From 2c778ac9359dae5f1d18b72beceabc52fa3c1c1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Go MAEDA Date: Thu, 15 Feb 2024 12:47:59 +0000 Subject: [PATCH] Merged r22714 from trunk to 5.1-stable (#40240). git-svn-id: https://svn.redmine.org/redmine/branches/5.1-stable@22715 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- config/locales/ca.yml | 222 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 110 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index bc7102d85..1c2fee62a 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -358,7 +358,7 @@ ca: setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de la incidència" setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en" setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST" - setting_cache_formatted_text: "Cache formatted text" + setting_cache_formatted_text: "Recorda el text formatat" permission_add_project: "Crear projecte" permission_add_subprojects: "Crear subprojectes" @@ -1183,10 +1183,10 @@ ca: label_font_proportional: Font Proportional setting_timespan_format: Time span format label_table_of_contents: Taula de continguts - setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages + setting_commit_logs_formatting: Aplicar format de text als missatges de commit setting_mail_handler_enable_regex: Activar les expressions regulars - error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new - project: %{errors}' + error_move_of_child_not_possible: 'La subtasca %{child} no s''ha pogut moure al nou + projecte: %{errors}' error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: El temps consumit no es pot reassignar a una incidència que està a punt d'eliminar-se setting_timelog_required_fields: Camps obligatoria per el registre de temps @@ -1216,9 +1216,9 @@ ca: button_actions: Accions mail_body_lost_password_validity: Tingueu en compte que podeu canviar la contrasenya només un cop fent servir aquest enllaç. - text_login_required_html: When not requiring authentication, public projects and their - contents are openly available on the network. You can edit - the applicable permissions. + text_login_required_html: Quan no es requereix autenticació, els projectes públics i el seu + contingut son visibles per tothom a la xarxa. Podeu editar + els permisos disponibles. label_login_required_yes: 'Yes' label_login_required_no: No, permetre accés anonim als projectes públics text_project_is_public_non_member: Els projectes públics i el seu contingut son disponibles @@ -1232,48 +1232,47 @@ ca: label_ldaps_warning: La recomanació es fer servir una connexió xifrada amb LDSPS amb verificació del certificat certificat per prevenir qualsevol manipulació durant el procés d'autenticació. label_nothing_to_preview: Res a previsualitzar - error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again. - error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date - setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates + error_token_expired: Aquests enllaç de recuperació de contrasenya ha caducat, proveu-ho de nou. + error_spent_on_future_date: No es pot registrar temps en dates futures + setting_timelog_accept_future_dates: Accceptar registres de temps en dates futures label_delete_link_to_subtask: "Suprimir relació" - error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time - for other users - permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users + error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: No podeu registrar temps dedicat + per altres usuaris + permission_log_time_for_other_users: Registrar el temps dedicat per altres usuaris label_tomorrow: demà label_next_week: la setmana vinent label_next_month: el mes vinent - text_role_no_workflow: No workflow defined for this role - text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows - setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails + text_role_no_workflow: No hi cap flux de treball definit per aquest rol + text_status_no_workflow: Cap tipus d'incidència fa servir aquest estat en els fluxes de treball + setting_mail_handler_preferred_body_part: Part preferida dels correus multipart (HTML) setting_show_status_changes_in_mail_subject: Mostrar els canvis d'estat de les incidències en l'assumpte de les notificacions per correu label_inherited_from_parent_project: Heretats del projecte pare label_inherited_from_group: Heretats del grup %{name} - label_trackers_description: Trackers description - label_open_trackers_description: View all trackers description + label_trackers_description: Descripció dels tipus d'incidència + label_open_trackers_description: Veure la descripció de tots els tipus d'incidència label_preferred_body_part_text: Text label_preferred_body_part_html: HTML - field_parent_issue_subject: Parent task subject + field_parent_issue_subject: Assumpte de la tasca pare permission_edit_own_issues: Editar les pròpies incidències - text_select_apply_tracker: Select tracker + text_select_apply_tracker: Seleccionar tipus d'incidència label_updated_issues: Incidències actualitzades - text_avatar_server_config_html: The current avatar server is %{url}. - You can configure it in config/configuration.yml. - setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart - permission_import_time_entries: Import time entries - label_import_notifications: Send email notifications during the import - text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional) - field_recently_used_projects: Number of recently used projects in jump box - label_optgroup_bookmarks: Bookmarks - label_optgroup_others: Other projects - label_optgroup_recents: Recently used - button_project_bookmark: Add bookmark - button_project_bookmark_delete: Remove bookmark + text_avatar_server_config_html: El servidor d'avatars actual és %{url}. + El podeu configurar