aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2025-01-04 00:21:41 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2025-01-04 00:21:41 +0000
commit599c4c5ba62dbeadb7151b1f4baf43026eea3d7e (patch)
tree083d391e8e48eae57867736c690f9fedc1cb2bc1 /apps/settings/l10n
parent72e82417f2d8acb84303d59a2250c1bb98411b24 (diff)
downloadnextcloud-server-599c4c5ba62dbeadb7151b1f4baf43026eea3d7e.tar.gz
nextcloud-server-599c4c5ba62dbeadb7151b1f4baf43026eea3d7e.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/ko.js26
-rw-r--r--apps/settings/l10n/ko.json26
2 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/ko.js b/apps/settings/l10n/ko.js
index 9479dd1d874..d3c6696bdb6 100644
--- a/apps/settings/l10n/ko.js
+++ b/apps/settings/l10n/ko.js
@@ -56,6 +56,7 @@ OC.L10N.register(
"Wrong password" : "잘못된 암호",
"Unable to change personal password" : "개인 패스워드를 변경할 수 없음",
"Saved" : "저장됨",
+ "No Login supplied" : "로그인 정보 없음",
"Unable to change password. Password too long." : "패스워드를 변경할 수 없음. 패스워드가 너무 긺.",
"Authentication error" : "인증 오류",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all account data will be lost." : "관리자 복구 암호를 입력하십시오. 그렇지 않으면 모든 계정 데이터가 초기화됩니다.",
@@ -71,6 +72,7 @@ OC.L10N.register(
"Email could not be sent. Check your mail server log" : "이메일을 보낼 수 없습니다. 메일 서버 로그를 확인하십시오.",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)" : "이메일을 보내는 중 오류가 발생했습니다. 설정을 확인하십시오.(오류: %s)",
"You need to set your account email before being able to send test emails. Go to %s for that." : "이메일 발송 테스트를 진행하기 앞서 계정 이메일을 설정해야 합니다. 설정을 위해 %s(으)로 가십시오.",
+ "Recently active" : "최근 활동함",
"Disabled accounts" : "비활성화된 계정",
"Invalid account" : "잘못된 계정",
"Invalid mail address" : "잘못된 이메일 주소",
@@ -119,9 +121,20 @@ OC.L10N.register(
"Personal info" : "개인 정보",
"Mobile & desktop" : "모바일 & 데스크톱",
"Email server" : "이메일 서버",
+ "Mail Providers" : "메일 제공자",
+ "Mail provider enables sending emails directly through the user's personal email account. At present, this functionality is limited to calendar invitations. It requires Nextcloud Mail 4.1 and an email account in Nextcloud Mail that matches the user's email address in Nextcloud." : "메일 제공자는 사용자의 개인 이메일 계정을 통해 이메일을 직접 보낼 수 있도록 합니다. 현재 이 기능은 달력 초대에만 가능합니다. Nextcloud 메일 4.1이 필요하며, Nextcloud에 등록된 사용자의 이메일 주소와 일치하는 이메일 계정이 Nextcloud 메일에 있어야 합니다.",
+ "Send emails using" : "다음을 사용하여 이메일 보내기",
+ "User's email account" : "사용자 이메일 계정",
+ "System email account" : "시스템 이메일 계정",
+ "Security & setup checks" : "보안 & 설정 검사",
"Background jobs" : "배경 작업",
"Unlimited" : "무제한",
"Verifying" : "검사",
+ "Allowed admin IP ranges" : "허용된 관리자 IP 범위",
+ "Admin IP filtering isn’t applied." : "관리자 IP 필터링이 적용되지 않습니다.",
+ "Configuration key \"%1$s\" expects an array (%2$s found). Admin IP range validation will not be applied." : "\"%1$s\" 설정 키에는 배열(%2$s 발견)이 필요합니다. 관리자 IP 범위 검사가 적용되지 않습니다.",
+ "Configuration key \"%1$s\" contains invalid IP range(s): \"%2$s\"" : "\"%1$s\" 설정 키에 잘못된 IP 범위(들이)가 있습니다: \"%2$s\"",
+ "Admin IP filtering is correctly configured." : "관리자 IP 필터링이 올바르게 설정되었습니다.",
"App directories owner" : "앱 디렉토리 소유자",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:\n%s" : "일부 앱 디렉토리를 웹 서버가 아닌 다른 사용자가 소유하고 있습니다. 앱을 수동으로 설치한 경우에 발생할 수 있습니다. 다음 앱 디렉토리의 사용 권한을 확인하십시오: %s",
"App directories have the correct owner \"%s\"" : "앱 디렉토리가 소유자 \"%s\"이(가) 올바릅니다",
@@ -129,6 +142,7 @@ OC.L10N.register(
"Your remote address could not be determined." : "원격 주소가 지정되지 않았습니다",
"Your remote address was identified as \"%s\" and is brute-force throttled at the moment slowing down the performance of various requests. If the remote address is not your address this can be an indication that a proxy is not configured correctly." : "당신의 원격지 주소는 \"%s\"(으)로 식별되며, 현재 무차별 대입 공격 방어를 위해 여러 요청의 성능을 저하시켰습니다. 위 원격지 주소가 당신의 주소가 아니라면, 프록시 설정이 제대로 되지 않았음을 나타냅니다.",
"Your remote address \"%s\" is not brute-force throttled." : "원격지 주소 \"%s\"은(는) 무차별 대입 공격 쓰로틀링이 작동되지 않았습니다.",
+ "Old administration imported certificates" : "과거 관리자가 인증서를 가져왔습니다",
"A background job is pending that checks for administration imported SSL certificates. Please check back later." : "관리자가 불러온 SSL 인증서를 확인하는 백그라운드 작업이 진행중입니다. 나중에 다시 확인하십시오.",
"There are some administration imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "현재 관리자가 불러온 SSL 인증서 중 Nextcloud 21과 함께 사용할 수 없는 것이 있습니다. 이러한 인증서는 커맨드라인 명령어 \"occ security:certificates:import\"로 불러올 수 있습니다. 데이터 디렉토리 내부에 있는 해당 인증서의 경로가 아래에 표시됩니다.",
"Code integrity" : "코드 무결성",
@@ -148,9 +162,12 @@ OC.L10N.register(
"Missing optional column \"%s\" in table \"%s\"." : "표 \"%s\"의 optional column \"%s\"이(가) 사라졌습니다",
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "데이터베이스에 일부 선택적 열이 누락되었습니다. 큰 테이블에 열을 추가하는 데 시간이 걸릴 수 있기 때문에 선택 사항일 수 있는 열이 자동으로 추가되지 않았습니다. 명령행에서 \"occ db:add-missing-columns\"를 실행하면 누락된 열을 인스턴스를 실행되는 동안 수동으로 추가할 수 있습니다. 열이 추가되면 일부 기능의 응답성이나 사용성이 향상될 수 있습니다.",
"Database missing indices" : "데이터베이스의 색인이 사라졌습니다",
+ "Missing indices:" : "빠진 인덱스:",
+ "Detected some missing optional indices. Occasionally new indices are added (by Nextcloud or installed applications) to improve database performance. Adding indices can sometimes take awhile and temporarily hurt performance so this is not done automatically during upgrades. Once the indices are added, queries to those tables should be faster. Use the command `occ db:add-missing-indices` to add them. " : "일부 선택적 인덱스가 빠진 것을 감지했습니다. 데이터베이스 성능을 향상하기 위해 때때로 (Nextcloud나 설치된 앱을 통해) 새로운 인덱스가 추가됩니다. 인덱스 추가는 가끔 시간이 걸려 일시적으로 성능을 저하시킬 수 있기 때문에 자동으로 업데이트 중에 실행되지 않습니다. 인덱스가 추가되면 그 테이블에 질의하는 것이 빨라집니다. `occ db:add-missing-indices` 명령을 사용해 추가하세요.",
"Database missing primary keys" : "데이터베이스의 기본 키가 사라졌습니다",
"Missing primary key on table \"%s\"." : "표 \"%s\"의 기본키가 사라졌습니다",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "데이터베이스에 일부 기본 키가 누락되었습니다. 큰 테이블에 기본 키를 추가하는 데 시간이 걸릴 수 있기 때문에 자동으로 추가되지 않았습니다. 명령행에서 \"occ db:add-missing-primary-keys\"를 실행하면 인스턴스가 계속 실행되는 동안 누락된 기본 키를 수동으로 추가할 수 있습니다.",
+ "Database pending bigint migrations" : "bigint 마이그레이션 보류중인 데이터베이스",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline." : "일부 데이터베이스 열이 big int로 변환되지 않았습니다. 큰 테이블의 열 형식을 변환하는 데 시간이 걸리기 때문에 자동으로 변환하지 않았습니다. 명령행에서 \"occ db:convert-filecache-bigint\" 명령을 실행하여 변경 사항을 직접 적용할 수 있습니다. 이 작업은 인스턴스를 오프라인으로 전환하고 실행해야 합니다. 더 많은 정보를 보려면 이에 관한 문서 페이지 ↗ 를 참조하십시오.",
"Debug mode" : "디버그 모드",
"This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "이 인스턴스는 디버그 모드에서 작동 중입니다. 프로덕션 환경이 아닌 로컬 개발을 위해서만 활성화 하세요.",
@@ -160,6 +177,8 @@ OC.L10N.register(
"Email test" : "이메일 시험",
"Email test was successfully sent" : "시험 이메일이 성공적으로 전송됨",
"You have not set or verified your email server configuration, yet. Please head over to the \"Basic settings\" in order to set them. Afterwards, use the \"Send email\" button below the form to verify your settings." : "이메일 서버 설정이 입력되지 않았거나 검증되지 않았습니다. \"기본 설정\"으로 이동해 설정을 완료하십시오. 서버 정보를 입력한 후 양식 아래 \"이메일 발송\" 버튼을 눌러 설정을 검증하십시오.",
+ "Transactional File Locking" : "트랜잭션 파일 잠금",
+ "Transactional File Locking is disabled. This is not a a supported configuraton. It may lead to difficult to isolate problems including file corruption. Please remove the `'filelocking.enabled' => false` configuration entry from your `config.php` to avoid these problems." : "트랜잭션 파일 잠금이 비활성화 되었습니다. 이 설정은 지원되지 않습니다. 때문에 파일 손상 등의 문제를 차단하는 데 어려움이 생길 수 있습니다. 이 문제를 방지하려면 `config.php`에서 `'filelocking.enabled' => false` 설정 항목을 제거하세요.",
"The database is used for transactional file locking. To enhance performance, please configure memcache, if available." : "데이터베이스가 트랜잭션 파일 잠금에 사용됩니다. 성능을 향상하려면, 가능한 경우 memcache를 설정하십시오.",
"Forwarded for headers" : "헤더에 전달됨",
"Your \"trusted_proxies\" setting is not correctly set, it should be an array." : "\"trusted_proxies\" 설정이 바르지 않습니다. 배열(array) 형식으로 설정해야 합니다.",
@@ -168,11 +187,18 @@ OC.L10N.register(
"Your IP address was resolved as %s" : "IP 주소가 %s(으)로 resolve 됨",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud." : "역방향 프록시 헤더 설정이 올바르지 않거나 신뢰하는 프록시를 통해 Nextcloud에 접근하고 있을 수 있습니다. 그렇지 않다면, 이는 보안 문제이며 공격자가 Nextcloud 상에서 IP 주소를 스푸핑할 수 있습니다. ",
"HTTPS access and URLs" : "HTTPS 접근 및 URL",
+ "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "HTTP를 통해 사이트에 안전하지 않게 액세스하고 있습니다. HTTPS를 필수적으로 사용하도록 서버를 설정할 것을 강력히 권장합니다. 그렇지 않으면 \"클립보드에 복사\" 또는 \"서비스 워커\"와 같은 중요한 웹 기능이 작동하지 않습니다!",
+ "Accessing site insecurely via HTTP." : "HTTP를 통해 안전하지 않게 사이트에 접근합니다.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly." : "당신의 인스턴스에 안전하게 연결되어 액세스하고 있지만, 인스턴스가 안전하지 않은 URL을 생성합니다. 이는 당신의 인스턴스가 역방향 프록시 뒤에 있고 Nextcloud `overwrite*` 설정이 올바르게 되지 않았기 때문일 수 있습니다.",
