From: Jean-Philippe Lang Date: Tue, 16 Oct 2007 20:11:17 +0000 (+0000) Subject: Added Hebrew translation (Bob Builder). X-Git-Tag: 0.6.0~38 X-Git-Url: https://source.dussan.org/?a=commitdiff_plain;h=f3eeff03c434fe3a79648b7a3950d58db1b94d74;p=redmine.git Added Hebrew translation (Bob Builder). Updated Bulgarian translation (Nikolay Solakov). git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@846 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- diff --git a/lang/bg.yml b/lang/bg.yml index 70af1f0a0..249729db5 100644 --- a/lang/bg.yml +++ b/lang/bg.yml @@ -33,8 +33,8 @@ activerecord_error_taken: вече съществува activerecord_error_not_a_number: не е число activerecord_error_not_a_date: е невалидна дата activerecord_error_greater_than_start_date: трябва да е след началната дата -activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project -activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency +activerecord_error_not_same_project: не е от същия проект +activerecord_error_circular_dependency: Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост general_fmt_age: %d yr general_fmt_age_plural: %d yrs @@ -48,8 +48,8 @@ general_text_no: 'не' general_text_yes: 'да' general_lang_name: 'Bulgarian' general_csv_separator: ',' -general_csv_encoding: ISO-8859-1 -general_pdf_encoding: ISO-8859-1 +general_csv_encoding: cp1251 +general_pdf_encoding: cp1251 general_day_names: Понеделник,Вторник,Сряда,Четвъртък,Петък,Събота,Неделя general_first_day_of_week: '1' @@ -70,9 +70,9 @@ notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента. notice_scm_error: Несъществуващ обект в склада. notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница. -notice_email_sent: An email was sent to %s -notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s) -notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted. +notice_email_sent: Изпратен e-mail на %s +notice_email_error: Грешка при изпращане на e-mail (%s) +notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. mail_subject_lost_password: Вашата парола mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' @@ -84,7 +84,7 @@ gui_validation_error_plural: %d грешки field_name: Име field_description: Описание -field_summary: Тема +field_summary: Групиран изглед field_is_required: Задължително field_firstname: Име field_lastname: Фамилия @@ -134,7 +134,7 @@ field_password: Парола field_new_password: Нова парола field_password_confirmation: Потвърждение field_version: Версия -field_type: Type +field_type: Тип field_host: Хост field_port: Порт field_account: Акаунт @@ -157,17 +157,17 @@ field_activity: Дейност field_spent_on: Дата field_identifier: Идентификатор field_is_filter: Използва се за филтър -field_issue_to_id: Related issue -field_delay: Delay -field_assignable: Issues can be assigned to this role -field_redirect_existing_links: Redirect existing links -field_estimated_hours: Estimated time +field_issue_to_id: Свързана задача +field_delay: Отместване +field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля +field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове +field_estimated_hours: Изчислено време setting_app_title: Заглавие setting_app_subtitle: Описание setting_welcome_text: Допълнителен текст setting_default_language: Език по подразбиране -setting_login_required: Изискване за вход +setting_login_required: Изискване за вход в системата setting_self_registration: Регистрация от потребители setting_attachment_max_size: Максимално голям приложен файл setting_issues_export_limit: Лимит за експорт на задачи @@ -180,9 +180,9 @@ setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на склада setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи -setting_autologin: Autologin -setting_date_format: Date format -setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations +setting_autologin: Автоматичен вход +setting_date_format: Формат на датата +setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти label_user: Потребител label_user_plural: Потребители @@ -190,7 +190,7 @@ label_user_new: Нов потребител label_project: Проект label_project_new: Нов проект label_project_plural: Проекти -label_project_all: All Projects +label_project_all: Всички проекти label_project_latest: Последни проекти label_issue: Задача label_issue_new: Нова задача @@ -209,16 +209,16 @@ label_member_plural: Членове label_tracker: Тракер label_tracker_plural: Тракери label_tracker_new: Нов тракер -label_workflow: Workflow +label_workflow: Работен процес label_issue_status: Статус на