From 8e8b4ce8f407e240cc611df396496a350e7cc532 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toshi MARUYAMA Date: Sat, 7 May 2016 14:06:50 +0000 Subject: [PATCH] Merged r15384 from trunk to 3.1-stable (#22506, #22760) Korean translation for 3.1-stable updated by Yonghwan SO. git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/branches/3.1-stable@15391 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- config/locales/ko.yml | 87 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 53c7dbbaf..51a9bea04 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -176,7 +176,7 @@ ko: not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 수 없습니다." - earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues" + earlier_than_minimum_start_date: "시작날짜 %{date}보다 앞선 시간으로 설정할 수 없습니다." actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 @@ -990,8 +990,8 @@ ko: label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 때 허용되는 추가 상태" label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집" text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?" - label_role_anonymous: Anonymous - label_role_non_member: Non member + label_role_anonymous: 익명 + label_role_non_member: 비회원 label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다." label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다." @@ -1155,48 +1155,47 @@ ko: setting_force_default_language_for_anonymous: 익명 사용자의 기본 언어 강제 setting_force_default_language_for_loggedin: 로그인 사용자의 기본 언어 강제 label_custom_field_select_type: 사용자 정의 필드에 추가할 대상을 선택해주세요. - label_issue_assigned_to_updated: Assignee updated - label_check_for_updates: Check for updates - label_latest_compatible_version: Latest compatible version - label_unknown_plugin: Unknown plugin + label_issue_assigned_to_updated: 담당자 업데이트 + label_check_for_updates: 업데이트 확인 + label_latest_compatible_version: 최종 호환 버전 + label_unknown_plugin: 알 수 없는 플러그인 label_radio_buttons: radio buttons - label_group_anonymous: Anonymous users - label_group_non_member: Non member users - label_add_projects: Add projects - field_default_status: Default status - text_subversion_repository_note: 'Examples: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://' - field_users_visibility: Users visibility - label_users_visibility_all: All active users - label_users_visibility_members_of_visible_projects: Members of visible projects - label_edit_attachments: Edit attached files - setting_link_copied_issue: Link issues on copy - label_link_copied_issue: Link copied issue - label_ask: Ask - label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions - label_search_attachments_no: Do not search attachments - label_search_attachments_only: Search attachments only - label_search_open_issues_only: Open issues only + label_group_anonymous: 익명 사용자 + label_group_non_member: 비회원 사용자 + label_add_projects: 프로젝트 추가 + field_default_status: 초기 상태 + text_subversion_repository_note: '예: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://' + field_users_visibility: 사용자 가시성 + label_users_visibility_all: 모든 활성 사용자 + label_users_visibility_members_of_visible_projects: 보이는 프로젝트 회원 + label_edit_attachments: 첨부파일 편집 + setting_link_copied_issue: 복사할 때 일감 연결 + label_link_copied_issue: 복사한 일감 연결 + label_ask: 물어보기 + label_search_attachments_yes: 첨부파일명과 설명만 검색 + label_search_attachments_no: 첨부는 검색하지 않음 + label_search_attachments_only: 첨부만 검색 + label_search_open_issues_only: 열린 일감만 field_address: 메일 - setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses - label_email_address_plural: Emails - label_email_address_add: Add email address - label_enable_notifications: Enable notifications - label_disable_notifications: Disable notifications - setting_search_results_per_page: Search results per page + setting_max_additional_emails: 허용하는 메일주소 개수 + label_email_address_plural: 메일주소 + label_email_address_add: 메일주소 추가 + label_enable_notifications: 알림 켜기 + label_disable_notifications: 알림 끄기 + setting_search_results_per_page: 페이지당 검색 결과 label_blank_value: blank - permission_copy_issues: Copy issues - error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you - to change it. - field_time_entries_visibility: Time logs visibility - setting_password_max_age: Require password change after - label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes - label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks - label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks - label_time_entries_visibility_all: All time entries - label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user - label_member_management: Member management - label_member_management_all_roles: All roles - label_member_management_selected_roles_only: Only these roles - label_password_required: Confirm your password to continue + permission_copy_issues: 일감 복사 + error_password_expired: 암호가 만료되었거나 관리자가 변경하도록 설정하였습니다. + field_time_entries_visibility: 시간기록 가시성 + setting_password_max_age: 암호 변경 주기 + label_parent_task_attributes: 상위일감 속성 + label_parent_task_attributes_derived: 하위일감으로부터 계산 + label_parent_task_attributes_independent: 하위일감과 별도로 계산 + label_time_entries_visibility_all: 모든 시간기록 + label_time_entries_visibility_own: 이 사용자가 생성한 시간기록 + label_member_management: 회원 관리 + label_member_management_all_roles: 모든 역할 + label_member_management_selected_roles_only: 선택된 역할 만 + label_password_required: 계속하려면 암호를 확인해야 합니다. label_total_spent_time: 총 소요시간 - field_total_estimated_hours: Total estimated time + field_total_estimated_hours: 추정 시간 -- 2.39.5