From 3430ed9b51f7355814b0d7bc37d40fc29f7fa2f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joe Hansen Date: Mon, 7 Dec 2015 11:03:17 +0100 Subject: [PATCH] Update Danish translation --- po/da.po | 163 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index eea0b463..ec0574ce 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tigervnc 1.4.90\n" +"Project-Id-Version: tigervnc 1.5.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-22 07:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-26 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 15:00+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -22,103 +22,103 @@ msgstr "" msgid "connected to host %s port %d" msgstr "forbundet til værten %s på port %d" -#: vncviewer/CConn.cxx:172 +#: vncviewer/CConn.cxx:173 #, c-format msgid "Desktop name: %.80s" msgstr "Skrivebordsnavn: %.80s" -#: vncviewer/CConn.cxx:177 +#: vncviewer/CConn.cxx:178 #, c-format msgid "Host: %.80s port: %d" msgstr "Vært: %.80s port: %d" -#: vncviewer/CConn.cxx:182 +#: vncviewer/CConn.cxx:183 #, c-format msgid "Size: %d x %d" msgstr "Størrelse: %d x %d" -#: vncviewer/CConn.cxx:190 +#: vncviewer/CConn.cxx:191 #, c-format msgid "Pixel format: %s" msgstr "Billedformat: %s" -#: vncviewer/CConn.cxx:197 +#: vncviewer/CConn.cxx:198 #, c-format msgid "(server default %s)" msgstr "(serverstandard %s)" -#: vncviewer/CConn.cxx:202 +#: vncviewer/CConn.cxx:203 #, c-format msgid "Requested encoding: %s" msgstr "Anmodt kodning: %s" -#: vncviewer/CConn.cxx:207 +#: vncviewer/CConn.cxx:208 #, c-format msgid "Last used encoding: %s" msgstr "Sidst anvendt kodning: %s" -#: vncviewer/CConn.cxx:212 +#: vncviewer/CConn.cxx:213 #, c-format msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" msgstr "Linjehastighedsestimat: %d kbit/s" -#: vncviewer/CConn.cxx:217 +#: vncviewer/CConn.cxx:218 #, c-format msgid "Protocol version: %d.%d" msgstr "Protokolversion: %d.%d" -#: vncviewer/CConn.cxx:222 +#: vncviewer/CConn.cxx:223 #, c-format msgid "Security method: %s" msgstr "Sikkerhedsmetode: %s" -#: vncviewer/CConn.cxx:322 +#: vncviewer/CConn.cxx:329 #, c-format msgid "SetDesktopSize failed: %d" msgstr "SetDesktopSize fejlede: %d" -#: vncviewer/CConn.cxx:387 +#: vncviewer/CConn.cxx:398 msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" msgstr "Ugyldig SetColourMapEntries fra server!" #. TRANSLATORS: Refers to a VNC protocol encoding type -#: vncviewer/CConn.cxx:433 vncviewer/CConn.cxx:440 +#: vncviewer/CConn.cxx:444 vncviewer/CConn.cxx:451 #, c-format msgid "Unknown encoding %d" msgstr "Ukendt kodning %d" -#: vncviewer/CConn.cxx:434 vncviewer/CConn.cxx:441 +#: vncviewer/CConn.cxx:445 vncviewer/CConn.cxx:452 msgid "Unknown encoding" msgstr "Ukendt kodning" -#: vncviewer/CConn.cxx:473 +#: vncviewer/CConn.cxx:484 msgid "Enabling continuous updates" msgstr "Aktiverer fortsættende opdateringer" -#: vncviewer/CConn.cxx:543 +#: vncviewer/CConn.cxx:554 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" msgstr "Gennemløb %d kbit/s - ændrer til kvalitet %d" -#: vncviewer/CConn.cxx:565 +#: vncviewer/CConn.cxx:576 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" msgstr "Gennemløb %d kbit/s - fuld farve er nu %s" -#: vncviewer/CConn.cxx:567 +#: vncviewer/CConn.cxx:578 msgid "disabled" msgstr "deaktiveret" -#: vncviewer/CConn.cxx:567 +#: vncviewer/CConn.cxx:578 msgid "enabled" msgstr "aktiveret" -#: vncviewer/CConn.cxx:577 +#: vncviewer/CConn.cxx:588 #, c-format msgid "Using %s encoding" msgstr "Bruger %s-kodning" -#: vncviewer/CConn.cxx:624 +#: vncviewer/CConn.cxx:635 #, c-format msgid "Using pixel format %s" msgstr "Bruger billedpunktsformat %s" @@ -162,11 +162,11 @@ msgid "VNC Viewer: Connection Options" msgstr "VNC-fremviser: Forbindelsesindstillinger" #: vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 vncviewer/ServerDialog.cxx:91 -#: vncviewer/vncviewer.cxx:263 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:268 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" -#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:262 +#: vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 vncviewer/vncviewer.cxx:267 msgid "OK" msgstr "O.k." @@ -351,8 +351,6 @@ msgstr "Forbind" msgid "Opening password file failed" msgstr "Åbning af adgangskodefil mislykkedes" -#. Largely copied from FLTK so that we get the same look and feel -#. as the simpler password input. #: vncviewer/UserDialog.cxx:86 vncviewer/UserDialog.cxx:96 msgid "VNC authentication" msgstr "VNC-godkendelse" @@ -369,95 +367,112 @@ msgstr "Godkendelse afbrudt" msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: vncviewer/Viewport.cxx:434 +#: vncviewer/Viewport.cxx:433 #, c-format msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s" msgstr "Kan ikke oprette platformspecifik framebuffer: %s" -#: vncviewer/Viewport.cxx:435 +#: vncviewer/Viewport.cxx:434 msgid "Using platform independent framebuffer" msgstr "Bruger framebuffer uafhængig af platform" -#: vncviewer/Viewport.cxx:669 +#: vncviewer/Viewport.cxx:668 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" msgstr "Ingen skanningskode for udvidet virtuel nøgle 0x%02x" -#: vncviewer/Viewport.cxx:671 +#: vncviewer/Viewport.cxx:670 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" msgstr "Ingen skanningskode for virtuel nøgle 0x%02x" -#: vncviewer/Viewport.cxx:688 +#: vncviewer/Viewport.cxx:687 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" msgstr "Intet symbol for udvidet virtuel nøgle 0x%02x" -#: vncviewer/Viewport.cxx:690 +#: vncviewer/Viewport.cxx:689 #, c-format msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" msgstr "Intet symbol for virtuel nøgle 0x%02x" -#: vncviewer/Viewport.cxx:728 +#: vncviewer/Viewport.cxx:727 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" msgstr "Intet symbol for nøglekode 0x%02x (i den nuværende tilstand)" -#: vncviewer/Viewport.cxx:754 +#: vncviewer/Viewport.cxx:753 #, c-format msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" msgstr "Intet symbol for nøglekode %d (i den nuværende tilstand)" -#: vncviewer/Viewport.cxx:791 +#: vncviewer/Viewport.cxx:790 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "E&xit viewer" msgstr "&Afslut fremviser" -#: vncviewer/Viewport.cxx:794 +#: vncviewer/Viewport.cxx:793 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "&Full screen" msgstr "&Fuld skærm" #: vncviewer/Viewport.cxx:796 +msgctxt "ContextMenu|" +msgid "Minimi&ze" +msgstr "&Minimer" + +#: vncviewer/Viewport.cxx:798 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "Resize &window to session" msgstr "Ændr størrelse for &vindue til session" -#: vncviewer/Viewport.cxx:801 +#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "&Ctrl" msgstr "&Ctrl" -#: vncviewer/Viewport.cxx:803 +#: vncviewer/Viewport.cxx:806 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "&Alt" msgstr "&Alt" -#: vncviewer/Viewport.cxx:808 +#: vncviewer/Viewport.cxx:812 #, c-format +msgctxt "ContextMenu|" msgid "Send %s" msgstr "Send %s" -#: vncviewer/Viewport.cxx:814 +#: vncviewer/Viewport.cxx:818 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "Send Ctrl-Alt-&Del" msgstr "Send Ctrl-Alt-&Slet" -#: vncviewer/Viewport.cxx:817 +#: vncviewer/Viewport.cxx:821 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "&Refresh screen" msgstr "&Opdater skærm" -#: vncviewer/Viewport.cxx:820 +#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "&Options..." -msgstr "&Tilvalg ..." +msgstr "&Indstillinger ..." -#: vncviewer/Viewport.cxx:822 +#: vncviewer/Viewport.cxx:826 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "Connection &info..." msgstr "Forbindelses&info ..." -#: vncviewer/Viewport.cxx:824 +#: vncviewer/Viewport.cxx:828 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "About &TigerVNC viewer..." msgstr "Om &TigerVNC-fremviseren ..." -#: vncviewer/Viewport.cxx:827 +#: vncviewer/Viewport.cxx:831 +msgctxt "ContextMenu|" msgid "Dismiss &menu" msgstr "Fjern %menu" -#: vncviewer/Viewport.cxx:908 +#: vncviewer/Viewport.cxx:915 msgid "VNC connection info" msgstr "VNC-forbindelsesinfo" @@ -566,7 +581,6 @@ msgstr "Kunne ikke skrive konfigurationsfil, kan ikke åbne %s: %s" msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "Kunne ikke læse konfigurationsfil, kan