host -field_port: Port -field_account: Konto -field_base_dn: Base DN -field_attr_login: Login atrybut -field_attr_firstname: Imię atrybut -field_attr_lastname: Nazwisko atrybut -field_attr_mail: Email atrybut -field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie -field_start_date: Start -field_done_ratio: %% Wykonane -field_auth_source: Tryb identyfikacji -field_hide_mail: Ukryj mój adres email -field_comments: Komentarz -field_url: URL -field_start_page: Strona startowa -field_subproject: Podprojekt -field_hours: Godzin -field_activity: Aktywność -field_spent_on: Data -field_identifier: Identifikator -field_is_filter: Atrybut filtrowania -field_issue_to_id: Powiązania zagadnienia -field_delay: Opóźnienie -field_default_value: Domyślny - -setting_app_title: Tytuł aplikacji -setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji -setting_welcome_text: Tekst powitalny -setting_default_language: Domyślny język -setting_login_required: Identyfikacja wymagana -setting_self_registration: Własna rejestracja umożliwiona -setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika -setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień -setting_mail_from: Adres email wysyłki -setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka -setting_text_formatting: Formatowanie tekstu -setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki -setting_feeds_limit: Limit danych RSS -setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian -setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium -setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania -setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status -setting_autologin: Auto logowanie -setting_date_format: Format daty - -label_user: Użytkownik -label_user_plural: Użytkownicy -label_user_new: Nowy użytkownik -label_project: Projekt -label_project_new: Nowy projekt -label_project_plural234: Projekty -label_project_plural5: Projekty -label_project_plural: Projekty -label_project_all: Wszystkie projekty -label_project_latest: Ostatnie projekty -label_issue: Zagadnienie -label_issue_new: Nowe zagadnienie -label_issue_plural: Zagadnienia -label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia -label_document: Dokument -label_document_new: Nowy dokument -label_document_plural: Dokumenty -label_role: Rola -label_role_plural: Role -label_role_new: Nowa rola -label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia -label_member: Uczestnik -label_member_new: Nowy uczestnik -label_member_plural: Uczestnicy -label_tracker: Typ zagadnienia -label_tracker_plural: Typy zagadnień -label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia -label_workflow: Przepływ -label_issue_status: Status zagadnienia -label_issue_status_plural: Statusy zagadnień -label_issue_status_new: Nowy status -label_issue_category: Kategoria zagadnienia -label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień -label_issue_category_new: Nowa kategoria -label_custom_field: Dowolne pole -label_custom_field_plural: Dowolne pola -label_custom_field_new: Nowe dowolne pole -label_enumerations: Wyliczenia -label_enumeration_new: Nowa wartość -label_information: Informacja -label_information_plural: Informacje -label_please_login: Zaloguj się -label_register: Rejestracja -label_password_lost: Zapomniane hasło -label_home: Główna -label_my_page: Moja strona -label_my_account: Moje konto -label_my_projects: Moje projekty +label_activity: Aktywność +label_add_another_file: Dodaj kolejny plik +label_add_note: Dodaj notatkę +label_added: dodane +label_added_time_by: Dodane przez %s %s temu label_administration: Administracja -label_login: Login -label_logout: Wylogowanie -label_help: Pomoc -label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia +label_age: Wiek +label_ago: dni temu +label_all: wszystko +label_all_time: cały czas +label_all_words: Wszystkie słowa +label_and_its_subprojects: %s i podprojekty +label_applied_status: Stosowany status label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie -label_last_login: Ostatnie połączenie -label_last_updates: Ostatnia zmiana -label_last_updates_plural234: %d ostatnie zmiany -label_last_updates_plural5: %d ostatnich zmian -label_last_updates_plural: %d ostatnie zmiany -label_registered_on: Zarejestrowany -label_activity: Aktywność -label_new: Nowy -label_logged_as: Zalogowany jako -label_environment: Środowisko -label_authentication: Identyfikacja +label_associated_revisions: Skojarzone rewizje +label_attachment: Plik +label_attachment_delete: Usuń plik +label_attachment_new: Nowy plik +label_attachment_plural: Pliki +label_attribute: Atrybut +label_attribute_plural: Atrybuty label_auth_source: Tryb identyfikacji label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji -label_subproject_plural: Podprojekty -label_min_max_length: Min - Maks długość -label_list: Lista -label_date: Data -label_integer: Liczba całkowita +label_authentication: Identyfikacja +label_blocked_by: zablokowane przez +label_blocks: blokady +label_board: Forum +label_board_new: Nowe forum +label_board_plural: Fora label_boolean: Wartość logiczna -label_string: Tekst -label_text: Długi tekst -label_attribute: Atrybut -label_attribute_plural: Atrybuty -label_download: %d Pobranie -label_download_plural234: %d Pobrania -label_download_plural5: %d Pobrań -label_download_plural: %d Pobrania -label_no_data: Brak danych do pokazania -label_change_status: Status zmian -label_history: Historia -label_attachment: Plik -label_attachment_new: Nowy plik -label_attachment_delete: Usuń plik -label_attachment_plural: Pliki -label_report: Raport -label_report_plural: Raporty -label_news: Komunikat -label_news_new: Dodaj komunikat -label_news_plural: Komunikaty -label_news_latest: Ostatnie komunikaty -label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty +label_browse: Przegląd +label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień +label_calendar: Kalendarz label_change_log: Lista zmian -label_settings: Ustawienia -label_overview: Przegląd -label_version: Wersja -label_version_new: Nowa wersja -label_version_plural: Wersje -label_confirmation: Potwierdzenie -label_export_to: Eksportuj do -label_read: Czytanie... -label_public_projects: Projekty publiczne -label_open_issues: otwarte -label_open_issues_plural234: otwarte -label_open_issues_plural5: otwarte -label_open_issues_plural: otwarte +label_change_plural: Zmiany +label_change_properties: Zmień właściwości +label_change_status: Status zmian +label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany +label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian +label_changeset_plural: Zestawienia zmian +label_chronological_order: W kolejności chronologicznej label_closed_issues: zamknięte label_closed_issues_plural234: zamknięte label_closed_issues_plural5: zamknięte label_closed_issues_plural: zamknięte -label_total: Ogółem -label_permissions: Uprawnienia -label_current_status: Obecny status -label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy -label_all: wszystko -label_none: brak -label_next: Następne -label_previous: Poprzednie -label_used_by: Używane przez -label_details: Szczegóły -label_add_note: Dodaj notatkę -label_per_page: Na stronę -label_calendar: Kalendarz -label_months_from: miesiące od -label_gantt: Gantt -label_internal: Wewnętrzny -label_last_changes: ostatnie %d zmian -label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany -label_personalize_page: Personalizuj tą stronę label_comment: Komentarz -label_comment_plural234: Komentarze -label_comment_plural5: Komentarze -label_comment_plural: Komentarze label_comment_add: Dodaj komentarz label_comment_added: Komentarz dodany label_comment_delete: Usuń komentarze -label_query: Kwerenda -label_query_plural: Kwerendy -label_query_new: Nowa kwerenda -label_filter_add: Dodaj filtr -label_filter_plural: Filtry -label_equals: równa się -label_not_equals: różni się -label_in_less_than: mniejsze niż -label_in_more_than: większe niż -label_in: w -label_today: dzisiaj -label_less_than_ago: dni mniej -label_more_than_ago: dni więcej -label_ago: dni temu +label_comment_plural234: Komentarze +label_comment_plural5: Komentarze +label_comment_plural: Komentarze +label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów +label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy +label_confirmation: Potwierdzenie label_contains: zawiera -label_not_contains: nie zawiera +label_copied: skopiowano +label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z +label_current_status: Obecny status +label_current_version: Obecna wersja +label_custom_field: Dowolne pole +label_custom_field_new: Nowe dowolne pole +label_custom_field_plural: Dowolne pola +label_date: Data +label_date_from: Z +label_date_range: Zakres datowy +label_date_to: Do label_day_plural: dni -label_repository: Repozytorium -label_browse: Przegląd -label_modification: %d modyfikacja -label_modification_plural234: %d modyfikacje -label_modification_plural5: %d modyfikacji -label_modification_plural: %d modyfikacje -label_revision: Rewizja -label_revision_plural: Rewizje -label_added: dodane -label_modified: zmodyfikowane +label_default: Domyślne +label_default_columns: Domyślne kolumny label_deleted: usunięte -label_latest_revision: Najnowsza rewizja -label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje -label_view_revisions: Pokaż rewizje -label_max_size: Maksymalny rozmiar -label_on: 'z' -label_sort_highest: Przesuń na górę -label_sort_higher: Do góry -label_sort_lower: Do dołu -label_sort_lowest: Przesuń na dół -label_roadmap: Mapa -label_roadmap_due_in: W czasie -label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji -label_search: Szukaj -label_result_plural: Rezultatów -label_all_words: Wszystkie słowa -label_wiki: Wiki -label_wiki_edit: Edycja wiki -label_wiki_edit_plural: Edycje wiki -label_wiki_page: Strona wiki -label_wiki_page_plural: Strony wiki -label_index_by_title: Indeks -label_index_by_date: Index by date -label_current_version: Obecna wersja -label_preview: Podgląd -label_feed_plural: Ilość RSS -label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian -label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień -label_spent_time: Spędzony czas +label_details: Szczegóły +label_diff_inline: w linii +label_diff_side_by_side: obok siebie +label_disabled: zablokowany +label_display_per_page: 'Na stronę: %s' +label_document: Dokument +label_document_added: Dodano dokument +label_document_new: Nowy dokument +label_document_plural: Dokumenty +label_download: %d Pobranie +label_download_plural234: %d Pobrania +label_download_plural5: %d Pobrań +label_download_plural: %d Pobrania +label_downloads_abbr: Pobieranie +label_duplicated_by: zdublikowane przez +label_duplicates: duplikaty +label_end_to_end: koniec do końca +label_end_to_start: koniec do początku +label_enumeration_new: Nowa wartość +label_enumerations: Wyliczenia +label_environment: Środowisko +label_equals: równa się +label_example: Przykład +label_export_to: Eksportuj do label_f_hour: %.2f godzina label_f_hour_plural234: %.2f godziny label_f_hour_plural5: %.2f godzin label_f_hour_plural: %.2f godzin -label_time_tracking: Śledzenie czasu -label_change_plural: Zmiany -label_statistics: Statystyki -label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy -label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów -label_view_diff: Pokaż różnice -label_diff_inline: w linii -label_diff_side_by_side: obok siebie -label_options: Opcje -label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z -label_permissions_report: Raport uprawnień -label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia -label_related_issues: Powiązane zagadnienia -label_applied_status: Stosowany status -label_loading: Ładowanie... -label_relation_new: Nowe powiązanie -label_relation_delete: Usuń powiązanie -label_relates_to: powiązane z -label_duplicates: duplikaty -label_blocks: blokady -label_blocked_by: zablokowane przez -label_precedes: poprzedza +label_feed_plural: Ilość RSS +label_feeds_access_key_created_on: Klucz dostępu RSS stworzony %s dni temu +label_file_added: Dodano plik +label_file_plural: Pliki +label_filter_add: Dodaj filtr +label_filter_plural: Filtry +label_float: Liczba rzeczywista label_follows: następuje po -label_end_to_start: koniec do początku -label_end_to_end: koniec do końca -label_start_to_start: początek do początku -label_start_to_end: początek do końca -label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany -label_disabled: zablokowany -label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje +label_gantt: Gantt +label_general: Ogólne +label_generate_key: Wygeneruj klucz +label_help: Pomoc +label_history: Historia +label_home: Główna +label_in: w +label_in_less_than: mniejsze niż +label_in_more_than: większe niż +label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna +label_index_by_date: Index by date +label_index_by_title: Indeks +label_information: Informacja +label_information_plural: Informacje +label_integer: Liczba całkowita +label_internal: Wewnętrzny +label_issue: Zagadnienie +label_issue_added: Dodano zagadnienie +label_issue_category: Kategoria zagadnienia +label_issue_category_new: Nowa kategoria +label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień +label_issue_new: Nowe zagadnienie +label_issue_plural: Zagadnienia +label_issue_status: Status zagadnienia +label_issue_status_new: Nowy status +label_issue_status_plural: Statusy zagadnień +label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień +label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie +label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia +label_issue_watchers: Obserwatorzy +label_issues_by: Zagadnienia wprowadzone przez %s +label_jump_to_a_project: Skocz do projektu... +label_language_based: Na podstawie języka +label_last_changes: ostatnie %d zmian +label_last_login: Ostatnie połączenie +label_last_month: ostatni miesiąc +label_last_n_days: ostatnie %d dni +label_last_updates: Ostatnia zmiana +label_last_updates_plural234: %d ostatnie zmiany +label_last_updates_plural5: %d ostatnich zmian +label_last_updates_plural: %d ostatnie zmiany +label_last_week: ostatni tydzień +label_latest_revision: Najnowsza rewizja +label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje +label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP +label_less_than_ago: dni mniej +label_list: Lista +label_loading: Ładowanie... +label_logged_as: Zalogowany jako +label_login: Login +label_logout: Wylogowanie +label_max_size: Maksymalny rozmiar label_me: ja -label_board: Forum -label_board_new: Nowe forum -label_board_plural: Fora -label_topic_plural: Tematy -label_message_plural: Wiadomości +label_member: Uczestnik +label_member_new: Nowy uczestnik +label_member_plural: Uczestnicy label_message_last: Ostatnia wiadomość label_message_new: Nowa wiadomość -label_reply_plural: Odpowiedzi -label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi -label_year: Rok -label_month: Miesiąc -label_week: Tydzień -label_date_from: Z -label_date_to: Do -label_language_based: Na podstawie języka - -button_login: Login -button_submit: Wyślij -button_save: Zapisz -button_check_all: Zaznacz wszystko -button_uncheck_all: Odznacz wszystko -button_delete: Usuń -button_create: Stwórz -button_test: Testuj -button_edit: Edytuj -button_add: Dodaj -button_change: Zmień -button_apply: Ustaw -button_clear: Wyczyść -button_lock: Zablokuj -button_unlock: Odblokuj -button_download: Pobierz -button_list: Lista -button_view: Pokaż -button_move: Przenieś -button_back: Wstecz -button_cancel: Anuluj -button_activate: Aktywuj -button_sort: Sortuj -button_log_time: Log czasu -button_rollback: Przywróc do tej wersji -button_watch: Obserwuj -button_unwatch: Nie obserwuj -button_reply: Odpowiedz -button_archive: Archiwizuj -button_unarchive: Przywróc z archiwum - -status_active: aktywny -status_registered: zarejestrowany -status_locked: zablokowany - -text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem. -text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$ -text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji -text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane? -text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu -text_are_you_sure: Jesteś pewien ? -text_journal_changed: zmienione %s do %s -text_journal_set_to: ustawione na %s -text_journal_deleted: usunięte -text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj -text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj -text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj -text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.
Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.' -text_caracters_maximum: %d znaków maksymalnie. -text_length_between: Długość pomiędzy %d i %d znaków. -text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia -text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki -text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami). -text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń - -default_role_manager: Kierownik -default_role_developper: Programista -default_role_reporter: Wprowadzajacy -default_tracker_bug: Błąd -default_tracker_feature: Zadanie -default_tracker_support: Wsparcie -default_issue_status_new: Nowy -default_issue_status_assigned: Przypisany -default_issue_status_resolved: Rozwiązany -default_issue_status_feedback: Odpowiedź -default_issue_status_closed: Zamknięty -default_issue_status_rejected: Odrzucony -default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika -default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna -default_priority_low: Niski -default_priority_normal: Normalny -default_priority_high: Wysoki -default_priority_urgent: Pilny -default_priority_immediate: Natychmiastowy -default_activity_design: Projektowanie -default_activity_development: Rozwój - -enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień -enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów -enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu) -button_rename: Zmień nazwę -text_issue_category_destroy_question: Zagadnienia (%d) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić? -label_feeds_access_key_created_on: Klucz dostępu RSS stworzony %s dni temu -setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami -label_roadmap_overdue: %s spóźnienia +label_message_plural: Wiadomości +label_message_posted: Dodano wiadomość +label_min_max_length: Min - Maks długość +label_modification: %d modyfikacja +label_modification_plural234: %d modyfikacje +label_modification_plural5: %d modyfikacji +label_modification_plural: %d modyfikacje +label_modified: zmodyfikowane label_module_plural: Moduły -label_this_week: ten tydzień -label_jump_to_a_project: Skocz do projektu... -field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli -label_sort_by: Sortuj po %s -text_issue_updated: Zagadnienie %s zostało zaktualizowane (by %s). -notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany. -field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników -text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii -notice_email_sent: Email został wysłany do %s -text_issue_added: Zagadnienie %s zostało wprowadzone (by %s). -text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ? -notice_email_error: Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%s) -label_updated_time: Zaktualizowane %s temu -text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii -label_send_test_email: Wyślij próbny email -button_reset: Resetuj -label_added_time_by: Dodane przez %s %s temu -field_estimated_hours: Szacowany czas -label_file_plural: Pliki -label_changeset_plural: Zestawienia zmian -field_column_names: Nazwy kolumn -label_default_columns: Domyślne kolumny -setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień -setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów -notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować." -label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień +label_month: Miesiąc +label_months_from: miesiące od +label_more: Więcej +label_more_than_ago: dni więcej +label_my_account: Moje konto +label_my_page: Moja strona +label_my_projects: Moje projekty +label_new: Nowy +label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy +label_news: Komunikat +label_news_added: Dodano komunikat +label_news_latest: Ostatnie komunikaty +label_news_new: Dodaj komunikat +label_news_plural: Komunikaty +label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty +label_next: Następne label_no_change_option: (Bez zmian) -notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień %d z %d zaznaczonych: %s." -label_theme: Temat -label_default: Domyślne -label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły +label_no_data: Brak danych do pokazania label_nobody: nikt -button_change_password: Zmień hasło -text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)." -label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..." -label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie" -label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział" -setting_emails_footer: Stopka e-mail -label_float: Liczba rzeczywista -button_copy: Kopia -mail_body_account_information_external: Możesz użyć twojego "%s" konta do zalogowania. -mail_body_account_information: Twoje konto -setting_protocol: Protokoł -label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam." -setting_time_format: Format czasu +label_none: brak +label_not_contains: nie zawiera +label_not_equals: różni się +label_on: 'z' +label_open_issues: otwarte +label_open_issues_plural234: otwarte +label_open_issues_plural5: otwarte +label_open_issues_plural: otwarte +label_optional_description: Opcjonalny opis +label_options: Opcje +label_overall_activity: Ogólna aktywność +label_overview: Przegląd +label_password_lost: Zapomniane hasło +label_per_page: Na stronę +label_permissions: Uprawnienia +label_permissions_report: Raport uprawnień +label_personalize_page: Personalizuj tą stronę +label_planning: Planowanie +label_please_login: Zaloguj się +label_plugins: Wtyczki +label_precedes: poprzedza +label_preferences: Preferencje +label_preview: Podgląd +label_previous: Poprzednie +label_project: Projekt +label_project_all: Wszystkie projekty +label_project_latest: Ostatnie projekty +label_project_new: Nowy projekt +label_project_plural234: Projekty +label_project_plural5: Projekty +label_project_plural: Projekty +label_public_projects: Projekty publiczne +label_query: Kwerenda +label_query_new: Nowa kwerenda +label_query_plural: Kwerendy +label_read: Czytanie... +label_register: Rejestracja +label_registered_on: Zarejestrowany label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail -mail_subject_account_activation_request: Zapytanie aktywacyjne konta %s -mail_body_account_activation_request: 'Zarejestrowano nowego użytkownika: (%s). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:' label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont -notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora." -field_time_zone: Strefa czasowa -text_caracters_minimum: Musi być nie krótsze niż %d znaków. -setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc) -button_annotate: Adnotuj -label_issues_by: Zagadnienia wprowadzone przez %s -field_searchable: Przeszukiwalne -label_display_per_page: 'Na stronę: %s' -setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie -label_age: Wiek -notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana. -text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację -text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych." -error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: %s" -button_update: Uaktualnij -label_change_properties: Zmień właściwości -label_general: Ogólne +label_related_issues: Powiązane zagadnienia +label_relates_to: powiązane z +label_relation_delete: Usuń powiązanie +label_relation_new: Nowe powiązanie +label_renamed: przemianowano +label_reply_plural: Odpowiedzi +label_report: Raport +label_report_plural: Raporty +label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia +label_repository: Repozytorium label_repository_plural: Repozytoria -label_associated_revisions: Skojarzone rewizje -setting_user_format: Personalny format wyświetlania -text_status_changed_by_changeset: Zastosowane w zmianach %s. -label_more: Więcej -text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?' +label_result_plural: Rezultatów +label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej +label_revision: Rewizja +label_revision_plural: Rewizje +label_roadmap: Mapa +label_roadmap_due_in: W czasie +label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji +label_roadmap_overdue: %s spóźnienia +label_role: Rola +label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia +label_role_new: Nowa rola +label_role_plural: Role label_scm: SCM -text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:' -label_issue_added: Dodano zagadnienie -label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie -label_document_added: Dodano dokument -label_message_posted: Dodano wiadomość -label_file_added: Dodano plik -label_news_added: Dodano komunikat -project_module_boards: Fora -project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień -project_module_wiki: Wiki -project_module_files: Pliki -project_module_documents: Dokumenty -project_module_repository: Repozytorium -project_module_news: Komunikaty -project_module_time_tracking: Śledzenie czasu -text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików -text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora -text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie) -button_configure: Konfiguruj -label_plugins: Wtyczki -label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP -label_downloads_abbr: Pobieranie +label_search: Szukaj +label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły +label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi +label_send_test_email: Wyślij próbny email +label_settings: Ustawienia +label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje +label_sort_by: Sortuj po %s +label_sort_higher: Do góry +label_sort_highest: Przesuń na górę +label_sort_lower: Do dołu +label_sort_lowest: Przesuń na dół +label_spent_time: Spędzony czas +label_start_to_end: początek do końca +label_start_to_start: początek do początku +label_statistics: Statystyki +label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany +label_string: Tekst +label_subproject_plural: Podprojekty +label_text: Długi tekst +label_theme: Temat label_this_month: ten miesiąc -label_last_n_days: ostatnie %d dni -label_all_time: cały czas +label_this_week: ten tydzień label_this_year: ten rok -label_date_range: Zakres datowy -label_last_week: ostatni tydzień +label_time_tracking: Śledzenie czasu +label_today: dzisiaj +label_topic_plural: Tematy +label_total: Ogółem +label_tracker: Typ zagadnienia +label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia +label_tracker_plural: Typy zagadnień +label_updated_time: Zaktualizowane %s temu +label_used_by: Używane przez +label_user: Użytkownik +label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam." +label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie" +label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział" +label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..." +label_user_new: Nowy użytkownik +label_user_plural: Użytkownicy +label_version: Wersja +label_version_new: Nowa wersja +label_version_plural: Wersje +label_view_diff: Pokaż różnice +label_view_revisions: Pokaż rewizje +label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia +label_week: Tydzień +label_wiki: Wiki +label_wiki_edit: Edycja wiki +label_wiki_edit_plural: Edycje wiki +label_wiki_page: Strona wiki +label_wiki_page_plural: Strony wiki +label_workflow: Przepływ +label_year: Rok label_yesterday: wczoraj -label_last_month: ostatni miesiąc -label_add_another_file: Dodaj kolejny plik -label_optional_description: Opcjonalny opis -text_destroy_time_entries_question: Zalogowano %.02f godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić? -error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu' -text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu -text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas -text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:' -label_chronological_order: W kolejności chronologicznej -setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu -setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie -field_comments_sorting: Pokazuj komentarze -label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej -label_preferences: Preferencje -label_overall_activity: Ogólna aktywność -setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne -error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji." -label_planning: Planowanie -text_subprojects_destroy_warning: 'Podprojekt(y): %s zostaną także usunięte.' -label_and_its_subprojects: %s i podprojekty +mail_body_account_activation_request: 'Zarejestrowano nowego użytkownika: (%s). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:' +mail_body_account_information: Twoje konto +mail_body_account_information_external: Możesz użyć twojego "%s" konta do zalogowania. +mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:' +mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:' mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych %d dni" +mail_subject_account_activation_request: Zapytanie aktywacyjne konta %s +mail_subject_lost_password: Twoje hasło do %s +mail_subject_register: Aktywacja konta w %s mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych %d dni!" -text_user_wrote: '%s napisał:' -label_duplicated_by: zdublikowane przez -setting_enabled_scm: Dostępny SCM -text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:' -text_enumeration_destroy_question: '%d obiektów jest przypisana do tej wartości.' -label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna -label_generate_key: Wygeneruj klucz -setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej -setting_mail_handler_api_key: Klucz API -text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to." -field_parent_title: Strona rodzica -label_issue_watchers: Obserwatorzy -setting_commit_logs_encoding: Zatwierdź kodowanie wiadomości -button_quote: Cytuj -setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów +notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować. +notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło +notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie. +notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione. +notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora." +notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone. +notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik. +notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane. +notice_account_wrong_password: Złe hasło +notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła. +notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana. +notice_email_error: Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%s) +notice_email_sent: Email został wysłany do %s +notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień %d z %d zaznaczonych: %s." +notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany. +notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta. +notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika. +notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować." +notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę. +notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia. +notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem. +notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem. +notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem. notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji -label_renamed: przemianowano -label_copied: skopiowano -field_vf_watcher: Obserwator -field_vf_personnel: Personel -setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML) -permission_view_files: Podgląd plików -permission_edit_issues: Edycja zagadnień -permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu -permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami +permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek +permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów permission_add_issues: Dodawanie zagadnień -permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu -permission_view_changesets: Podgląd zmian -permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu -permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami -permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki -permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień -permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki +permission_add_messages: Dodawanie wiadomości +permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium permission_comment_news: Komentowanie komunikatów +permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń +permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości -permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu -permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami -permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki -permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów -permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta -permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień -permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki -permission_manage_boards: Zarządzanie forami permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników -permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki -permission_add_messages: Dodawanie wiadomości -permission_view_messages: Podgląd wiadomości -permission_manage_files: Zarządzanie plikami +permission_delete_won_messages: Usuwanie własnych wiadomości permission_edit_issue_notes: Edycja notatek -permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami -permission_view_calendar: Podgląd kalendarza -permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami +permission_edit_issues: Edycja zagadnień permission_edit_messages: Edycja wiadomości -permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień -permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów -permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium -permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń -permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium -permission_view_documents: Podgląd dokumentów +permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek +permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości +permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu permission_edit_project: Edycja projektów -permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek +permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu +permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki +permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu +permission_manage_boards: Zarządzanie forami +permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień +permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami +permission_manage_files: Zarządzanie plikami +permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień +permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami +permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami +permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami +permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium +permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami +permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki +permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień +permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki +permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki permission_save_queries: Zapisywanie kwerend +permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu +permission_view_calendar: Podgląd kalendarza +permission_view_changesets: Podgląd zmian +permission_view_documents: Podgląd dokumentów +permission_view_files: Podgląd plików +permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta +permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów +permission_view_messages: Podgląd wiadomości +permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu +permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki -permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki -permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu -permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek +project_module_boards: Fora +project_module_documents: Dokumenty +project_module_files: Pliki +project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień +project_module_news: Komunikaty +project_module_repository: Repozytorium +project_module_time_tracking: Śledzenie czasu +project_module_wiki: Wiki +setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu +setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji +setting_app_title: Tytuł aplikacji +setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika +setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian +setting_autologin: Auto logowanie +setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc) +setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status +setting_commit_logs_encoding: Zatwierdź kodowanie wiadomości +setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania +setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami +setting_date_format: Format daty +setting_default_language: Domyślny język +setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne +setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie +setting_emails_footer: Stopka e-mail +setting_enabled_scm: Dostępny SCM +setting_feeds_limit: Limit danych RSS setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar - -label_example: Przykład +setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka +setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień +setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień +setting_login_required: Identyfikacja wymagana +setting_mail_from: Adres email wysyłki +setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej +setting_mail_handler_api_key: Klucz API +setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie +setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML) +setting_protocol: Protokoł +setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów +setting_self_registration: Własna rejestracja umożliwiona +setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów +setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium +setting_text_formatting: Formatowanie tekstu +setting_time_format: Format czasu +setting_user_format: Personalny format wyświetlania +setting_welcome_text: Tekst powitalny +setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki +status_active: aktywny +status_locked: zablokowany +status_registered: zarejestrowany +text_are_you_sure: Jesteś pewien ? +text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu +text_caracters_maximum: %d znaków maksymalnie. +text_caracters_minimum: Musi być nie krótsze niż %d znaków. +text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami). +text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora +text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas +text_destroy_time_entries_question: Zalogowano %.02f godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić? +text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to." +text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:' +text_enumeration_destroy_question: '%d obiektów jest przypisana do tej wartości.' +text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików +text_issue_added: Zagadnienie %s zostało wprowadzone (by %s). +text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii +text_issue_category_destroy_question: Zagadnienia (%d) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić? +text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii +text_issue_updated: Zagadnienie %s zostało zaktualizowane (by %s). +text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?' +text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń +text_journal_changed: zmienione %s do %s +text_journal_deleted: usunięte +text_journal_set_to: ustawione na %s +text_length_between: Długość pomiędzy %d i %d znaków. +text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację +text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji +text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych." +text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane? +text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.
Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.' +text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:' +text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$ text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie." -permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości -permission_delete_won_messages: Usuwanie własnych wiadomości +text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie) +text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem. +text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:' +text_status_changed_by_changeset: Zastosowane w zmianach %s. +text_subprojects_destroy_warning: 'Podprojekt(y): %s zostaną także usunięte.' +text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj +text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj +text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj +text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia +text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki +text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)." +text_user_wrote: '%s napisał:' +text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ? +text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu +