aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/options/locale/locale_zh-TW.ini
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'options/locale/locale_zh-TW.ini')
-rw-r--r--options/locale/locale_zh-TW.ini308
1 files changed, 82 insertions, 226 deletions
diff --git a/options/locale/locale_zh-TW.ini b/options/locale/locale_zh-TW.ini
index 3c23f9eb20..2e0903dfde 100644
--- a/options/locale/locale_zh-TW.ini
+++ b/options/locale/locale_zh-TW.ini
@@ -23,7 +23,6 @@ enable_javascript=本網站需要 JavaScript。
toc=目錄
licenses=授權條款
return_to_gitea=返回 Gitea
-
username=帳號
email=電子信箱
password=密碼
@@ -33,7 +32,6 @@ captcha=驗證碼
twofa=兩步驟驗證
twofa_scratch=兩步驟驗證備用驗證碼
passcode=驗證碼
-
webauthn_insert_key=插入您的安全金鑰
webauthn_sign_in=按下您安全金鑰上的按鈕。如果您的安全金鑰沒有按鈕,請重新插入。
webauthn_press_button=請按下您安全金鑰上的按鈕…
@@ -47,7 +45,6 @@ webauthn_error_duplicated=此請求不允許使用這個安全金鑰。請確保
webauthn_error_empty=您必須命名此金鑰。
webauthn_error_timeout=在成功讀取金鑰之前已逾時,請重新載入此頁面並重試。
webauthn_reload=重新載入
-
repository=儲存庫
organization=組織
mirror=鏡像
@@ -65,18 +62,15 @@ settings=設定
your_profile=個人資料
your_starred=已加星號
your_settings=設定
-
all=所有
sources=來源
mirrors=鏡像
collaborative=協作
forks=Fork
-
activities=動態
pull_requests=合併請求
issues=問題
milestones=里程碑
-
ok=確認
cancel=取消
retry=重試
@@ -87,10 +81,8 @@ remove=移除
remove_all=全部移除
remove_label_str=移除項目「%s」
edit=編輯
-
enabled=已啟用
disabled=已停用
-
copy=複製
copy_url=複製 URL
copy_content=複製內容
@@ -98,33 +90,23 @@ copy_branch=複製分支名稱
copy_success=複製成功!
copy_error=複製失敗
copy_type_unsupported=無法複製此類型的檔案
-
write=撰寫
preview=預覽
loading=載入中…
-
step1=第一步:
step2=第二步:
-
error=錯誤
error404=您正嘗試訪問的頁面 <strong>不存在</strong> 或 <strong>您尚未被授權</strong> 查看該頁面。
-
never=從來沒有
unknown=未知
-
rss_feed=RSS 摘要
-
pin=固定
unpin=取消固定
-
-
concept_code_repository=儲存庫
concept_user_organization=組織
-
-
-
name=名稱
value=值
+archived=已封存
[aria]
navbar=導航列
@@ -202,7 +184,6 @@ err_empty_admin_email=管理員信箱不能為空。
err_admin_name_is_reserved=無效的管理員帳號,帳號已被保留
err_admin_name_pattern_not_allowed=無效的管理員帳號,該帳號符合保留規則
err_admin_name_is_invalid=無效的管理員帳號
-
general_title=一般設定
app_name=網站標題
app_name_helper=您可以在此輸入您的公司名稱。
@@ -221,7 +202,6 @@ app_url=Gitea 基本 URL
app_url_helper=用於 HTTP(S) Clone 和電子郵件通知的基本網址。
log_root_path=日誌路徑
log_root_path_helper=日誌檔將寫入此目錄。
-
optional_title=可選設定
email_title=電子郵件設定
smtp_addr=SMTP 主機
@@ -297,18 +277,15 @@ search_repos=搜尋儲存庫...
filter=其他篩選條件
filter_by_team_repositories=以團隊儲存庫篩選
feed_of=「%s」的訊息來源
-
show_archived=已封存
archived=已封存
show_both_archived_unarchived=顯示已封存和未封存
show_only_archived=只顯示已封存
show_only_unarchived=只顯示未封存
-
show_private=私有
show_both_private_public=顯示公開和私有
show_only_private=只顯示私有
show_only_public=只顯示公開
-
issues.in_your_repos=在您的儲存庫中
[explore]
@@ -332,7 +309,6 @@ code_last_indexed_at=最後索引 %s
relevant_repositories_tooltip=已隱藏缺少主題、圖示、說明、Fork 的儲存庫。
relevant_repositories=只顯示相關的儲存庫,<a href="%s">顯示未篩選的結果</a>。
-
[auth]
create_new_account=註冊帳戶
register_helper_msg=已經有帳戶了?立即登入!
@@ -401,30 +377,23 @@ view_it_on=在 %s 上查看
reply=或是直接回覆此電子郵件
link_not_working_do_paste=無法開啟?請複製超連結到瀏覽器貼上。
hi_user_x=<b>%s</b> 您好,
-
activate_account=請啟用您的帳戶
activate_account.title=%s,請啟用您的帳戶
activate_account.text_1=<b>%[1]s</b> 您好,感謝您註冊 %[2]s!
activate_account.text_2=請在 <b>%s</b>內點擊下列連結以啟用您的帳戶:
-
activate_email=請驗證您的電子信箱
activate_email.text=請在 <b>%s</b>內點擊下列連結以驗證您的電子信箱:
-
register_notify=歡迎來到 Gitea
register_notify.title=%[1]s,歡迎來到 %[2]s
register_notify.text_1=這是您在 %s 的註冊確認信!