ikke indhente hjemmemappens sti." -#. Use defaults. #: vncviewer/parameters.cxx:565 #, c-format msgid "Failed to read configuration file, can't open %s: %s" @@ -614,95 +628,90 @@ msgstr "" "Ophavsret 1999-%d TigerVNC-holdet og mange andre (se README.txt)\n" "Se http://www.tigervnc.org for information om TigerVNC." -#: vncviewer/vncviewer.cxx:122 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:127 msgid "About TigerVNC Viewer" msgstr "Om TigerVNC-fremviseren" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:139 vncviewer/vncviewer.cxx:151 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:144 vncviewer/vncviewer.cxx:156 #, c-format msgid "Error starting new TigerVNC Viewer: %s" msgstr "Fejl ved start af ny TigerVNC-fremviser: %s" -#. CleanupSignalHandler allows C++ object cleanup to happen because it calls -#. exit() rather than the default which is to abort. -#: vncviewer/vncviewer.cxx:160 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:165 #, c-format msgid "Termination signal %d has been received. TigerVNC Viewer will now exit." msgstr "Opsigelsessignalet %d er blevet modtaget. TigerVNC-fremviseren vil nu afslutte." -#. Avoid empty titles for popups -#: vncviewer/vncviewer.cxx:252 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:257 msgid "TigerVNC Viewer" msgstr "TigerVNC-fremviser" -#. FLTK exposes these so that we can translate them. -#: vncviewer/vncviewer.cxx:260 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:265 msgid "No" msgstr "Nej" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:261 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:266 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:264 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:269 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:274 msgid "About" msgstr "Om" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:272 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:277 msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:275 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#. Don't want the print item -#: vncviewer/vncviewer.cxx:279 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:284 msgid "Services" msgstr "Tjenester" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:280 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:285 msgid "Hide Others" msgstr "Skjul andre" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:281 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:286 msgid "Show All" msgstr "Vis alle" -#. Fl_Sys_Menu_Bar overrides methods without them being virtual, -#. which means we cannot use our generic Fl_Menu_ helpers. -#: vncviewer/vncviewer.cxx:290 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:295 +msgctxt "SysMenu|" msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:292 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:298 +msgctxt "SysMenu|File|" msgid "&New Connection" msgstr "&Ny forbindelse" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:303 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:310 msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." msgstr "Kunne ikke oprette VNC-hjemmemappen: Kan ikke indhente hjemmemappens sti." -#: vncviewer/vncviewer.cxx:308 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:315 #, c-format msgid "Could not create VNC home directory: %s." msgstr "Kunne ikke oprette VNC-hjemmemappe: %s." #. TRANSLATORS: "Parameters" are command line arguments, or settings #. from a file or the Windows registry. -#: vncviewer/vncviewer.cxx:513 vncviewer/vncviewer.cxx:514 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:520 vncviewer/vncviewer.cxx:521 msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" msgstr "Parameterne -listen og -via er ikke kompatible" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:529 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:536 #, c-format msgid "Listening on port %d" msgstr "Lytter på port %d" -#: vncviewer/vncviewer.cxx:590 +#: vncviewer/vncviewer.cxx:601 msgid "Internal FLTK error. Exiting." msgstr "Intern FLTK-fejl. Afbryder." -- 2.39.5