задача label_issue_status_plural: Статуси на задачи label_issue_status_new: Нов статус label_issue_category: Категория задача label_issue_category_plural: Категории задачи label_issue_category_new: Нова категория -label_custom_field: Измислено поле -label_custom_field_plural: Измислени полета -label_custom_field_new: Ново измислено поле +label_custom_field: Потребителско поле +label_custom_field_plural: Потребителски полета +label_custom_field_new: Ново потребителско поле label_enumerations: Списъци label_enumeration_new: Нова стойност label_information: Информация @@ -227,15 +227,15 @@ label_please_login: Вход label_register: Регистрация label_password_lost: Забравена парола label_home: Начало -label_my_page: Моята страница -label_my_account: Моят профил +label_my_page: Лична страница +label_my_account: Профил label_my_projects: Моите проекти label_administration: Администрация label_login: Вход label_logout: Изход label_help: Помощ label_reported_issues: Публикувани задачи -label_assigned_to_me_issues: Назначени на мен +label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен label_last_login: Последно свързване label_last_updates: Последно обновена label_last_updates_plural: %d последно обновени @@ -267,8 +267,8 @@ label_attachment: Файл label_attachment_new: Нов файл label_attachment_delete: Изтриване label_attachment_plural: Файлове -label_report: Доклад -label_report_plural: Доклади +label_report: Справка +label_report_plural: Справки label_news: Новини label_news_new: Добави label_news_plural: Новини @@ -301,7 +301,7 @@ label_details: Детайли label_add_note: Добавяне на бележка label_per_page: На страница label_calendar: Календар -label_months_from: месеци от +label_months_from: месеца от label_gantt: Gantt label_internal: Вътрешен label_last_changes: последни %d промени @@ -312,21 +312,21 @@ label_comment_plural: Коментари label_comment_add: Добавяне на коментар label_comment_added: Добавен коментар label_comment_delete: Изтриване на коментари -label_query: Измислена заявка -label_query_plural: Измислени заявки +label_query: Потребителска справка +label_query_plural: Потребителски справки label_query_new: Нова заявка label_filter_add: Добави филтър label_filter_plural: Филтри label_equals: е label_not_equals: не е -label_in_less_than: по-малко от -label_in_more_than: повече от +label_in_less_than: след по-малко от +label_in_more_than: след повече от label_in: в следващите label_today: днес -label_this_week: this week +label_this_week: тази седмица label_less_than_ago: преди по-малко от label_more_than_ago: преди повече от -label_ago: преди дни +label_ago: преди label_contains: съдържа label_not_contains: не съдържа label_day_plural: дни @@ -350,7 +350,7 @@ label_sort_lower: Премести по-долу label_sort_lowest: Премести най-долу label_roadmap: Пътна карта label_roadmap_due_in: Излиза след -label_roadmap_overdue: %s late +label_roadmap_overdue: %s закъснение label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия label_search: Търсене label_result_plural: Pезултати @@ -361,7 +361,7 @@ label_wiki_edit_plural: Wiki редакции label_wiki_page: Wiki page label_wiki_page_plural: Wiki pages label_index_by_title: Индекс -label_index_by_date: Index by date +label_index_by_date: Индекс по дата label_current_version: Текуща версия label_preview: Преглед label_feed_plural: Feeds @@ -379,53 +379,53 @@ label_view_diff: Виж разликите label_diff_inline: хоризонтално label_diff_side_by_side: вертикално label_options: Опции -label_copy_workflow_from: Копирай workflow от +label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от label_permissions_report: Справка за права label_watched_issues: Наблюдавани задачи label_related_issues: Свързани задачи label_applied_status: Промени статуса на label_loading: Зареждане... -label_relation_new: New relation -label_relation_delete: Delete relation -label_relates_to: related to -label_duplicates: duplicates -label_blocks: blocks -label_blocked_by: blocked by -label_precedes: precedes -label_follows: follows +label_relation_new: Нова релация +label_relation_delete: Изтриване на релация +label_relates_to: Свързана със +label_duplicates: дублира +label_blocks: блокира +label_blocked_by: блокирана от +label_precedes: предшества +label_follows: изпълнява се след label_end_to_start: end to start label_end_to_end: end to end label_start_to_start: start to start label_start_to_end: start to end -label_stay_logged_in: Stay logged in -label_disabled: disabled -label_show_completed_versions: Show completed versions -label_me: me -label_board: Forum -label_board_new: New forum -label_board_plural: Forums -label_topic_plural: Topics -label_message_plural: Messages -label_message_last: Last message -label_message_new: New message -label_reply_plural: Replies -label_send_information: Send account information to the user -label_year: Year -label_month: Month -label_week: Week -label_date_from: From -label_date_to: To -label_language_based: Language based +label_stay_logged_in: Запомни ме +label_disabled: забранено +label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии +label_me: аз +label_board: Форум +label_board_new: Нов форум +label_board_plural: Форуми +label_topic_plural: Теми +label_message_plural: Съобщения +label_message_last: Последно съобщение +label_message_new: Нова тема +label_reply_plural: Отговори +label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя +label_year: Година +label_month: Месец +label_week: Седмица +label_date_from: От +label_date_to: До +label_language_based: В зависимост от езика label_sort_by: Sort by "%s" -label_send_test_email: Send a test email -label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago -label_module_plural: Modules -label_added_time_by: Added by %s %s ago -label_updated_time: Updated %s ago -label_jump_to_a_project: Jump to a project... +label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail +label_feeds_access_key_created_on: %s от създаването на RSS ключа +label_module_plural: Модули +label_added_time_by: Публикувана от %s преди %s +label_updated_time: Обновена преди %s +label_jump_to_a_project: Проект... button_login: Вход -button_submit: Изпращане +button_submit: Приложи button_save: Запис button_check_all: Маркирай всички button_uncheck_all: Изчисти всички @@ -451,11 +451,11 @@ button_log_time: Отделяне на време button_rollback: Върни се към тази ревизия button_watch: Наблюдавай button_unwatch: Спри наблюдението -button_reply: Reply -button_archive: Archive -button_unarchive: Unarchive -button_reset: Reset -button_rename: Rename +button_reply: Отговор +button_archive: Архивиране +button_unarchive: Разархивиране +button_reset: Генериране наново +button_rename: Преименуване status_active: активен status_registered: регистриран @@ -465,7 +465,7 @@ text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпра text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 - без ограничения text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него? -text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате workflow +text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес text_are_you_sure: Сигурни ли сте? text_journal_changed: промяна от %s на %s text_journal_set_to: установено на %s @@ -476,16 +476,16 @@ text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършва text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.
Невъзможна промяна след запис.' text_caracters_maximum: До %d символа. text_length_between: От %d до %d символа. -text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран workflow за този тракер +text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер text_unallowed_characters: Непозволени символи text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от commit съобщения text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s. text_issue_updated: Задача %s е обновена. -text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? -text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? -text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments -text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category +text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? +text_issue_category_destroy_question: Има задачи (%d) обвързани с тази категория. Какво ще изберете? +text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията +text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория default_role_manager: Мениджър default_role_developper: Разработчик @@ -514,14 +514,14 @@ enumeration_doc_categories: Категории документи enumeration_activities: Дейности (time tracking) label_file_plural: Files label_changeset_plural: Changesets -field_column_names: Columns -label_default_columns: Default columns -setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list -setting_repositories_encodings: Repositories encodings -notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit." -label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues -label_no_change_option: (No change) -notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s." -label_theme: Theme -label_default: Default -label_search_titles_only: Search titles only +field_column_names: Колони +label_default_columns: По подразбиране +setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране +setting_repositories_encodings: Encodings на складовете +notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." +label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи +label_no_change_option: (Без промяна) +notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %d задачи от %d избрани: %s." +label_theme: Тема +label_default: По подразбиране +label_search_titles_only: Само в заглавията diff --git a/lang/he.yml b/lang/he.yml new file mode 100644 index 000000000..736743f74 --- /dev/null +++ b/lang/he.yml @@ -0,0 +1,527 @@ +_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' + +actionview_datehelper_select_day_prefix: +actionview_datehelper_select_month_names: ינואר,פברואר,מרץ,אפריל,מאי,יוני,יולי,אוגוסט,ספטמבר,אוקטובר,נובמבר,דצבמבר +actionview_datehelper_select_month_names_abbr: ינו',פבו',מרץ,אפר',מאי,יונ',יול',אוג',ספט',אוקט',נוב',דצמ' +actionview_datehelper_select_month_prefix: +actionview_datehelper_select_year_prefix: +actionview_datehelper_time_in_words_day: יום 1 +actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d ימים +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: כשעה +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: כ-%d שעות +actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: כשעה +actionview_datehelper_time_in_words_minute: דקה 1 +actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: חצי דקה +actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: פחות מדקה +actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d דקות +actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: דקה 1 +actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: פחות משניה +actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: פחות מ-%d שניות +actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה + +activerecord_error_inclusion: לא כלול ברשימה +activerecord_error_exclusion: שמור +activerecord_error_invalid: לא קביל +activerecord_error_confirmation: לא מתאים לאישור +activerecord_error_accepted: חייב להסכים +activerecord_error_empty: לא יכול להיות ריק +activerecord_error_blank: לא יכול להיות חסר +activerecord_error_too_long: ארוך מדי +activerecord_error_too_short: קצר מדי +activerecord_error_wrong_length: בארוך שגוי +activerecord_error_taken: כבר נלקח +activerecord_error_not_a_number: אינו מספר +activerecord_error_not_a_date: אינו תאריך קביל +activerecord_error_greater_than_start_date: חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה +activerecord_error_not_same_project: לא שייך לאותו הפרויקט +activerecord_error_circular_dependency: הקשר הזה יצור תלות מעגלית + +general_fmt_age: שנה %d +general_fmt_age_plural: %d שנים +general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y +general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p +general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p +general_fmt_time: %%I:%%M %%p +general_text_No: 'לא' +general_text_Yes: 'כן' +general_text_no: 'לא' +general_text_yes: 'כן' +general_lang_name: 'Hebrew (עברית)' +general_csv_separator: ',' +general_csv_encoding: ISO-8859-8-I +general_pdf_encoding: ISO-8859-8-I +general_day_names: שני,שלישי,רביעי,חמישי,שישי,שבת,ראשון +general_first_day_of_week: '7' + +notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה! +notice_account_invalid_creditentials: שם משתמש או סיסמה שגויים +notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה! +notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה +notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך. +notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר. +notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור אימות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר +notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך. +notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת. +notice_successful_create: יצירה מוצלחת. +notice_successful_update: עידכון מוצלח. +notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת. +notice_successful_connection: חיבור מוצלח. +notice_file_not_found: הדף שאת\ה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר. +notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר. +notice_scm_error: כניסה ו\או גירסא אינם קיימים במאגר. +notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה. +notice_email_sent: דוא"ל נשלח לכתובת %s +notice_email_error: ארעה שגיאה בעט שליחת הדוא"ל (%s) +notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה-RSS שלך אופס. +notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת %d נושא\ים ב %d נבחרו: %s." +notice_no_issue_selected: "לא נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך." + +mail_subject_lost_password: סיסמת ה-Redmine שלך +mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה-Redmine שלך,לחץ על הקישור הבא:' +mail_subject_register: הפעלת חשבון Redmine +mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה-Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:' + +gui_validation_error: שגיאה 1 +gui_validation_error_plural: %d שגיאות + +field_name: שם +field_description: תיאור +field_summary: תקציר +field_is_required: נדרש +field_firstname: שם פרטי +field_lastname: שם משפחה +field_mail: דוא"ל +field_filename: קובץ +field_filesize: גודל +field_downloads: הורדות +field_author: כותב +field_created_on: נוצר +field_updated_on: עודגן +field_field_format: פורמט +field_is_for_all: לכל הפרויקטים +field_possible_values: ערכים אפשריים +field_regexp: ביטוי רגיל +field_min_length: אורך מינימאלי +field_max_length: אורך מקסימאלי +field_value: ערך +field_category: קטגוריה +field_title: כותרת +field_project: פרויקט +field_issue: נושא +field_status: מצב +field_notes: הערות +field_is_closed: נושא סגור +field_is_default: ערך ברירת מחדל +field_html_color: צבע +field_tracker: עוקב +field_subject: שם נושא +field_due_date: תאריך סיום +field_assigned_to: מוצב ל +field_priority: עדיפות +field_fixed_version: גירסא מקובעת +field_user: מתשמש +field_role: תפקיד +field_homepage: דף הבית +field_is_public: פומבי +field_parent: תת פרויקט של +field_is_in_chlog: נושאים המוצגים בדו"ח השינויים +field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים +field_login: שם משתמש +field_mail_notification: הודעות דוא"ל +field_admin: אדמיניסטרציה +field_last_login_on: חיבור אחרון +field_language: שפה +field_effective_date: תאריך +field_password: סיסמה +field_new_password: סיסמה חדשה +field_password_confirmation: אישור +field_version: גירסא +field_type: סוג +field_host: שרת +field_port: פורט +field_account: חשבום +field_base_dn: בסיס DN +field_attr_login: תכונת התחברות +field_attr_firstname: תכונת שם פרטים +field_attr_lastname: תכונת שם משפחה +field_attr_mail: תכונת דוא"ל +field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה +field_start_date: התחל +field_done_ratio: %% גמור +field_auth_source: מצב אימות +field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי +field_comments: הערות +field_url: URL +field_start_page: דף התחלתי +field_subproject: תת פרויקט +field_hours: שעות +field_activity: פעילות +field_spent_on: תאריך +field_identifier: מזהה +field_is_filter: משמש כמסנן +field_issue_to_id: נושאים קשורים +field_delay: עיקוב +field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה +field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים +field_estimated_hours: זמן משוער +field_column_names: עמודות + +setting_app_title: כותרת ישום +setting_app_subtitle: תת-כותרת ישום +setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא" +setting_default_language: שפת ברירת מחדל +setting_login_required: דרוש אימות +setting_self_registration: אפשר הרשמות עצמית +setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי +setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים +setting_mail_from: כתובת שליחת דוא"ל +setting_host_name: שם שרת +setting_text_formatting: עיצוב טקסט +setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית WIKI +setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות +setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומתי של עידכונים +setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management +setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות +setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות +setting_autologin: חיבור אוטומטי +setting_date_format: פורמט תאריך +setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים +setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים +setting_repositories_encodings: קידוד המאגרים + +label_user: משתמש +label_user_plural: משתמשים +label_user_new: משתמש חדש +label_project: פרויקט +label_project_new: פרויקט חדש +label_project_plural: פרויקטים +label_project_all: כל הפרויקטים +label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר +label_issue: נושא +label_issue_new: נושא חדש +label_issue_plural: נושאים +label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים +label_document: מסמך +label_document_new: מסמך חדש +label_document_plural: מסמכים +label_role: תפקיד +label_role_plural: תפקידים +label_role_new: תפקיד חדש +label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות +label_member: חבר +label_member_new: חבר חדש +label_member_plural: חברים +label_tracker: עוקב +label_tracker_plural: עוקבים +label_tracker_new: עוקב חדש +label_workflow: זרימת עבודה +label_issue_status: מצב נושא +label_issue_status_plural: מצבי נושא +label_issue_status_new: מצב חדש +label_issue_category: קטגורית נושא +label_issue_category_plural: קטגוריות נושא +label_issue_category_new: קטגוריה חדשה +label_custom_field: שדה אישי +label_custom_field_plural: שדות אישיים +label_custom_field_new: שדה אישי חדש +label_enumerations: אינומרציות +label_enumeration_new: ערך חדש +label_information: מידע +label_information_plural: מידע +label_please_login: התחבר בבקשה +label_register: הרשמה +label_password_lost: אבדה הסיסמה? +label_home: דך הבית +label_my_page: הדף שלי +label_my_account: השבון שלי +label_my_projects: הפרויקטים שלי +label_administration: אדמיניסטרציה +label_login: התחבר +label_logout: התנתק +label_help: עזרה +label_reported_issues: נושאים שדווחו +label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי +label_last_login: חיבור אחרון +label_last_updates: עידכון אחרון +label_last_updates_plural: %d עידכונים אחרונים +label_registered_on: נרשם בתאריך +label_activity: פעילות +label_new: חדש +label_logged_as: מחובר כ +label_environment: סביבה +label_authentication: אישור +label_auth_source: מצב אישור +label_auth_source_new: מצב אישור חדש +label_auth_source_plural: מצבי אישור +label_subproject_plural: תת-פרויקטים +label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי +label_list: רשימה +label_date: תאריך +label_integer: מספר שלים +label_boolean: ערך בוליאני +label_string: טקסט +label_text: טקסט ארוך +label_attribute: תכונה +label_attribute_plural: תכונות +label_download: הורדה %d +label_download_plural: %d הורדות +label_no_data: אין מידע להציג +label_change_status: שנה מצב +label_history: הידטוריה +label_attachment: קובץ +label_attachment_new: קובץ חדש +label_attachment_delete: מחק קובץ +label_attachment_plural: קבצים +label_report: דו"ח +label_report_plural: דו"חות +label_news: חדשות +label_news_new: הוסף חדשות +label_news_plural: חדשות +label_news_latest: חדשות חדשות +label_news_view_all: צפה בכל החדשות +label_change_log: דו"ח שינויים +label_settings: הגדרות +label_overview: מבט רחב +label_version: גירסא +label_version_new: גירסא חדשה +label_version_plural: גירסאות +label_confirmation: אישור +label_export_to: יצא ל +label_read: קרא... +label_public_projects: פרויקטים פומביים +label_open_issues: פותח +label_open_issues_plural: פתוחים +label_closed_issues: סגור +label_closed_issues_plural: סגורים +label_total: סה"כ +label_permissions: הרשאות +label_current_status: מצב נוכחי +label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים +label_all: הכל +label_none: כלום +label_next: הבא +label_previous: הקודם +label_used_by: בשימוש ע"י +label_details: פרטים +label_add_note: הוסף הערה +label_per_page: לכל דף +label_calendar: לו"ח שנה +label_months_from: חודשים מ +label_gantt: גאנט +label_internal: פנימי +label_last_changes: %d שינוים אחרונים +label_change_view_all: צפה בכל השינוים +label_personalize_page: הפוך דף זה לשלך +label_comment: תגובה +label_comment_plural: תגובות +label_comment_add: הוסף תגובה +label_comment_added: תגובה הוספה +label_comment_delete: מחק תגובות +label_query: שאילתה אישית +label_query_plural: שאילתות אישיות +label_query_new: שאילתה חדשה +label_filter_add: הוסף מסנן +label_filter_plural: מסננים +label_equals: הוא +label_not_equals: הוא לא +label_in_less_than: בפחות מ +label_in_more_than: ביותר מ +label_in: ב +label_today: היום +label_this_week: השבוע +label_less_than_ago: פחות ממספר ימים +label_more_than_ago: יותר ממספר ימים +label_ago: מספר ימים +label_contains: מכיל +label_not_contains: לא מכיל +label_day_plural: ימים +label_repository: מאגר +label_browse: סייר +label_modification: שינוי %d +label_modification_plural: %d שינויים +label_revision: גירסא +label_revision_plural: גירסאות +label_added: הוסף +label_modified: שונה +label_deleted: נמחק +label_latest_revision: גירסא אחרונה +label_latest_revision_plural: גירסאות אחרונות +label_view_revisions: צפה בגירסאות +label_max_size: גודל מקסימאלי +label_on: 'ב' +label_sort_highest: הזז לראשית +label_sort_higher: הזז למעלה +label_sort_lower: הזז למטה +label_sort_lowest: הזז לתחתית +label_roadmap: מפת הדרכים +label_roadmap_due_in: נגמר בעוד +label_roadmap_overdue: %s מאחר +label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסא זו +label_search: חפש +label_result_plural: תוצאות +label_all_words: כל המילים +label_wiki: Wiki +label_wiki_edit: ערוך Wiki +label_wiki_edit_plural: עריכות Wiki +label_wiki_page: דף Wiki +label_wiki_page_plural: דפי Wiki +label_index_by_title: סדר עך פי כותרת +label_index_by_date: סדר על פי תאריך +label_current_version: גירסא נוכאית +label_preview: תצוגה מקדימה +label_feed_plural: הזנות +label_changes_details: פירוט כל השינויים +label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים +label_spent_time: זמן שבוזבז +label_f_hour: %.2f שעה +label_f_hour_plural: %.2f שעות +label_time_tracking: מעקב זמנים +label_change_plural: שינויים +label_statistics: סטטיסטיקות +label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש +label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב +label_view_diff: צפה בהבדלים +label_diff_inline: בתוך השורה +label_diff_side_by_side: צד לצד +label_options: אפשרויות +label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ +label_permissions_report: דו"ח הרשאות +label_watched_issues: נושאים שנצפו +label_related_issues: נושאים קשורים +label_applied_status: מוצב מוחל +label_loading: טוען... +label_relation_new: קשר חדש +label_relation_delete: מחק קשר +label_relates_to: קשור ל +label_duplicates: מכפיל את +label_blocks: חוסם את +label_blocked_by: חסום ע"י +label_precedes: מקדים את +label_follows: עוקב אחרי +label_end_to_start: מהתחלה לסוף +label_end_to_end: מהסוף לסוף +label_start_to_start: מהתחלה להתחלה +label_start_to_end: מהתחלה לסוף +label_stay_logged_in: השאר מחובר +label_disabled: מבוטל +label_show_completed_versions: הצג גירזאות גמורות +label_me: אני +label_board: פורום +label_board_new: פורום חדש +label_board_plural: פורומים +label_topic_plural: נושאים +label_message_plural: הודעות +label_message_last: הודעה אחרונה +label_message_new: הודעה חדשה +label_reply_plural: השבות +label_send_information: שלח מידע על חשבון למשתמש +label_year: שנה +label_month: חודש +label_week: שבו +label_date_from: מאת +label_date_to: אל +label_language_based: מבוסס שפה +label_sort_by: מין לפי "%s" +label_send_test_email: שלח דו"ל בדיקה +label_feeds_access_key_created_on: מפתח הזנת RSS נוצר לפני%s +label_module_plural: מודולים +label_added_time_by: הוסף על ידי %s לפני %s +label_updated_time: עודכן לפני %s +label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט... +label_file_plural: קבצים +label_changeset_plural: אוסף שינוים +label_default_columns: עמודת ברירת מחדל +label_no_change_option: (אין שינוים) +label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים +label_theme: ערכת נושא +label_default: ברירת מחדש + +button_login: התחבר +button_submit: הגש +button_save: שמור +button_check_all: בחר הכל +button_uncheck_all: בחר כלום +button_delete: מחק +button_create: צוק +button_test: בדוק +button_edit: ערוך +button_add: הוסף +button_change: שנה +button_apply: הוצא לפועל +button_clear: נקה +button_lock: נעל +button_unlock: בטל נעילה +button_download: הורד +button_list: קשימה +button_view: צפה +button_move: הזז +button_back: הקודם +button_cancel: בטח +button_activate: הפעל +button_sort: מין +button_log_time: זמן לוג +button_rollback: חזור לגירסא זו +button_watch: צפה +button_unwatch: בטל צפיה +button_reply: השב +button_archive: ארכיון +button_unarchive: הוצא מהארכיון +button_reset: אפס +button_rename: שנה שם + +status_active: פעיל +status_registered: רשום +status_locked: נעול + +text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל. +text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$ +text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות +text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו ? +text_workflow_edit: בחר תפקיד ועוקב כדי לערות את זרימת העבודה +text_are_you_sure: האם אתה בטוח ? +text_journal_changed: שונה מ %s ל %s +text_journal_set_to: שונה ל %s +text_journal_deleted: נמחק +text_tip_task_begin_day: מטלה המתחילה היום +text_tip_task_end_day: מטלה המסתיימת היום +text_tip_task_begin_end_day: מתלה המתחילה ומסתיימת היום +text_project_identifier_info: 'אותיות לטיניות (a-z), מספרים ומקפים.