a config/configuration.yml. + setting_gantt_months_limit: Nombre màxim de mesos mostrats en el diagrama de gantt + permission_import_time_entries: Importar entrades de temps + label_import_notifications: Enviar notificacions de correu durant la importació + text_gs_available: Suport de ImageMagick PDF disponible (opcional) + field_recently_used_projects: Nombre de projectes recents amb accés directe + label_optgroup_bookmarks: Preferits + label_optgroup_recents: Usats recentment + button_project_bookmark: Afegir preferit + button_project_bookmark_delete: Treure preferit field_history_default_tab: Pestanya per defecte de l'historic de la incidència - label_issue_history_properties: Property changes + label_issue_history_properties: Canvis de propietat label_issue_history_notes: Notes label_last_tab_visited: Última pestanya visitada - field_unique_id: Unique ID + field_unique_id: ID únic text_no_subject: sense assumpte setting_password_required_char_classes: Required character classes for passwords label_password_char_class_uppercase: lletres majuscules @@ -1284,12 +1283,12 @@ ca: label_starts_with: comença amb label_ends_with: acaba amb label_issue_fixed_version_updated: Versió de destí al dia - setting_project_list_defaults: Projects list defaults + setting_project_list_defaults: Llista per defecte dels Projectes label_display_type: Mostrar resultats en label_display_type_list: Llista label_display_type_board: Taula - label_my_bookmarks: My bookmarks - label_import_time_entries: Import time entries + label_my_bookmarks: El meus preferits + label_import_time_entries: Importar entrades de temps field_toolbar_language_options: Code highlighting toolbar languages label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Informar-me també de les incidències with a priority of %{prio} or higher @@ -1300,81 +1299,80 @@ ca: bloquejada al menys per una incidència oberta. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Aquesta incidència no es pot reobrir perquè la incidència pare ja està tancada. - error_bulk_download_size_too_big: These attachments cannot be bulk downloaded because - the total file size exceeds the maximum allowed size (%{max_size}) - setting_bulk_download_max_size: Maximum total size for bulk download + error_bulk_download_size_too_big: Aquests adjunts no es poden descarregar en lot perquè + la mida total excedeix el màxim permès (%{max_size}) + setting_bulk_download_max_size: Mida màxima per descàrrega el lot label_download_all_attachments: Descarregar tots els fitxers - error_attachments_too_many: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum - number of files that can be attached simultaneously (%{max_number_of_files}) + error_attachments_too_many: Aquest fitxer no es pot pujar perquè sobrepassa el nombre màxim + de fitxers que es poden adjuntar simultaniament (%{max_number_of_files}) setting_email_domains_allowed: Dominis de correu permesos setting_email_domains_denied: Dominis de correu no permesos field_passwd_changed_on: Últim canvi de contrasenya - label_relations_mapping: Relations mapping - label_import_users: Import users - label_days_to_html: "%{days} days up to %{date}" - setting_twofa: Two-factor authentication - label_optional: optional - label_required_lower: required - button_disable: Disable - twofa__totp__name: Authenticator app - twofa__totp__text_pairing_info_html: Scan this QR code or enter the plain text key - into a TOTP app (e.g. Google + label_relations_mapping: Mapa de les relacions + label_import_users: Importar usuaris + label_days_to_html: "%{days} dies fins %{date}" + setting_twofa: Autenticació de doble factor + label_optional: opcional + label_required_lower: obligatoria + button_disable: Desactivar + twofa__totp__name: App autenticador + twofa__totp__text_pairing_info_html: Escaneja aquest codi QR o entra la clau en text pla + a una app TOTP (p.ex. Google Authenticator, Authy, Duo - Mobile) and enter the code in the field below to activate two-factor authentication. - twofa__totp__label_plain_text_key: Plain text key - twofa__totp__label_activate: Enable authenticator app - twofa_currently_active: 'Currently active: %{twofa_scheme_name}' - twofa_not_active: Not activated - twofa_label_code: Code - twofa_hint_disabled_html: Setting %{label} will deactivate and unpair - two-factor authentication devices for all users. - twofa_hint_required_html: Setting %{label} will require all users - to set up two-factor authentication at their next login. - twofa_label_setup: Enable two-factor authentication - twofa_label_deactivation_confirmation: Disable two-factor authentication - twofa_notice_select: 'Please select the two-factor scheme you would like to use:' - twofa_warning_require: The administrator requires you to enable two-factor authentication. - twofa_activated: Two-factor authentication successfully enabled. It is recommended - to generate backup codes for your account. - twofa_deactivated: Two-factor authentication disabled. - twofa_mail_body_security_notification_paired: Two-factor authentication successfully - enabled using %{field}. - twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Two-factor authentication disabled - for your account. - twofa_mail_body_backup_codes_generated: New two-factor authentication backup codes - generated. - twofa_mail_body_backup_code_used: A two-factor authentication backup code has been - used. - twofa_invalid_code: Code is invalid or outdated. - twofa_label_enter_otp: Please enter your two-factor authentication code. - twofa_too_many_tries: Too many tries. - twofa_resend_code: Resend code - twofa_code_sent: An authentication code has been sent to you. - twofa_generate_backup_codes: Generate backup codes - twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: This will invalidate all existing backup - codes and