register_notify.text_2=您現在可以用帳號 %s 登入。
register_notify.text_3=如果這是由管理員為您建立的帳戶,請先<a href="%s">設定您的密碼</a>。
-
reset_password=救援您的帳戶
reset_password.title=%s,您已請求帳戶救援
reset_password.text=請在 <b>%s</b>內點擊下列連結以救援您的帳戶:
-
register_success=註冊成功
-
issue_assigned.pull=@%[1]s 將儲存庫 %[3]s 的合併請求 %[2]s 指派給您。
issue_assigned.issue=@%[1]s 將儲存庫 %[3]s 的問題 %[2]s 指派給您。
-
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> 提到了您:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> 強制推送了 <b>%[2]s</b> 自 %[3]s 至 %[4]s。
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> 推送了 %[3]d 個提交到 %[2]s
@@ -439,7 +408,6 @@ issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> 取消了 %[2]s 對此合併請求
issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> 標記了此合併請求為準備好供審核。
issue.action.new=<b>@%[1]s</b> 建立了 #%[2]d。
issue.in_tree_path=在 %s 中:
-
release.new.subject=%[2]s 中的 %[1]s 發布了
release.new.text=<b>@%[1]s</b> 於 %[3]s 發布了 %[2]s
release.title=標題:%s
@@ -447,15 +415,12 @@ release.note=說明:
release.downloads=下載:
release.download.zip=原始碼 (ZIP)
release.download.targz=原始碼 (TAR.GZ)
-
repo.transfer.subject_to=%s 想要把「%s」轉移給 %s
repo.transfer.subject_to_you=%s 想要把「%s」轉移給您
repo.transfer.to_you=您
repo.transfer.body=請造訪 %s 以接受或拒絕轉移,您也可以忽略它。
-
repo.collaborator.added.subject=%s 把您加入到 %s
repo.collaborator.added.text=您已被新增為儲存庫的協作者:
-
team_invite.subject=%[1]s 邀請您加入組織 %[2]s
team_invite.text_1=%[1]s 邀請您加入組織 %[3]s 中的 %[2]s 團隊
team_invite.text_2=請點擊下方連結加入團隊:
@@ -480,36 +445,32 @@ PayloadUrl=推送地址
TeamName=團隊名稱
AuthName=授權名稱
AdminEmail=管理員電子信箱
-
NewBranchName=新的分支名稱
CommitSummary=提交摘要
CommitMessage=提交訊息
CommitChoice=提交選擇
TreeName=檔案路徑
Content=內容
-
SSPISeparatorReplacement=分隔符
SSPIDefaultLanguage=預設語言
-
-require_error=` 不能為空。`
-alpha_dash_error=`應該只包含英文字母、數字、破折號 ("-")、和底線 ("_") 字元。`
-alpha_dash_dot_error=`應該只包含英文字母、數字、破折號 ("-")、下底線("_")和小數點 (".") 字元。`
-git_ref_name_error=` 必須是格式正確的 Git 參考名稱。`
-size_error=` 長度必須為 %s。`
-min_size_error=` 長度最小為 %s 個字元。`
-max_size_error=` 長度最大為 %s 個字元。`
-email_error=` 是無效的電子信箱。`
-url_error=`「%s」是無效的 URL。`
-include_error=` 必須包含子字串「%s」。`
-glob_pattern_error=` glob 比對模式無效:%s.`
-regex_pattern_error=` 正規表示式模式無效:%s.`
-username_error=`只能包含英文字母數字 ('0-9'、'a-z'、'A-Z')、破折號 ('-')、底線 ('_')、句點 ('.'),不能以非英文字母數字開頭或結尾,也不允許連續的非英文字母數字。`
-invalid_group_team_map_error=` 對應無效: %s`
+require_error=" 不能為空。"
+alpha_dash_error=應該只包含英文字母、數字、破折號 ("-")、和底線 ("_") 字元。
+alpha_dash_dot_error=應該只包含英文字母、數字、破折號 ("-")、下底線("_")和小數點 (".") 字元。
+git_ref_name_error=" 必須是格式正確的 Git 參考名稱。"
+size_error=" 長度必須為 %s。"
+min_size_error=" 長度最小為 %s 個字元。"
+max_size_error=" 長度最大為 %s 個字元。"
+email_error=" 是無效的電子信箱。"
+url_error=「%s」是無效的 URL。
+include_error=" 必須包含子字串「%s」。"
+glob_pattern_error=" glob 比對模式無效:%s."
+regex_pattern_error=" 正規表示式模式無效:%s."
+username_error=只能包含英文字母數字 ('0-9'、'a-z'、'A-Z')、破折號 ('-')、底線 ('_')、句點 ('.'),不能以非英文字母數字開頭或結尾,也不允許連續的非英文字母數字。
+invalid_group_team_map_error=" 對應無效: %s"
unknown_error=未知錯誤:
captcha_incorrect=驗證碼不正確。
password_not_match=密碼錯誤。
lang_select_error=從清單中選擇一個語言。
-
username_been_taken=帳號已被使用
username_change_not_local_user=非本地使用者不允許更改他們的帳號。詳細資訊請聯絡您的系統管理員。
repo_name_been_taken=儲存庫名稱已被使用。
@@ -542,20 +503,17 @@ last_org_owner=你不能從「Owners」團隊中刪除最後一個使用者。
cannot_add_org_to_team=組織不能被新增為團隊成員。
duplicate_invite_to_team=該使用者已經被邀請為團隊成員。
organization_leave_success=您已成功離開組織 %s。
-
invalid_ssh_key=無法驗證您的 SSH 密鑰:%s
invalid_gpg_key=無法驗證您的 GPG 密鑰:%s
invalid_ssh_principal=無效的主體: %s
must_use_public_key=您提供的金鑰是私有金鑰,請勿上傳您的私有金鑰到任何地方,請使用您的公鑰。
unable_verify_ssh_key=無法驗證 SSH 金鑰,請再次檢查以避免錯誤。
auth_failed=授權認證失敗:%v
-
still_own_repo=您的帳戶擁有一個以上的儲存庫,請先刪除或轉移它們。
still_has_org=您的帳戶是一個或多個組織的成員,請先離開它們。
still_own_packages=您的帳戶擁有一個以上的套件,請先刪除它們。
org_still_own_repo=此組織仍然擁有一個以上的儲存庫,請先刪除或轉移它們。
org_still_own_packages=此組織仍然擁有一個以上的套件,請先刪除它們。
-
target_branch_not_exist=目標分支不存在
[user]
@@ -575,7 +533,6 @@ user_bio=個人簡介
disabled_public_activity=這個使用者已對外隱藏動態
email_visibility.limited=所有已驗證的使用者都可以看到您的電子信箱地址
email_visibility.private=只有您和系統管理員可以看到您的電子信箱地址
-
form.name_reserved=「%s」是保留的帳號。
form.name_pattern_not_allowed=帳號不可包含字元「%s」。
form.name_chars_not_allowed=帳號「%s」包含無效字元。
@@ -597,7 +554,6 @@ twofa=兩步驟驗證
account_link=已連結帳號
organization=組織
webauthn=安全金鑰
-
public_profile=公開的個人資料
password_username_disabled=非本地使用者不允許更改他們的帳號。詳細資訊請聯絡您的系統管理員。
full_name=全名
@@ -632,7 +588,6 @@ comment_type_group_issue_ref=問題參考
saved_successfully=您的設定已成功儲存。
privacy=隱私
keep_activity_private_popup=讓動態只有你和管理員看得到
-
lookup_avatar_by_mail=以電子信箱查詢大頭貼
federated_avatar_lookup=Federated Avatar 查詢
enable_custom_avatar=使用自訂大頭貼
@@ -642,7 +597,6 @@ delete_current_avatar=刪除目前的大頭貼
uploaded_avatar_not_a_image=上傳的檔案不是圖片
update_avatar_success=您的大頭貼已更新
update_user_avatar_success=已更新使用者的大頭貼。
-
change_password=更新密碼
old_password=目前的密碼
new_password=新的密碼
@@ -650,7 +604,6 @@ retype_new_password=確認新密碼
password_incorrect=輸入的密碼不正確!