ברגע שנשמר, לא ניתן לשנות את המזהה.' +text_caracters_maximum: מקסימום %d תווים. +text_length_between: אורך בין %d ל %d תווים. +text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור עוקב זה +text_unallowed_characters: תווים לא מורשים +text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים). +text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדות +text_issue_added: הנושא %s דווח. +text_issue_updated: הנושא %s עודכן. +text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו? +text_issue_category_destroy_question: כמה נושאים (%d) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות? +text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה +text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים + +default_role_manager: מנהל +default_role_developper: מפתח +default_role_reporter: מדווח +default_tracker_bug: באג +default_tracker_feature: פיצ'ר +default_tracker_support: תמיכה +default_issue_status_new: חדש +default_issue_status_assigned: מוצב +default_issue_status_resolved: פתור +default_issue_status_feedback: משוב +default_issue_status_closed: סגור +default_issue_status_rejected: דחוי +default_doc_category_user: תיעוד משתמש +default_doc_category_tech: תיעוד טכני +default_priority_low: נמוכה +default_priority_normal: רגילה +default_priority_high: גהבוה +default_priority_urgent: דחופה +default_priority_immediate: מידית +default_activity_design: עיצוב +default_activity_development: פיתוח + +enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים +enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים +enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים) +label_search_titles_only: Search titles only diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-he.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-he.js new file mode 100644 index 000000000..bd92e0073 --- /dev/null +++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-he.js @@ -0,0 +1,127 @@ +// ** I18N + +// Calendar HE language +// Author: Saggi Mizrahi +// Encoding: any +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names +Calendar._DN = new Array +("ראשון", + "שני", + "שלישי", + "רביעי", + "חמישי", + "שישי", + "שבת", + "ראשון"); + +// Please note that the following array of short day names (and the same goes +// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here +// for exemplification on how one can customize the short day names, but if +// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: +// +// Calendar._SDN_len = N; // short day name length +// Calendar._SMN_len = N; // short month name length +// +// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not +// present, to be compatible with translation files that were written before +// this feature. + +// short day names +Calendar._SDN = new Array +("א", + "ב", + "ג", + "ד", + "ה", + "ו", + "ש", + "א"); + +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 0; + +// full month names +Calendar._MN = new Array +("ינואר", + "פברואר", + "מרץ", + "אפריל", + "מאי", + "יוני", + "יולי", + "אוגוסט", + "ספטמבר", + "אוקטובר", + "נובמבר", + "דצמבר"); + +// short month names +Calendar._SMN = new Array +("ינו'", + "פבו'", + "מרץ", + "אפר'", + "מאי", + "יונ'", + "יול'", + "אוג'", + "ספט'", + "אוקט'", + "נוב'", + "דצמ'"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "אודות לוח השנה"; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"DHTML Date/Time Selector\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + +"\n\n" + +"Date selection:\n" + +"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + +"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" + +"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Time selection:\n" + +"- Click on any of the time parts to increase it\n" + +"- or Shift-click to decrease it\n" + +"- or click and drag for faster selection."; + +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "שנה קודמת (החזק לתפריט)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "חודש קודם (החזק לתפריט)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "לך להיום"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "חודש הבא (החזק לתפריט)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "שנה הבאה (החזק לתפריט)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "בחר תאריך"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "משוך כדי להזיז"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (היום)"; + +// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week +// %s will be replaced with the day name. +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "הצג %s קודם"; + +// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array +// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 +// means Monday, etc. +Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7"; + +Calendar._TT["CLOSE"] = "סגור"; +Calendar._TT["TODAY"] = "היום"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)לחץ או משוך כדי לשנות את הערך"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y"; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; + +Calendar._TT["WK"] = "wk"; +Calendar._TT["TIME"] = "זמן:";