generate new ones. Would you like to continue? - twofa_notice_backup_codes_generated: Your backup codes have been generated. - twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: New backup codes have been generated. - Your existing codes from %{time} are now invalid. - twofa_label_backup_codes: Two-factor authentication backup codes - twofa_text_backup_codes_hint: Use these codes instead of a one-time password should - you not have access to your second factor. Each code can only be used once. It is - recommended to print and store them in a safe place. - twofa_text_backup_codes_created_at: Backup codes generated %{datetime}. - twofa_backup_codes_already_shown: Backup codes cannot be shown again, please generate new backup codes if required. - error_can_not_execute_macro_html: Error executing the %{name} macro + Mobile) i entra el codi en el camp de sotat per activar l'autenticació amb doble factor. + twofa__totp__label_plain_text_key: Clau en text pla + twofa__totp__label_activate: Activar app autenticador + twofa_currently_active: 'Actualment actius<: %{twofa_scheme_name}' + twofa_not_active: Sense activar + twofa_label_code: Codi + twofa_hint_disabled_html: Configurar %{label} desactivarà i desaparellarà + l'autenticació de doble factor per tots els usuaris. + twofa_hint_required_html: Configurar %{label} requerirà que tots els usuaris + autenticació de doble factor en el pròxim login. + twofa_label_setup: Habilitar el doble factor + twofa_label_deactivation_confirmation: Desactivar el doble factor + twofa_notice_select: 'Indiqueu quin esquema de doble factor voleu fer servir:' + twofa_warning_require: L'administrador requereix que activeu el doble factor d'autenticació. + twofa_activated: Autenticació amb doble factor correctament habilitada. Recomanem + de generar codis de reserva pel vostre compte. + twofa_deactivated: Doble factor deshablitat + twofa_mail_body_security_notification_paired: S'ha activat l'autenticació amb doble factor correctament + fent servir %{field}. + twofa_mail_body_security_notification_unpaired: S'ha desactivat el dobler factor + pel vostre compte. + twofa_mail_body_backup_codes_generated: S'han generat nous codis d'autenticació de + doble factor. + twofa_mail_body_backup_code_used: S'ha fet servir un codi de reserva de doble factor. + twofa_invalid_code: El codi és invalid o obsolet. + twofa_label_enter_otp: Entreu el codi de segon factor. + twofa_too_many_tries: Massa intents. + twofa_resend_code: Reenviar codi + twofa_code_sent: Us hem enviat un codi d'autenticació + twofa_generate_backup_codes: generar codis de reserva + twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Això invalidarà tots els codis de reserva + i en generaraà de nous. Voleu seguir? + twofa_notice_backup_codes_generated: Els codis de reserva s'han generat. + twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: S'han generat nous codis de reserva. + Els codis existents de %{time} ja no son vàlids. + twofa_label_backup_codes: Codis de reserva del segon factor + twofa_text_backup_codes_hint: Feu servir aquesta codis enlloc de una contrasenya única en cas + que no tingueu accés al vostre segon factor. Cada codi es pot fer servir només una vegada. + Recomanem imprimir-los i guardar-los en un lloc segur. + twofa_text_backup_codes_created_at: Codis de reserva generats %{datetime}. + twofa_backup_codes_already_shown: Els codis de reserva no es poden mostrar de nougenereu nous codis si és necessari. + error_can_not_execute_macro_html: Error executant la macro %{name} (%{error}) - error_macro_does_not_accept_block: This macro does not accept a block of text - error_childpages_macro_no_argument: With no argument, this macro can be called from - wiki pages only - error_circular_inclusion: Circular inclusion detected - error_page_not_found: Page not found - error_filename_required: Filename required - error_invalid_size_parameter: Invalid size parameter - error_attachment_not_found: Attachment %{name} not found - permission_delete_project: Delete the project - field_twofa_scheme: Two-factor authentication scheme + error_macro_does_not_accept_block: Aquesta macro no accept un bloc de text + error_childpages_macro_no_argument: Sense cap argument, aquesta macro només es pot cridar + des de pàgines de wiki + error_circular_inclusion: Detectada inclusió circular + error_page_not_found: Pàgina no trobada + error_filename_required: Nom de fitxer obligatori + error_invalid_size_parameter: Paràmetre de mida incorrecte + error_attachment_not_found: No s'ha trobat l'adjunt %{name} + permission_delete_project: Esborra el projecte + field_twofa_scheme: Esquem d'autenticació de doble factor text_user_destroy_confirmation: Esteu segurs que voleu eliminiar aquest usuari i totes les seves referències? Això no es pot desfer. Sovint, bloquejar un usuari en lloc d'eliminar-lo es millor solució. Per cofirmar, entreu el seu inici de sessió (%{login}) @@ -1470,9 +1468,9 @@ ca: label_has_been: ha sigut label_has_never_been: mai ha sigut label_changed_from: canviat de - label_issue_statuses_description: Issue statuses description - label_open_issue_statuses_description: View all issue statuses description - text_default_active_job_queue_changed: Default queue adapter which is well suited - only for dev/test changed - text_select_apply_issue_status: Select issue status - field_name_or_email_or_login: Name, email or login + label_issue_statuses_description: Descripció de l'estat de les incidències + label_open_issue_statuses_description: Veure totes les descpricions dels estats de les incidències + text_default_active_job_queue_changed: L'adaptador de cua per defecte només és adequat per + proves ha canviat + text_select_apply_issue_status: Marca l'estat de la incidència + field_name_or_email_or_login: Nom, correu o login -- 2.39.5