change_password_success=您的密碼已更新。 從現在起使用您的新密碼登入。
password_change_disabled=非本地帳戶無法透過 Gitea 的網頁介面更改密碼。
-
emails=電子信箱
manage_emails=管理電子信箱
manage_themes=選擇預設佈景主題
@@ -680,7 +633,6 @@ email_preference_set_success=已套用郵件偏好設定
add_openid_success=已加入新的 OpenID 地址。
keep_email_private=隱藏電子信箱
openid_desc=OpenID 讓你可以授權認證給外部服務。
-
manage_ssh_keys=管理 SSH 金鑰
manage_ssh_principals=管理 SSH 認證主體
manage_gpg_keys=管理 GPG 金鑰
@@ -755,7 +707,6 @@ ssh_disabled=已停用 SSH
ssh_externally_managed=此 SSH 金鑰由此使用者的外部服務所管理
manage_social=管理關聯的社群帳戶
unbind=解除連結
-
manage_access_token=管理 Access Token
generate_new_token=產生新的 Token
tokens_desc=這些 Token 透過 Gitea API 獲得存取你帳戶的權限。
@@ -771,7 +722,6 @@ access_token_deletion_desc=刪除 Token 後,使用此 Token 的應用程式將
delete_token_success=已刪除 Token。使用此 Token 的應用程式無法再存取您的帳戶。
permission_no_access=沒有權限
permission_read=讀取
-
manage_oauth2_applications=管理 OAuth2 應用程式
edit_oauth2_application=編輯 OAuth2 應用程式
oauth2_applications_desc=OAuth2 應用程式讓您的第三方應用程式安全地驗證此 Gitea 中的使用者。
@@ -789,12 +739,10 @@ oauth2_regenerate_secret=重新產生密鑰
oauth2_regenerate_secret_hint=遺失您的密鑰?
oauth2_application_edit=編輯
oauth2_application_create_description=OAuth2 應用程式讓您的第三方應用程式可以存取此 Gitea 上的帳戶。
-
authorized_oauth2_applications=已授權的 OAuth2 應用程式
revoke_key=撤銷
revoke_oauth2_grant=撤銷存取權
revoke_oauth2_grant_description=撤銷此第三方應用程式的存取權,此應用程式就無法再存取您的資料?您確定嗎?
-
twofa_desc=兩步驟驗證可以增強您的帳戶安全性。
twofa_is_enrolled=您的帳戶已經<strong>啟用</strong>兩步驟驗證。
twofa_not_enrolled=您的帳戶目前尚未啟用兩步驟驗證。
@@ -811,13 +759,11 @@ then_enter_passcode=然後輸入應用程式中顯示的驗證碼:
passcode_invalid=無效的驗證碼,請重試。
twofa_enrolled=您的帳戶已經啟用了兩步驟驗證。請將備用驗證碼 (%s) 保存到安全的地方,它只會顯示這麼一次!
twofa_failed_get_secret=取得密鑰 (Secret) 失敗。
-
webauthn_desc=安全金鑰是包含加密密鑰的硬體設備,它們可以用於兩步驟驗證。安全金鑰必須支援 <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthn Authenticator</a> 標準。
webauthn_register_key=新增安全金鑰
webauthn_nickname=暱稱
webauthn_delete_key=移除安全金鑰
webauthn_delete_key_desc=如果您移除安全金鑰,將不能再使用它登入。是否繼續?
-
manage_account_links=管理已連結的帳戶
manage_account_links_desc=這些外部帳戶已連結到您的 Gitea 帳戶。
account_links_not_available=目前沒有連結到您的 Gitea 帳戶的外部帳戶
@@ -825,23 +771,18 @@ link_account=連結帳戶
remove_account_link=刪除已連結的帳戶
remove_account_link_desc=刪除連結帳戶將撤銷其對 Gitea 帳戶的存取權限。是否繼續?
remove_account_link_success=已移除連結的帳戶。
-
-
orgs_none=您尚未成為任一組織的成員。
-
delete_account=刪除您的帳戶
delete_prompt=此動作將永久刪除您的使用者帳戶,而且<strong>無法</strong>復原。
delete_with_all_comments=因為您的帳戶年齡小於 %s,為了避免幽靈留言,所有問題及合併請求的留言都會隨帳戶一同被刪除。
confirm_delete_account=確認刪除帳戶
delete_account_title=刪除使用者帳戶
delete_account_desc=您確定要永久刪除此帳戶嗎?
-
email_notifications.enable=啟用郵件通知
email_notifications.onmention=只在被提到時傳送郵件通知
email_notifications.disable=關閉郵件通知
email_notifications.submit=套用郵件偏好設定
email_notifications.andyourown=和您自己的通知
-
visibility=使用者瀏覽權限
visibility.public=公開
visibility.public_tooltip=所有人都可以看到
@@ -929,12 +870,10 @@ delete_preexisting_content=刪除 %s 中的檔案
delete_preexisting_success=刪除 %s 中未接管的檔案
blame_prior=檢視此變更前的 Blame
author_search_tooltip=最多顯示 30 位使用者
-
transfer.accept=同意轉移
transfer.accept_desc=轉移到「%s」
transfer.reject=拒絕轉移
transfer.reject_desc=取消轉移到「%s」
-
desc.private=私有
desc.public=公開
desc.private_template=私有範本
@@ -942,7 +881,6 @@ desc.public_template=範本
desc.internal=組織內部用
desc.internal_template=組織內部範本
desc.archived=已封存
-
template.items=範本項目
template.git_content=Git 內容(預設分支)
template.git_hooks=Git Hook
@@ -953,14 +891,11 @@ template.avatar=大頭貼
template.issue_labels=問題標籤
template.one_item=至少須選擇一個範本項目
template.invalid=必須選擇一個儲存庫範本
-
archive.issue.nocomment=此存儲庫已封存,您不能在問題上留言。
archive.pull.nocomment=此存儲庫已封存,您不能在合併請求上留言。
-
form.reach_limit_of_creation_1=您已經達到了您儲存庫的數量上限 (%d 個)。
form.reach_limit_of_creation_n=您已經達到了您儲存庫的數量上限 (%d 個)。
form.name_reserved=「%s」是保留的儲存庫名稱。
-
need_auth=授權
migrate_options=遷移選項
migrate_service=遷移服務
@@ -1009,7 +944,6 @@ migrate.migrating_labels=正在遷移標籤
migrate.migrating_releases=正在遷移版本發布
migrate.migrating_issues=正在遷移問題
migrate.migrating_pulls=正在遷移合併請求
-
mirror_from=鏡像自
forked_from=fork 自
generated_from=產生自
@@ -1024,7 +958,6 @@ star=加上星號
fork=Fork
download_archive=下載此儲存庫
more_operations=更多操作
-
no_desc=暫無描述
quick_guide=快速幫助
clone_this_repo=Clone 此儲存庫
@@ -1033,12 +966,11 @@ create_new_repo_command=從命令列建立新儲存庫。
push_exist_repo=從命令列推送已存在的儲存庫
empty_message=此儲存庫未包含任何內容。
broken_message=無法讀取此儲存庫底層的 Git 資料。請聯絡此 Gitea 執行個體的管理員或刪除此儲存庫。
-
code=程式碼
code.desc=存取原始碼、檔案、提交和分支。
branch=分支
tree=目錄樹
-clear_ref=`清除目前的參考`
+clear_ref=清除目前的參考
filter_branch_and_tag=過濾分支或標籤
find_tag=尋找標籤
branches=分支