+ "Your instance is generating insecure URLs. If you access your instance over HTTPS, this likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly." : "당신의 인스턴스가 안전하지 않은 URL를 생성합니다. HTTPS를 통해 액세스했다면, 이는 당신의 인스턴스가 역방향 프록시 뒤에 있고 Nextcloud `overwrite*` 설정이 올바르게 되지 않았기 때문일 수 있습니다.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, and your instance is generating secure URLs." : "당신의 인스턴스에 안전하게 연결되어 액세스하고 있고, 인스턴스가 안전한 URL을 생성합니다.",
"Internet connectivity" : "인터넷 연결",
"Internet connectivity is disabled in configuration file." : "인터넷 연결이 설정 파일에서 비활성화 되었습니다",
"This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "서버가 인터넷에 연결되지 않아 다수의 종단점에 도달할 수 없습니다. 이로 인해 외부 저장소 마운트, 서드파티 앱 업데이트와 설치에 대한 알림 수신 등의 기능을 사용할 수 없을 것입니다. 원격 파일 접근과 알림 이메일 전송 또한 작동하지 않을 것입니다. 서버를 인터넷과 연결하여 모든 기능을 사용하십시오.",
"JavaScript modules support" : "JavaScript 모듈 지원",
+ "Unable to run check for JavaScript support. Please remedy or confirm manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "JavaScript 지원 여부를 확인할 수 없습니다. 이 웹 서버가 JavaScript MIME 타입을 통해 `.mjs` 파일을 제공하는지를 수동으로 확인하거나 해결하십시오.",
"Your webserver does not serve `.mjs` files using the JavaScript MIME type. This will break some apps by preventing browsers from executing the JavaScript files. You should configure your webserver to serve `.mjs` files with either the `text/javascript` or `application/javascript` MIME type." : "이 웹 서버는 JavaScript MIME 타입을 활용해 `.mjs` 파일을 제공하지 않습니다. 브라우저에서 JavaScript 파일을 실행할 수 없으므로, 일부 앱이 정상적으로 작동하지 않을 것입니다. 웹 서버가 `text/javascript` 및 `application/javascript` MIME 타입을 활용하여 `.mjs` 파일을 제공하도록 설정하십시오.",
+ "JavaScript source map support" : "JavaScript 소스 맵 지원",
"Old server-side-encryption" : "구식 서버 측 암호화",
"Disabled" : "비활성화됨",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "구형 포맷의 서버 측 암호화가 활성화된 상태입니다. 이를 비활성화 하는 것을 권장합니다.",
diff --git a/apps/settings/l10n/ko.json b/apps/settings/l10n/ko.json
index e8be13e5972..3278152fb77 100644
--- a/apps/settings/l10n/ko.json
+++ b/apps/settings/l10n/ko.json
@@ -54,6 +54,7 @@
"Wrong password" : "잘못된 암호",
"Unable to change personal password" : "개인 패스워드를 변경할 수 없음",
"Saved" : "저장됨",
+ "No Login supplied" : "로그인 정보 없음",
"Unable to change password. Password too long." : "패스워드를 변경할 수 없음. 패스워드가 너무 긺.",
"Authentication error" : "인증 오류",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all account data will be lost." : "관리자 복구 암호를 입력하십시오. 그렇지 않으면 모든 계정 데이터가 초기화됩니다.",
@@ -69,6 +70,7 @@
"Email could not be sent. Check your mail server log" : "이메일을 보낼 수 없습니다. 메일 서버 로그를 확인하십시오.",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)" : "이메일을 보내는 중 오류가 발생했습니다. 설정을 확인하십시오.(오류: %s)",
"You need to set your account email before being able to send test emails. Go to %s for that." : "이메일 발송 테스트를 진행하기 앞서 계정 이메일을 설정해야 합니다. 설정을 위해 %s(으)로 가십시오.",
+ "Recently active" : "최근 활동함",
"Disabled accounts" : "비활성화된 계정",
"Invalid account" : "잘못된 계정",
"Invalid mail address" : "잘못된 이메일 주소",