@@ -1051,7 +983,6 @@ actions=Actions
labels=標籤
org_labels_desc=組織層級標籤可用於此組織下的<strong>所有存儲庫</strong>。
org_labels_desc_manage=管理
-
milestones=里程碑
commits=提交歷史
commit=提交
@@ -1068,10 +999,9 @@ file_view_rendered=檢視渲染圖
file_view_raw=查看原始文件
file_permalink=永久連結
file_too_large=檔案太大,無法顯示。
-invisible_runes_line=`這一行有看不見的 Unicode 字元`
-ambiguous_runes_line=`這一行有易混淆的 Unicode 字元`
-ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] 容易與 %[2]c [U+%04[2]X] 混淆`
-
+invisible_runes_line=這一行有看不見的 Unicode 字元
+ambiguous_runes_line=這一行有易混淆的 Unicode 字元
+ambiguous_character=%[1]c [U+%04[1]X] 容易與 %[2]c [U+%04[2]X] 混淆
escape_control_characters=Escape
unescape_control_characters=Unescape
file_copy_permalink=複製固定連結
@@ -1091,7 +1021,6 @@ normal_view=標準檢視
line=行
lines=行
from_comment=(留言)
-
editor.add_file=加入檔案
editor.new_file=新增檔案
editor.upload_file=上傳檔案
@@ -1153,7 +1082,6 @@ editor.user_no_push_to_branch=使用者無法推送到分支
editor.require_signed_commit=分支僅接受經簽署的提交
editor.cherry_pick=Cherry-pick %s 到:
editor.revert=還原 %s 到:
-
commits.desc=瀏覽原始碼修改歷程。
commits.commits=次程式碼提交
commits.no_commits=沒有共同的提交。「%s」和「%s」的歷史完全不同。
@@ -1172,7 +1100,6 @@ commits.signed_by_untrusted_user=由不信任的使用者簽署
commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=由不受信任且與提交者不相符的使用者簽署
commits.gpg_key_id=GPG 金鑰 ID
commits.ssh_key_fingerprint=SSH 金鑰指紋
-
commit.operations=操作
commit.revert=還原
commit.revert-header=還原: %s
@@ -1180,15 +1107,12 @@ commit.revert-content=選擇還原的目標分支:
commit.cherry-pick=Cherry-pick
commit.cherry-pick-header=Cherry-pick: %s
commit.cherry-pick-content=選擇 Cherry-pick 的目標分支:
-
commitstatus.error=錯誤
commitstatus.failure=失敗
commitstatus.pending=待處理
commitstatus.success=成功
-
ext_issues=存取外部問題
ext_issues.desc=連結到外部問題追蹤器。
-
projects=專案
projects.desc=在專案看板中管理問題與合併請求。
projects.description=描述 (選用)
@@ -1227,7 +1151,6 @@ projects.column.assigned_to=已指派給
projects.card_type.desc=卡片預覽
projects.card_type.images_and_text=圖片和文字
projects.card_type.text_only=純文字
-
issues.desc=管理錯誤報告、任務和里程碑。
issues.filter_assignees=篩選負責人
issues.filter_milestones=篩選里程碑
@@ -1277,25 +1200,25 @@ issues.add_labels=加入了 %s 標籤 %s
issues.remove_label=移除了 %s 標籤 %s
issues.remove_labels=移除了 %s 標籤 %s
issues.add_remove_labels=加入了 %s 並移除了 %s 標籤 %s
-issues.add_milestone_at=`新增到 <b>%s</b> 里程碑 %s`
-issues.add_project_at=`將此加入到 <b>%s</b> 專案 %s`
-issues.change_milestone_at=`%[3]s 修改了里程碑 <b>%[1]s</b> 到 <b>%[2]s</b>`
-issues.change_project_at=`將專案從 <b>%s</b> 修改為 <b>%s</b> %s`
-issues.remove_milestone_at=`從 <b>%s</b> 里程碑移除 %s`
-issues.remove_project_at=`將此從 <b>%s</b> 專案中移除 %s`
-issues.deleted_milestone=`(已刪除)`
-issues.deleted_project=`(已刪除)`
-issues.self_assign_at=`指派給自己 %s`
-issues.add_assignee_at=`被 <b>%s</b> 指派 %s`
-issues.remove_assignee_at=`被 <b>%s</b> 取消指派 %s`
-issues.remove_self_assignment=`取消指派給自己 %s`
-issues.change_title_at=`將標題從 <b><strike>%s</strike></b> 改為 <b>%s</b> %s`
-issues.change_ref_at=`將參考從 <b><strike>%s</strike></b> 變更為 <b>%s</b> %s`
-issues.remove_ref_at=`移除了參考 <b>%s</b> %s`
-issues.add_ref_at=`新增了參考 <b>%s</b> %s`
-issues.delete_branch_at=`刪除分支 <b>%s</b> %s`
+issues.add_milestone_at=新增到 <b>%s</b> 里程碑 %s
+issues.add_project_at=將此加入到 <b>%s</b> 專案 %s
+issues.change_milestone_at=%[3]s 修改了里程碑 <b>%[1]s</b> 到 <b>%[2]s</b>
+issues.change_project_at=將專案從 <b>%s</b> 修改為 <b>%s</b> %s
+issues.remove_milestone_at=從 <b>%s</b> 里程碑移除 %s
+issues.remove_project_at=將此從 <b>%s</b> 專案中移除 %s
+issues.deleted_milestone=(已刪除)
+issues.deleted_project=(已刪除)
+issues.self_assign_at=指派給自己 %s
+issues.add_assignee_at=被 <b>%s</b> 指派 %s
+issues.remove_assignee_at=被 <b>%s</b> 取消指派 %s
+issues.remove_self_assignment=取消指派給自己 %s
+issues.change_title_at=將標題從 <b><strike>%s</strike></b> 改為 <b>%s</b> %s
+issues.change_ref_at=將參考從 <b><strike>%s</strike></b> 變更為 <b>%s</b> %s
+issues.remove_ref_at=移除了參考 <b>%s</b> %s
+issues.add_ref_at=新增了參考 <b>%s</b> %s
+issues.delete_branch_at=刪除分支 <b>%s</b> %s
issues.filter_label=標籤
-issues.filter_label_exclude=`使用 <code>alt</code> + <code>click/enter</code> 來排除標籤`
+issues.filter_label_exclude=使用 <code>alt</code> + <code>click/enter</code> 來排除標籤
issues.filter_label_no_select=所有標籤
issues.filter_label_select_no_label=沒有標籤
issues.filter_milestone=里程碑
@@ -1348,7 +1271,7 @@ issues.open_title=開放中
issues.closed_title=已關閉
issues.draft_title=草稿
issues.num_comments=%d 則留言
-issues.commented_at=`已留言 <a href="#%s"> %s</a>`
+issues.commented_at=已留言 <a href="#%s"> %s</a>
issues.delete_comment_confirm=您確定要刪除這則留言嗎?
issues.context.copy_link=複製連結
issues.context.quote_reply=引用回覆
@@ -1360,16 +1283,16 @@ issues.close_comment_issue=留言並關閉
issues.reopen_issue=重新開放
issues.reopen_comment_issue=留言並重新開放
issues.create_comment=留言
-issues.closed_at=`關閉了這個問題 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.reopened_at=`重新開放了這個問題 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.commit_ref_at=`在提交中關聯了這個問題 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">關聯了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">關聯了這個合併請求 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">關聯了合併請求 %[4]s 將關閉這個問題</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">關聯了合併請求 %[4]s 將重新開放這個問題</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">關閉了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">重新開放了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-issues.ref_from=`自 %[1]s`
+issues.closed_at=關閉了這個問題 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.reopened_at=重新開放了這個問題 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.commit_ref_at=在提交中關聯了這個問題 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.ref_issue_from=<a href="%[3]s">關聯了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.ref_pull_from=<a href="%[3]s">關聯了這個合併請求 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.ref_closing_from=<a href="%[3]s">關聯了合併請求 %[4]s 將關閉這個問題</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.ref_reopening_from=<a href="%[3]s">關聯了合併請求 %[4]s 將重新開放這個問題</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.ref_closed_from=<a href="%[3]s">關閉了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.ref_reopened_from=<a href="%[3]s">重新開放了這個問題 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+issues.ref_from=自 %[1]s
issues.author=作者
issues.role.owner=擁有者
issues.role.member=普通成員
@@ -1402,8 +1325,8 @@ issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=按字母反向排序
issues.label.filter_sort.by_size=檔案由小到大
issues.label.filter_sort.reverse_by_size=檔案由大到小
issues.num_participants=%d 參與者
-issues.attachment.open_tab=`在新分頁中查看「%s」`
-issues.attachment.download=`點擊下載「%s」`
+issues.attachment.open_tab=在新分頁中查看「%s」
+issues.attachment.download=點擊下載「%s」
issues.subscribe=訂閱
issues.unsubscribe=取消訂閱
issues.unpin_issue=取消固定問題
@@ -1435,30 +1358,30 @@ issues.delete.text=您真的要刪除此問題嗎?(這將會永久移除所有
issues.tracker=時間追蹤
issues.start_tracking_short=開始計時
issues.start_tracking=開始時間追蹤
-issues.start_tracking_history=`開始工作 %s`
+issues.start_tracking_history=開始工作 %s
issues.tracker_auto_close=當這個問題被關閉時,自動停止計時器
-issues.tracking_already_started=`您已在<a href="%s">另一個問題</a>上開始時間追蹤!`
+issues.tracking_already_started=您已在<a href="%s">另一個問題</a>上開始時間追蹤!
issues.stop_tracking=停止計時
-issues.stop_tracking_history=`結束工作 %s`
+issues.stop_tracking_history=結束工作 %s
issues.cancel_tracking=捨棄
issues.add_time=手動新增時間
issues.del_time=刪除此時間記錄
issues.add_time_short=新增時間
issues.add_time_cancel=取消
-issues.add_time_history=`加入了花費時間 %s`
-issues.del_time_history=`刪除了花費時間 %s`
+issues.add_time_history=加入了花費時間 %s
+issues.del_time_history=刪除了花費時間 %s
issues.add_time_hours=小時
issues.add_time_minutes=分鐘
issues.add_time_sum_to_small=沒有輸入時間。
issues.time_spent_total=總花費時間
-issues.time_spent_from_all_authors=`總花費時間:%s`
+issues.time_spent_from_all_authors=總花費時間:%s
issues.due_date=截止日期
issues.invalid_due_date_format=截止日期的格式必須為「yyyy-mm-dd」。
issues.error_modifying_due_date=無法修改截止日期。
issues.error_removing_due_date=無法移除截止日期。
issues.push_commit_1=加入了 %d 個提交 %s
issues.push_commits_n=加入了 %d 個提交 %s
-issues.force_push_codes=`強制推送了 %[1]s 自 <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> 至 <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
+issues.force_push_codes=強制推送了 %[1]s 自 <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> 至 <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s
issues.force_push_compare=比較
issues.due_date_form=yyyy年mm月dd日
issues.due_date_form_add=新增截止日期
@@ -1480,8 +1403,8 @@ issues.dependency.add=加入先決條件...
issues.dependency.cancel=取消
issues.dependency.remove=移除
issues.dependency.remove_info=移除此先決條件
-issues.dependency.added_dependency=`加入了新的先決條件 %s`
-issues.dependency.removed_dependency=`移除了先決條件 %s`
+issues.dependency.added_dependency=加入了新的先決條件 %s
+issues.dependency.removed_dependency=移除了先決條件 %s
issues.dependency.pr_closing_blockedby=此合併請求被下列問題阻擋而無法關閉
issues.dependency.issue_closing_blockedby=此問題被下列問題阻擋而無法關閉
issues.dependency.issue_close_blocks=因為此問題的阻擋,下列問題無法被關閉
@@ -1533,10 +1456,8 @@ issues.content_history.delete_from_history=刪除歷程記錄
issues.content_history.delete_from_history_confirm=刪除歷程記錄?
issues.content_history.options=選項
issues.reference_link=參考: %s
-
compare.compare_base=基底分支
compare.compare_head=比較
-
pulls.desc=啟用合併請求和程式碼審核。
pulls.new=建立合併請求
pulls.view=檢視合併請求
@@ -1558,11 +1479,11 @@ pulls.filter_branch=過濾分支
pulls.no_results=未找到結果
pulls.nothing_to_compare=這些分支的內容相同,無需建立合併請求。
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=這些分支的內容相同,此合併請求將會是空白的。
-pulls.has_pull_request=`已有介於這些分支間的合併請求:<a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
+pulls.has_pull_request=已有介於這些分支間的合併請求:<a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>
pulls.create=建立合併請求
pulls.title_desc=請求將 %[1]d 次程式碼提交從 <code>%[2]s</code> 合併至 <code id="branch_target">%[3]s</code>
pulls.merged_title_desc=將 %[1]d 次提交從 <code>%[2]s</code> 合併至 <code>%[3]s</code> %[4]s
-pulls.change_target_branch_at=`將目標分支從 <b>%s</b> 更改為 <b>%s</b> %s`
+pulls.change_target_branch_at=將目標分支從 <b>%s</b> 更改為 <b>%s</b> %s
pulls.tab_conversation=對話內容
pulls.tab_commits=程式碼提交
pulls.tab_files=檔案變動
@@ -1571,7 +1492,7 @@ pulls.cant_reopen_deleted_branch=無法重新開放此合併請求,因為該
pulls.merged=已合併
pulls.manually_merged=手動合併
pulls.is_closed=合併請求已被關閉。
-pulls.title_wip_desc=`<a href="#">標題用 <strong>%s</strong> 開頭</a>以避免意外地合併此合併請求。`
+pulls.title_wip_desc=<a href="#">標題用 <strong>%s</strong> 開頭</a>以避免意外地合併此合併請求。
pulls.cannot_merge_work_in_progress=此合併請求被標記為還在進行中 (WIP)。
pulls.still_in_progress=還在進行中嗎?
pulls.add_prefix=加入 <strong>%s</strong> 前綴
@@ -1596,7 +1517,6 @@ pulls.reject_count_n=%d 變更請求
pulls.waiting_count_1=%d 等待審核
pulls.waiting_count_n=%d 等待審核
pulls.wrong_commit_id=提交 id 必須存在於目標分支上
-
pulls.no_merge_desc=無法進行合併,因為所有儲存庫的合併選項已被停用。
pulls.no_merge_helper=在儲存庫設定啟用合併選項或手動合併該合併請求。
pulls.no_merge_wip=無法進行合併,因為它被標記為還在進行中。
@@ -1609,7 +1529,6 @@ pulls.squash_merge_pull_request=建立 Squash 提交
pulls.merge_manually=手動合併
pulls.merge_commit_id=合併提交 ID
pulls.require_signed_wont_sign=該分支需要經簽署的提交,但此合併將不會被簽署。
-
pulls.invalid_merge_option=您無法對此合併請求使用這個合併選項。
pulls.merge_conflict=合併失敗:合併時發生衝突。 提示:請嘗試不同的策略
pulls.merge_conflict_summary=錯誤訊息
@@ -1621,7 +1540,7 @@ pulls.head_out_of_date=合併失敗:產生合併時,head 已被更新。提
pulls.push_rejected=合併失敗:此推送被拒絕。請檢查此儲存庫的 Git Hook。
pulls.push_rejected_summary=完整的拒絕訊息
pulls.push_rejected_no_message=合併失敗:此推送被拒絕但未提供其他資訊。<br>請檢查此儲存庫的 Git Hook。
-pulls.open_unmerged_pull_exists=`您不能重新開放,因為目前有相同的合併請求 (#%d) 正在進行中。`
+pulls.open_unmerged_pull_exists=您不能重新開放,因為目前有相同的合併請求 (#%d) 正在進行中。
pulls.status_checking=還在進行一些檢查
pulls.status_checks_success=已通過所有檢查
pulls.status_checks_warning=一些檢查回報了警告
@@ -1635,31 +1554,24 @@ pulls.update_branch_success=分支更新成功
pulls.update_not_allowed=您無權更新分支
pulls.outdated_with_base_branch=相對於基底分支,此分支已過時
pulls.close=關閉合併請求
-pulls.closed_at=`關閉了這個合併請求 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-pulls.reopened_at=`重新開放了這個合併請求 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
-pulls.merge_instruction_hint=`您也可以查看<a class="show-instruction">命令列指南</a>。`
+pulls.closed_at=關閉了這個合併請求 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+pulls.reopened_at=重新開放了這個合併請求 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
+pulls.merge_instruction_hint=您也可以查看<a class="show-instruction">命令列指南</a>。
pulls.merge_instruction_step1_desc=在您的儲存庫中切換到新分支並測試變更。
pulls.merge_instruction_step2_desc=合併變更並更新到 Gitea。
pulls.clear_merge_message=清除合併訊息
pulls.clear_merge_message_hint=清除合併訊息將僅移除提交訊息內容,留下產生的 git 結尾,如「Co-Authored-By …」。
-
pulls.auto_merge_button_when_succeed=(當通過檢查後)
pulls.auto_merge_when_succeed=通過所有檢查後自動合併
pulls.auto_merge_newly_scheduled=合併請求排定於通過所有檢查後合併。
pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s 排定了在通過所有檢查後自動合併此合併請求 %[2]s。
-
pulls.auto_merge_cancel_schedule=取消自動合併
pulls.auto_merge_not_scheduled=此合併請求未排定自動合併。
pulls.auto_merge_canceled_schedule=此合併請求的自動合併已被取消。
-
-pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`排定了在通過所有檢查後自動合併此合併請求 %[1]s`
-pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`取消了在通過所有檢查後自動合併此合併請求 %[1]s`
-
+pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=排定了在通過所有檢查後自動合併此合併請求 %[1]s
+pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=取消了在通過所有檢查後自動合併此合併請求 %[1]s
pulls.delete.title=刪除此合併請求?
pulls.delete.text=您真的要刪除此合併請求嗎?(這將會永久移除所有內容。若您還想保留,請考慮改為關閉它。)
-
-
-
milestones.new=新增里程碑
milestones.closed=於 %s關閉
milestones.update_ago=已更新 %s
@@ -1686,11 +1598,8 @@ milestones.filter_sort.least_complete=完成度由低到高
milestones.filter_sort.most_complete=完成度由高到低
milestones.filter_sort.most_issues=問題由多到少
milestones.filter_sort.least_issues=問題由少到多
-
-
ext_wiki=存取外部 Wiki
ext_wiki.desc=連結外部 Wiki。
-
wiki=Wiki
wiki.welcome=歡迎使用 Wiki!
wiki.welcome_desc=Wiki 允許你撰寫和與協作者分享文件
@@ -1716,7 +1625,6 @@ wiki.reserved_page=「%s」是保留的 Wiki 頁面名稱。
wiki.pages=所有頁面
wiki.last_updated=最後更新於 %s
wiki.page_name_desc=輸入此 Wiki 頁面的名稱。一些特殊名稱有:「Home」、「_Sidebar」、「_Footer」等。
-
activity=動態
activity.period.filter_label=期間:
activity.period.daily=1 天
@@ -1782,7 +1690,6 @@ activity.git_stats_addition_n=新增 %d 行
activity.git_stats_and_deletions=和
activity.git_stats_deletion_1=刪除 %d 行
activity.git_stats_deletion_n=刪除 %d 行
-
search=搜尋
search.search_repo=搜尋儲存庫
search.type.tooltip=搜尋類型
@@ -1793,7 +1700,6 @@ search.match.tooltip=只包含完全符合關鍵字的結果
search.results=在 <a href="%s"> %s </a> 中搜尋 "%s" 的结果
search.code_no_results=找不到符合您關鍵字的原始碼。
search.code_search_unavailable=現在無法使用程式碼搜尋。請與網站管理員聯絡。
-
settings=設定
settings.desc=設定是您可以管理儲存庫設定的地方
settings.options=儲存庫
@@ -1815,7 +1721,6 @@ settings.mirror_settings.last_update=最近更新時間
settings.mirror_settings.push_mirror.none=未設定推送鏡像
settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=Git 遠端儲存庫 URL
settings.mirror_settings.push_mirror.add=新增推送鏡像
-
settings.sync_mirror=立即同步
settings.mirror_sync_in_progress=鏡像同步正在進行中。 請稍後再回來看看。
settings.site=網站
@@ -2179,7 +2084,6 @@ settings.rename_branch_success=分支 %s 已成功被重新命名為 %s。
settings.rename_branch_from=原分支名稱
settings.rename_branch_to=新分支名稱
settings.rename_branch=重新命名分支
-
diff.browse_source=瀏覽代碼
diff.parent=父節點
diff.commit=當前提交
@@ -2235,7 +2139,6 @@ diff.image.overlay=重疊
diff.has_escaped=這一行有隱藏的 Unicode 字元
diff.show_file_tree=顯示檔案樹狀圖
diff.hide_file_tree=隱藏檔案樹狀圖
-
releases.desc=追蹤專案版本和檔案下載。
release.releases=版本發布
release.detail=版本詳情
@@ -2280,7 +2183,6 @@ release.add_tag_msg=使用此版本的標題和內容作為標籤訊息。
release.add_tag=只建立標籤
release.releases_for=%s 的版本發佈
release.tags_for=%s 的標籤
-
branch.name=分支名稱
branch.search=搜尋分支
branch.already_exists=已存在名為「%s」的分支。
@@ -2311,21 +2213,16 @@ branch.create_branch_operation=建立分支
branch.new_branch=建立新分支
branch.new_branch_from=從「%s」建立新分支
branch.renamed=分支 %s 被重新命名為 %s。
-
tag.create_tag=建立標籤 <strong>%s</strong>
tag.create_tag_operation=建立標籤
tag.confirm_create_tag=建立標籤
tag.create_tag_from=從「%s」建立新標籤
-
tag.create_success=已建立標籤「%s」。
-
topic.manage_topics=管理主題
topic.done=完成
topic.count_prompt=您最多能選擇 25 個主題
-
find_file.go_to_file=移至檔案
find_file.no_matching=找不到符合的檔案
-
error.csv.too_large=無法渲染此檔案,因為它太大了。
error.csv.unexpected=無法渲染此檔案,因為它包含了未預期的字元,於第 %d 行第 %d 列。
error.csv.invalid_field_count=無法渲染此檔案,因為它第 %d 行的欄位數量有誤。
@@ -2352,10 +2249,8 @@ team_access_desc=儲存庫存取權
team_permission_desc=權限
team_unit_desc=允許存取的儲存庫區域
team_unit_disabled=(已停用)
-
form.name_reserved=「%s」是保留的組織名稱。
form.create_org_not_allowed=此帳號禁止建立組織。
-
settings=設定
settings.options=組織
settings.full_name=組織全名
@@ -2369,7 +2264,6 @@ settings.visibility.limited=受限 (只有已驗證的使用者才可以看到)
settings.visibility.limited_shortname=受限
settings.visibility.private=私有 (只有組織成員才能看到)
settings.visibility.private_shortname=私有
-
settings.update_settings=更新設定
settings.update_setting_success=組織設定已更新。
settings.change_orgname_redirect_prompt=舊的名稱被領用前,會重新導向新名稱。
@@ -2381,9 +2275,7 @@ settings.confirm_delete_account=確認刪除組織
settings.delete_org_title=刪除組織
settings.delete_org_desc=即將永久刪除這個組織,是否繼續?