@@ -117,9 +119,20 @@
"Personal info" : "개인 정보",
"Mobile & desktop" : "모바일 & 데스크톱",
"Email server" : "이메일 서버",
+ "Mail Providers" : "메일 제공자",
+ "Mail provider enables sending emails directly through the user's personal email account. At present, this functionality is limited to calendar invitations. It requires Nextcloud Mail 4.1 and an email account in Nextcloud Mail that matches the user's email address in Nextcloud." : "메일 제공자는 사용자의 개인 이메일 계정을 통해 이메일을 직접 보낼 수 있도록 합니다. 현재 이 기능은 달력 초대에만 가능합니다. Nextcloud 메일 4.1이 필요하며, Nextcloud에 등록된 사용자의 이메일 주소와 일치하는 이메일 계정이 Nextcloud 메일에 있어야 합니다.",
+ "Send emails using" : "다음을 사용하여 이메일 보내기",
+ "User's email account" : "사용자 이메일 계정",
+ "System email account" : "시스템 이메일 계정",
+ "Security & setup checks" : "보안 & 설정 검사",
"Background jobs" : "배경 작업",
"Unlimited" : "무제한",
"Verifying" : "검사",
+ "Allowed admin IP ranges" : "허용된 관리자 IP 범위",
+ "Admin IP filtering isn’t applied." : "관리자 IP 필터링이 적용되지 않습니다.",
+ "Configuration key \"%1$s\" expects an array (%2$s found). Admin IP range validation will not be applied." : "\"%1$s\" 설정 키에는 배열(%2$s 발견)이 필요합니다. 관리자 IP 범위 검사가 적용되지 않습니다.",
+ "Configuration key \"%1$s\" contains invalid IP range(s): \"%2$s\"" : "\"%1$s\" 설정 키에 잘못된 IP 범위(들이)가 있습니다: \"%2$s\"",
+ "Admin IP filtering is correctly configured." : "관리자 IP 필터링이 올바르게 설정되었습니다.",
"App directories owner" : "앱 디렉토리 소유자",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:\n%s" : "일부 앱 디렉토리를 웹 서버가 아닌 다른 사용자가 소유하고 있습니다. 앱을 수동으로 설치한 경우에 발생할 수 있습니다. 다음 앱 디렉토리의 사용 권한을 확인하십시오: %s",
"App directories have the correct owner \"%s\"" : "앱 디렉토리가 소유자 \"%s\"이(가) 올바릅니다",
@@ -127,6 +140,7 @@
"Your remote address could not be determined." : "원격 주소가 지정되지 않았습니다",
"Your remote address was identified as \"%s\" and is brute-force throttled at the moment slowing down the performance of various requests. If the remote address is not your address this can be an indication that a proxy is not configured correctly." : "당신의 원격지 주소는 \"%s\"(으)로 식별되며, 현재 무차별 대입 공격 방어를 위해 여러 요청의 성능을 저하시켰습니다. 위 원격지 주소가 당신의 주소가 아니라면, 프록시 설정이 제대로 되지 않았음을 나타냅니다.",
"Your remote address \"%s\" is not brute-force throttled." : "원격지 주소 \"%s\"은(는) 무차별 대입 공격 쓰로틀링이 작동되지 않았습니다.",
+ "Old administration imported certificates" : "과거 관리자가 인증서를 가져왔습니다",
"A background job is pending that checks for administration imported SSL certificates. Please check back later." : "관리자가 불러온 SSL 인증서를 확인하는 백그라운드 작업이 진행중입니다. 나중에 다시 확인하십시오.",
"There are some administration imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "현재 관리자가 불러온 SSL 인증서 중 Nextcloud 21과 함께 사용할 수 없는 것이 있습니다. 이러한 인증서는 커맨드라인 명령어 \"occ security:certificates:import\"로 불러올 수 있습니다. 데이터 디렉토리 내부에 있는 해당 인증서의 경로가 아래에 표시됩니다.",
"Code integrity" : "코드 무결성",
@@ -146,9 +160,12 @@
"Missing optional column \"%s\" in table \"%s\"." : "표 \"%s\"의 optional column \"%s\"이(가) 사라졌습니다",
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "데이터베이스에 일부 선택적 열이 누락되었습니다. 큰 테이블에 열을 추가하는 데 시간이 걸릴 수 있기 때문에 선택 사항일 수 있는 열이 자동으로 추가되지 않았습니다. 명령행에서 \"occ db:add-missing-columns\"를 실행하면 누락된 열을 인스턴스를 실행되는 동안 수동으로 추가할 수 있습니다. 열이 추가되면 일부 기능의 응답성이나 사용성이 향상될 수 있습니다.",
"Database missing indices" : "데이터베이스의 색인이 사라졌습니다",
+ "Missing indices:" : "빠진 인덱스:",
+ "Detected some missing optional indices. Occasionally new indices are added (by Nextcloud or installed applications) to improve database performance. Adding indices can sometimes take awhile and temporarily hurt performance so this is not done automatically during upgrades. Once the indices are added, queries to those tables should be faster. Use the command `occ db:add-missing-indices` to add them. " : "일부 선택적 인덱스가 빠진 것을 감지했습니다. 데이터베이스 성능을 향상하기 위해 때때로 (Nextcloud나 설치된 앱을 통해) 새로운 인덱스가 추가됩니다. 인덱스 추가는 가끔 시간이 걸려 일시적으로 성능을 저하시킬 수 있기 때문에 자동으로 업데이트 중에 실행되지 않습니다. 인덱스가 추가되면 그 테이블에 질의하는 것이 빨라집니다. `occ db:add-missing-indices` 명령을 사용해 추가하세요.",
"Database missing primary keys" : "데이터베이스의 기본 키가 사라졌습니다",
"Missing primary key on table \"%s\"." : "표 \"%s\"의 기본키가 사라졌습니다",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "데이터베이스에 일부 기본 키가 누락되었습니다. 큰 테이블에 기본 키를 추가하는 데 시간이 걸릴 수 있기 때문에 자동으로 추가되지 않았습니다. 명령행에서 \"occ db:add-missing-primary-keys\"를 실행하면 인스턴스가 계속 실행되는 동안 누락된 기본 키를 수동으로 추가할 수 있습니다.",
+ "Database pending bigint migrations" : "bigint 마이그레이션 보류중인 데이터베이스",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline." : "일부 데이터베이스 열이 big int로 변환되지 않았습니다. 큰 테이블의 열 형식을 변환하는 데 시간이 걸리기 때문에 자동으로 변환하지 않았습니다. 명령행에서 \"occ db:convert-filecache-bigint\" 명령을 실행하여 변경 사항을 직접 적용할 수 있습니다. 이 작업은 인스턴스를 오프라인으로 전환하고 실행해야 합니다. 더 많은 정보를 보려면 이에 관한 문서 페이지 ↗ 를 참조하십시오.",
"Debug mode" : "디버그 모드",
"This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "이 인스턴스는 디버그 모드에서 작동 중입니다. 프로덕션 환경이 아닌 로컬 개발을 위해서만 활성화 하세요.",
@@ -158,6 +175,8 @@
"Email test" : "이메일 시험",
"Email test was successfully sent" : "시험 이메일이 성공적으로 전송됨",
"You have not set or verified your email server configuration, yet. Please head over to the \"Basic settings\" in order to set them. Afterwards, use the \"Send email\" button below the form to verify your settings." : "이메일 서버 설정이 입력되지 않았거나 검증되지 않았습니다. \"기본 설정\"으로 이동해 설정을 완료하십시오. 서버 정보를 입력한 후 양식 아래 \"이메일 발송\" 버튼을 눌러 설정을 검증하십시오.",
+ "Transactional File Locking" : "트랜잭션 파일 잠금",
+ "Transactional File Locking is disabled. This is not a a supported configuraton. It may lead to difficult to isolate problems including file corruption. Please remove the `'filelocking.enabled' => false` configuration entry from your `config.php` to avoid these problems." : "트랜잭션 파일 잠금이 비활성화 되었습니다. 이 설정은 지원되지 않습니다. 때문에 파일 손상 등의 문제를 차단하는 데 어려움이 생길 수 있습니다. 이 문제를 방지하려면 `config.php`에서 `'filelocking.enabled' => false` 설정 항목을 제거하세요.",
"The database is used for transactional file locking. To enhance performance, please configure memcache, if available." : "데이터베이스가 트랜잭션 파일 잠금에 사용됩니다. 성능을 향상하려면, 가능한 경우 memcache를 설정하십시오.",