settings.hooks_desc=此組織下的<strong>所有存儲庫</strong>都會觸發在此新增的 Webhook。
-
settings.labels_desc=在此處新增的標籤可用於此組織下的<strong>所有儲存庫</strong>。
-
members.membership_visibility=成員可見性:
members.public=可見
members.public_helper=隱藏
@@ -2398,7 +2290,6 @@ members.leave=離開
members.leave.detail=確定要離開 %s 嗎?
members.invite_desc=邀請新的用戶加入 %s:
members.invite_now=立即邀請
-
teams.join=加入
teams.leave=離開
teams.leave.detail=確定要離開 %s 嗎?
@@ -2464,7 +2355,6 @@ monitor=應用監控面版
first_page=首頁
last_page=末頁
total=總計:%d
-
dashboard.new_version_hint=現已推出 Gitea %s,您正在執行 %s。詳情請參閱<a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">部落格</a>的說明。
dashboard.statistic=摘要
dashboard.operations=維護作業
@@ -2543,7 +2433,6 @@ dashboard.gc_lfs=對 LFS meta objects 進行垃圾回收
dashboard.stop_zombie_tasks=停止殭屍任務
dashboard.stop_endless_tasks=停止永不停止的任務
dashboard.cancel_abandoned_jobs=取消已放棄的工作
-
users.user_manage_panel=使用者帳戶管理
users.new_account=建立使用者帳戶
users.name=帳號
@@ -2597,7 +2486,6 @@ users.list_status_filter.is_prohibit_login=禁止登入
users.list_status_filter.not_prohibit_login=允許登入
users.list_status_filter.is_2fa_enabled=已啟用兩步驟驗證
users.list_status_filter.not_2fa_enabled=未啟用兩步驟驗證
-
emails.email_manage_panel=使用者電子信箱管理
emails.primary=主要
emails.activated=已啟用
@@ -2610,13 +2498,11 @@ emails.not_updated=電子信箱更新失敗: %v
emails.duplicate_active=此信箱已被其他使用者使用
emails.change_email_header=更新電子信箱屬性
emails.change_email_text=您確定要更新這個電子信箱?
-
orgs.org_manage_panel=組織管理
orgs.name=名稱
orgs.teams=團隊數
orgs.members=成員數
orgs.new_orga=新增組織
-
repos.repo_manage_panel=儲存庫管理
repos.unadopted=未接管的儲存庫
repos.unadopted.no_more=找不到其他未接管的儲存庫
@@ -2628,7 +2514,6 @@ repos.stars=星號數
repos.forks=Fork 數
repos.issues=問題數
repos.size=大小
-
packages.package_manage_panel=套件管理
packages.total_size=總大小: %s
packages.unreferenced_size=未參考大小: %s
@@ -2640,15 +2525,12 @@ packages.type=類型
packages.repository=儲存庫
packages.size=大小
packages.published=已發布
-
defaulthooks=預設 Webhook
defaulthooks.add_webhook=新增預設 Webhook
defaulthooks.update_webhook=更新預設 Webhook
-
systemhooks=系統 Webhook
systemhooks.add_webhook=新增系統 Webhook
systemhooks.update_webhook=更新系統 Webhook
-
auths.auth_manage_panel=認證來源管理
auths.new=新增認證來源
auths.name=名稱
@@ -2765,7 +2647,6 @@ auths.login_source_exist=認證來源「%s」已經存在。
auths.login_source_of_type_exist=已經有相同類型的認證來源。
auths.unable_to_initialize_openid=無法初始化 OpenID 連接提供者: %s
auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=自動探索 URL 無效 (它必須是以 http:// 或 https:// 開頭的有效 URL)
-
config.server_config=伺服器組態
config.app_name=網站標題
config.app_ver=Gitea 版本
@@ -2783,7 +2664,6 @@ config.lfs_root_path=LFS 根目錄
config.log_file_root_path=日誌路徑
config.script_type=腳本類型
config.reverse_auth_user=反向代理認證
-
config.ssh_config=SSH 組態
config.ssh_enabled=已啟用
config.ssh_start_builtin_server=使用內建的伺服器
@@ -2795,12 +2675,10 @@ config.ssh_key_test_path=金鑰測試路徑
config.ssh_keygen_path=金鑰產生 (' ssh-keygen ') 路徑
config.ssh_minimum_key_size_check=金鑰最小大小檢查
config.ssh_minimum_key_sizes=金鑰最小大小
-
config.lfs_config=LFS 組態
config.lfs_enabled=已啟用
config.lfs_content_path=LFS 內容路徑
config.lfs_http_auth_expiry=LFS HTTP 驗證有效時間
-
config.db_config=資料庫組態
config.db_type=資料庫類型
config.db_host=主機地址
@@ -2809,7 +2687,6 @@ config.db_user=使用者名稱
config.db_schema=結構描述
config.db_ssl_mode=SSL
config.db_path=資料庫路徑
-
config.service_config=服務組態
config.register_email_confirm=要求註冊時確認電子郵件
config.disable_register=關閉註冊功能
@@ -2832,12 +2709,10 @@ config.default_allow_only_contributors_to_track_time=只讓貢獻者追蹤時間
config.no_reply_address=隱藏電子信箱域名
config.default_visibility_organization=新組織的預設瀏覽權限
config.default_enable_dependencies=預設啟用問題的先決條件
-
config.webhook_config=Webhook 組態
config.queue_length=佇列長度
config.deliver_timeout=傳送逾時
config.skip_tls_verify=略過 TLS 驗證
-
config.mailer_config=郵件程式組態
config.mailer_enabled=啟用服務
config.mailer_enable_helo=啟用 HELO
@@ -2855,16 +2730,13 @@ config.test_email_placeholder=電子信箱 (例:test@example.com)
config.send_test_mail=傳送測試郵件
config.test_mail_failed=傳送測試郵件到「%s」時失敗: %v
config.test_mail_sent=測試郵件已傳送到「%s」。
-
config.oauth_config=OAuth 組態
config.oauth_enabled=啟用服務
-
config.cache_config=Cache 組態
config.cache_adapter=Cache 適配器
config.cache_interval=Cache 週期
config.cache_conn=Cache 連接字符串
config.cache_item_ttl=快取項目 TTL
-
config.session_config=Session 組態
config.session_provider=Session 提供者
config.provider_config=提供者設定
@@ -2873,12 +2745,10 @@ config.gc_interval_time=GC 週期
config.session_life_time=Session 生命週期
config.https_only=僅限 HTTPS
config.cookie_life_time=Cookie 生命週期
-
config.picture_config=圖片和大頭貼組態
config.picture_service=圖片服務
config.disable_gravatar=停用 Gravatar
config.enable_federated_avatar=啟用 Federated Avatars
-
config.git_config=Git 組態
config.git_disable_diff_highlight=停用比較語法高亮
config.git_max_diff_lines=差異比較時顯示的最多行數 (單檔)
@@ -2890,16 +2760,12 @@ config.git_mirror_timeout=鏡像更新超時
config.git_clone_timeout=Clone 作業逾時
config.git_pull_timeout=Pull 作業逾時
config.git_gc_timeout=GC 作業逾時
-
config.log_config=日誌組態