"Forwarded for headers" : "헤더에 전달됨",
"Your \"trusted_proxies\" setting is not correctly set, it should be an array." : "\"trusted_proxies\" 설정이 바르지 않습니다. 배열(array) 형식으로 설정해야 합니다.",
@@ -166,11 +185,18 @@
"Your IP address was resolved as %s" : "IP 주소가 %s(으)로 resolve 됨",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud." : "역방향 프록시 헤더 설정이 올바르지 않거나 신뢰하는 프록시를 통해 Nextcloud에 접근하고 있을 수 있습니다. 그렇지 않다면, 이는 보안 문제이며 공격자가 Nextcloud 상에서 IP 주소를 스푸핑할 수 있습니다. ",
"HTTPS access and URLs" : "HTTPS 접근 및 URL",
+ "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "HTTP를 통해 사이트에 안전하지 않게 액세스하고 있습니다. HTTPS를 필수적으로 사용하도록 서버를 설정할 것을 강력히 권장합니다. 그렇지 않으면 \"클립보드에 복사\" 또는 \"서비스 워커\"와 같은 중요한 웹 기능이 작동하지 않습니다!",
+ "Accessing site insecurely via HTTP." : "HTTP를 통해 안전하지 않게 사이트에 접근합니다.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly." : "당신의 인스턴스에 안전하게 연결되어 액세스하고 있지만, 인스턴스가 안전하지 않은 URL을 생성합니다. 이는 당신의 인스턴스가 역방향 프록시 뒤에 있고 Nextcloud `overwrite*` 설정이 올바르게 되지 않았기 때문일 수 있습니다.",
+ "Your instance is generating insecure URLs. If you access your instance over HTTPS, this likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly." : "당신의 인스턴스가 안전하지 않은 URL를 생성합니다. HTTPS를 통해 액세스했다면, 이는 당신의 인스턴스가 역방향 프록시 뒤에 있고 Nextcloud `overwrite*` 설정이 올바르게 되지 않았기 때문일 수 있습니다.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, and your instance is generating secure URLs." : "당신의 인스턴스에 안전하게 연결되어 액세스하고 있고, 인스턴스가 안전한 URL을 생성합니다.",
"Internet connectivity" : "인터넷 연결",
"Internet connectivity is disabled in configuration file." : "인터넷 연결이 설정 파일에서 비활성화 되었습니다",
"This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "서버가 인터넷에 연결되지 않아 다수의 종단점에 도달할 수 없습니다. 이로 인해 외부 저장소 마운트, 서드파티 앱 업데이트와 설치에 대한 알림 수신 등의 기능을 사용할 수 없을 것입니다. 원격 파일 접근과 알림 이메일 전송 또한 작동하지 않을 것입니다. 서버를 인터넷과 연결하여 모든 기능을 사용하십시오.",
"JavaScript modules support" : "JavaScript 모듈 지원",
+ "Unable to run check for JavaScript support. Please remedy or confirm manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "JavaScript 지원 여부를 확인할 수 없습니다. 이 웹 서버가 JavaScript MIME 타입을 통해 `.mjs` 파일을 제공하는지를 수동으로 확인하거나 해결하십시오.",
"Your webserver does not serve `.mjs` files using the JavaScript MIME type. This will break some apps by preventing browsers from executing the JavaScript files. You should configure your webserver to serve `.mjs` files with either the `text/javascript` or `application/javascript` MIME type." : "이 웹 서버는 JavaScript MIME 타입을 활용해 `.mjs` 파일을 제공하지 않습니다. 브라우저에서 JavaScript 파일을 실행할 수 없으므로, 일부 앱이 정상적으로 작동하지 않을 것입니다. 웹 서버가 `text/javascript` 및 `application/javascript` MIME 타입을 활용하여 `.mjs` 파일을 제공하도록 설정하십시오.",
+ "JavaScript source map support" : "JavaScript 소스 맵 지원",
"Old server-side-encryption" : "구식 서버 측 암호화",
"Disabled" : "비활성화됨",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "구형 포맷의 서버 측 암호화가 활성화된 상태입니다. 이를 비활성화 하는 것을 권장합니다.",