config.disabled_logger=已停用
config.access_log_mode=存取日誌模式
config.xorm_log_sql=記錄 SQL
-
config.get_setting_failed=讀取設定值 %s 失敗
config.set_setting_failed=寫入設定值 %s 失敗
-
-
monitor.cron=Cron 任務
monitor.name=名稱
monitor.schedule=任務安排
@@ -2916,7 +2782,6 @@ monitor.process.cancel=結束處理程序
monitor.process.cancel_desc=結束處理程序可能造成資料遺失
monitor.process.cancel_notices=結束: <strong>%s</strong>?
monitor.process.children=子程序
-
monitor.queues=佇列
monitor.queue=佇列: %s
monitor.queue.name=名稱
@@ -2931,7 +2796,6 @@ monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=目前 %[1]d
monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=最大工作者數量必須是數字
monitor.queue.settings.submit=更新設定
monitor.queue.settings.changed=已更新設定
-
notices.system_notice_list=系統提示
notices.view_detail_header=查看提示細節
notices.operations=操作
@@ -2951,16 +2815,16 @@ notices.delete_success=已刪除系統提示。
create_repo=建立了儲存庫 <a href="%s">%s</a>
rename_repo=重新命名儲存庫 <code>%[1]s</code> 為 <a href="%[2]s">%[3]s</a>
commit_repo=推送了 <a href="%[2]s">%[3]s</a> 到 <a href="%[1]s">%[4]s</a>
-create_issue=`建立了問題 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-close_issue=`關閉了問題 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-reopen_issue=`重新開放了問題 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-create_pull_request=`建立了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-close_pull_request=`關閉了合併請求<a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-reopen_pull_request=`重新開放了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-comment_issue=`在問題上留言 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-comment_pull=`在合併請求上留言 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-merge_pull_request=`合併了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-auto_merge_pull_request=`自動合併了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
+create_issue=建立了問題 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+close_issue=關閉了問題 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+reopen_issue=重新開放了問題 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+create_pull_request=建立了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+close_pull_request=關閉了合併請求<a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+reopen_pull_request=重新開放了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+comment_issue=在問題上留言 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+comment_pull=在合併請求上留言 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+merge_pull_request=合併了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+auto_merge_pull_request=自動合併了合併請求 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
transfer_repo=將儲存庫 <code>%s</code> 轉移至 <a href="%s">%s</a>
push_tag=推送了標籤 <a href="%[2]s">%[3]s</a> 到 <a href="%[1]s">%[4]s</a>
delete_tag=刪除了 <a href="%[1]s">%[3]s</a> 的標籤 %[2]s
@@ -2971,10 +2835,10 @@ compare_commits_general=比較提交
mirror_sync_push=從鏡像同步了提交到 <a href="%[1]s">%[4]s</a> 的 <a href="%[2]s">%[3]s</a>
mirror_sync_create=從鏡像同步了新參考 <a href="%[2]s">%[3]s</a> 到 <a href="%[1]s">%[4]s</a>
mirror_sync_delete=從鏡像同步並從 <a href="%[1]s">%[3]s</a> 刪除了參考 <code>%[2]s</code>
-approve_pull_request=`核可了 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-reject_pull_request=`提出了修改建議 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
-publish_release=`發布了 <a href="%[1]s">%[3]s</a> 的 <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a>`
-review_dismissed=`取消了 <b>%[4]s</b> 對 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 的審核`
+approve_pull_request=核可了 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+reject_pull_request=提出了修改建議 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
+publish_release=發布了 <a href="%[1]s">%[3]s</a> 的 <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a>
+review_dismissed=取消了 <b>%[4]s</b> 對 <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a> 的審核
review_dismissed_reason=原因:
create_branch=在 <a href="%[1]s">%[4]s</a> 中建立了分支 <a href="%[2]s">%[3]s</a>
starred_repo=為 <a href="%[1]s">%[2]s</a> 加上星號
@@ -3193,9 +3057,7 @@ deletion.failed=移除 Secret 失敗。
[actions]
actions=Actions
-
unit.desc=管理 Actions
-
status.unknown=未知
status.waiting=正在等候
status.running=正在執行
@@ -3203,7 +3065,6 @@ status.success=成功
status.failure=失敗
status.skipped=已略過
status.blocked=已阻塞
-
runners=Runner
runners.runner_manage_panel=Runner 管理
runners.new=建立 Runner
@@ -3238,24 +3099,19 @@ runners.status.active=啟用
runners.status.offline=離線
runners.version=版本
runners.reset_registration_token_success=成功重設了 Runner 註冊 Token
-
runs.all_workflows=所有工作流程
runs.commit=提交
runs.invalid_workflow_helper=工作流程設定檔無效。請檢查您的設定檔: %s
runs.no_matching_runner_helper=找不到符合的 Runner: %s
runs.status=狀態
runs.no_runs=工作流程沒有執行過。
-
workflow.disable=停用工作流程
workflow.disable_success=已成功停用工作流程「%s」。
workflow.enable=啟用工作流程
workflow.enable_success=已成功啟用工作流程「%s」。
-
need_approval_desc=來自 Frok 儲存庫的合併請求需要核可才能執行工作流程。
-
[projects]
[git.filemode]
symbolic_link=符號連結
-